idx
int64 0
3.56M
| lcs
stringlengths 0
284
| similarity
float64 0
0.7
| labse_similarity
float64 -0.08
0.99
| en
stringlengths 6
489
| ko
stringlengths 3
458
|
---|---|---|---|---|---|
2,364,317 |
.
| 0.136 | 0.91467 |
Nationwide, more than 46 million Americans—almost half of them children—currently receive benefits to improve access to food.
|
전국적으로 46 만 명이 넘는 미국인 (자녀의 거의 절반)이 현재 식량에 대한 접근성을 개선하기 위해 혜택을 받고 있습니다.
|
3,546,388 |
purple line.
| 0.551724 | 0.547336 |
Our track is the purple line.
|
네게 다가가는 길은 오직 purple line.
|
1,182,246 |
SmartTrack .
| 0.23741 | 0.880329 |
SmartTrack was a key plank in Tory’s mayoral bid last year and it was designed to fit into Ontario’s existing and growing GO train network.
|
SmartTrack은 작년에 Tory 시장 구설 입찰의 핵심 판자였으며 현재 온타리오 주 및 성장중인 GO 기차 네트워크에 맞도록 설계되었습니다.
|
175 |
EGF F
| 0.057823 | 0.435437 |
the EGF should support the reintegration of the individual redundant workers into employment and that assistance from the EGF shall not replace actions which are the responsibility of companies by virtue of national law or collective agreements, nor measures restructuring companies or sectors;
|
도움되는 EGF 성분인데요 EGF 성분과 피부 속의 미백과 재생을 도와주는 FGF 가...
|
2,364,318 |
American Bookseller Pick of the Lists
| 0.649123 | 0.81556 |
American Bookseller “Pick of the Lists”
|
미국서점협회American Bookseller , '픽 오브 더 리스트Pick of the Lists'
|
3,546,389 |
.
| 0.137931 | 0.930985 |
Our motives and thoughts ultimately influence our actions.
|
우리의 동기와 생각은 궁극적으로 우리의 행위에 영향을 미칩니다.
|
1,182,247 |
Whether your event is big or small, .
| 0.547945 | 0.926059 |
Whether your event is big or small, we have something to suit your event.
|
Whether your event is big or small, 우리는 이벤트에 맞게 뭔가를.
|
176 |
[6:28] .
| 0.179775 | 0.859563 |
[6:28] As a matter of fact, (they only say this because) their secrets have been exposed.
|
"실은, [ 6:28 ] (그들이 단지 이것을 말한다) 그들의 비밀은 노출되었다.
|
2,364,319 |
?
| 0.173077 | 0.791524 |
Then Pilate saith to him, Dost thou not speak to me?
|
이에 빌라도가 그분께 말하되, 당신이 내게 말하지 않느냐?
|
3,546,390 |
?
| 0.15 | 0.854305 |
What is the most popular drink in China?
|
그렇다면 중국에서 가장 유명한 술은 무엇일까?
|
1,182,248 |
ss someone`s ! 7:56
| 0.463415 | 0.833558 |
This is what someone`s moms are for! 7:56
|
이것은 엄마가 있습니다 someone`s 것입니다! 7:56
|
177 |
“ .
| 0.152174 | 0.813095 |
Or “make your soul like the soul of each one.”
|
^ 또는 “당신의 영혼을 그들 각자의 영혼처럼”.
|
2,364,320 |
52:6
| 0.2 | 0.793383 |
52:6 And the righteous see, And fear, and laugh at him.
|
[시]52:6 의인이 보고 두려워하며 또 그를 비웃어 말하기를
|
3,546,391 |
.
| 0.105263 | 0.720586 |
Of course those who won are rejoicing.
|
승리한 선수들이 기뻐하고 있다.
|
1,182,249 |
.
| 0.181818 | 0.847529 |
She opened her letter.
|
그는 그녀의 편지를 열어보았다.
|
178 |
"Here comes a lion, Father
| 0.619048 | 0.886656 |
"Here comes a lion, Father.
|
"아빠, 여기 사자가 와요~" Here comes a lion, Father
|
2,364,321 |
.
| 0.166667 | 0.614636 |
Not a good time to curse God."
|
천하를 다스릴 만한 겨를이 없습니다.”
|
3,546,392 |
!
| 0.107843 | 0.886022 |
While there are millions of users and competing channels, don’t get discouraged before you try it out!
|
수백만 명의 사용자와 경쟁 채널이 있지만, 시도하기도 전에 겁먹진 말자!
|
179 |
!
| 0.142857 | 0.906084 |
All of a sudden they see new lands!
|
갑자기 그들은 새로운 땅을 볼!
|
1,182,250 |
.
| 0.153846 | 0.688051 |
[Aaron and I saw this on the street a few weeks ago.
|
“톰과 저는 몇 주 전 거리에서 이것을 발견했어요.”
|
2,364,322 |
.
| 0.145455 | 0.689773 |
More and more people are connecting with this software.
|
점점 더 많은 기업들이 이런 소프트웨어들을 도입하고 있다.
|
3,546,393 |
.
| 0.164179 | 0.901015 |
Of course, the payment of cash by SEED does not solve all problems.
|
물론 SEED의 현금 지급이 모든 문제를 해결하는 것은 아니다.
|
180 | 0.127273 | 0.835874 |
And save us by Your mercy from the disbelieving people.
|
그리고 저희를 당신의 자비 로써 불신자들로부터 구하여 주소서
|
|
1,182,251 | 0.083333 | 0.763085 |
The Monday morning game.
|
월요일 아침에 게임
|
|
2,364,323 |
.
| 0.176471 | 0.829782 |
You might try watching old movies.
|
당신들은 어떤 옛날 영화들을 보기를 원할지도 모릅니다.
|
3,546,394 |
2 Conan The Destroyer 1984)
| 0.682927 | 0.731718 |
October 24 Conan The Destroyer (1984)
|
코난 2 - 디스트로이어 (Conan The Destroyer, 1984)
|
181 |
.
| 0.12766 | 0.891613 |
He wants you to think all your problems are the result of God's punishment for your past sins.
|
그는 당신의 모든 문제가 과거의 죄에 대한 하나님의 징벌의 결과라고 생각하기를 원합니다.
|
1,182,252 |
.
| 0.206897 | 0.745298 |
shall rest in God’s own land.
|
하느님 나라의 잔칫상에 자리 잡을 것이다.
|
2,364,324 |
, .
| 0.126582 | 0.656272 |
The name of ha'echad, the one was Peleg, for in his days the earth was divided.
|
한 아들의 이름은 벨렉이었는데,+ 그의 날에 땅이 나뉘었기 때문이다.
|
3,546,395 |
"My M My Second Home"
| 0.564103 | 0.829214 |
"My Mahallah, My Second Home" Programme
|
"Malaysia My Second Home" 프로그램
|
1,182,253 |
Their purpose is to teach people to live disciplined and successful lives, to help them do what is right, just, and fair.
| 0.679775 | 0.681306 |
Their purpose is to teach people to live disciplined and successful lives, to help them do what is right, just, and fair.
|
사람들은 이 책을 읽음으로써 잠언과 비유, 지혜자의 가르침, 그리고 오묘한 일들을 깨닫게 될 것이다 (Their purpose is to teach people to live disciplined and successful lives, to help them do what is right, just, and fair.
|
182 |
GF .
| 0.083969 | 0.248565 |
The EGF aims to help workers who are victims of company relocations, and it is essential for facilitating their access to new jobs.
|
EGF 화장품 써보신 분~ 어디서 구입하면 좋을지도 알...
|
2,364,325 |
.
| 0.181818 | 0.904585 |
You might not think of yourself as creative.
|
자신을 창조적 인 사람으로 생각하지 않을 수도 있습니다.
|
3,546,396 |
.
| 0.18018 | 0.77039 |
The worst thing for a writer is to know another writer, and worse than that, to know a number of other writers.
|
“작가에게 가장 나쁜 일은 다른 작가와 알고 지내는 것이고, 그보다 나쁜 일은 다른 작가 여러 명과 알고 지내는 것이다.
|
1,182,254 | 0.085714 | 0.511079 |
Strengthen the economy of the city;
|
도시의 거주자들의 수를 증가시키기를
|
|
183 | 0.071429 | 0.198931 |
Instead, friendship flows from resources when you exhaust them (turn them sideways).
|
그것들은 주어진 평면 안에서 부분적으로 점유되면서 펼
|
|
2,364,326 |
i dol Frederick .
| 0.254902 | 0.871174 |
King Adolf Frederick of Sweden was considered a weak ruler who failed to gain respect during his life.
|
스웨덴의 Adolph Frederick 임금은 그의 생애 동안 존경을 얻지 못한 약한 통치자로 여겨졌다.
|
3,546,397 |
.
| 0.142857 | 0.904237 |
My children and my wife are all Christian.
|
나와 아내와 내 아이들은 모두 기독교인이다.
|
184 | 0.087719 | 0.862743 |
Rather, resilience is a sign of a successful adaptation.”
|
오히려 회복력은 성공적인 적응의 신호입니다. "
|
|
1,182,255 |
N M T
| 0.24 | 0.757114 |
Notes from My Travels
|
원제 :NOTES FROM MY TRAVELS
|
2,364,327 |
001, & .
| 0.166667 | 0.91904 |
Since 2001, Leading Science & Technology company has been providing pump control and protection solutions to pump users.
|
2001년부터, 주요한 과학 & 기술 회사는 펌프 사용자에게 펌프 통제와 보호 해결책을 제공하고 있습니다.
|
3,546,398 | 0.16129 | 0.649858 |
I want to use it fully for Him.
|
온전히 그 분을 위해 쓰여지고 싶고
|
|
185 |
.”
| 0.195652 | 0.850494 |
And, I am so proud to be the first recipient.”
|
그리고 제가 첫 번째 기부자가 되어 정말 뿌듯합니다.”
|
1,182,256 |
Attributes Used to Identify Test Classes and Methods
| 0.641975 | 0.881691 |
Attributes Used to Identify Test Classes and Methods
|
테스트 클래스 및 메서드를 식별하는 데 사용되는 특성Attributes Used to Identify Test Classes and Methods
|
2,364,328 |
Ititnti t titute .
| 0.234234 | 0.81799 |
It is worth noting that this is not the opinion of the Reut Institute which has no interest in ending anything.
|
이것이 어떤 것도 끝낼 생각이 없는 Reut Institute의 관점이 아니다라는 건 중요하지 않다.
|
3,546,399 |
e ot port .
| 0.189873 | 0.918247 |
When space is allocated for OS services, the /export directory is also created.
|
OS 서비스용으로 공간이 할당되면 /export 디렉토리도 만들어집니다.
|
1,182,257 |
, .
| 0.235294 | 0.912731 |
So, today's joke.
|
그래서, 오늘의 농담입니다.
|
186 |
.
| 0.135593 | 0.817867 |
And he began to teach the people what the Father's will is.
|
그리고 그는 아버지의 뜻이 무엇인지를 사람들에게 가르치기 시작했다.
|
2,364,329 |
Ken Smith, , th “ .
| 0.244275 | 0.873171 |
Ken Smith, vice president with Georgia Pacific, states that “Success in the professional world is when you build a winning culture.
|
Georgia Pacific의 부사장 Ken Smith는, “직업 세계에서 성공은 당신이 승리의 문화를 구축할 때를 말합니다.
|
3,546,400 |
Mövenpick Hotel Sukhumvit 15 .
| 0.469136 | 0.948725 |
Mövenpick Hotel Sukhumvit 15 is set up to cater for all your needs while in town.
|
Mövenpick Hotel Sukhumvit 15는 고객이 머무는 동안 필요로 하는 모든 것들을 갖추고 있습니다.
|
187 | 0.12766 | 0.627746 |
(11) The heart did not lie (about) what it saw.
|
그의 마음은 그가 본 것에대하여 거짓함이 없더라
|
|
1,182,258 |
Japanese White-ye.
| 0.5625 | 0.828575 |
Japanese White-Eye.
|
화이트는 동박새(Japanese White-eye)입니다.
|
2,364,330 |
.
| 0.151316 | 0.922961 |
What they didn't realize was that it would be useful to a lot of other people too—in fact, to anyone who wanted to make web apps work like desktop ones.
|
그들이 알아채지 못한 것은 이것이 수 많은 다른 사람들에게도 유용할 것이라는 사실이었다 — 사실 웹 응용프로그램이 데스크탑 것처럼 작동하게 만들고 싶어하는 누구에게라도.
|
3,546,401 |
?
| 0.176471 | 0.860749 |
It was a long journey, was it not?
|
글쎄, 그건 긴 여행이었지, 그렇지?
|
188 |
I was so lonely till you came to me ith the wonder of your love.
| 0.587156 | 0.629966 |
I was so lonely till you came to me with the wonder of your love.
|
당신은 나의 외로운 기도에 대한 응답이며 당신은 저 높은 곳에서 온 천사입니다 I was so lonely till you came to me With the wonder of your love.
|
1,182,259 | 0.0625 | 0.848346 |
professional guide and security.
|
전문적인 가이드와 안전보장
|
|
2,364,331 | 0.095238 | 0.740445 |
I scanned it last night, now I’ll READ it!
|
어제밤에 스크랩해두었다가 지금에서야 글을 읽었네요.
|
|
3,546,402 |
-785 SCP-785-2 .
| 0.260163 | 0.917461 |
The effects of SCP-785 will manifest annually on the first Friday of May, when SCP-785-2 will advertise a "Spring Special."
|
SCP-785의 효과는 매년 5월 첫 번째 금요일에 나타나는데, 이때 SCP-785-2는 "봄 특선 요리"를 광고한다.
|
1,182,260 |
n e ped hnn Hopeland Technology Co., Ltd. 2018.
| 0.514851 | 0.938876 |
During the period, Shenzhen Hopeland Technology Co., Ltd. made a wonderful appearance with IOTE 2018.
|
이 기간 동안 Shenzhen Hopeland Technology Co., Ltd.는 IOTE 2018과 함께 멋진 모습을 보였습니다.
|
189 |
.
| 0.172414 | 0.871968 |
If you do this, you will not fear the assaults of demons.”
|
당신이 그렇게 한다면, 악마의 공격에 대한 두려움이 없을 것입니다."
|
2,364,332 |
Evangelizing the South: A Social History of Church and State in Early America.
| 0.619048 | 0.853668 |
Evangelizing the South: A Social History of Church and State in Early America.
|
소망읽온라인출판물 Evangelizing the South: A Social History of Church and State in Early America (Religion in America) 사이트 링크 아래에 아래니다.
|
3,546,403 |
?
| 0.148148 | 0.827578 |
Is there a lesbian culture?
|
- 레즈비언만의 문화가 있나?
|
1,182,261 |
Attributes sed to dentify est lasses and ethods
| 0.580247 | 0.880869 |
Attributes Used to Identify Test Classes and Methods
|
테스트 클래스 및 메서드를 식별하는 데 사용되는 특성Attributes used to identify test classes and methods
|
190 |
.
| 0.177778 | 0.907386 |
If you lie, it becomes part of your future. "
|
당신이 거짓말을 한다면 그것은 당신의 미래의 일부가 된다.”
|
2,364,333 |
heiiehe Sinners Grand Tour: A Journey hrough the Historical Underbelly of Europe.
| 0.661417 | 0.875389 |
His account of their trip is titled, The Sinner's Grand Tour: A Journey Through the Historical Underbelly of Europe.
|
지은 책으로 『죄지은 자의 그랜드 투어: 유럽의 내밀한 역사로 떠나는 여행The Sinner’s Grand Tour: A Journey through the Historical Underbelly of Europe』 등이 있다.
|
3,546,404 |
.
| 0.153846 | 0.758008 |
Morning hair.
|
두물머리 아침.
|
1,182,262 |
Japanese Breakfast Soft Sounds rom Another Planet
| 0.658228 | 0.777357 |
Japanese Breakfast – Soft Sounds From Another Planet (Dead Oceans)
|
Japanese Breakfast (재패니즈 브렉퍼스트) - Soft Sounds from Another Planet [레드 컬러 LP] 새창
|
191 |
… Y?
| 0.195122 | 0.934129 |
Why would almost everybody download… YAC?
|
왜 거의 모두가 다운로드 … Yac?
|
2,364,334 |
“ ”
| 0.12766 | 0.389604 |
“Hi, [Engine X]!” called [Engine Y] cheerfully.
|
[말씀선포] “평안을 위해 기도하라” (유장열 목사)
|
3,546,405 | 0.190476 | 0.646314 |
This hurts to hear. »
|
그것은 들썩 들썩하다. “
|
|
1,182,263 |
.
| 0.113636 | 0.792584 |
All of those are certainly excellent things.
|
이 모든 것들은 훌륭한 것이다.
|
192 |
Nemko: ?
| 0.263158 | 0.927843 |
Nemko: Does another recent finding also excite you a lot?
|
Nemko : 또 다른 최근의 발견은 또한 당신을 많이 자극합니까?
|
2,364,335 |
.
| 0.107143 | 0.886567 |
We need a global discussion.
|
세계적 논의가 필요하다.
|
3,546,406 |
.
| 0.101695 | 0.206978 |
Indeed, when one considers what has been said by right hon.
|
굿할 때 무당이 하는 소리가 무가(巫歌)다.
|
193 |
.
| 0.151515 | 0.884622 |
Death is the soul's great friend.
|
죽음은 영혼의 위대한 친구가 된다.
|
1,182,264 |
.
| 0.142857 | 0.809511 |
Of course she'll be elected.
|
그녀가 선출될 것이 분명하다.
|
2,364,336 |
sleepyhead.
| 0.340909 | 0.706515 |
“Getting you to open your eyes, sleepy head.
|
, 당신의 눈을 감고 sleepyhead.
|
3,546,407 |
.
| 0.181208 | 0.849543 |
Here is my story: I don’t know if anyone will bear with this whole thing...but I’ll try to make the last eight years of my life as short as possible.
|
여기에 내 이야기는 다음 사람이 일에 부담이 될 지 잘 모르겠어요 ...하지만 가능한 한 짧은 내 인생의 지난 8 년을 만들기 위해 노력하고 있습니다.
|
1,182,265 |
.
| 0.121429 | 0.88507 |
It is not surprising that his thoughts have broken the barriers of time, and that they are totally valid for the times we are living in now.
|
그의 생각이 시간의 장벽을 무너뜨리고, 지금 우리가 살고 있는 시대에도 완전히 들어맞는 것은 놀라운 일이 아니다.
|
194 |
05.
| 0.173077 | 0.928243 |
Like most Americans, my experience stops at the 505.
|
대부분의 미국인처럼, 나의 경험은 505에서 멈춘다.
|
2,364,337 |
.
| 0.153846 | 0.887856 |
He was never a footman and did not sell baking pies.
|
그는 결코 풋맨이 아니었고 베이킹 파이를 판매하지 않았습니다.
|
3,546,408 |
.
| 0.099099 | 0.563419 |
It took decades, but the city gradually withered and decayed and descended into poverty, and it’s not over yet.
|
수십 년 동안 그는 돌밭을 경작하고 가난하게 살다가 결국 불만가운데 죽었습니다.
|
195 |
963-2 .
| 0.23913 | 0.907823 |
963-2 had always been his dirty little secret.
|
963-2는 언제나 그의 더럽고 조그만 비밀이었다.
|
1,182,266 |
41:54 .
| 0.238806 | 0.868761 |
41:54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said.
|
41:54 그리고 나서 요셉이 말한 대로 칠 년 동안의 가뭄이 시작되었습니다.
|
2,364,338 |
.
| 0.190476 | 0.804117 |
We lived in Dresden, Germany for 2 months.
|
드레스덴 거주중이며 독일에 온 지 2개월 됐습니다.
|
3,546,409 |
o .
| 0.144 | 0.881907 |
These are some of the fundamental questions that a degree in Communication and Media Studies (BCoMS) will help you to answer.
|
이것들은 커뮤니케이션 및 미디어 연구 (BCoMS)의 학위가 당신을 도울 수있는 근본적인 질문들입니다.
|
196 |
?
| 0.08046 | 0.900391 |
What is the experience of human beings on earth who receive the three angel’s messages?
|
세 천사의 메시지를받는 지구상에 인간의 경험은 무엇인가?
|
1,182,267 |
Villages at Mango Key by 1st for Orlando
| 0.625 | 0.887115 |
Villages at Mango Key by 1st for Orlando
|
빌리지스 앳 망고 키 바이 퍼스트 포 올랜도Villages at Mango Key by 1st for Orlando
|
2,364,339 | 0.058824 | 0.40501 |
Go low and secure your place upon Heaven’s heights.
|
좁아진 도시, 하늘을 정복하라
|
|
3,546,410 |
.
| 0.172414 | 0.780834 |
I hate people eating on film.
|
전 영화볼때 음식먹는것을 가장 싫어해요.
|
197 |
SCP-423, ?
| 0.478261 | 0.967429 |
SCP-423, what happened?
|
SCP-423, 무슨 일이 있었던 겁니까?
|
1,182,268 |
, .
| 0.15625 | 0.492179 |
"Jerusalem hath grievously sinned," and "the Lord is righteous."
|
주님의 눈 앞에서, 내가 악한 짓을 저질렀으니, 주님의 판결은 옳으시며 주님의 심판은 정당합니다.』
|
2,364,340 |
ans oo pus , .
| 0.167442 | 0.876626 |
Gardeners leave somewhat contradictory reviews about Canopus tomato, which may indicate either the fact of re-grading, or that the quality characteristics of tomatoes still strongly depend on the growing conditions.
|
정원가들은 Tomato Canopus에 대해 다소 모순되는 리뷰를 남겼는데, 이것은 재배치의 사실 또는 토마토의 품질 특성이 여전히 성장 조건에 크게 의존한다는 사실을 나타낼 수 있습니다.
|
3,546,411 |
.
| 0.233333 | 0.941429 |
I still do some work for them.
|
나는 아직도 그들을 위한 일을 일정량 한다.
|
1,182,269 | 0.179775 | 0.841242 |
I swear, as surely as the LORD is alive, if you had let them live, I would not kill you."
|
주께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 너희가 만일 그들을 살려 두었더라면 나도 너희를 죽이지 아니하였으리라, 하고 #
|
|
198 | 0.066667 | 0.641678 |
Apply teachings of the Qur’an.
|
말씀의 가르침을 실천하라
|
|
2,364,341 |
!
| 0.166667 | 0.797831 |
Today really got away from me!
|
이젠 정말 내 곁을 떠났구나!
|
3,546,412 |
.
| 0.105263 | 0.859422 |
If you use it inside the macro, it operates on each repetition of the macro.
|
이것을 매크로 내부에서 사용할 경우 매크로의 반복마다 작동한다.
|
1,182,270 |
24 eadly ins of oftware ecurity: rogramming laws and ow to ix hem
| 0.634615 | 0.803513 |
24 Deadly Sins of Software Security: Programming Flaws and How to Fix Them Description
|
시로우리 모두의,배우는 놀라운 출판물 24 deadly sins of software security: programming flaws and how to fix them 브작은생활니다.
|
199 |
6 .
| 0.155556 | 0.804603 |
6And he was amazed because of their unbelief.
|
6 (그는) 그들의 불신에 대하여 놀랐다.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.