idx
int64 0
3.56M
| lcs
stringlengths 0
284
| similarity
float64 0
0.7
| labse_similarity
float64 -0.08
0.99
| en
stringlengths 6
489
| ko
stringlengths 3
458
|
---|---|---|---|---|---|
3,546,913 |
.
| 0.103896 | 0.865668 |
In certain circumstances, they also have the right to oppose data collection.
|
또한 특정 상황에서 데이터 수집에 반대할 권리도 있습니다.
|
2,364,842 |
32 .
| 0.185185 | 0.912815 |
To fix this error and switch from 32-bit to 64-bit (or vice-versa), you must do the following in this order.
|
이 오류를 해결하고 32비트에서 64비트로 전환(또는 64비트에서 32비트로 전환)하려면 다음 작업을 이 순서대로 수행해야 합니다.
|
1,182,771 | 0.142857 | 0.517721 |
So everything is targeted for them.
|
결론은 모든 것은 자신을 위한 것이란거당
|
|
700 |
.
| 0.2 | 0.946437 |
Even us can’t help you at all.
|
우리조차도 당신을 전혀 도울 수 없습니다.
|
3,546,914 |
.
| 0.1875 | 0.766596 |
You could both wear suits, or both wear dresses.
|
둘 다 턱시도를 입었거나, 혹은 둘 다 웨딩드레스를 입었다.
|
2,364,843 |
?
| 0.157895 | 0.922293 |
What art is to you?
|
당신에게 예술은 무엇입니까?
|
1,182,772 |
.
| 0.108527 | 0.806233 |
A corresponding module in a home entertainment system, and a method for providing a home entertainment system, are also provided.
|
홈 엔터테인먼트 시스템의 대응하는 모듈, 및 홈 엔터테인먼트 시스템을 제공하기 위한 방법은 제공된다.
|
701 |
.
| 0.105263 | 0.880271 |
Our hearts go out to Linkin Park and to Chester's family.
|
우리의 마음은 린킨 파크와 체스터의 가족에게로갑니다.
|
3,546,915 |
.
| 0.122449 | 0.816002 |
How to make a group discussion more enjoyable, how to deal with an lingering elephant in the room.
|
그룹 내 토의를 보다 즐겁게 만드는 방법, 방에서 코끼리를 다루는 방법.
|
2,364,844 |
r a a ac 304 .
| 0.205607 | 0.884033 |
Of Course I Still Love You was built as a refit of the barge Marmac 304 for landings in the Atlantic Ocean.
|
물론 나는 아직도 당신을 사랑합니다 대서양에있는 착륙을 위해 바지선 Marmac 304의 수리로 지어졌습니다.
|
1,182,773 |
n URB u o uRB o nU RB .
| 0.262712 | 0.931253 |
Since one UnRB is setup for one UE, all the UuRBs of one UE is mapped to one UnRB independently of the guaranteed QoS.
|
하나의 UE에 대해 하나의 UnRB가 설정되기 때문에, 한 UE의 모든 UuRB는 보장되는 QoS에 상관없이 상기 하나의 UnRB에 맵핑된다.
|
702 |
:
| 0.15 | 0.893668 |
Cooking raisins at home: sharing secrets
|
가정에서 건포도 요리하기 : 비밀 공유하기
|
3,546,916 |
, .
| 0.132948 | 0.833825 |
When the differences begin to melt away, you will begin to see each other for what you truly are; sparks of the Divine during this incredible time of your history. ~ Creator
|
차이점들이 녹아 없어지기 시작할 때, 너희는 서로를 너의 진실한 모습으로 보기 시작할 것인데, 너희 역사의 이 놀라운 시간 동안 신성의 불꽃들로서 말이다.
|
2,364,845 |
Aoe e eectroic p r sadd n d n etoed Electronic Paper Based on Electrowetting, Nature, 425, 383-385 (003).
| 0.504717 | 0.93545 |
Another type of electro-optic display is an electro-wetting display developed by Philips and described in Hayes, R. A., et al., “Video-Speed Electronic Paper Based on Electrowetting”, Nature, 425, 383-385 (2003).
|
또 다른 유형의 전기광학 디스플레이는 Philips에 의해 개발되고, Hayes, RA 등의 "Video-Speed Electronic Paper Based on Electrowetting", Nature, 425, 383-385(2003년)에 기재된 전기습윤(electro-wetting) 디스플레이이다.
|
1,182,774 |
When creating a Delete query, you cannot select individual columns.
| 0.663366 | 0.941098 |
When creating a Delete query, you cannot select individual columns.
|
삭제 쿼리를 만들 때에는 열을 개별적으로 선택할 수 없습니다.When creating a Delete query, you cannot select individual columns.
|
703 |
Who Are the First Users of a Newly-Emerging International Currency?
| 0.663366 | 0.746639 |
"Who Are the First Users of a Newly-Emerging International Currency?
|
64 한은분석 최신자료 [BOK 경제연구 제2016-19호] Who Are the First Users of a Newly-Emerging International Currency?
|
3,546,917 |
.
| 0.128571 | 0.877685 |
Indeed, we use golf umbrellas to protect both the cart and the player.
|
실제로 우리는 카트와 플레이어를 보호하기 위해 골프 우산을 사용합니다.
|
2,364,846 |
?
| 0.08046 | 0.896165 |
Were the planned tactics and those actually carried out consistent with the discipline?
|
계획했던 구체적인 전략과 실제 수행은 규율에 부합했는가?
|
1,182,775 |
“ .”
| 0.220588 | 0.701264 |
In fact, “If I do not do the works of My Father, do not believe me.”
|
[김혜선 아녜스] “내가 내 아버지의 일들을 하고 있지 않다면 나를 믿지 않아도 좋다.”
|
704 |
28 .
| 0.25 | 0.946948 |
April 28 at the theater.
|
4 월 28 일에 극장에서.
|
3,546,918 |
, ?
| 0.194444 | 0.871511 |
Hi, Is this programme still running?
|
여 보세요,이 프로그램은 아직도 작동 하 고 있다?
|
2,364,847 |
.
| 0.088235 | 0.69252 |
Thirty-five-year-old white female.
|
열다섯 살 반의 백인 소녀.
|
1,182,776 |
50 0082017) .
| 0.216867 | 0.855464 |
[50] The Fifth National Government (2008–2017) took a relatively centrist position.
|
제5대 국가 정부(2008~2017년)는 비교적 중도적인 입장을 취했다.
|
705 |
Dalcanale .
| 0.188976 | 0.802438 |
Dalcanale says he and his colleagues are working on an updated version that will allow testing for sensitivity and ease of use.
|
Dalcanale은 자신과 그의 동료들은 민감성과 사용 용이성을 테스트 할 수있는 업데이트 된 버전을 개발 중이다.
|
3,546,919 |
e er .
| 0.154762 | 0.859493 |
He observed blood cells and was the first to see the whiplike action of sperm cells.
|
그는 혈액속의 세포를 관찰했고, 처음으로 정자(sperm)의 물결치는 움직임을 본 사람이었다.
|
2,364,848 |
.
| 0.222222 | 0.855697 |
Then I realized I could do the same.
|
그때, 나도 똑같이 그렇게 할 수 있다는 걸 문득 깨달았다.
|
1,182,777 |
.
| 0.125 | 0.699917 |
She should have gone to a woman.
|
그는 그제야 여자에게 갔다.
|
706 |
“Because of you, lQadas top ranks have been hammered.
| 0.688312 | 0.750182 |
“Because of you, Al Qaeda’s top ranks have been hammered.
|
[녹취: 바락 오바마 미국 대통령] “Because of you, al-Qaida's top ranks have been hammered.
|
3,546,920 |
0 (HRT) .
| 0.221154 | 0.922402 |
When it was first used, in the 1930s, hormone replacement therapy (HRT) was hailed as an elixir of life.
|
처음 사용되었을 때, 1930 년대에 호르몬 대체 요법 (HRT)은 삶의 만병 통치약으로 환영 받았다.
|
2,364,849 |
.
| 0.153153 | 0.474753 |
We recently began an exploration of one of God’s abiding covenants, given to Noah and extending to the present.
|
하나님께서 신학교에 새로 건물을 주셨는데, 먼저 수고하신 분들과 여러분들의 수고와 하나님의 섭리가운데 지금 이 시점에 주신 것이다.
|
1,182,778 |
re veyMonkey 101 .
| 0.355932 | 0.95964 |
This article is part of SurveyMonkey’s Surveys 101 project.
|
이 문서는 SurveyMonkey의 설문조사 101 프로젝트의 일부입니다.
|
707 |
.
| 0.166667 | 0.740444 |
I will command My blessing for you in the sixth year, and it shall yield a crop for three years.
|
“내가 명령하여 여섯째 해에 내 복을 너희에게 주어 그 소출이 삼 년 동안 쓰기에 족하게 하리라.”
|
3,546,921 |
A value might not roundtrip if a floating-point number is involved.
| 0.650485 | 0.914352 |
A value might not round-trip if a floating-point number is involved.
|
부동 소수점 숫자가 포함된 경우 값은 왕복 이 아닐 수 있습니다.A value might not roundtrip if a floating-point number is involved.
|
2,364,850 |
p P c , "tcp" t c p6".
| 0.271186 | 0.931983 |
For example, a TCP-based service would need two entries, one using "tcp4" for the protocol and the other using "tcp6".
|
예를 들면 TCP 베이스의 서비스는 2 엔트리가 필요하고, 하나는 프로토콜 에 "tcp4" (을)를 사용해, 또 하나는 "tcp6" (을)를 사용합니다.
|
1,182,779 |
–
| 0.115789 | 0.866312 |
Predictive Maintenance – Identify electrical and mechanical problems before they cause failure.
|
• 사전 예방 유지 보수 – 문제가 발생되기 전에 전기적/기계적 문제점들을 진단
|
708 |
(1)
| 0.12093 | 0.893643 |
(1) the offense is committed within the special maritime and territorial jurisdiction of the United States; or within the special aircraft jurisdiction of the United States (as defined in section 46501 of title 49);
|
(1) 그 범죄가 미국의 특별한 해상과 지상의 영토 내에서; 또는 미국의 (제49편 법전 제46501조에 규정된) 특별한 항공기 내에서 저질러진 경우,
|
3,546,922 |
.
| 0.149254 | 0.923796 |
Local authorities say the massive project will be complete in 2021.
|
지방 당국은 대규모 프로젝트가 2021 년에 완료 될 것이라고 밝혔다.
|
2,364,851 |
.
| 0.131783 | 0.875668 |
The elders say we must let go of the shore, push off into the middle of the river, keep your eyes open and our heads above water.
|
장로 들은 우리가 해안을가 서 강 가운데로 밀고, 눈을 뜨고 물 위에 머리를 두어야 한다고 말한다.
|
1,182,780 |
10
| 0.14 | 0.88925 |
10 Reasons Why People Refuse to Talk to Therapists
|
사람들이 치료사와 이야기하는 것을 거부하는 10 가지 이유
|
709 |
Cloud
| 0.4 | 0.859447 |
Cloud locations
|
Cloud 위치
|
3,546,923 |
!
| 0.142857 | 0.755365 |
Greater than or equal to 15 is impossible!
|
레벨이 15 이상 차이나면 균등 불가능!!
|
2,364,852 |
o e oSec .
| 0.211111 | 0.88125 |
Though I've written about InfoSec for the past decade, I've still had my moments of shame.
|
지난 10년 동안 InfoSec에 대한 내용을 기고하고는 있지만 아직도 부끄러운 순간들이 있습니다.
|
1,182,781 |
.
| 0.186047 | 0.91788 |
I had heard people talk about it for years.
|
나는 사람들이 수년간 그것에 대해 이야기하는 것을 들었다.
|
710 |
?
| 0.166667 | 0.81636 |
Can an Orgasm Really Cure Your Cold?
|
오르가슴이 정말로 감기를 치료할 수 있습니까?
|
3,546,924 |
What's up guys ( )
| 0.666667 | 0.833257 |
"What's up guys (and gals)
|
« What's up guys (왓츠 업 가이스)
|
2,364,853 | 0.095238 | 0.19436 |
The very mask of God,
|
[맹딩]님의 마스크팩 후기
|
|
1,182,782 |
" .
| 0.155556 | 0.897592 |
"People who eat meat also can eat vegetables.
|
" 고기를 먹는 사람도 채식을 합니다.
|
711 |
.
| 0.2 | 0.823154 |
You can blame your brain.
|
당신은 당신의 두뇌를 비난 할 수 있습니다.
|
3,546,925 |
, .
| 0.153846 | 0.844554 |
For young people in 1972, it was thrilling to see Lennon's courage in standing up to Nixon.
|
"1972년의 젊은이들에게, 레논이 닉슨에게 당당히 맞서는 모습은 굉장히 흥분되는 것이었다.
|
2,364,854 | 0.181818 | 0.592903 |
Sustain me as You promised, and I will live;
|
이제는 너희가 내 몸이 되어 내가 말한 것을 지키며 영생을 위해 살아라.
|
|
1,182,783 |
, .
| 0.168776 | 0.861362 |
Now, I don't want to say it was just because this last year we were really in the depths of the Adam energy and the Isis energy and really exploring that and really what I consider a very accurate story of the masculine and the feminine.
|
지금, 난 그게 단지 이런 것 때문이라고 말하고 싶지 않습니다, 이 지난해에, 우리가 정말로 아담에너지와 아이시스 에너지의 깊이에로 들어갔던 것, 그리고 정말로 그것을 탐사하고 정말로 내가 그 남성성과 여성성에 대한 매우 정확한 이야기라고 간주하는 것을 탐사했던 것 때문이라고 말입니다.
|
712 |
() 3 .
| 0.1875 | 0.820163 |
(c) a cermet of heading 8113 is regarded as a single base metal.
|
(3) 제8113호의 서메트는 단일의 비금속으로 본다.
|
3,546,926 |
Reach out to at least 3 of your followers
| 0.65625 | 0.774507 |
2: Reach out to at least 3 of your followers
|
최소한 3명의 팔로워에게 손 내밀어라.(Reach out to at least 3 of your followers)
|
2,364,855 |
R .
| 0.137615 | 0.856668 |
And since the B&R motor also doesn't require a fan, we've cut our overall space requirements nearly in half."
|
또한 B&R 모터에는 팬이 필요없기 때문에 전체 소요 공간이 거의 절반으로 줄어들었습니다.”
|
1,182,784 |
ix chantix - .
| 0.192661 | 0.877562 |
Winx Enchantix game - it's an opportunity to become directly involved in adventures of the beautiful fairies.
|
윙스 Enchantix 게임 - 그것은 바로 아름다운 요정의 모험에 참여하는 기회입니다.
|
713 |
emem eiso i o ort specific_submodule!
| 0.457831 | 0.956256 |
Remember, there is nothing wrong with using from Package import specific_submodule!
|
from package import specific_submodule 을 사용하는데 잘못된 것은 없다는 것을 기억하세요!
|
3,546,927 |
.
| 0.153846 | 0.538534 |
what Julian was up to now.
|
지금까지 돈슨은 무엇인가 였습니다.
|
2,364,856 | 0.171875 | 0.886018 |
There is no failure except in no longer trying. - Elbert Hubbard
|
더 이상 시도해보지 않는 것을 제외하고는 실패란 없다 - 앨버트 허바드
|
|
1,182,785 |
.
| 0.148148 | 0.823917 |
My host was waiting for me.
|
호스트가 나를 기다리고 있었다.
|
714 |
:00 PM .
| 0.208955 | 0.843444 |
It was 2:00 P.M. in Colorado, where I was seated in my living room.
|
콜로니에서 2 : 00 PM이었는데, 거기서 나는 거실에 앉아있었습니다.
|
3,546,928 | 0.096774 | 0.389174 |
But the wife can inherit the husband’s property should he die.
|
☞ [친절한 판례氏] 남편 사망후 낙태…재산상속 가능할까
|
|
2,364,857 |
!
| 0.136364 | 0.882818 |
Do not expect to put the device in a small cup full of liquid for two minutes and then get the same result in a litre of liquid over the same time period!
|
2 분 동안 액체로 가득 찬 작은 컵에 장치를 넣고 같은 기간 동안 액체의 리터에서 동일한 결과를 얻을 것을 기대하지 마십시오!
|
1,182,786 |
.
| 0.191176 | 0.552851 |
For me, a finite man, it is difficult to understand what God knows.”
|
인간이 이 땅의 것을 이해하는 것은 쉬우나 하늘의 비밀을 아는 것은 참으로 어렵다”고 말하고 있다.
|
715 |
.
| 0.133333 | 0.91036 |
Both men remained friends until their deaths.
|
두 사람은 죽을 때까지 친구로 남았습니다.
|
3,546,929 |
.
| 0.130435 | 0.889991 |
Just wait until the video is fully downloaded.
|
비디오가 완전히 다운로드 될 때까지 기다려주세요.
|
2,364,858 |
SSL 3.0 2015 .
| 0.375 | 0.917336 |
SSL 3.0 was deprecated in June 2015 by RFC 7568.
|
· SSL 3.0은 RFC 7568 에 의해 2015년 폐지되었다.
|
1,182,787 |
9999 .
| 0.214286 | 0.923106 |
What that also means is that 3.99999 also becomes three.
|
또한 3.99999도 3이 된다는 것을 의미합니다.
|
716 |
.
| 0.121212 | 0.715357 |
We should not make enemies laugh.
|
적들에게 비웃음 당하지 말자.
|
3,546,930 |
.
| 0.16 | 0.77668 |
They checked on us often.
|
그리고 자주 우리를 점검했다.
|
2,364,859 |
: What Hi-Fi?
| 0.684211 | 0.790493 |
Winner: What Hi-Fi?
|
출처: What Hi-Fi?
|
1,182,788 |
?
| 0.136364 | 0.821254 |
Is there any escape from this lonely planet?
|
이 외로운 행성에서 탈출할 방법이 있을까?
|
717 |
Follow y oice : ith the usic of Hedwig
| 0.622951 | 0.833335 |
Follow my voice : with the music of Hedwig
|
2006년 팔로우 마이 보이스 (Follow My Voice : With the Music of Hedwig)
|
3,546,931 |
AT&T .
| 0.322581 | 0.893129 |
AT&T said it will not sell CNN.
|
AT&T는 CNN을 매각할 뜻이 없다고 밝혔습니다.
|
2,364,860 | 0.061224 | 0.34059 |
Therefore use (that and) emotions to consider Him
|
눈 앞의 풍경을 활용하라
|
|
1,182,789 | 0.125 | 0.803393 |
My desire is at the top.
|
내 소원은 맨 꼭대기에
|
|
718 |
?
| 0.147368 | 0.913681 |
After all, our basic questions haven’t changed over thousands of years: Where did we come from?
|
결국, 우리의 기본적인 질문은 수천 년 동안 변경되지 않은: 우리는 어디에서 왔는가?
|
3,546,932 |
“ .
| 0.135135 | 0.903079 |
“Sportswear is the future of fashion.
|
“스포츠 웨어는 패션의 미래다.”
|
2,364,861 |
.
| 0.2 | 0.887726 |
Soon I’ll be a king.
|
나는 곧 왕이 될지어니.
|
1,182,790 | 0.142857 | 0.808986 |
Too quickly for some.
|
어떤 이에겐 너무 빨리
|
|
719 |
.
| 0.168142 | 0.859947 |
And in fact, once you understand the philosophy behind Cosgrove’s routine, you start to see why it works so well.
|
그리고 Cosgrove의 일상적인 철학을 이해하면 왜 그렇게 잘 작동하는지 알기 시작합니다.
|
3,546,933 |
?
| 0.121951 | 0.853369 |
Are all five year old children like this?
|
5살 여자아이들은 원래 다 이런가요?
|
2,364,862 |
.
| 0.128049 | 0.928415 |
There are several different currencies that supported on the site during this current time and these are Euros, US dollars, Canadian dollars and Australian dollars.
|
이 현재 시간 동안 사이트에서 지원되는 여러 가지 통화가 있으며 이들은 유로, 미국 달러, 캐나다 달러 및 호주 달러입니다.
|
1,182,791 |
!
| 0.153846 | 0.86505 |
Don’t buy from the Jews! »
|
유대인의 물건을 사지 말자!"
|
720 |
.
| 0.166667 | 0.757047 |
We are grateful.’’
|
감사드리게 하는 것이라.”
|
3,546,934 |
.
| 0.16 | 0.58492 |
Judge Dredd will approve.
|
하자 누즈 판사는 이를 승인한다.
|
2,364,863 | 0.119048 | 0.788383 |
Robot is out of the game table completely.
|
로봇이 완전히 게임 테이블을 벗어난 경우
|
|
1,182,792 |
aevex 81produce Wake Up, Girls!
| 0.559322 | 0.825471 |
It was formed through the "avex x 81produce Wake Up, Girls!
|
2012년이 개최된 avex X 81produce 「Wake Up, Girls!
|
721 |
, .
| 0.171717 | 0.835711 |
Finally, as the book was due to be turned in to the publisher, I figured out how to think about it.
|
마침내, 책이 출판사에 제출 될 예정 이었기 때문에, 나는 그것에 대해 생각하는 방법을 알아 냈습니다.
|
3,546,935 |
. .
| 0.096154 | 0.787943 |
There must be a way of doing this...Could do it now.
|
이런방법이 있어군요..당장 해봐야되겠습니다.
|
2,364,864 |
.
| 0.125 | 0.86555 |
That is how they became friends.
|
그렇게 그들은 친구가 되었다.
|
1,182,793 |
is e is, i it 1 st .
| 0.229299 | 0.910623 |
This value is passed to the islice() wrapper, which will produce it (because it's not past the 10th value yet), and list can add the value 1 to the list now.
|
이 값은 islice() 래퍼에 전달되어 생성되고 (아직 10번째 값을 지나지 않았으므로), list는 이제 값 1을 리스트에 추가할 수 있다.
|
722 | 0.14 | 0.551442 |
And Believers can give thanks, knowing that it is:
|
믿는 자들과 진리를 아는 자들이 감사함으로 받을 것이니라
|
|
3,546,936 |
.
| 0.107527 | 0.805295 |
And we are equally convinced that among the administrators thereof will be found the Paradise finaliters whose natures are the cosmic consequence of the blending of creature and Creator.
|
그리고 우리는 그곳의 경영인들 중에서 낙원의 최종성취자들이 발견될 것에 대해서도 똑같이 확신하는데, 그들의 본성들은 피조물과 창조주의 융합을 가져오는 조화우주적 결과물이다.
|
2,364,865 |
, , .
| 0.16 | 0.859063 |
When their eyes met and their minds linked, Siddhartha stopped, mesmerized.
|
그들의 눈이 만나고 그들의 마음이 연결될 때, 싯다르타는 멈췄고, 매료되었습니다.
|
1,182,794 |
.
| 0.121951 | 0.884922 |
He tried various types of medication, but none had the effects he was looking for.
|
그는 다양한 종류의 약물을 시도했지만 아무도 그가 찾던 결과가 없었습니다.
|
723 |
, .
| 0.136986 | 0.919525 |
Today, it is difficult to find a smartphone or a tablet without this app.
|
오늘,이 응용 프로그램없이 스마트 폰이나 태블릿을 찾기 가 어렵습니다.
|
3,546,937 |
,
| 0.157895 | 0.932716 |
I see no changes, wake up in the morning and I ask myself
|
그 어떤 변화도 보이지 않아, 아침에 일어나서 스스로에게 묻곤 하지
|
2,364,866 |
B SNBC .
| 0.166667 | 0.850594 |
But other MSNBC sources insisted that the anchors' Florida move is to spend more time with elderly parents who live in the Sunshine State.
|
그러나 다른 MSNBC 관계자는 앵커 플로리다의 움직임은 선샤인 스테이트에 사는 노인 부모들과 더 많은 시간을 보내는 것이라고 주장했다.
|
1,182,795 |
10 , 0 , ,
| 0.198198 | 0.853057 |
It was almost 10-years by your side, 10-years of joy, good football, victories, defeats and wonderful moments!"
|
이어 “거의 10년 동안 네 곁에 있었고, 그 10년은 즐거움과 좋은 축구, 승리, 패배, 그리고 멋진 순간들로 가득했다.
|
724 |
… Y?
| 0.195122 | 0.914749 |
Why would almost everybody download… YAC?
|
왜 거의 모두 다운로드 … Yac?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.