Search is not available for this dataset
Keys
stringlengths
19
53
Daasanach
stringlengths
40
960
Masaaba
stringlengths
18
940
Rendille
stringlengths
61
936
Ganda
stringlengths
49
728
Aringa
stringlengths
18
1.01k
Kakwa
stringlengths
94
829
Lugbara
stringlengths
18
683
Talinga-Bwisi
stringlengths
66
1.15k
Samburu
stringlengths
18
904
Lango
stringlengths
18
637
Rundi
stringlengths
54
668
Swahili
stringlengths
54
737
Ateso
stringlengths
52
793
Somali
stringlengths
51
749
English
stringlengths
18
735
Chidigo
stringlengths
18
767
Kinyarwanda
stringlengths
18
650
Gwere
stringlengths
39
1.27k
Acholi
stringlengths
18
694
Kumam
stringlengths
18
685
Jopadhola
stringlengths
18
651
Keliko
stringlengths
61
991
Suba
stringlengths
63
915
Gungu
stringlengths
59
1.45k
Soga
stringlengths
70
838
Nyankore
stringlengths
18
783
Kipfokomo
stringlengths
18
1.01k
Ng'akarimojong
stringlengths
77
876
Nyole
stringlengths
73
1.12k
Kiswahili
stringlengths
18
669
Alur
stringlengths
18
742
LUK.8.4_LUK.8.5_LUK.8.6
['Nyésébích ilishká ˈjien yiem gáá ˈdeeˈdeme, Yíésu ˈdu gáá yimie. Yíésu gáál hibéél geey, kieye, ', 'Máá les fafuoká áár eedhdhe, sedhe, lésle fie. Mu af giri ár kinaal les fafieká áár ˈdáá tikiˈd ˈgierich af ki okoˈde, gál ˈgierich nanadheká hí ˈdú ˈdidhme, hurum hí koey. ', 'Áár ˈdáá tikiˈd ál waaroká ki okoˈde. Hirís hí yé ka ˈdiiyyeká, ˈdaa giri he bie ki ˈdabeká hirís đo gogoyye. ']
['Babaandu ni beloosela khukhwiitsa isi Yezu khukhwaama mu buli shiriimba, ni betsulawo, Yezu wabakanikhila lusimo luno ari: ', "“Umumiitsi arura khumiitsa bumiitso bweewe mu mukuunda. Ne n'aba nga amiitsa, bumiitso bulala bwakwa khu ntsila, babaandu babusambakilila, ni binywiinywi bye mu ngaaki byabulya. ", 'Bubuundi bwakwa khwiloba lye khu lwanda, ne ni bwarura bwaniaala, lwekhuba liiloba shilyaba ni kameetsi kakamala ta. ']
['Geedda ururi buure kuymo ꞌdooꞌd la goobassi ittaawe kayamiite usu dagansati, Yeesso mammahtane ibahche. ', '“Etoo gos khabo a irte, ilmo harra kachibaa. Ilmoha us taaꞌhicho, gaasoo jit goya kadiheene, layabte, chimbirohi saraat la yumheen. ', 'Gaasoo harrati daddaab fuusso kadiheene, chiꞌicho soobaheen ka orrahe geeyohaas soobahe gubte, khuyyaame laayahiinee. ']
["Awo abantu bangi nnyo ne bakuŋŋaanira awali Yesu, nga bava mu buli kibuga, n'abagamba mu lugero nti:", "“Omusizi yagenda okusiga ensigo. Bwe yali ng'asiga, ezimu ne zigwa mu kkubo, ne zirinnyirirwa, era ebinyonyi ne bizirya. ", "Ensigo endala ne zigwa ku ttaka ery'oku lwazi. Bwe zaamera, ne zikala, kubanga ettaka teryalimu mazzi. "]
['ꞌBá ri kí amụ́lé Yẹ́sụ̃ rụ́ ꞌdõlé angájó tọ̃rọ́mẹ́ kí agâlé, ꞌbá kí mụ calé ũꞌbí ru ꞌbo, Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌbaní ị́jọ́ uꞌbéŋá ꞌdĩ ꞌi. ', '“Ụ́ꞌdụ́ ãzí sĩ ágọ́bị́ ãzí fũ mụlé ũri kpẹ̃lé, ĩꞌdi ꞌbã ũri kpẹ̃ agá ámvụ́ agá ꞌdâ, ãzí rĩ ꞌde kí gẹ̃rị̃ tị gá, âtu kí pá sĩ, ãriŋa ꞌbụ̃ gá rĩ ti kí kí rá. ', 'Ãzí rĩ uꞌde kí ãngũ írãkí ru rĩ agá, kí mụ angálé ꞌbo, uja kí ꞌilé rá ãngũ ãcí sĩ.']
['Kugbo mongoyo na ŋutulu rodri kilo laga atunundra ’beri kugele ku ŋutulu lo ŋiyu i kezino lo popondra ku lepeni kilo de‚ Yesu druga takindra ko kulia na guguma adi‚ ', '“Kawiani lo nyomolo kazu alupodru kanye weza na nyomo. Ku lepe i wezani ku’de kilo agbadru ’beri i kiko kata‚ druga roroka ku mukuzi‚ druga kpenya kine nyonyo ko. ', '’Bo ku’de kilo agbadru ’beri i lele kutu. Kugbo ko laga apu‚ ko druga riŋe kaŋo‚ igbonaga ko aku riondru li’bina. ']
[None, '’Ba ori ripiri fu ori erini ri; erini riria, azini nga o’de geri tia, ’ba yi nga otu pasi, aria ’bua ’diyi nga o’du nya ra. ', 'Azini nga o’de kata dria; ori nde enga ra, nga onyu mbele mbele, nyakuni ovule anzuru kurisi. ']
['Kilo kimui biigambi̱ bya bantu byakala mbinaasa mbi̱lu̱gha mu maatau̱ni̱ mbinagumbaana hambali ali. Obu baagumbaane aabatwi̱la lu̱si̱mo luni ati, ', '“Mu̱li̱mi̱ akaghenda kumisa nsigho yee. Obu aanamisagha, bumui haa nsigho yee bwalaghala mu kihandakati, bantu baabukpeetaaga, noni̱ syasa syabuliya. ', 'Bumui haa nsigho yee bwalaghala mu mabaale. Obu ndimo eghi yaatooye, yaahotoka haabwa kubuluwa maasi mu mabaale omu. ']
["Naa kore eiturrurrunyie lturrur kitok, nepuonuta ltung'ana eing'uaa lkerenket o lkerenket neti Yeso, nejo ꞉ninye te nkitanyanyukoto, ", '<<Kore apa, nelo launoni aisuaaya lantarara lenyena. Naa kore eisuaaya lantarara aun, nedoki lkulie nkoitiei, neidachi, nenya ꞉nkueeny e nkeper e nkai aamut. ', 'Nedoki lkulie lkarkar, kore payie ebulu, netoi amu meata nkare. ']
['Ka lwak jo ecipan ocokere karacel, kun jo bino baŋe oya i boma apol, en okobo i carokop ni, ', '“Lo moro rik owoto ka coyo koti mere. Ame en tye ka coc, koti mogo okir i dye yo, jo onyono oko, winy a twarre malo obino odepo oko. ', 'Mogo okir i lela; odoŋo, te two oko, pien pii mom i tere. ']
['Ishengero ryinshi rirakorana, kand’ abāvuye mu bisagara vyose baza kuri we, abacira umugani,', 'at’ Umubivyi yasohoye imbuto ziwe; akibiba, zimwe zigwa i ruhande y’inzira, barazikandagira, inyoni zo mu kirēre zirazinobagura. ', 'Izindi zigwa ku rutare, zihejeje kumera zirūma, kuko zibuze ahabomvye. ']
['Wakati mmoja kundi kubwa la watu lilikuwa linakusanyika, na watu walikuwa wanamjia Yesu kutoka kila mji. Naye akawaambia mfano huu: ', '“Mpanzi alikwenda kupanda mbegu zake. Alipokuwa akipanda hizo mbegu, nyingine zilianguka njiani, na wapita njia wakazikanyaga na ndege wakazila. ', 'Nyingine zilianguka penye mawe, na baada ya kuota zikanyauka kwa kukosa maji. ']
["Abutu itung'a kitolototo abunene namaka Yesu alomun kotaun etupasi; na ketukokinere akwap ka itung'a, kolimokini Yesu kesi awaragan na.", "“Ajii etwan lo abu koloto ayaare ikinyom keng'. Eyee nesi ikinyom mana, kebutu ice kodacakinosi orot, nama apon kipudai, konyemete ikwenyi. ", 'Abutu ice kodacakinosi amoru, na kelomunata iraan, abutu kowokoto naarai amam alipo kiinauto. ']
['Goortii dad badan isu soo urureen, iyo kuwa magaalo walba uga yimid, wuxuu ku hadlay masaal. ', 'Beerrey baa baxay inuu abuurkiisa beero, oo intuu beerayay, qaar baa jidka geestiisa ku dhacay, oo waa lagu tuntay, oo shimbirrihii cirka ayaa cunay. ', 'Qaar kalena waxay ku dhaceen dhagax; kol alla kolkii ay soo baxeen way engegeen, waayo, qoyaan ma lahayn. ']
['People kept coming to Jesus from one town after another; and when a great crowd gathered, Jesus told this parable:', '“Once there was a man who went out to sow grain. As he scattered the seed in the field, some of it fell along the path, where it was stepped on, and the birds ate it up. ', 'Some of it fell on rocky ground, and when the plants sprouted, they dried up because the soil had no moisture. ']
['Siku mwenga, umati wa atu waphiya kpwa Jesu na anjina achikala bado acherephiya kula chila mudzi, phahi waatsuphira ndarira, achiamba, ', '“Mkurima mmwenga waphiya kpwakpwe mundani kpwendakumbira mbeyuye. Ariphokala anamwaga-mwaga zira mbeyu, zanjina zagbwa njirani, zichivyogbwa-vyogbwa na zichitsotwa ni nyama a mapha. ', 'Zanjina zagbwa seemu za mawe, na ziriphoandza kumera zichinyala, mana kala taphana mtsanga wa haja wa kuika chinemi. ']
['Nuko abantu benshi bamusanga bavuye mu midugudu yose, bamaze guterana abacira umugani ati ', '“Umubibyi yasohoye imbuto, akibiba zimwe zigwa mu nzira barazikandagira, inyoni zo mu kirere zirazitoragura. ', 'Izindi zigwa ku kāra, zimaze kumera ziruma kuko zihabuze amazi. ']
['Omu kiseera ekinyere ekyo ekiziima kyʼabantu kinene era ngʼabantu bazwa mu buli kibuga ni bakumbaanira egiri oYesu, kaisi nʼabagerera olugero lunu ati, ', '“Wabbairewo omulimi eyaabire okusiga ensigogye. Oweyabbaire ngʼasiga, egimo gyagwire ku nzira, kaisi ni bagyemyaga era enyonyi ni gigirya. ', 'Era ensigo egindi ni gigwa okwitakali eryʼokwibbaale. Neye owegyamerere, ni gikala olwakubba eitakali eeryo lyabbaire likalu. ']
['Ka lwak mapol gucokke kacel, kun dano gubino bote ma gia ki i gaŋi mapol, Yecu oloko i carolok ni, ', '“Lacoc ocito ka coyo kodine. Ka kun coyo, ci kodi mogo okir i ŋet yo, dano gunyono, winyo me polo gubino gucamo woko. ', 'Kodi mukene okir i kom pata; ka odoŋo, otwo woko, pien pii pe i tere. ']
['Kakame bin ekodet me jo kowok ki bomban apapat ocokere kede karacel, Yesu oko cako yamo kede gi i agole di ewaco be:', '“Bin tie ngacuc moro kame ooto i poto mere cuno kodi; kakame oudo etie cuc kede, kodi mogo oko popoto i dier yongayo, tien jo oko nyonyono mago, di winy oko camo gi pit. ', 'Mogo bin oko popoto i lobo kobedo lela lela, i kare kame bin kodi nogo otui kede, kiko susunyo ner, piento lobo nono oudo otuo. ']
["Ji jowok i tindin m'opokere opokere jobino bongi Yesu; aka munyo lwak ji ocokere, Yesu oluwo rijo iy'ageca ama: ", '“Dhano moro okidho cwoyo kodhi pere, aka munyo go bayo kodhi, megi opodho i dier royo, to ji nyono gi tiendi gin, to winyin bino dimo woko. ', "Kodhi megi opodho wi tele kama lowo rep'iye; aka munyo kodhi no otwi, okwako ner, rupiri lowo oyido rep, to munyo odongo, othwo woko, rupiri lowo oyido othwo. "]
['Ụ́ꞌdụ́ ãlu, ꞌbá bị́trị́ká ímụ́kí ĩ úmú Yẹ́sụ̃ ã gãrã gá, kộpi íbíkí ímụ́ kụ̃rụ́ ãndíãndí ni pi gélésĩ, Yẹ́sụ̃ ní kộpi ní nãpí ꞌdĩri ũlũzú kĩnĩ, ', '“Ágó ãzi ọ́mvụ́ be ni mụ úri rií ívé ọ́mvụ́ agá, ágó rĩ kã úri rĩ rií, úri rĩ pi ã ụrụkọ uꞌdekí lẹ́tị drị̃gé, ꞌbá rĩ pi rikí utuú pá sĩ, ãríŋá rĩ pi tekí kộpi rá. ', 'Úri rĩ pi ã ụrụkọ uꞌdekí nyọ̃ọ́kụ́ írã drị̃gé ni agá, kộpi kâ ĩfũú, kộpi ꞌwikí rá, ãꞌdiãtãsĩyã yị̃ị́ nyọ̃ọ́kụ́ rĩ agá ꞌdãáyo. ']
['Owuire wundi awantu awangi, awaema mu emigizi egigawuke-gawuuke, waaikumia alala wagia ku Yesu kandi yawalaga mu olugero otino, ', '“Omurimi yagia okumwa emwo yaae. Ni yamwanga, emwo indi yagwa ku engira, etazwa-tazwa kandi enyonyi ezia ku omuyaga ziaza zigiria chwe. ', 'Emwo indi yagwa ku olutare, kandi olwa yameranga, yakala aeniki amanzi gaawulanga mu ilowa. ']
['Bantu banene, banyakubba nibakuruga mu mbuga zikwahukana, b̯u̱beecooki̱ri̱ hali Yesu̱, Yesu̱ yaabaweereeri̱ lugeera lulu:', '“Mu̱li̱mi̱ yaatu̱u̱ri̱ kusiga b̯usigo b̯wamwe. B̯uyaali naakusiga, b̯usigo b̯u̱mwei̱ b̯wagwi̱ri̱ ha muhanda bantu baab̯u̱zi̱gi̱na, bi̱nyoni̱ bya mu mwanya byei̱za byab̯usoma. ', 'B̯usigo b̯undi b̯wagwi̱ri̱ heitehe lya ha lubbaali. B̯u̱b̯wo b̯usigo b̯ub̯wali ni̱b̯u̱ku̱hu̱lu̱ki̱ri̱i̱rya, b̯wasi̱da, hab̯wakubba b̯utakabbe na meezi̱. ']
['Agho abantu kamaala beesololeza aghaali Yesu okuva mu buli kibuga. Yaabakobera olufumo luno:', "“Ghaabaagho omuntu eyaja okusiga ensigo bwe yali asiga, eyindi yaagwa ku ngira yaaniinirirwa era n'enhonhi edh'omu ibbanga dhaidha dhaagirya. ", 'Eyindi yaagwa ku lubaale yaamera, aye yaavuuluka kuba tiyali na maadhi. ']
['Abantu baingi ku baayeteeraniire ahi Yesu yaabaire ari nibaruga omuri buri kirorero, yaabacwera enfumu egi, ati: ', "Omubibi akashohora kubiba embibo ze. Ku yaabaire naabiba, ezimwe zaaragara aha rubaju rw'omuhanda, zaaribatiirirwa, enyonyi z'omu kaabunga zaazirya. ", "Ezindi zaagwa aha rukiri, ku zaamezire, zaayoma ahabw'okuburwa amaizi. "]
['Wantu wagija kumudzia Yesu kuyawa mudzi hat̯a mudzi. Na wepfot̯ut̯aa kit̯aro kikuu, Yesu kawayongweeza na mainganyo kawamba, ', '“Kwiwa na muntu mumodza endeye kushat̯ani mbeju. Epfoakishat̯a, mbeju zingine zigwa njiani zirangwa-rangwa na ziḍigwa ni nsongo. ', 'Mbeju zingine zigwa maweni. Na kwa kwamba hu mutsanga ntawiiwa na madzi, hizi mbeju zipfotsembuya zinyuuka zifwa. ']
['Potu ŋituŋa neni a Yesu alowaetin a daadaŋ, alotaunio a ŋulu alalak toruwor asepic; tolimok Yesu ikes akitadapet na tema,', '“Ayai ekile ŋolo abu tolot akitakin ŋikinyom keŋ. Ani eekini iŋes, todoto ŋice lorot, ido kipudaasi ŋituŋa ka kidepasi ŋikyeny. ', 'Apotu ŋice todoto loŋaro; ani erupunete, apotu tookiyosi, anerae amam pa apalal ŋalup. ']
['Ehiŋindi hyʼabaatu ni hyali ni hihumbaanira aŋa Yesu gaali, ni baŋwa mu bibuga ngʼabagerera olugero ati, ', '“Ŋaaliŋo omulimi owatiina ohumwa owumo. Ni gaali nʼamwa, ngʼowumo obundi bugwa hu tulo wʼengira babutyakirira era ngʼenyuni jitiina jibulya. ', 'Obundi nga bugwa mwiroba eryohu lwanda ohuli otuloba otugeregere. Olwohuba waali hu mugulu, siwalwa humera aye olwʼemisi ohutesimiha ŋaasi ehihena nga buŋotoha. ']
[None, 'Mpanzi alitoka kwenda kupanda mbegu zake; naye alipokuwa akizipanda, nyingine zilianguka karibu na njia, zikakanyagwa, ndege wa angani wakazila. ', 'Nyingine zikaanguka penye mwamba; zilipoanza kumea zikakauka kwa kukosa rutuba. ']
['Kan udul dhanu dupa gicokri karacelo i bang’e, ku dhanu m’uai ku bang’ adhura ceke de, eyero ku lembabola kumae: ', 'Jacoikodhi eidho nicoyo kodhi pare; kan ecoye de, moko podho dhu yo; junyone de the tielo, winyo ma kor polo de gicame. ', 'Mange ke podho wi cana; kan etwi de, ener woko, kum pi mbe i there. ']
LUK.8.7_LUK.8.8_LUK.8.9
['Áár ˈdáá tikiˈd guˈdam híí ˈguoká ki okoˈde, hirís hí yé ka ˈdiiyyeká guˈdam híí ˈguo kinaal hí bolosie. ', 'Ár giri muí ál maal hí midhabká gaa fieká ká ˈdie, ˈdale, đuoram hí kúˈd yie, Yíésu hí yie. Aalé mu gáál hibéél geeyká mu af úr ki eey, kieye, Máá nee ˈguoká hí hééllá maalo, muí gáál yie.', 'Yíésu lalille hí hib kinaal hélle heete. ']
['Bumiitso bubuundi bwakwa akari mu mawa, bwatsowela atweela ni nako, ni kamawa kabusindakilila. ', "Yezu n'amala khubakanikhila bilomo bino, waloma ari, “Lekha uyo yeesi uli ni kamaru ke khuwulila awulile.”", 'Baleekelwa beewe bamureeba bari, “Lusimo luno lumanyisa shiina?” ']
['Gaasoo laka inti geeyohi rurrucchule kudah khabo kadiheen. Isleesoobaheene geeyohi soobahe afcheen. ', 'Chirri us yeediis massiche ka, riire wihi us yidah, “Eti dogo khabo, a daago giꞌde!”', 'Abattitiis wihi mammahta tahe usu worsatte. ']
['Endala ne zigwa mu ttaka eryameramu amaggwa, ne gakulira wamu nazo, ne gazitta. ', "N'endala ne zigwa mu ttaka eddungi, ne zikula, buli emu n'ebala ensigo kikumi.” Yesu bwe yamala okwogera ebyo, n'akangula ku ddoboozi, n'agamba nti: “Alina amatu ag'okuwulira, awulire.”", "Awo abayigirizwa ba Yesu ne bamubuuza amakulu g'olugero olwo. "]
['“Ũri ãzí rĩ uꞌde kí ãvúkí ụ̃cị́kị́ trũ rĩ agá, zo kí ãvúkí ụ̃cị́kị́ trũ rĩ abe ãlu inzí kí ízókí la kí vu kí kí ra. ', 'Ãzí rĩ uꞌde kí ụ̃nọ́kụ́ vũ ĩzá trũ rĩ agá, zo kí rá ka kí ífí túrú ãlu.” Yẹ́sụ̃ de ị́jọ́ jọ agá, “ꞌBá bị́lẹ́ trũ ị́jọ́ arelépi rĩ ꞌbã are ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌi.”', 'ꞌBá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ zị kí Yẹ́sụ̃ ị́jọ́ uꞌbélé ꞌdĩ ꞌbã ífí íngoní yã rĩ sĩ. ']
['’Bo ku’de kilo agbadru ’beri i kakuwa kata druga ’dudyo kasi ko kugele‚ druga tikindra ko gbo a wilio wilio. ', '’Bo ku’de kilo a’do’do i kuzo naga a na’bu kata druga pupu wule‚ druga troru konye kase kama gele.” Ku lepe laga akulia kine kulia de de lepe druga kulia ku roro gboŋa adi‚ “Ŋutu laga ku suwolo‚ ti lepe yingi.” ', 'Kugbo lotodiniki ti Yesu kilo laga apiza lepe adi bo na kine kulia de kpeza inyo ya, ']
['Azini o’de oci talaa; oci nga zo yi be, nga yi ondri. ', 'Azini nga o’de nyaku onyi beri ma alia, yi nga enga ra, nga efi ’ya turu alu. Erini e’yo ’diri ’yoria, eri oyu uru, ’Ba bile be e’vo erizuri ma eri ra.', '’Ba erini imbale ’diyi nga e’yo o’beza ’diri ma efi ngoni yari zi eri tia. ']
['Bumui haa nsigho bwalaghala mu mahuwa, ghaakula, ghaasoosookeli̱ya ndimo eghi. ', 'Bumui haa nsigho yee bwalaghala hʼetaka lisemeeye, bwakula, bwana. Bu̱li̱ kasigho kaalu̱ghamu busigho bukaniiye kimui milundi ki̱ku̱mi̱.” Niibuwo Yesu aabu̱ghi̱ye nʼelaka lyamaani̱ ati, “Oghu ali na matui ghaa ku̱u̱ghu̱wa, aaghu̱we.”', 'Beeghesebuwa baa Yesu baamu̱bu̱u̱li̱ya makulu ghaa lu̱si̱mo olu, ']
["Nedoki lkulie atua lkeek loo lkuku, nebulu tenebo, neiding'aki ꞉lkuku, negor. ", "Kore ejoito ana, neitoki abuak ajo, <<Kore loata nkiyiaa naaning'ichere, nchoo ening.>>", "Kore ꞉looiteng'eni lenyena neipar kipirte ena kitanyanyukoto. "]
['Mogo te kir i akina okuto; okuto odoŋo karacel kede odie. ', 'Mogo te kir gigi i lobo aber, odoŋo, tyene acel acel ocek iye nyige mia acel.” Ka doŋ okobo kop man kede teko ni, “Ŋat a tye i yit me winyo, myero winy!”', 'Jo mere a lube openye te kop me carokop man. ']
['Izindi zigwa mu mahwa hagati, amahwa amerana na zo, arazinyoha. ', 'Izindi zigwa mw ivu ryiza, ziramera, zihunda impeke, imwe ijana, iyindi ijana, birtyo birtyo. Avuze ivyo, avuga n’ijwi rirenga, at’ Ūri n’amatwi yumva ni yumve.', 'Maz’ abigishwa biwe bamubaza uwo mugani, uw’ ari wo. ']
['Nyingine zilianguka kati ya miti ya miiba. Ile miti ya miiba ilipoota ikazisonga. ', 'Nyingine zilianguka katika udongo mzuri, zikaota na kuzaa asilimia mia.” Baada ya kusema hayo, akapaza sauti, akasema, “Mwenye masikio na asikie!”', 'Wanafunzi wake Yesu wakamwuliza maana ya mfano huo. ']
['Ikinyom ice abutu kodacakinosi okokwa, lu abutu kopoloutu nepepe ka iraan ka akimied kesi. ', "Kosodi Yesu ang'etakin ebala, “Ng'ini ni ejaasi ka akii nuka akipupu, kiny nesi kopupu!”", "King'itata ikiyakia keng' Yesu apolou ka awaragan kana, "]
['Qaar kalena waxay ku dhex dhaceen qodxan, qodxantiina waa la soo baxday oo ceejisay. ', 'Qaar kalena dhul wanaagsan bay ku dhaceen oo soo baxeen, waxayna midho dhaleen boqol jibbaar. Goortuu waxan yidhi, ayuu qayliyey oo yidhi, Kan dhego wax lagu maqlo lahu ha maqlo.', 'Markaasaa xertiisii weyddiisay oo ku tidhi, Muxuu yahay masaalkan? ']
['Some of the seed fell among thorn bushes, which grew up with the plants and choked them. ', 'And Jesus concluded, “Listen, then, if you have ears!”', 'His disciples asked Jesus what this parable meant, ']
['Zanjina zagbwa zichimera phamwenga na mbeyu za miya. Phokala zinakula, miya nayo yakula, hipho, hira mimea ichilingbwa-lingbwa ni hira miya. ', 'Chimarigizo Jesu wagomba achiamba, “Ariye na masikiro, naasikire!”', 'Anafundzie amuuza, “Ndarira iyo manaye nini?” ']
['Izindi zigwa mu mahwa, amahwa amerana na zo araziniga. ', 'Amaze kuvuga ibyo avuga ijwi rirenga ati “Ufite amatwi yumva niyumve.”', 'Nuko abigishwa be bamusobanuza uwo mugani. ']
['Ensigo egindi ni gigwa mwitakali eryabbairemu amawa, kaisi ni gakulira aamo nʼensigo egyo, kale amawa ago ni gagiita. ', 'Nʼegindi ni gigwa omwitakali erisa, kale ni gikula, era nabuli nsigo omoiza nʼabala ensigo egindi 100.” OYesu oweyamalire okutumula ebyo, nʼatumula maaminkirira ati, “Aale omuntu aliku amatwi agawulira, awulisisye era ategeere ekintumula.”', 'Awo abeegi ba Yesu ni bamubuulya amakulu gʼolugero oolwo. ']
['Kodi mukene okir i kin okuto; okuto odoŋo kacel kwede, odiye. ', 'Kodi mukene okir i ŋom maber, ci odoŋo, guceko ma dodo tyen miya.” Ka doŋ oloko lok man, ci odaŋŋe owaco ni, “Ŋat ma tye ki it me winyone, owiny.”', 'Ka lupwonnyene gupenye te lok me carolok man, ']
['Mogo bin oko popoto i dier okuto; i kare kame kodi nogo otui kede, okuto oko dongo kede gi oko twilo gi. ', 'Ingei yamo kop noni, Yesu oko yamo kede dwan amalo be, “Ngat kame tie kede yite, wek ewinyi.”', 'Kakame josiao mege openye kede dwong me agole noni, ']
['Kodhi megi opodho i kudhin; aka kudhin odongo gi jo to diyo jo woko. ', 'Aka megi opodho i lowo ma diwa; odongo to nyak, nyingi gin miya acel kisi tiende acel.” Munyo otieko waco ama, okoko malo ni, “Ŋata nigi ithe ma winjo wowinji.”', 'Aka munyo jofonjirok pere jopenjo go dwoŋ ageca me, ']
['Úri rĩ pi ã ụrụkọ uꞌdekí ũcékúcé ãsámvú gé, ũcékúcé rĩ dụ kộpi be trụ́, ọ̃zụ̃ úri ĩfũꞌbá dụꞌbá rĩ pi rá. ', 'Yẹ́sụ̃ kã nãpí rĩ ũlũú dẹẹ́, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “ꞌBá bị́ be rĩ, ã yị ꞌí ní tã ꞌdĩri.”', 'Yẹ́sụ̃ vé ꞌbá ĩri ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní ĩri zịzú kínĩ, nãpí ꞌdĩri vé ífífí íngóni. ']
['Ne emwo indi yagwa mu amawua, kandi amawua ago gaakoma nayo gagisindigania mala ereka okukoma geeza. ', 'Olwa yawoola amangʼana gano, yawasiagizia otino, “Omuntu ori na amatwi aga okuwurra, ka-awurre!”', 'Awalonzi waae waamuwuuzia ekia olugero olwo lulagana. ']
['B̯usigo b̯undi b̯wagwi̱ri̱ mu mahwa; mahwa gaameeri̱ hamwei̱ na bi̱byo bimera, gaabi̱tolya. ', 'B̯u̱yaamaari̱ kubaza bi̱byo, yaabaza na maani naakoba, “Yogwo ali na mapokopo gakwegwa, yeegwe.”', 'Beegeseb̯wa baamwe baamu̱b̯u̱u̱li̱i̱rye abaweere makuru ga lugeera lu̱lwo. ']
["Eyindi yaagwa mu mawa, era olw'okukulira mu mawa gaagifundekeza. ", "Bwe yasirisa ebyo yaayogerera ghaigulu ati: “Ali n'amatu agawulira awulire!”", 'Abeegeresebwa be baamubuuza olufumo olwo kye lutegeeza. ']
['Ezindi mbibo zaagwa omu mahwa, gaakura nazo, gaazinyuruza; ', "n'ezindi zaagwa aha itaka rirungi, zaakura, zaayera zaakanya emirundi igana. Ku yaabaire naagwisa, yaagamba n'eiraka rihango ati: Oine amatu agarikuhurira, ahurire.", "Abatendekwa be baamubuuza amakuru g'egyo nfumu. "]
['Zingine zigwa miwani na hi miwa nayo ikuya iishumpanya hi mimea na iiyaga. ', 'Ela mbeju zingine zigwa kuntu kwa mutsanga munono na zivyaa chima cha nseensee gana zaid̯i ya hiviḍe zishat̯ijwevyo.” Yesu epfokwisa kunena hivi, kawalalabvia hawa wantu kawamba, “D̯ubva huyuḍe eye na masikio nasikiye!”', 'Hawa wanafund̯i wamuuza Yesu wamwamba, “Maana ya hiḍi hiḍi inganyo ni?” ']
['Apotu ŋikinyom ŋice todoto kidiŋ lokukwa, tosodo toruput kaapei ka ŋikukwa, torida ŋikukwa ikes. ', 'Nabo apotu ŋice todoto nalup ŋuna ajokak, toruput topolout, tokoniu ŋolokinyomit amiat.” Kedau Yesu erwor ŋun, tolimok ikes ikeunit tema, “Iŋes ŋini eya ŋaki ŋuna kiiraret, kiira!” ', 'Kiŋita ŋikasyomak Yesu apolou ŋina ka akitadapet a ŋin. ']
['Ngʼobundi bugwa mwiroba eryameramo amaŋwa, ni wamera nga buhulira ŋalala nʼamaŋwa ago nga gabumiina gabuloberesa ohuhula. ', 'Aye obundi nga bugwa mwiroba eraŋi ni bwamera nga buhula wiitulula, nga hiisi gaala lijuhamo emoni cikumi cikumi.” Yesu ni gahena ohuloma atyo ngʼadundaho ejanjaasi ameedaho ati, “Ali nʼohutwi, aŋulire.”', 'Ngʼaŋo abeegi babe bamubuusa amahulu gʼolugero olwo. ']
['Nyingine zikaanguka kati ya miiba, na miiba ikamea pamoja nazo ikazisonga. ', 'Nyingine zikaanguka penye udongo mzuri; zikamea, zikazaa moja kwa mia. Alipokuwa akinena hayo alipaza sauti akisema, Mwenye masikio ya kusikia, na asikie.', 'Wanafunzi wake wakamwuliza, Maana yake nini mfano huo? ']
['Mange ke podho kind ukudho; ukudho de dongo karacelo kude, edeye de. ', 'Mange ke podho i ng’om ma mio, etwi de, man ecego nyinge, acel bang’ dak. Kan eyero gin maeni, ekok akoka kumae, Ng’atu ma ithe nuti m’ewinjo ko, wek ewinji.', 'Julubne de gipenje nia the lembabola mae ang’o. ']
LUK.8.10_LUK.8.11_LUK.8.12
['gaalí maaleka, gaalí ma kiimisanká.', 'Aalé híb hélle hééllá: Aar he ˈdeeny Waaˈgiet. ', 'Ár ˈgierich af ki okoˈdeká he hát gál giri ˈdeeny Waaˈgiet maalo-, kor kídhích giri Sátan léká ká yiimet-, gáál ˈdéé hodhinaam gaa egeet-, giri gaal ˈdéé iiy ma yegen-, gaal rubach ma aargirinyká. ']
['Yezu wabelamo ari, “Inywe mwawebwele khumanya bimoonyo bye Buyiinga bwa Wele, ne isi babaandu babaandi, bili musimo tsonyene, nio, khulola balole, ne balekhe khubona ta; khurekeeresa barekeerese, ne balekhe khubimanya ta.”', '“Kamakhulu ke lusimo luno niko kano, bumiitso nibwo shilomo sha Wele. ', 'Bumiitso bubwakwa khu ntsila, nibo babaandu babawulila shilomo sha Wele, ne Sitaani weetsa wabawutulamo shilomo mu myoyo kyaawe, nio balekhe khufuna buwonesi nga babira mu khufukiilila ta. ']
['wihi an eldi daagaane, eheet a ma abtaan.’\u200a ', '“Wihi mammahe miinsantahe kallaayo. Ilmo a Yeedi Waakh. ', 'Ilmohi jit lakachibe a ꞌdooꞌdi Yeedi Waakh daago, Seytaan la yamiite yeedaas uuricho kabahcho, saggoo ꞌdee icho yeedaas irummeysanne, Waakh iribin yeelo. ']
["Ye n'addamu nti: “Mmwe muweereddwa okumanya ebyama ebifa ku Bwakabaka bwa Katonda, naye abantu abalala babibuulirwa mu ngero, balyoke balabe naye nga tebeetegereza, bawulirize naye nga tebategeera.", "“Amakulu g'olugero olwo gaagano: ensigo, kye kigambo kya Katonda. ", "Ensigo ezaagwa mu kkubo, be bantu abawulira ekigambo kya Katonda, naye Sitaani n'ajja n'akiggya mu mitima gyabwe, baleme okukkiriza ne balokolebwa."]
['kí are la rá vã kí ífí la ku.’ ', '“Ị́jọ́ uꞌbélé rĩ ꞌbã ífí íni: ũri ĩꞌdi ị́jọ́ Ãdróŋá drị̂ ꞌi. ', 'Ũri ꞌdelépi gẹ̃rị̃ tị gá rĩ icé ꞌbá ị́jọ́ ꞌdĩ arelépi rá ꞌbo, Sĩtánĩ ꞌbã amụ́jó ꞌdụjó la kí ásị́ gá ꞌdâ rá, kí ụtrị́jó ꞌbã ãꞌị̃ kí ku ꞌbã pa kí vâ sĩ ru ku rĩ. ']
['lepe druga teyitokindro ko adi, “Kasunina atiki ta adi deneta kulia naga na mumuyi mumuyi ti tumata na Ŋun kine. ’Bo ku ku’de kilonina ko kine tayi ku kulia na guguma, kasiko i medrani ka’bi ko ku memeri, kasiko i yingani, ka’bi ko ku yoyo’yu bo ŋanina. ', '“Kulia na guguma kine de gbo de: Nyomo kilo a kulia ti Ŋun. ', 'Laga i kiko kata kilo de a ŋutulu lo yinga kulia kine kilo, i bo ŋanina kasosoyini lo kulialo druga pondra ku ninadru kulia ŋani kine kasiko i teilikoni, ka’bi ko ku rugo, ka’bi ko ku rite. ']
['Eri ’yo yi tia, Eri ovu fezaru emi dri suru Munguni ma e’yo zizaru ’diyi nizu; te ’ba acepi ’diyi dri yi e’yo ece e’yo o’bezasi, yini ndreria yi ma ndre ku, yini eriria indi yi ma va etini ku. ', 'E’yo o’beza ’diri eri ’dini: Ori nde eri e’yo Munguni. ', '’Ba geri ria ’diyi yi ’ba e’yo eripi ’diyi, te vutinia ’ba asu supiri nga emu e’yo pa yi asia, yi kazu a’izu ovuzu pazaru ku. ']
['aabaghila ati, “Enu̱we mukaheebuwa kumanya nsi̱ta sya bu̱lemi̱ bwa Luhanga, bhaatu banji baku̱si̱i̱ghwi̱lagha mu nsi̱mo, niikuwo balole batabona, baaghu̱we bateetegheeleli̱ya.', '“Hatiini makulu ghaa lu̱si̱mo olu ngaaghaani: Mu̱mi̱si̱ naaghambi̱ye oghu, eki akumisagha ni kighambo kya Luhanga. ', 'Nsigho eghi ekalaghala hʼetaka lyʼomu kihandakati, ni bantu abaku̱u̱ghu̱wagha kighambo kya Luhanga, du̱mbi̱ Si̱taani̱ aasa abaayamu kiyo niikuwo batahi̱ki̱li̱ja kandi bajunuwa. ']
['nening abaki nemeyielou.>', '<<Naa ana eipirita ana kitanyanyukoto: Kore lantarara naa rerei le Nkai. ', "Kore lolo ootodokita nkoitiei naa lootining'o, nelotu Chitani aitai ilo rerei taatua ltauja lenche, payie meiruk nejeu. "]
['En ogamo ni, “Wun omiowu ŋeyo muŋ me loc Obaŋa, ento jo ocele omiogi i carokop, me bed acalo rik ocoo, ni ka gin oneno, kur onen, dok ka gin owinyo, kur oniaŋ tere.', '“Carokop-pi tere en: Koti en kop Obaŋa. ', 'Gin ame i dye yo, gin jo ame winyo, icennere Catan bino, te kwanyo kop i cunygi oko, me kur gin oye dok olarre. ']
['Arababgira, ati Mwebge mwāhawe kumenya amabanga y’ubgami bg’ Imana: arikw abasigaye babibarirwa mu migani; ngo barābe, yamara ntibavyitegereze; bumve, yamara ntibabitahure.', 'Umugani n’uyu. Imbuto n’ijambo ry’ Imana.', 'Abo i ruhande y’ inzira n’abaryumvise, maz’ Umurwanizi yaza, agakūra iryo jambo mu mitima yabo, kugira ngo ntibizere ngo bakizwe.']
['Naye akajibu, “Nyinyi mmejaliwa kujua siri za ufalme wa Mungu, lakini hao wengine sivyo; ila hao huambiwa kwa mifano, ili wakitazama wasiweze kuona, na wakisikia wasifahamu.', '“Basi, maana ya mfano huu ni hii: Mbegu ni neno la Mungu. ', 'Zile zilizoanguka njiani zinaonesha watu wale wanaosikia lile neno, halafu Ibilisi akaja na kuliondoa mioyoni mwao wasije wakaamini wakaokoka. ']
["kosodi nesi abong'okin ebe, “Ainakin osi akijene nu imunonite nuka Ajakanut ka Akuju, konye kamaka luce ebuni kokipone kaloka awaragasia, tetere kesi iteete konye mam kanyunete, bobo epupete konye mam kiirarete.”", 'Na nes apolou ka awaragan: Ekinyomit erait akirot ka Akuju. ', "Ikinyom lukedacakinosi oroto erait ng'ulu lu epupete; konye kobuni Asetanit alemar akirot kotawon kes tetere emam kesi kemunokinete ka akiyuun. "]
['Wuxuu ku yidhi, Idinka waa laydin siiyaa inaad waxa qarsoon ee boqortooyadii Ilaah garataan, kuwa kalese masaallo ayaa loogu sheegaa, si ay goortay arkayaan ayan u arkin, oo si ay goortay maqlayaan ayan u garan. ', 'Masaalku waa kan: Abuurku waa ereygii Ilaah. ', 'Kuwii jidka yiil waa kuwa maqla, markaasaa Ibliisku yimaadaa, oo hadalka ayuu qalbigooda ka qaadaa, si aanay u rumaysan oo aanay u badbaadin. ']
[' and he answered, “The knowledge of the secrets of the Kingdom of God has been given to you, but to the rest it comes by means of parables, so that they may look but not see, and listen but not understand.', '“This is what the parable means: the seed is the word of God. ', 'The seeds that fell along the path stand for those who hear; but the Devil comes and takes the message away from their hearts in order to keep them from believing and being saved. ']
['Jesu achiamba, “Mwimwi mwaajaliwa kumanya siri za ufalume wa Mlungu, ela kpwa atu anjina nagomba nao na ndarira tu, ili ‘alole na matso gao ela asione, na asikize na masikiro gao ela asielewe.’', '“Mana ya ndarira hino ni hivi: Zira mbeyu ni neno ra Mlungu. ', 'Mbeyu zogbwa njirani na zichiriwa ni nyama a mapha, ni dza atu asikirao neno, alafu Shetani akariusa mwao mioyoni, ili asedze akaamini na kuokoka. ']
[" Arababwira ati “Mwebweho mwahawe kumenya ubwiru bw'ubwami bw'Imana, ariko abandi bo babibwirirwa mu migani, kugira ngo kureba babirebe ariko be kubibona, no kumva babyumve ariko be kubisobanukirwa.", "“Dore iby'uwo mugani ni ibi: imbuto ni ijambo ry'Imana. ", 'Izo mu nzira, abo ni bo bumva ijambo hanyuma Umwanzi akaza agakura ijambo mu mitima yabo, kugira ngo batizera ngo bakizwe. ']
['“ ‘Newankubbaire babonia neye nga tibeezya kumanyica; newankubbaire bawulisisya neye nga tibategeera ebintumula.’', '“Amakulu gʼolugero oolwo niigo gaanu: Ensigo, niikyo ekibono kya Kibbumba. ', 'Ensigo egyagwire oku nzira, niibo abantu abawulira ekibono kya Kibbumba, neye oSitaani nʼaiza nʼakitoola omu myoyo gyabwe, kaisi ni bakaya okwikirirya era nʼokulokoka. ']
[' ci en ogamo ni, “Wun gimiyowu me ŋeyo muŋ me ker pa Lubaŋa; ento jo mukene gimiyogi i carolok wek ka gineno, pe gunen, dok ka giwinyo, pe guniaŋ tere.', '“Carolok-ki tere ene: Kodi aye lok pa Lubaŋa. ', 'Gin ma i ŋet yo gin aye jo ma winyo; lacen Catan bino, kwanyo lok ki i cwinygi woko, wek pe guye, pe gularre. ']
['en eko waco ne gi be, “Wun kotieko mino wu ngeno mung me Ajakanut ka Rubanga, do jo apat kobino yamo kede gi i agole, tetekeny akadi kineni, do likame kibino neno, doko akadi kiwinyi, do likame kiromo niang.”', 'Yesu oko waco be, “Dwong me agole no en ine ta: kodi en kop ka Rubanga. ', 'Kodi kopopoto i dier yongayo cungo pi jo kame winyo kop ka Rubanga, do Sitani bino ko kwanyo kop nono tenge ki cuny gi, tetekeny kur kiyei di kiko udo alako. ']
["Yesu odwoko ni, “Win omiy win niaŋ kwoŋ nyaliŋliŋ ma Ker pa Were; to joman ifonjo jo g'agecin, makada joŋiyi, jokinen, kada jowinji jokiniaŋ dwoŋ gima jowinjo.”", '“Me a dwoŋ ageca no: Kodhi meno wac pa Were. ', "Kodhi m'opodho i dier royo, meno a joma jowinjo, to jwogi bino to kwanyo woko wac i cuny jo, ŋey jokiri jowoyey to joboth. "]
['kộpi tã rĩ yị rá, ꞌbo tã rĩ fi kộpi drị̃gé ku.’', '“Nãpí rĩ vé ífífí ꞌdíni, úri rĩ tị Múngú vé rĩ. ', 'Úri uꞌdeꞌbá lẹ́tị drị̃gé rĩ pi, ĩri ꞌbá Múngú vé tị yịꞌbá rá rĩ pi, ꞌbo ãdróko ri ímụ́ tị Múngú vé rĩ ꞌdụ kộpi ẽ ẹ́sị́ agásĩ rá, kộpi ẽ ẹ̃ꞌyị̃kí rí ku, ãzini kộpi ẽ ị́sụ́kí rí ídríngárá ku. ']
['kandi kukawa mbwe wategerezia, ni watawurra.’', '“Kino nikio ekia olugero luno lulagana. Emwo na amangʼana aga Katonda. ', 'Engira eya emwo yagwako eimeriire awantu awawurra amangʼana, ne *Ekikeeno kiiza kiawanyaga amangʼana ago okuema mu emioyo giawu, kugere wataganya nago kandi wanunulwe. ']
['Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Nywe Ruhanga abaheeri̱ kwetegereza bintu bya nsita za b̯ukama b̯wamwe. Bei̱tu̱ bantu bandi, mbibaweera mu ngeera, aleke, bawone nka batakuwona, kandi beegwe nka bantu batakukenga.', '“Makuru ga lugeera lu̱lwo, ngaga: B̯usigo, kyokyo kigambu kya Ruhanga. ', 'B̯usigo b̯u̱nyaku̱gwa ha muhanda, b̯uli nka bab̯wo beegwa kigambu, kasi Sitaani nei̱za naakitoola mu mitima myab̯u, aleke batakyesiga nibakajunwa. ']
["Yaakoba ati: “Imwe mwagheebwa okumanha ebyama eby'Obwakyabazinga bwa Katonda aye eri abandi biri mu nfumo, baabona nga tibabona, baawulira nga tibategeera.”", "“Mperaano olufumo lutegeeza kino: Ensigo, n'ekibono kya Katonda. ", "Eyagwa ku ngira, n'abantu abawulira ekibono kya Katonda, memale Sitaani n'aidha n'akiswankula mu myoyo gyaibwe balobe kwikiriza na kulokolebwa. "]
['bahurire, kwonka batashoboorokyerwa.', "Mbwenu aga nigo makuru g'egyo nfumu. Embibo nikyo kigambo kya Ruhanga. ", "Ezaaragaire aha rubaju rw'omuhanda nibo bantu abakihurira, Sitaane akaija, akaiha ekyo kigambo omu mitima yaabo, ngu barekye kwikiriza bakajunwa. "]
['ela ntawaimuke kintu.”', 'Makisa Yesu kawamba, “Maana ya hiḍi inganyo ni haya. Hizi mbeju ni chuuwo cha Muungu. ', 'Hizi mbeju zigwiyezo njiani, ni dza hawaḍe weonasikiiya chuuwo cha Muungu, ela Shaat̯ani akadza na kuchiwapfoka myojoni mwao, ili watseepata kuhikiza wapfonyegwe. ']
['Toboŋok Yesu ikes tema, “Ikiinakinitae iyes ayenun ŋuna imunono ŋuna ka Apukan ka Akuj, nai ŋituŋa ŋuluce elimokinio a ŋakitadapeta. Tosodi ani kiŋolikis daŋ, nyeanyuwasi; ani kepuput daŋ, nyiirasi.”', '“Apolou ŋina ka akitadapet iŋes na: ekinyomit iŋes akirot ŋina ka Akuj. ', 'Ŋikinyom ŋulu adoete lorot erae ŋituŋa ŋulu iirarete, nai bu Satan tolema akirot alotai kec, ikotere nyenupa ikes toiunos. ']
['Ngʼabagobolamo ati, “Enywe muli nʼekabi ohumanya ebyama ebiŋamba hu buŋugi wa Hatonda aye abaatu abandi babiŋulirira mu ngero, ko bahaŋaase aye ni batafaania ehi bahaŋaasa, baŋulire aye ni batategeera ehi baŋulira.”', 'Nga Yesu aloma ati, “Amahulu gʼolugero olwo ngagano, owumo njʼehibono hya Hatonda. ', 'Era owumo owagwa hu ngira buli hyʼabaatu abaŋulira ehibono hya Hatonda aye Sitaani gaaja gahibatusamo batafugiirira banoŋohe. ']
[' Akasema, Ninyi mmepewa kuzijua siri za ufalme wa Mungu; bali wengine kwa mifano, ili wakiona wasione, na wakisikia wasielewe.', None, ' Wale wa karibu na njia ndio wasikiao, kisha huja Ibilisi akaliondoa hilo neno mioyoni mwao, wasije wakaamini na kuokoka. ']
['Ewacu kumae, Emire iwu ya wung’ei giramung’a mi ker pa Mungu: ento ni dong’ dhanu ku lembabola; kara kadok gineno ku ginen, kadok giwinjo de ku ging’ei.', 'Nie the lembabola e eni: Kodhi en e lem pa Mungu. ', 'Ju ma dhu yo gi ju m’uwinjo; e wonabali lund ubino, man ekabu lembe woko kud i adundegi, kara ku giyi giboth de. ']
LUK.8.13_LUK.8.14_LUK.8.15
['Ár giri ál waaroká ki okoˈdeká hélle he hát gál ˈdeeny Waaˈgiet maalo-, ˈdéé hát geer gaa meentiká iiy yeget-, kor hidh les ma ki arînyká. Gál kinaallá he gál ˈdéé iiy yie-, kor á níínni yíéđieka, Sátan hí ki ekeseteka, ˈdéé gíl sug ki haađuoká. ', 'Ár ál híí ˈgayyoká ki okoˈdeká hélle he hát gál ˈdeeny Waaˈgiet maalo-, kor biiy hol ki sieteka, kamúr ubaa balchá, tá hé lesalloká gerle hí gaa ˈdeew-, he ˈgar aayaˈgoká. Gál kinaallá hé ˈdeeny Waaˈgiet ma ki higirany. ', 'Ár giri máá les fafuoká hí ál máálká gaa fieká hélle he hát gál ˈdeeny Waaˈgiet maaleka, ˈdéé ger ˈdúwa-, midhabká hát ˈdabaanká ki chiirat-, hol tatuo-, ˈdeeny Waaˈgiet ki higirawká, Yíésu hí lalille yie.']
['Bumiitso ibwo bubwakwa khu liiloba lye khu lwanda, nibo babaandu babawulila shilomo, bashifukiilila ni kumwikhoyo, ne lwekhuba si bali ni tsiindi tsindeeyi ta, bafukiililakho khakyeekhe, ne mu mbuka ye khukhakibwa, bakhasikhana. ', 'Bumiitso bubwakwa mu mawa, nibo babaandu, babawulila shilomo bulayi, ne nga batsiile, nilwe khukhwiyembelela, ni buyiindifu, ni kumwikhoyo kwe bulamu buno, bakhasikhana, balekha khwama bibyaamo ta. ', 'Ne bumiitso bubwakwa khu liiloba lilayi, nibo babawulila shilomo, bashiiliinda bulayi mu myoyo kyaawe ni bubwiyikinwa. Bawulila shilomo bashibiikha bulayi, ni lwe khukhwikhaliilikha, baanakho bibyaamo bilayi.”']
['Ilmohi daddaab sarche kadihe a ꞌdooꞌdi chuꞌus Yeedi Waakh daage hamaadi buure ka khaatti. Iꞌdaasenyi hiiyyay icho khabaan mele. Geeddoo rucchul on yeeda rummeestaane iꞌdaasenyi chirri kajmeti uskeel kaluguꞌddo timiy dowwa on soodihaan. ', 'Ilmohi inti geeyohi kudah khabto goya kadihe mehe itoollaan ya, ꞌdooꞌdi Yeedi Waakh daago. Iꞌdaasenyi geedda icho orey isohtaan, waꞌdwaaꞌd ichoow kamurroon ichoow haaggi wihi harrata afchaane ma weynaataan. ', 'Iꞌdaasenyi ilmohi harrati haaggan lakachibe a ꞌdooꞌdi hahhaaggane, uuri haaggan khabo Yeedi Waakh daago uuricho gessati, jeenteti us igarrahsatuu gurnaan delo.']
["“Ate ensigo ezaagwa ku ttaka ery'oku lwazi, be bantu abawulira ekigambo kya Katonda, ne bakyaniriza n'essanyu, naye ne baba ng'ebimera ebitalina mirandira gisse nnyo wansi mu ttaka. Bakkiriza okumala ekiseera kitono, mu kiseera eky'okukemebwa ne baterebuka.", "“Ezo ezaagwa mu ttaka eryameramu amaggwa, be bantu abawulira ekigambo kya Katonda, naye emitawaana, n'obugagga n'amasanyu eby'omu bulamu buno, ne bigenda nga bibamalamu amaanyi, ne batakola bikolwa birungi.", "“Ate ezo ezaagwa mu ttaka eddungi, be bantu abawulira ekigambo kya Katonda n'omutima omulungi ddala, ne bakikuuma era ne bakola ebikolwa ebirungi nga bagumiikiriza."]
['Ũri ꞌdelépi írãkí agá rĩ kí ꞌbá ị́jọ́ ꞌdĩ arelépi ãꞌị̃lépi la ãyĩkõ sĩ wó fi kí ásị́ la agâlé álị́ ku rĩ kî; kí ãꞌị̃ la sáwã wereŋá sĩ wó ị́jọ́ drĩ kí ụ̃ꞌbị̃ ꞌbo kí aꞌdé rá. ', 'Ũri ꞌdelépi ụ̃cị́kị́ agá rĩ icé ꞌbá ị́jọ́ ꞌdĩ arelépi rá, ꞌbo ũrãtáŋá ãzíla málĩ ãyĩkõ ụ̃nọ́kụ́ ꞌdĩ agá rĩ la kí inzí, ꞌbo ũri kí agá rĩ la ãfũ mũnímũní ru. ', 'Ũri ꞌdelépi ụ̃nọ́kụ́ múké rĩ agá rĩ kí ꞌbá ị́jọ́ ꞌdĩ arelépi rá, tã la mbalépi ásị́ múké ãzíla mgbã rĩ agá kpere ĩꞌdi ꞌbã ífí ka agá rĩ ꞌi.']
['Laga i lele kutu kilo a ŋutulu lo yinga kulia kine, lo rugo ko ku nyola kilo. ’Bo ko gbo ’ba kukuri, ko rugo ku luŋa laga ’baziŋa, ku luŋa lo lulukalo lo yeŋundra ina, ko druga koko. ', 'Nyomo lo gbadru ’beri i kakuwa kata kilo, ko a ŋutulu lo yinga kulia kine kilo, ’bo ku ko laga apilara kase kikoli yu, ’do’do na teilikona ku tokorine ku nyola na ina ru dena druga muluzu ko, kuwade konye kasiko kilo ani rumbo. ', 'Nyomo lo ’do’do i kuzo naga a na’bu kata kilo‚ koŋa a ŋutulu laga lo yinga kulia kine‚ druga ’deba ko tritri ku teiliko laga ’ba toŋulupa laga a lo’bu koru kilo‚ ko troru konye kilo ku teiliko laga a logo. ']
['’Ba kata dria ’diyi yi ’di yi ’ba e’yo eripi a’ipi ayikosi ’diyi, te yi ovu ola kokoru, yi a’i o’du were, te o’du obetani ka eca ra yi ku ra. ', 'Ori o’depi oci talaa ’diyi, yi ’ba e’yo eripi ’diyi, te yi ka mu geri yinia, asi otiza pi, lonyi pie, ayiko idri ’dirini pie nga yi ondri ra, awini di efi ’ya de dria ku. ', 'Ori o’depi nyaku onyi beri ma alia ’diyi, yi ’ba e’yo eripi asi lokiri kokoru onyirurisi ’diyi, yi bi e’yo nde ci, azini yi efi ’ya asi tezasi.']
['Nsigho eghi ekalaghala hʼetaka lya mabaale, ni bantu abaku̱du̱bhagha badheedhuwa mbaaghu̱wa kighambo kya Luhanga, bhaatu ngoku bilimuwa bitaakugubha kulebba bitali na mi̱li̱ etaahi̱ye bhyani mu etaka, niikiyo kimui na bantu aba. Baku̱du̱bhagha bahi̱ki̱li̱ja haabwa bwile bukee. Bhaatu bwile bwa kulengeesebuwa haabwa kighambo kya Luhanga mbwahi̱ka du̱mbi̱ ku̱hi̱ki̱li̱ja kwabo kubula. ', 'Kandi nsigho eghi ekamisuwa mu mahuwa, ni bantu abaku̱u̱ghu̱wagha kighambo kya Luhanga, bhaatu kwelalikiilila bwomi̱i̱li̱ bwa nsi eni, kutwali̱li̱ji̱bu̱wa buguudha, na kweghomba bintu binji bileka kighambo kya Luhanga kitabalu̱ghi̱lamu mughaso. ', 'Na nsigho eghi ekalaghala hʼetaka lisemeeye, kikumani̱i̱si̱ya bantu abaku̱u̱ghu̱wagha kighambo kya Luhanga, bakikwata na mutima ghumui, baba beesighibuwa kandi kibalu̱ghi̱lamu mughaso ghukani̱ye haabwa ku̱gu̱mi̱si̱li̱ja mu ku̱hi̱ki̱li̱ja kwabo.”']
["Kore lootii lkarkar naa lolo ooning, laa kore tenening ilo rerei neng'amaa te ng'ida. Kake meata ninche ntana, keiruk nkiti kata, kore payie etum ntemat nerriaa. ", "Kore lolo ootodokita atua lkuku naa looning, negor nyamali ee ltauja o parakuoicho o rraa e nkichon. Nemeiu ꞉ninche lng'anayio ooku. ", "Kore lantarara ootodokita nkuluponi supat, naa lolo ooning rerei neibung taa ltauja supati oodede, neiu lng'anayio te ng'iriata."]
['Gin ame i lela, gin jo ame ka owinyo, ogamo kop kede yomcuny, ento mom otye kede lwitgi, ye megi tye pi kare anok, ento i kare ame obitogi, gin poto oko. ', 'Gin ame okir i akina okuto, gin jo ame winyo, ento ka gin omedde kede kwo megi, par apol, lonyo kede yomcuny me kwo man diogi, nyiggi mom cek aber. ', 'Gin ame i lobo aber, gin jo ame ka owinyo kop, olido atek kede cuny aber, ame genne, onyako nyiggi kun odio cunygi.']
['Abo ku rutare n’aba: iyo bumvise iryo jambo, baryākīrana umunezero, ariko ntibagira imizi, bizera akanya gato, maze mu gihe c’igeragezwa bakarireka. ', 'Izaguye mu mahwa n’abaryumvise, maze bariko barīgīra umwitwaririko wo mur’ ubu bugingo, bo n’ubutunzi n’ibihimbaro vyo muri bgo, bikabanyoha, ntibame imbuto nziza. ', 'Izo mw ivu ryiza n’abumvise iryo jambo bakarigumya mu mitima myiza itunganye, bakāmishwa imbuto n’ ukwihangana.']
['Zile zilizoanguka penye mawe zinaonesha watu wale ambao wanaposikia juu ya lile neno hulipokea kwa furaha. Lakini kama zile mbegu, watu hao hawana mizizi maana husadiki kwa kitambo tu, na wanapojaribiwa hukata tamaa. ', 'Zile zilizoanguka kwenye miti ya miiba ni watu wale wanaosikia lile neno, lakini muda si muda, wanapokwenda zao, husongwa na wasiwasi, mali na anasa za maisha, nao hawazai matunda yakakomaa. ', 'Na zile zilizoanguka kwenye udongo mzuri ndio watu wale wanaolisikia lile neno, wakalizingatia kwa moyo mwema na wa utii. Hao huvumilia mpaka wakazaa matunda.']
["Ikinyom lukedacakinosi amoru nes erait ng'ulu lukepotu kiirasi akirot kalakara. Konye mam kelomi toma kes cut; iyuuto kesi kapaki kana edit konye na ebunia apak naka atamisio, ibirorosi kesi. ", "Ikinyom lukedacakinosi okokwa nes erait ng'ulu lu epupete; konye akiyalolong'osia ka abara ka alelesia nuka akijar kana etukokinosi ka akimiede kesi, kong'erete araito kes akokore. ", "Ikinyom lukedacakinosi alipo nu ejoka eraito ng'ulu lu iirarete akirot kosodete akirum ka atipete kopone kalo eyong'ara bobo ka etau kalo ejokuna, kosodete kesi ayaun araito katitinyu."]
['Kuwii dhagaxa yiilna waa kuwa goortay maqlaan, hadalka farxad ku qaata, kuwanna xidid ma leh; laakiin wakhti yar ayay rumaystaan, wakhtiga duufsashadana way iska noqdaan. ', 'Kuwii qodxanta ku dhex dhacayna waa kuwan maqla oo intay socdaan waxaa ceejiya welwelidda iyo hodantinimada iyo farxadda ifkan, midho bisilna ma dhalaan. ', 'Kuwa dhulka wanaagsanna waxay yihiin kuwa, intay maqlaan, qalbi wanaagsan oo fiican hadalka ku haysta, oo dulqaadasho ayay midho ku dhalaan.']
['The seeds that fell on rocky ground stand for those who hear the message and receive it gladly. But it does not sink deep into them; they believe only for a while but when the time of testing comes, they fall away. ', 'The seeds that fell among thorn bushes stand for those who hear; but the worries and riches and pleasures of this life crowd in and choke them, and their fruit never ripens. ', 'The seeds that fell in good soil stand for those who hear the message and retain it in a good and obedient heart, and they persist until they bear fruit.']
['Mbeyu zogbwa seemu za mawe zichimera upesi ela kpwa vira mizi kala i dzulu-dzulu zafwa. Hizi ni dza atu asikirao neno akariphokera na raha, ela tarimenya mwao ndani. Nkuriamini kpwa muda tu, ela Shetani achiajeza nkuriricha. ', 'Mbeyu zogbwa miyani zichilingbwa-lingbwa hata zichikosa kuvyala. Hizi ni dza atu asikirao neno, ela anavyoenderera kuishi, badaye nkulingbwa-lingbwa ni mambo ga dunia, tamaa za mali na raha za maisha, hipho, imani zao taziphera. ', 'Ela mbeyu zogbwa mtsanga wa nguvu, ni dza aratu atu asikirao neno ra Mlungu, akarigbwira moyo kutsuka, nao kpwa kuvumirira nkpwenderera kuhenda mambo manono.”']
['Izaguye ku kāra, abo ni bo bumva ijambo bakaryemera banezerewe, ariko ntibagire imizi. Bīzera umwanya muto, maze ibibagerageza byabageraho bagasubira inyuma. ', "Izaguye mu mahwa ni bo bumva ijambo, maze bakigenda amaganya n'ubutunzi n'ibinezeza byo muri ubu bugingo bikabaniga, ntibere imbuto nziza. ", 'Izo mu butaka bwiza, abo ni bo bumva ijambo bakarifata neza mu mitima inyuzwe myiza, bakera imbuto ku bwo kwihangana.']
['Kaisi ensigo egyagwire omwitakali eryʼokwibbaale, niibo abantu abawulira ekibono kya Kibbumba era ni bakyaniriza nʼeisangaalo, neye ni babba ooti bimera ebidamba emiri egyabirira nakimo ansi omwitakali. Ibo baikirirya ekibono kya Kibbumba okumala ekiseera kityayi kiti, kaisi omu kiseera ekyokubakema ni bakizwaku. ', 'Igyo egyo egyagwire omwitakali eryamereremu amawa, niibo abantu abawulira ekibono kya Kibbumba, neye okweraliikirira ebintu byʼe kyalo, nʼokubabbeyabbeya nʼebyobusuni nʼamasanyu gʼekyalo kinu, ni byaba nga bibamalamu amaani, owebifuga emyoyo gyabwe bibakaisya okukula omu bwomi bwabwe obwʼomwoyo. ', 'Neye ensigo egyo egyagwire omwitakali erisa, niibo abantu abawulira ekibono kya Kibbumba nʼomwoyo omusa nakimo, kaisi ni bakikuuma era ni beekalangula okukolanga ebikole ebisa.”']
['Gin ma i kom pata aye jo ma winyo, ci gigamo lok ki yomcwiny; ento pe gitye ki cwitgi, giye pi Kare manok, ento i kare me omo cwiny gipoto woko. ', 'Gin ma okir i kin okuto, gin aye jo ma winyo, ento ka kare okato, ci tam mapol, ki lim, ki yomcwiny me kwo man diyogi, nyiggi pe cek maber. ', 'Gin ma i ŋom maber, gin aye jo ma ka guwinyo lok, ci gimako matek ki cwiny ma genne ki maber, ginyak nyiggi kun gidiyo cwinygi.']
['Kodi kopopoto i lobo kame obedo lela lela cungo pi jo kame ka kiwinyo kop ka Rubanga, kigamo kede kilel; do kop nono likame ko keto aliasin i kuo gi, mio gi kiyei pi kare acecek, do kame atama moro obino, kiko poto ki yei gi. ', 'Do kodi kopopoto i dier okuto, cungo pi jo kame winyo kop ka Rubanga, do pi paro kede mito abar, kede kilel me kuo me i kare ni dio gi, di do anyakini gi likame ko twero cato. ', 'Aso, kodi kopopoto i lobo aber cungo pi jo kame ka kiwinyo kop ka Rubanga, kimako kitek i cuny gi, cuny kame tie kede ateni kede bero, doko kidio cuny gi tuno nyako nyige atot.']
["Kodhi m'opodho wi tele kama lowo rep'iye, meno a joma jowinjo wac gi kisangala, to wac kirwaki tiende i cuny jo; joyeyo nyaka ma hongo manok, to jopodho ka karatem obino. ", "Aka kodhi m'opodho i kudhin, meno a joma jowinjo, to rumacen rembo kodi ŋaŋo ma piny kodi kisangala ma kwo diyo jo piny, aka gima jonyak kitegino. ", "To kodhi m'opodho i lowo ma diwa, meno a joma, munyo jotieko winjo wac, jomako maber i cuny jo, aka jonyak maber ro diyo cuny jo.”"]
['Úri uꞌdeꞌbá nyọ̃ọ́kụ́ írã drị̃gé rĩ agá rĩ pi, ĩri ꞌbá tị Múngú vé rĩ yịꞌbá, ẹ́ꞌyị́ꞌbá ãyĩkõ sĩ rĩ pi, ꞌbo kộpi ã úlá fi vũgá ꞌdãá kuyé, kộpi ẹ̃ꞌyị̃ lókíŋá be mãdã, ꞌbo tã ũkpó ũkpó kádõ kộpi ị́sụ́, kộpi ẹ̃ꞌyị̃ngárá rĩ ku rá. ', 'Úri uꞌdeꞌbá ũcékúcé ãsámvú gé rĩ pi, ĩri ꞌbá tị Múngú vé rĩ yịꞌbá rá rĩ pi, ꞌbo ĩzãngã nyọ̃ọ́kụ́ nõri vé rĩ, ãꞌbú nyọ̃ọ́kụ́ nõri vé rĩ, ãzini ãyĩkõ nyọ̃ọ́kụ́ nõri vé rĩ sẽ kộpi adri ũꞌa ãkó. ', 'ꞌBo úri uꞌdeꞌbá nyọ̃ọ́kụ́ múké rĩ agá rĩ pi, ĩri ꞌbá adriꞌbá tã be múké, ãzini ẹ́sị́ be múké rĩ pi, kộpi tị Múngú vé rĩ yị rá, kộpi tã ni ꞌdụ nga rá, kộpi ꞌa ũꞌa be múké.']
['No olutare olwa emwo yagwako luimeriire awantu awa ni wawuriire amangʼana wagaingizia no owusangaavu. Ni wawula ne emizi, kutio wagaganyako ku amiire amatono, kandi enyinga ezia wageezaniwua, wagareka wairana enyima. ', 'Amawua aga emwo yagwamo gaimeriire awantu awawurra amangʼana, no okuingirizia okwa owulamu, ensemerezanio eya owunyazi alala ne ewisangaalo ewia ekialo, wisindigania amangʼana ago kandi ensaafu ziareka okutuuka.', 'Ilowa ilootu eria emwo yagwamo, ri-imeriire awantu awawurra amangʼana aga Katonda kandi waga-ambirra wukalu mu emioyo emilootu kandi egiri no okuwurra, wawa nago nawuno ensaafu ziatuuka.']
['B̯usigo b̯u̱nyaku̱gwa heitehe lya ha lubbaali, b̯uli nka bab̯wo beegwa kigambu nibakitangiira na kusemererwa. Bei̱tu̱ kigambu kibba ki̱tabei̱ngi̱i̱ri̱ kikumala. Beikiriza hab̯wa kasu̱mi̱ kadooli̱, bei̱tu̱ b̯wi̱re b̯wa kwoheb̯wa b̯ub̯udwa, nibagwa. ', 'B̯usigo b̯u̱nyaku̱gwa mu mahwa, b̯uli nka bab̯wo beegwa kigambu, bei̱tu̱ hei̱nyu̱ma, nibatuntuura bintu bya nsi, kandi nibateekereza hoi̱ ha bya b̯u̱gu̱u̱da na ha bya kusemererwa kwa nsi; bintu bi̱byo ni̱bi̱basi̱ngu̱ra, nibamaliira, batali na bikorwa birungi. ', 'Bei̱tu̱, b̯usigo b̯u̱nyaku̱gwa mwitehe lirungi, b̯uli nka bab̯wo babba na mutima gurungi hoi̱ ni̱beegwa kigambu, nibakikwatira ki̱mwei̱ kandi nibakora bikorwa birungi nibali na kugumisiriza.']
["Ate eyagwa ku lubaale, n'abantu abawulira ekibono kya Katonda ni bakisangaalira n'eisanhu aye nga bazira mizi baikirizaaku kaseera buseera, aye akaseera ak'okulebwa bwe katuuka nga babivaaku. ", "Ate eyo eyagwa mu mawa n'abantu abawulira ekibono kya Katonda, aye bwe baja, okweraliikirira, obukombe, n'amasanhu ag'obulamu buno bibafundekeza, era tibaleeta bibala. ", "Eyo eyagwa mu itaka eirungi, n'abo abawulira ekibono kya Katonda n'omwoyo ogugwaine era omulungi, baakikalangula baabala ebibala nga baguminkiriza."]
["Ezaabibirwe aha rukiri nibo bantu abahurira ekyo kigambo, bakakiikiriza bashemereirwe; kwonka ahabw'okutagira mizi bakiikiriza akaanya kakye, bwanyima ku boohibwa, bagwa. ", "Ezaagwire omu mahwa nibo bantu abakihurira, kwonka omu magara gaabo bakanyuruzibwa okwemereza omutima n'eby'obutungi n'eby'amashemererwa g'amagara aga, haza bakabura kukagata omu mutima. ", "Reero ezaagwire omu itaka rirungi nibo bantu abahurira ekyo kigambo, bakakigumya omu mutima murungi kandi ogw'amazima, haza ahabw'okugumisiriza bakaana ebyana."]
['Mbeju zigwiyezo maweni ni dza hawaḍe weonakisikiiya chuuwo cha Muungu na wakachipfokea na tsekea. Ela kwa kwamba hichi chuuwo ntachikungora myojoni mwao, wanahikiza kwa mweedha t̯u. Na wakipatwa ni maḍemo, iyo saa wanaziyekeza faro zao. ', 'Hiziḍe mbeju zigwiyezo miwani ni dza hawaḍe weonayasikiiya haya maagu, ela mirumiru za maisha na makulekule ya ujabva wa lumwengu huju vinawashumpanya. Ndookomu faro zao ntaziwezi kungora. ', 'Na hiziḍe mbeju zigwiyezo kwiiko na mutsanga munono, ni dza hawaḍe wantu weonakisikiiya hichi chuuwo na wakachigija na mojo mumodza na kuwa na faro kwa Muungu. Kwa kuit̯isa kwao, maisha yao yanamuvyaiya Muungu matunda dza hiviḍe vya muhi wivyonavyaa mumpaka ukaara gomba.”']
['Ŋikinyom ŋulu adoete loŋaro erae ŋituŋa ŋulu iirarete akirot kijaut ka alelyan, nai emamukatar ikes ŋataagor, enupete ca iwadio, nai ani edoli ŋirwa ŋulu itemere, tosodo topalikis. ', 'Ŋikinyom ŋulu adoete lokukwa, erae ŋituŋa ŋulu iirarete akirot; nai amitakinit ŋuna ka akwap ka ekibure ŋolo a ŋiboro daadaŋ elomunete tooma toridakis akirot ŋina ka Akuj nyera. ', 'Ŋikinyom ŋulu adoete nalup ŋuna ajokak erae ŋituŋa ŋulu iirarete akirot, kiricakis, tonupa a ŋitai a ŋulu ajokak ka totitinyikis akitodol ŋina erayata.']
['Abaatu abandi bali hyʼowumo owagwa mwiroba eryohu lwanda. Ni baŋulira ehibono hya Hatonda, bahisangaalira nʼamanyonyo aye nga baba hyʼebirime ebiŋuma emisi ejihire mwiroba ehihena. Bafugiirira ohuhena ahaseera hadiidiri aye ebigosi ni bibaajira nga baŋwamo amaani. ', 'Abandi bali hyʼowumo owagwa hwiroba eryameramo amaŋwa, baŋulira ehibono hya Hatonda aye ohweŋendeherera olwʼebigosi byʼehyalo nʼohululuhanira ohusuna obuŋinda nʼamasanyu gʼehyalo hino bibaloberesa ohuŋangala mu hufugiirira hwawe. ', 'Aye abaatu abandi bali hyʼowumo owagwa mwiroba eraŋi, ni baŋulira ehibono hya Hatonda bahifugiirira nʼomwoyo mulala era baaba nʼehyasa.']
['Na wale penye mwamba ndio wale ambao wasikiapo hulipokea lile neno kwa furaha; nao hawana mizizi, huamini kitambo kidogo, na wakati wa kujaribiwa hujitenga. ', 'Na zilizoanguka penye miiba ni wale waliosikia, na katika kuenenda kwao husongwa na shughuli na mali, na anasa za maisha haya, wasiivishe lolote. ', ' Na zile penye udongo mzuri, ndio wale ambao kwa unyofu na wema wa mioyo yao hulisikia neno, na kulishika; kisha huzaa matunda kwa kuvumilia.']
['Ju ma wi cana ke, gi ju ma ka giwinjo, gijolo lembe ku mutoro; maeni de ulaggi mbe kugi, ma giyio mi nindo ma nyanok, i nindo mir abidhe de gikier. ', 'Maeno m’upodho kind ukudho ke, maeni ju m’uwinjo, e ka gicidho i yo migi gideiri ku giki m’i ng’om ku lonyo man mutoro mi kwo maeni, e gicego nying’gi moko ngo ma cu. ', 'Maeno m’i ng’om ma ber ke, joni gi calu ju m’uwinjo lembe i adunde ma ber ma cu de, ma ka giwinjo lembe, gimoko kume ki, man gicego nying’gi ku twiocwiny.']
LUK.8.16_LUK.8.17_LUK.8.18
['Aalé Yíésu geđi kieye, Nyátáá gaalí ˈjiet gaa iđieka, hé máá hí ˈdébé af bubuoká mán. Héétí ubaa hí shomodhe gaa kakawká mán. Nyátáá úrro gaalí ki ređia, in gál ˈbíl higiloká ˈbíl geer gaa arga. ', 'Hé gaalí kaawká lulle Waag haí ká eedhesicha. Hé geer geđiká lulle kaany hai ˈdaaba, ha gaalí kiimita.', 'ˈDeeny Waaˈgiet hí mamalloká hát ˈdabaanká nee kookóo, chiˈdíe. Máá hé gaalí gíl geer gaa kaayká tág chiratká, hé éíy taaka úba ha gaalí shigia. Tá máá hé gaalí gíl geer gaa kaay-, hélle ka dhaˈgame-, kor he tág ma chiranká héllé kinaal úba ha gaalí gaa egedhdhe, yie.']
[None, None, None]
['“Et taa bolkhicho baakhuul kaankubo ommos siriir iliche gesso mele. Taa a labolkhicha kombor lakorcha, ꞌdee ꞌdooꞌdi min soogelo il kaarga. ', 'A mehe walah dagsane liisoobihin mala, ommos walah oboobsane enenyet liiabinne ommos ꞌdow liikasoobihin mala. ', 'Maantaka wihi atin liidowo mujjum daaga giꞌde. Eti tuummane wihi dahan lagesse mujjum woywoye a liikakhaya. Iꞌdaasenyi eti wihi dahan lagesse mujjum iwoywoyin, wihi us kol us khabo koogyahe laka a lakakhaata.”']
["“Omuntu takoleeza ttaala n'agibikkako ekibbo, oba n'agiteeka wansi wa kitanda, wabula agiteeka ku kikondo kyayo, abantu abayingira balyoke balabe ekitangaala.", '“Buli kintu ekikwekeddwa kirikwekulwa, era buli kyama kirimanyibwa mu lwatu.', "“Kale nno muwulirize n'obwegendereza: buli alina aliweebwa; ate buli atalina, n'ekyo ky'alowooza okuba nakyo, kirimuggyibwako.”"]
['“ꞌBá kí tárã tị ꞌbã adru tị akulé ãkójó sĩ jõku zị̃jó la mgbọ́lọ́ ị̃ndụ́ gá ku. Kí ĩꞌdi ꞌbã rá la ãngũ ĩꞌdiní sĩ ãngũ jijó rĩ agá, ꞌbá drĩ kí sĩ afí jó agá ꞌdõlé kî sĩ ãngũ ndre. ', 'Ãko zị̃lé zị̃-zị̃ rĩ ála drụ́zị́ ĩꞌdi iꞌda tọndọlọ, jõku ãko aꞌbólé aꞌbô rĩ kí ála kí drị̃ gá ị́jọ́ nị̃ rá ãzíla ála ĩꞌdi ꞌbã ãngũ ule gá. ', 'Ĩmi adru mịfị́ trũ ị́jọ́ ĩmĩ arelé rĩ sĩ, ãꞌdusĩku ꞌbá adrulépi ãko trũ rĩ ní ála ãzíla ũꞌbã drị̃ la gá, wó ꞌbá ãko kóru rĩ drị́ ĩꞌdi ũrãlé trũ adrujó ĩmbíráŋá rĩ ála ꞌdụ la ĩꞌdi drị́ ꞌdâ rá.”']
['“Le’de ŋutu ’bayi laga kugbo amokakindra kima, druga ku mugo lepe ku turu’be, kuwagi lepe ku ’delakindra i gbolo muko, ’bo lepe i’delakindra lepe i lororo ki i piri naga na pupuru, adi ŋutulu lo lupundro kilo ma medrini parara na lepena ’busa. ', '’Bo le’de ŋo ’bayi laga ilo a’dana ’bo aka puruni, ’bo ŋo laga lo kona tali ’bayi laga aka denani, aka puruni. ', 'Kuwade gbo’dita go kasu yingani. Ŋutu laga ku kapalo ititiki ku’de kini, ’bo ŋutu laga ’ba kapalo, kapa laga ma lepe yo’i adi nye gbo ku koŋa kilo iriariakazi kaŋo.” ']
[None, 'Afa zizaru aluni ngani ovu e’dakokoru ku, afa tani mbaleri aluni ngani ovu nikokoru, fuzu mgboru kuni ku. ', 'E’yo ’disi emi ma ndre geri emini e’yo erizuri; ’ba afa beri dri yi nga afa fe, te ’ba afa kokoruri ma dria, yi nga afa erini egale kini eri ovu yi be indiri pa ra.']
['Yesu aatodha aabaghila ati, “Taaliyo muntu nʼomui oghu akubhaki̱yagha kaatadhooba, akaswi̱ki̱la na kighegha kedha akata e bukungwisi. Bhaatu akukataagha haa meeja niikuwo kabbeneli̱ye abakutaaha mu numba omu. ', 'Nanga taaliyo kintu kyona eki bantu balikolelela mu ki̱bi̱so ekitalimanuwa, kedha eki bali̱bi̱sa-bi̱sa ekitalimanuwa. ', 'Mweghendeseleje ku̱tegheeleli̱ya, nanga oghu ali na kantu, niiye akwongeluwʼo, bhaatu oghu atali na kantu, nʼaka akweli̱li̱kana ati ali nako, kakumuuhibuwʼo.”']
[None, "Amu meatae naisudoro nemeibalunyieki, anaa naing'opa nemeipung'unyieki atua wong'an. ", "Neaku naa, errita ate ninkoko tinining'ning, amu kore loata neponikini, kore lemeata neoruni abaki inia najo ninye keata.>>"]
[None, 'Pien mom tye ginnoro ame okano ame mom bino nen kannaler, dok mom tye ginnoro ame owumo ame mom bino ŋeye, dok ame mom obino yabo kannaler. ', 'Gwokere wunu i kom kite ame iwinyo wunu kede; pien ŋat a mere tye, obino medde, ŋat a mere mom, obino gamo i baŋe gin ame en tamo ni mege.”']
['Kandi nta wodomeka itara, ngw aryubikekw ikintu, canke ngw arishire mu rutara, arikw arishira ku gitereko caryo, ngw abinjira basange habona.', 'Kukw ata canyegejwe kitazozanwa ahabona, cank’ icagizwe ibanga kitazomenyekana kikaja ahabona.', 'Mwiyubare uburyo mwumva: kuk’ ūfise azohabga, kand’ ūdafise azokwakwa n’ico yiyumvira kw afise.']
['“Watu hawawashi taa na kuifunika kwa debe au kuiweka mvunguni. Lakini huiweka juu ya kinara ili watu wanapoingia ndani wapate kuona mwanga.', '“Chochote kilichofichwa kitafichuliwa, na siri yoyote itagunduliwa na kujulikana hadharani.', '“Kwa hiyo, jihadharini jinsi mnavyosikia; maana aliye na kitu ataongezewa, lakini yule asiye na kitu, hata kile anachodhani anacho, kitachukuliwa.”']
['“Mam itwan kinokokini atara ka arapakin ka acuran kere de akipiakin kwap ka apetat. Konye ipiakinete kesi kuju ka aguoetait ka atara, tetere lu elomete iteete acaus.', "“Ng'in kere ni igwaite eyauno nama etakani, ng'in kere ni erapakiite edumuno koyaunete acaus.", "“Kocoikina, ekipone lo ipupia ijo; naarai ng'ulu lu ejaasi ka ibore iyatakino, konye ng'ulu lu emam ibore ipede edemario kama kes atikere idis lu ituto kesi ebe ejatatar.”"]
['Ma jiro nin, goortuu ilays shido, weel ku daboola, ama sariir hoos geliya, laakiin wuxuu saaraa meeshii ilayska si ay kuwa soo galaa iftiinka u arkaan. ', 'Waayo, wax qarsoon ma jiro oo aan soo muuqan doonin, wax daboolanna ma jiro oo aan la garan doonin oo aan bannaan soo bixi doonin. ', 'Sidaa darteed u fiirsada sidaad u maqlaysaan, waayo, ku alla kii wax haysta waa la siin doonaa, ku alla kii aan waxba haysanse waa laga qaadi doonaa wixii loo maleeyo inuu haysto.']
[None, None, None]
[None, 'Mambo gosi gofwitsika gandaonekana wazi na maneno gosi ga siri gandamanyikana wazi. ', 'Phahi phundzanito neno ra Mlungu, kpwa mana ariye na chitu na kuchihumira andaenjerezwa. Ela asiyehumira chitu chidide aricho nacho, hata chicho chindahalwa.”']
[None, ' kuko ari nta cyahishwe kitazagaragara, cyangwa icyakorewe mu rwiherero kitazerekanirwa mu mucyo.', None]
['“Omuntu takwatisya eitaala kaisi nʼalifuunikaku ekiibo, ooba nʼaliteeka omu mantalike, wazira aliteeka ku kikondo, kaisi abantu abaingira ni beezya okubona ekitangaala.', 'Ekyo kityo olwakubba buli kintu ekikukuulirirye balikitoolayo, era buli kyama kyalibbutuka.', 'Kale muwulisisye nʼokwekalikica ebinjegesya. Mbakobera nti buli aali nabyo balimwongeraku nʼebindi, kaisi oyo abula, balimutoolaku nʼakatyayi kadi akebalibba bamuwaire.”']
[None, ' Pien pe tye gin mo ma gikano ma pe binen ka maleŋ, dok pe tye gin mo ma giumo ma pe gibiŋeyo, dok ma pe gibiyabo ka maleŋ. ', ' Pi meno wugwokke kit ma wuwinyo ki lok; pien ŋat ma mere tye gibimedde, ŋat ma mere pe, gibikwanyo woko ki bote kadi wa gin ma en tamo ni etye kwede.”']
[None, None, None]
[None, "Kole ongoye gim'opanere ma k'othangi kamaler, kosa gima nyaliŋliŋ ma k'oŋeyere kamaler.”", None]
['“ꞌBá ãzi ícó lámbã ꞌyũú, drị̃ ni ụ̃pị̃ị́ ũdrí sĩ cí ku, dõku ícó lámbã rĩ suú gbọ́lọ́ ã ndụ́gé ku. Ĩri lámbã rĩ ꞌbã mísá drị̃gé, ꞌbá ífíꞌbá jó agá rĩ pi ã ndrekí rí ãngũ ãní bẽnĩ. ', 'Ngá ãrẽvú céré ĩ ní zụ̃ụ́ kuú mũdũmũdũ rú rĩ ĩ ímụ́ iꞌda ãngũ ule gá, ngá ãzi ꞌi zụ̃ụ́pi ĩ ní ícó nị̃ị́ ku ni ꞌdãáyo. ', 'Ĩmi ndrekí múké, lẽ ĩmi ꞌbãkí bị́ tã rĩ yịzú. ꞌBá ngá']
['“Awulao omuntu oka-ambia ekimuri kandi yakifunikira ne ekidida nakuwa yakiwisa mu enkuriri. Ni, akita ku emeesa kugere awantu awaingira omwae wawone owueru owuo.', 'Aeniki kiwulao ekintu ekiiwisre ekitarifuma kiwoneke, lwona kiwulao ekintu ekiiwisre mu omwoyo ekitarimanyika, namba ekitarireetwa ku owueru.', 'Kutio muwarre geeza ku amangʼana aga muwurra. Aeniki, omuntu okola geeza ne ekia aegeekwe nio orisongwa. No omuntu otakola geeza ne ekia aegeekwe aaza okunyagulwa namba ekitono ekia yaegekwa.”']
['“Muntu tasobora ku̱kolereerya taara akagi̱bi̱sa mu kyese rundi akagita mu b̯u̱lu̱ngu̱. Bei̱tu̱, agita ha kikondo kyagyo, aleke bantu bakwingira mu nnyu̱mba, bahweze. ', 'Hab̯wakubba, tihaloho kintu kyensei̱ ki̱bi̱se, kitalizooka hasyanu̱; na kintu kyensei̱ kya nsita, kitalyegeb̯wa, rundi kitaligumburwa. ', 'Nahab̯waki̱kyo, mwetegeerye kurungi bintu bi̱mu̱kwegwa. Yogwo yensei̱ alinaho, alyongerwaho; bei̱tu̱ yogwo atalinaho, na bi̱byo byakuteekereza kubba naali nabyo, balibimutoolaho.”']
["“Ezira muntu akunaania itaala kabiri n'alifundikaku kiibo, oba n'alita mu kunkuliisi aye alita ku kikondo kyalyo memale abangira baabona okumulika kwalyo.", '“Kuba ezira kigise kitalikwekulwa, waire kyama ekitalimanhibwa mu lwatu.', "“Mwegendereze niini ensambo ye muwuliramu, kuba oyo ali ni kyali nakyo aligheebwa, ate oyo azira, ni ky'adhuuba okuba nakyo kirimutoolebwaku.”"]
["Tihariho n'omwe ohemba etabaaza, akagijuumikira ekiibo, nari akagita omunda y'ekitanda; kureka agita aha kikondo, ngu ehwezese abarikutaaha omu nju. ", "Manya tihariho kisherekirwe ekitaryorekwa, nari eky'omu naama ekitarimanywa kikareebwa butunu.", "N'ahabw'ekyo mwerinde oku muraahurire, ahabw'okuba weena oine, aryaheebwa ebirikukiraho, kwonka otaine, nangwa n'eki arikuteekateeka ngu aine, aryakyakwa."]
['Yesu kongeza kunena nao kamba, “Ntaku muntu eyenagiza tsaa kisa akaifinikiza na kija ambu akaingiza t̯at̯ani kuzimu. Ishinu anaipfatsika dzuu ili hawaḍe weokunjiani humuḍe nyumbani wapate kuona. ', 'Koro kula kifitsijwecho kidzayavigwa wekeani, na kula chicho sirini kidzayavigwa muyangani. ', 'D̯ubva manyani mwivyonasikiiya, koro huyuḍe eye na kintu na akikitumia, huyo anakwongezejwa. Ela huyuḍe at̯ariyee kwamba ana kachuchu na akitsakatumia, ḅasi hat̯a hakaḍe kachuchu ekonako pia anakapfokwa.”']
['“Emam ituŋanan inokakini etaa, tosodi tobuburik atuba kori kiwuak kwap ekitaada. Nai iwuakini iŋes neni ikeuna, ikotere kiteoto ŋituŋa daadaŋ elomarete kai. ', 'Anerae emam ibore ŋini imunonitae ŋini nyisileereunio, kori ibore daadaŋ ŋini iwuaitae ŋini nyitatakununio yaunae nakica.', '“Tocoito robo ikwaŋina iiraryata; anerae ituŋanan daadaŋ ŋini eyakar ibore einakinio ŋini elal, nai ŋini daadaŋ emam ibore eyai, edemaryo tari ŋinidio cici ŋini etami iŋes atemar ayakar.”']
['“Omuutu saaŋambya taala gayifunihira mu hisero oba gayita mu kuliiti aye ayita hu hihondo aŋa yinaaŋe abo abengira mu nyumba enjase. ', 'Eŋuma ehiitu ehi bagisa ehi batalibona era hiisi hyama balihiŋebbula. ', 'Olwʼehyo, mwegenderesenge ebi muŋulira. Oyo ali nʼebingi balimumeedaho ebindi aye oyo aŋuma balimutusaaho nʼahadiidiri aho aha ali ni naho.”']
[None, ' Kwa maana hakuna neno lililositirika ambalo halitafunuliwa; wala lililofichwa ambalo halitajulikana na kuwekwa wazi. ', " Jiangalieni basi jinsi msikiavyo; kwa kuwa mwenye kitu atapewa, na yule asiye na kitu atanyang'anywa hata kile ambacho anadhaniwa kuwa nacho."]
[None, 'Kum gin moko mbe ma pandre, ma binyuthre ngo; kadok gin m’amung’a de mbe, ma bing’eire ngo ma bibino ba der de ngo. ', 'Ka kumeno wukuru maram wuwinjo ko: kum ng’atu ma tek ubedo ko, jubimio ire; man ng’atu ma tek ubedo ko ngo, kud i bang’e jubikabu woko cil maeno m’ewacu nyo ebedo ko.']
LUK.8.19_LUK.8.20_LUK.8.21
['Yíésu ˈjielle ubaa nyaaramle ká yimie. Aalé ˈdaa giri nyésébích gálaat hí ki ilshanayká, gaal ál Yíésu hol ki argoká mán. ', 'Aalé Yíésu gaalí fayám shie-, gaal kieye, ˈJiekú ubaa nyaaramkú baaˈd ˈgee, ko aargiroká fede, gaalí yieká, ', 'Yíésu gáál geey, kieye, ˈJiechú ubaa nyaaramchú he gál ˈdeeny Waaˈgiet mamalo-, ˈdéé ki ˈgíéllá, yie.']
["Lulwoola, maayi ni babandaaye ba Yezu, beetsa khumubona, ne balekha khwoola is'ali ta, lwe lituuli lye babaandu. ", 'Mutweela khu baandu bababawo waboolela Yezu ari, “Maayi woowo, ni babandaayo bali ibulafu bakana khukhubona.”', 'Yezu wabaloma boosi ari, “Maayi wase ni babandaayase nibo babarekeeresa shilomo sha Wele, bakhola nga ni shiloma.”']
['Maantoo abar Yeesso ichoow walaalinyetiis ba Yeesso argin yimaateen. Iꞌdaasenyi jeenteti urur buur iyahuu, saggi icho ileeyeedaan waayeen. ', 'Etoo wihi us Yeesso iyidah, “Abartaah ichoow walaalinyetaah ba khare toollaane, ichohi kaargo ꞌdoonaan.”', 'Wihi us ilaabe, “Abarteey ichoow walaalinyeteey a ꞌdooꞌdi Yeedi Waakh kayimiy daago toro la raaho.”']
["Awo baganda ba Yesu ne nnyina ne bajja gy'ali, kyokka ne batasobola kumutuukako olw'obungi bw'abantu. ", 'Awo abantu abamu ne bamugamba nti: “Nnyoko ne baganda bo bali wabweru, baagala okukulaba.”', "Yesu n'addamu nti: “Mmange ne baganda bange be bo abawulira ekigambo kya Katonda ne bakikolerako.”"]
['Yẹ́sụ̃ ꞌbã ãndrẽ kí ádrị́pịka abe amụ́ kí ĩꞌdi rụ́, wó icó kí ĩꞌdi ndrelé ku ãꞌdusĩku ꞌbá kí ũꞌbí-ũꞌbí. ', 'ꞌBá ãzí jọ ĩꞌdiní, “Mî ãndrẽ kí mí ádrị́pịka abe utu kí pá ãmvé ꞌdõ, lẽ kí ími ndrelé.” ', 'Yẹ́sụ̃ umvi, “Mâ ãndrẽ ãzíla má ádrị́pịka kí ꞌbá ị́jọ́ Ãdróŋá drị́ rĩ arelépi vâ ãzị́ la ngalépi rá rĩ kî.”']
['I bo ŋanina ŋote Yesu kasi luŋaseri ti lepe kilo autu ku lepe yu, ’bo ko aku romoki yenga nyoga ku lepe yu ku kulia ti mongoyona kine. ', 'Druga trukoki lepe adi, “Ku ŋuti kasi luŋosuro kulu alira kaŋo yu de. Ko nyadru bonga do.” ', 'Lepe druga teyitokindro ko adi, “Ŋote niona ku luŋaseri kuwe kilo ko a ŋutulu laga lo yinga kulia ti Ŋun kine ku lo kondra kulia ŋani kine kilo.” ']
[None, '’Ba olu eri tia, Mi andri pi mi adripi be yi so pa amve, yi le mi ndre. ', 'Te eri omvi e’yo, nga ’yo yi tia, Ma andri pi ma adripi be yi ’ba e’yo Munguni eripi ’yepi ’diyi.']
['Ni̱na wee, na baana baani̱na Yesu baasa hambali ali kumulola, bhaatu bataagubha ku̱mu̱hi̱ka haai-haai haabwa bantu kukanila kimui. ', 'Niibuwo muntu omui aamu̱ghi̱li̱ye ati, “Njoko waawe na baana banjoko waawe baamiliiye enja bakukubbala.”', 'Yesu aakuukamu ati, “Maaha kandi baana baamaaha ni abaku̱u̱ghu̱wagha kighambo kya Luhanga kandi bakola ebi kilaghiiye.”']
["Nepuonu lalachera Yeso o ng'otonye netii Yeso, kake eitu eidim aatinyikaki ninye tankaraki lturrur. ", "Nejokini Yeso, <<Eitache ng'utunyi o lalachera linono to boo, naa ikiyieu ꞉ninche nikidol.>> ", 'Newoliki ajoki, <<Kore yieyio lai o lalachera lainien, naa lolo ooning rerei le Nkai neas ana nejo.>>']
['Tottere kede omego mere obino baŋe, cite pi lwak mom otwero tuno baŋe. ', 'Jo te titte ni, “Totti kede omegoni ocuŋ oko, gin mito neni.” ', 'Ento en odokkigi iye ni, “Totta kede omegona gin jo ame winyo kop Obaŋa, dok oketo i tic.”']
['Maze nyina na bene nyina baza ah’ ari, ntibāshobora kumushikīra kubg’ ishengero.', 'Baramubgira, bat’ Umuvyeyi wawe na barumuna bawe bahagaze hanze bagomba kubonana nawe. ', 'Na we arabishura, ati Mama na bene mama n’aba bumva ijambo ry’Imana bakarikora.']
['Hapo mama na ndugu zake Yesu wakamjia, lakini hawakuweza kumkaribia kwa sababu ya umati wa watu. ', 'Yesu akapewa habari kwamba mama na ndugu zake walikuwa nje, wanataka kumwona. ', 'Lakini Yesu akawaambia watu wote, “Mama yangu na ndugu zangu ni wale wanaolisikia neno la Mungu na kulishika.”']
["Kobunete toto keng' ka Yesu ka ikanacan keng' nama keng', konye mam kesi abeikinete akimorikikin ka nesi kanuka akwap ka itung'a. ", "Kolimokini itwan ice Yesu, “Egwoete toto kon ka ikanacan kon koking'a ekotosi anyun ijo.”", "Kolimokini Yesu kesi kere, “Toto kang' ka ikanacan kang' nes ng'ulu lu epupete akirot ka Akuju ka akiyong'.”"]
['Markaasaa waxaa isaga u yimid hooyadiis iyo walaalihiis, wayna soo gaadhi kari waayeen dadkii badnaa aawadood. ', 'Oo waxaa lagu yidhi, Hooyadaa iyo walaalahaa ayaa dibadda taagan oo doonaya inay ku arkaan. ', 'Laakiin wuxuu ugu jawaabay, Hooyaday iyo walaalahay waa kuwan ereyga Ilaah maqla oo yeela.']
["Jesus' mother and brothers came to him, but were unable to join him because of the crowd. ", 'Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”', 'Jesus said to them all, “My mother and brothers are those who hear the word of God and obey it.”']
['Siku mwenga, nine na ndugu za chilume a Jesu akpwedzamlola, ela taayaweza kumfikira kpwa sababu ya umati wa atu uriokala hipho. ', 'Mutu mmwenga wamuamba Jesu, “Mayoo na enenu aimire kondze analonda kukuona.” ', 'Ela Jesu achiaambira atu, “Mayo na enehu ni hara aphundzao neno ra Mlungu na kuhenda vira riambavyo.”']
['Nuko nyina na bene se baza aho ari, ariko ntibabasha kumugeraho kuko abateraniye aho ari benshi. ', 'Abantu baramubwira bati “Nyoko na bene so bahagaze hanze baragushaka.”', "Na we arabasubiza ati “Mama na bene Data ni aba bumva ijambo ry'Imana bakarikomeza.”"]
['Awo abaganda ba Yesu nʼomaaye ni baaba nga bataka okumubona, neye ni bateezya okumutuukaku olwʼekiziima kyʼabantu. ', 'Awo omuntu nʼakobera oYesu ati, “Omaawo nʼabagandabo bali e nza, era bataka okukubona.”', 'Neye iye oYesu nʼairamu ati, “Omama nʼabaganda bange niibo abo abawulira ekibono kya Kibbumba era ni bakikoleraku.”']
['Minne ki omegine gubino, ento onoŋo pe gitwero o bote pi lwak. ', 'Gititte ni, “Meni ki omegini gitye gucuŋ woko, gimito neni.” ', 'Ento Yecu odok iye botgi ni, “Maa ki omegina gin aye jo ma winyo lok pa Lubaŋa, dok gitiyo.”']
['Di do Toto me Yesu, kede imiegu mege oko bino bute, do likame kiko sobolo tuno kakame en oudo etie iye, pien ekodet oudo dwong. ', 'Di ngatamoro oko waco ne Yesu be, “Toto ni kede imiegu ni tie cungo ooko, kimito neni.”', 'Do Yesu oko dwoko ne gi be, “Toto na kede imiegu na en jo kame winyo kop ka Rubanga di kiko lubo.”']
["Gikenyo min Yesu gi wutmin jobino bonge, to jok'onyalo tundo bonge ro thotho pa ji. ", 'Aka owaci rigo ni, “Yokin kodi wutmin in icade jocungo woko, jodwaro nenin.” ', 'To Yesu owaco ni, “Mama kodi wutmera meno a joma winjo wac pa Were aka joketho i tim.”']
['Vụ́drị̃ ni gé, Yẹ́sụ̃ ẹ́ndrẹ́pị pi ímụ́kí ẹ́drị́pị́ị be Yẹ́sụ̃ ri ndreé, ꞌbo kộpi ndãkí ũꞌdũ tí fizú cazú ĩri vúgá ꞌdãá, ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá rĩ pi gakí ambamba. ', 'ꞌBá ãzi ní lũzú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Mí ẹ́ndrẹ́pị pi mí ẹ́drị́pị́ị be tukí pá kuú ãmvé ꞌdãáꞌdã, kộpi lẽkí mi ndreé.”', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “ꞌBá Múngú vé tị yịꞌbá rá, tã ni ꞌdụꞌbá ngaꞌbá rá rĩ pi, kộpi mávé ẹ́ndrẹ́pị, ãzini mávé ẹ́drị́pị́ị.”']
['Nikuemao ngʼinwawu Yesu ni waamwawu waae awekizia waaza ku iye, ni ngawakaesanga okumutuukako aeniki omurima ogwa awantu waawanga ni wamuikumreko. ', 'Omuntu wundi yamulaga otino, “Ngʼinwao ni waamwinyu awekizia wari enze waagala okukuwona.” ', 'Ni Yesu yawairania otino, “Awantu awawurra amangʼana aga Katonda kandi waagalonda, niwo ngʼinoifu ni waamwifu awekizia.”']
['Kinyakuhonderaho maa Yesu̱ hamwenya na baana baab̯u Yesu̱, bei̱zi̱ri̱ kuwona Yesu̱. Kyonkei batakasobore kumudwereera, hab̯wakubba bantu banene baali bamwecooki̱ri̱ho. ', 'Muntu wondi yei̱zi̱ri̱ yaaweera Yesu̱, “Maawu hamwenya na beenyu̱, beemereeri̱ hanzei, bakwendya kukuwona.”', 'Bei̱tu̱ yo yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Maama na beetu̱ boobo bantu beegwa kigambu kya Ruhanga nibakita mu nkora.”']
["Agho inhina ni baganda be baidha y'ali, aye tibaaghanga kumutuukaku olw'abantu okuba kamaala. ", 'Baamukobera bati: “Inhoko ni baganda bo beemereire ku luya benda okukubona.”', "Yesu yaabairamu ati: “Mukaire wange ni baganda bange n'abo abawulira ekibono kya Katonda era ni bakikoleraku.”"]
["Nyina wa Yesu na barumuna be bakaija nibamuronda, kwonka tibaabaasa kumuhika ahabw'akamigano k'abantu. ", 'Baamutumaho bati: Nyoko na barumuna baawe beemereire aheeru nibenda kukureeba. ', 'We yaabagarukamu ati: Maawe na barumuna bangye nibo abo abahurira ekigambo kya Ruhanga, bakakihitsya.']
['Nsiku modza Yesu epfoakisumwiiya, wanduguzwe na mamajwe wamwendea, ela kwa dzambo ḍye t̯ut̯a ya wantu, ntawakuweza kumufikia hafufi. ', 'Muntu mumodza kamwamba, “Ḅwana, mamajo na wanduguzo wasumama hapfo nze wanatsaka kunena nawe.” ', 'Ela Yesu kambukuya kamba, “Mama na wandugu zangu ni hawaḍe weonasikiiya chuuwo cha Muungu na kuchigija.”']
['Potu toto a Yesu ka ŋikaitotoi a Yesu, nai nyepedosi akidol diyete Yesu aŋuna ka asepic a ŋina apolon. ', 'Tolimokinae Yesu temarae, “Ewuasi toto kon ka ŋikonikaitotoi alokiŋa, ecamito aanyun iyoŋ.”', 'Toboŋok iŋes tema, “Toto kaŋ ka ŋikaitotoi kaŋ ikes ŋulu iirarete ŋakiro ŋuna ka Akuj, kiwuapa.” ']
['Lulala, abalebe ba Yesu ni nyina batiina eyi gaali aye ndibasobola humwolaho olwʼeduuli lyʼabaatu. ', 'Ngʼaŋo ŋabaaŋo owamuloma ati, “Maawo nʼabalebe babo bali ebulafu, benda ohuhubona.”', 'Nga Yesu amugobolamo ati, “Maama nʼabalebe bange mbabo abaŋulira ehibono hya Hatonda bahena bahola ebi hiroma.”']
[None, 'Akaletewa habari akiambiwa, Mama yako na ndugu zako wamesimama nje wakitaka kuonana nawe. ', 'Akawajibu akasema, Mama yangu na ndugu zangu ni hao walisikiao neno la Mungu na kulifanya.']
['Min mire ku utumin mire de gibino i bang’e, man gicopo tundo i bang’e ngo kum njuru dhanu. ', 'Juyero ire kumae, Meru ku utumeru gicungo woko, giyenyo gineni. ', 'Ento eloko lembe ewacu igi kumae, Ma ku utumira de gi maeni m’uwinjo lem pa Mungu, m’utime bende.']
LUK.8.22_LUK.8.23_LUK.8.24
['Kulich tikiˈd Yíésu lalille geey, kieye, Kí bás ílung ˈdaatí yé ki ˈdie, yie. Aalé gaal kadich hile, kudhdhe. ', 'Gaal kádíchlé gaa ijeká Yíésu in hí dhie, ram hí eete. Aalé waanich ká ˈdoy, huđum ká kiite, bie kadich geer faafame, gáál kufach hí kí hile. ', 'Gaal Yíésu kiisie, kieye, Máá Guđo, Máá Guđo, kufach he gáál kí hile! yie. Aalé Yíésu les gaa kie, mu waanich ubaa húđúm ka ˈdarameká ki ˈday. Aalé waanich ali ki ˈdie, biiy đo ˈgidhiche. ']
['Lutweela Yezu waloma baleekelwa beewe ari, “Kha khwambukhe injelekha we nyaantsa.” Baryo baniina mwikhoŋolo baatsya. ', 'Ne ni baaba nga batsya, Yezu liilo lyamuwamba. Lubaluba abalukhawo ikhuungu ye kamaani yawuutsa khu nyaantsa, ni likhoŋolo lyarakikha khukhwitsulamo kameetsi, baaba nga bali mu buwangafu bukali naabi.', 'Aryo Yezu wenyukha, wakhookhela ikhuungu, ni khutumbuukha khwe kameetsi, byawoleela; abawo khukwalaala khukali. ']
['Maantoo Yeesso abattitiis wihi us iyidah, “Beyta Gaalilaaya maahno aficheki ꞌdiri a iranni.” ꞌDeerka koobanhoo koreene irteen. ', 'Kooban sohtaani Yeesso urꞌdumme khaatte. Hafaroo buure la yimiyye bey guꞌdde, ichoowka bicche kooban goya isootabeene buuhin leheet.', 'Ulla sookahe, hafar ichoow bicchehaas uskul ba leejaakhe, ire tolossatte, bicche laka haagsateen. ']
["Awo ku lunaku olumu, Yesu n'asaabala mu lyato wamu n'abayigirizwa be, n'abagamba nti: “Tuwunguke tugende emitala w'ennyanja.” Ne bagenda. ", "Bwe baali mu lyato nga bagenda, Yesu ne yeebaka. Awo omuyaga ogw'amaanyi ne gukunta ku nnyanja, eryato ne liba kumpi okujjula amazzi, bonna ne baba mu kabi. ", "Yesu n'azuukuka, n'aboggolera omuyaga n'amayengo g'ennyanja. Omuyaga ne gukoma, ennyanja n'eteeka. "]
['Ụ́ꞌdụ́ ãlu Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní, “Ãza kí mĩrĩ ꞌbã ꞌá ꞌdã sĩ.” Fi kí dó íꞌbó agá iꞌdó kí dó mụlé. ', 'Ĩꞌbã kí mụ agá ụ́ꞌdụ́ ꞌbe Yẹ́sụ̃ rá. Gbõgbõ ãlụ́kụ̃ ũkpó la iꞌdó lilé mĩrĩ agá ꞌdãá, ị̃yị́ iꞌdó ru gbãlé íꞌbó agá, iꞌdó dó sĩ ꞌdelé ị̃yị́ ị̃ndụ́ ị́jọ́ acá dó ũnzí. ', 'Ímbáꞌbá, mụ kí Yẹ́sụ̃ ingalé jọ kí “Ãmbógó la! Ãmbógó la! Ãma úgólé ịmvụ́lé ꞌdõ fô!” Yẹ́sụ̃ angá ụrụgá, angá ãlụ́kụ̃ drị̃ gá ãzíla ị̃yị́ ungalépi tũlãtũlã rĩ drị̃ gá uri rá ãzíla ãngũ ịgbẹ dó ndrú. ']
['I luŋa le’delo Yesu alubo i ki’bo kata yu kasi lotodiniki kanye kilo, lepe druga takindra ko adi, “Kita laŋadru we lu lozo lo suburi.” Ko druga pipilaki. ', 'Kasiko i laŋadru suburi katani ku ki’bona lepe apoki i toto. Druga kobuŋe drumana burundra suburi kini, pio kine druga zore i ki’bo katani, ko kodro gbo’di kilo kakaraki. ', 'Ko druga tu ku topurundro Yesu adi, “Katogoloni, yi kilo mamanakindra po!” Lepe druga pupure druga ringa kobuŋe ina ku pio na ŋizu ’beri kine. Ko druga gbigbi’diki, kana druga yiŋazi lilili. ']
[None, 'te oguruni aciria miri dria eri ’ba o’du ko. Te oli amboru nga enga li miri ma dria, yi ’ye ga oguru alia tre, yi ovu e’yo ewaru ma alia drile\xadonziru. ', 'Yi eca eri vu, yi oru eri ra, kini, Ambo la! Ambo la! Ama dri ja ’do fo! Eri nga enga ra, nga ega oli pi ma dria yi ombupi omburi be; yi nga pa so ndi, angu nga ndri tili. ']
['Kilo kimui Yesu aaghila beeghesebuwa be ati, “Muleke tubhasuke luhande lwʼeli̱ lwa nanja.” Baani̱i̱na bwati̱ baaghenda. ', 'Mbanaghenda, aaghwesaghila. Kyegha kyasa haa nanja, haai ku̱li̱i̱ka bwati̱ obu mu maasi.', 'Yesu aamuka, aatanuka kyegha eki na mighina eghi yaasambagha bwati̱ obu byaholi̱ya, nanja yaateekanilana kimui. ']
["Kore apa mparri nabo nejing ꞉Yeso meli o looiteng'eni lenyena, nejoki ninche, <<Matalang aapuo ildo kokun le mpaso!>> Neinyuototo aapuo. ", "Kore elang'ita ꞉ninche neya ninye njuo. Neinyuototo lkutati nelotu nedoki mpaso, neng'asu nkare aiput meli, nenyamalu ninche oleng. ", "Neinyuototo, nebuaaki aing'ode ilo kutati o laing'ok le nkare. Neperoo ilo kutati o laing'ok le nkare, neitirring'a nkare. "]
['I nino moro acel en odonyo i yee karacel kede jo mere a lube, okobbigi ni, “Koŋ okat wunu loka nam tuŋ ca,” gin ote cako wot. ', 'Ame doŋ otye ka kwaŋ, en te nino oko, yamo te cako kodo atek i dye nam, pii daŋ te ero poŋ oko iyi yee, onwoŋo doŋ gin otye arac. ', 'Gin obino baŋe ote coye oko kun okobo ni, “Adwoŋ, Adwoŋ, oto oko!” En te co oko, daŋ te juko yamo kede pii a tagere, te kwe, nam daŋ te liŋ oko. ']
['Ku musi umwe mur’ iyo atambukira mu bgato, bo n’ abigishwa biwe, arababgira, ati Tujabuke, tuje hakurya y’ikiyaga. Baterera ubgato, bava ku nkombe.', 'Bariko baragenda, arasinzira; hamanuka inkūbi y’umuyaga mu kiyaga, ubgato bgariko buruzura amazi, bari mw irinde. ', 'Baraza, baramukangura, bati Mwigisha, Mwigisha, turapfuye! Ari angura, azibiza ingunza n’ugusūriranya kw’amazi: birahora, haba agahwekere. ']
['Siku moja, Yesu alipanda mashua pamoja na wanafunzi wake, akawaambia, “Tuvuke ziwa twende mpaka ngambo.” Basi, wakaanza safari. ', 'Walipokuwa wanasafiri kwa mashua, Yesu alishikwa na usingizi, akalala. Dhoruba kali ikaanza kuvuma, maji yakaanza kuingia ndani ya mashua, wakawa katika hatari. ', 'Wale wanafunzi wakamwendea Yesu, wakamwamsha wakisema, “Bwana, Bwana! Tunaangamia!” Yesu akaamka, akaukemea upepo na mawimbi ya maji, navyo vikatulia, kukawa shwari. ']
["Apaaran ape abu Yesu kolom ataker ka ikiyakia keng' kosodi alimokin kesi ebe, “Katuborosi waije kang'olol.” Kogeunete kesi alosite. ", "Itolosito kesi kelotete ejaasi ataker, kojotoor Yesu. Kong'esun ekuwam lo ecasit ekusi kwap ka akare, kogeunete akipi akilom toma ataker, kanuka ng'unu akuriaka kesi ebe aput kesi akilum. ", 'Konyouni Yesu ka akiretakin ekuwam kiton akipi nu enyaluna; kinapakinosi; kojaikin ainapakina na epolo. ']
['Maalmahaas middood waxaa dhacay inuu doonni fuulay isaga iyo xertiisiiba, wuxuuna iyaga ku yidhi, Dhanka kale oo badda aan u gudubno, goortaasay dhaqaaqeen. ', 'Laakiin intay socdeen ayuu seexday, oo waxaa baddii ku soo dhacay duufaan weyn oo dabayl ah; doonnidiina ayaa buuxsamaysay, oo halis bay ku jireen. ', 'Markaasay isaga u yimaadeen oo intay toosiyeen ayay ku yidhaahdeen, Macallimow, Macallimow, waa lumaynaaye. Kolkaasuu kacay oo canaantay dabayshii iyo hirarkii biyaha. Goortaasay degeen oo xawaal baa dhacday. ']
['One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they started out. ', 'As they were sailing, Jesus fell asleep. Suddenly a strong wind blew down on the lake, and the boat began to fill with water, so that they were all in great danger. ', 'Jesus got up and gave an order to the wind and to the stormy water; they quieted down, and there was a great calm. ']
['Siku mwenga, Jesu na anafundzie ainjira dauni, achiaambira, “Nahuvukeni ngʼambo ya ziya.” Phahi achiandza charo chao. ', 'Ariphokala anavuka, Jesu wagbwirwa ni usingizi achilala mo dauni. Alafu kpwapiga phuto kali ziyani, na dau richikala rinainjira madzi, phadide ahohe. ', 'Hara anafundzie akpwendamlamusa, achimuamba, “Bwana, Bwana, hunahoha!” Jesu walamuka na achiridemurira rira phuto na maimbi, rira phuto rahurira, na kuchikala kuhurire. ']
["Nuko ku munsi umwe, yikirana mu bwato n'abigishwa be arababwira ati “Twambuke tujye hakurya y'inyanja.” Baratsuka. ", "Bakigenda arasinzira, mu nyanja hamanuka umuyaga urimo ishuheri ubwato bwenda kurengerwa n'amazi, bajya mu kaga. ", "Akangutse acyaha umuyaga n'amazi yihindurije birahosha, haba ituze. "]
['Lwabbaire lumo, oYesu nʼabeegibe ni baniina omu lyato, kaisi nʼabakoba ati, “Tusalemu awo twabe oku lubba ludi olwʼenyanza.” Era ni basimbuka ni baaba. ', 'Owebabbaire baaba, oYesu endoolo ni gimutwala. Awo, ogumpunga ogwʼamaani nga gulikuumu nʼoikendi ni gwiza, era eryato ni libba ooti lyaizula amaizi, era ibo bonabona ababbaire omu lyato ni babba mu kabbikabbi akananyerenyeere.', 'Kale oYesu nʼalamuka, era nʼakaawuukira ogumpunga nʼoikendi, nʼamayengo gʼoku nyanza era ni biwaaku, era enyanza nʼeteeka. ']
['I nino mo acel Yecu odonyo i yeya kacel ki lupwonnyene, owaco botgi ni, “Wakatu wacitu loka nam tuŋ ca.” Gucako wot; ', 'i kare ma gitye ka wot ki yeya, Yecu onino woko. Yamo okodo matek i dye nam, pii ocako poŋ i yeya, onoŋo gitye marac! ', 'Guwoto, gucoye kun giwaco ni, “Ladit, wato woko do!” Yecu oco, ci ojuko yamo, ki pii ma onoŋo twagge; opye mot, ki nam oliŋ. ']
['Ceng moro acel Yesu oko donyo i yi yee karacel kede josiao mege, di en eko waco ne gi be, “Ongolunu nam ootunu ber loka tetuca.” Di do gin kiko cako ot. ', 'Do kakame oudo gin kitie kede kwang, Yesu oko donyo nino. Yamo atek oko cako buko i dier nam, di pii oko cako pong i yi yee, omio oudo kitie kede peko adwong. ', 'Yesu oko cei, di en eko coko yamo karacel kede ebuka, di yamo kede ebuka oko cungo, nam oko kwei.']
['Ndelo moro Yesu odonjo i ye gi jofonjirok pere, to waco rijo ni, “Weyi wacewere win yu loka ma wakawaka ma koca.” To jocako cewirok. ', 'Munyo jocewere, Yesu opodho gi nindo, aka koyo madwoŋ obino to kudho wakawaka, to pi cako poŋ i ye, ma ye onwaŋo cegin munyirok i pi. ', 'Gikenyo jofonjirok jokidho to jocewo Yesu munyo jowaco ni, “Jafonji, Jafonji, watho!” Yesu ocew to ay malo, to oro koyo kodi pi ma tula kwe; gimoro je oliŋ to piny kwe. ']
['Ụ́ꞌdụ́ ãlu, Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “ꞌBâ zokí mụụ́ yị̃ị́ bãlãlã rĩ agásĩ álé ꞌdãá.” Kúru kộpi ní tụzú kũlúmgba agá, kộpi ní ꞌdezú mụzú. ', 'Kộpi kâ rií zoó mụzú, Yẹ́sụ̃ ní ụ́ꞌdụ́ kozú. Kúru ũlí vịị́pi ũkpõ be ni ní íngázú vịzú yị̃ị́ bãlãlã rĩ drị́gé sĩ, yị̃ị́ ní írízú tị̃zú kũlúmgba rĩ agá ꞌdãá, sẽ kũlúmgba rĩ lẽ tĩí ãní yị̃ị́ ã ndụ́gé.', 'Yẹ́sụ̃ ní ngazú ụrụ sĩ, ĩri ní trezú ũlí rĩ drị̃gé, ãzini yị̃ị́ úvápi ngũyá ngũyá rĩ drị̃gé, ũlí vịị́pi ũkpõ be rĩ ní pá tuzú. ']
['Owuire wulala, Yesu yalaga awalonzi waae otino, “Tuambuke tugie engereka indi eya enyanza.” Kutio waaingira mu owuato wasiawala. ', 'Ni waawungukanga, endoolo ziaira Yesu. Omuyaga omuzito gwatemuka mu enyanza kandi owuato wuatanika okuizula na amanzi. Kutio waawanga mu eminyako-nyaako eminene aeniki owuato wuagalanga okuniwa.', 'Yesu yaema kandi asikirra omuyaga na amasiira amakate-kaate ago kandi omuyaga ogwo gwaoreera kandi enyanza egwiriira ekitene.']
['Kiro ki̱mwei̱ Yesu̱ yaaweereeri̱ beegeseb̯wa baamwe, “Twambu̱ke tugyende nseeri̱ gyeitaka.” Yesu̱ na beegeseb̯wa baamwe baatembi̱ri̱ b̯wati̱, baasetuka baagyenda. ', 'B̯ubaali nibakugyenda, Yesu̱ yeebbaka. Kihehu kinyamaani na ndagali̱ byei̱zi̱ri̱ byabaagya mwi̱taka, b̯wati̱ b̯watandika kwizula meezi̱, baabba mu kabi.', 'Beegeseb̯wa baagyendi̱ri̱ hali Yesu̱ baamu̱byokya nibakoba, “Mukama weetu̱, Mukama weetu̱, meezi̱ gakugyenda ku̱twi̱ta!” Yesu̱ yaabyoki̱ri̱ yaacoomera kihehu kyeme na bijanga binyamaani byemeere. Kihehu kyemi̱ri̱, neitaka lyateeka cee. ']
["Lwali lulala Yesu yaaniina mu lyato n'Abeegeresebwa be, yaabakoba ati: “Tusomoke enhandha tuje kule.” Baasimbuka baaseeyeeya. ", 'Bwe baali nga bali kuseeyeeya yaatenduka. Agho kiwunga yaidha ku nhandha, eryato nga lyenda kwidhula era nga bali bwa ku mutawaana. ', "Aye bwe yazuuka, yaakaabukira kiwunga n'amaadhi agaali gatabwike byalekera era kyaba mulaala. "]
["Eizooba rimwe Yesu akaza omu bwato n'abatendekwa be, yaabagira ati: Ka twambukye seeri y'enyanja. Batyo baagyenda. ", "Ku baabaire nibakyambuka, yaagwejegyera. Omuyaga gw'amaani gwatabangura enyanja, amaizi gaatandika kweshuka omu bwato, baagwa omu kabi. ", "Atyo akanguka omu turo, akabukira ogwo muyaga n'okutabanguka kw'amaizi, biikaikana, hacureera. "]
['Nsiku modza Yesu kawamba wanafund̯iwe, “Nahuvukeni hiḍi ziwa hwende huḍoombe.” Ndookomu wanjia chomboni wagonzowa. ', 'Wepfowakivuka Yesu kanjia sinzizini. Iyo saa kuḍabva kubiga vut̯o humu ziwani, na haya mawimbi yakibiga hichi chombo na kiḍabva kunjia madzi hat̯a kisaa kuhihimia. ', 'D̯ubva hawa wanafund̯i wamwendea Yesu na wamuyamusa wamwamba, “Ḅwana, Ḅwana, hwakuhihimiani!” Ndookomu kayamuka, kaḍibusa hiḍi vut̯o na haya mawimbi yanyamaa. Ziwa ḍyonse ḍiḍunda mya! ']
['Apeikoloŋit, todokasi Yesu ka ŋikeekasyomak nataker tolimok iŋes ikes tema, “Apena, odokasi ekekwaye anam.” Kisyakis ikes amiar ataker. ', 'Ani eriŋa ikes eya nanam, kinapakin Yesu tojotoor. Tokut atipei ekuwuam ŋoloti apolon ananam, kiburiburi ataker akilelebun. Toryamut ikes ŋican ŋulu apolok. ', 'Kiyotosi ŋikasyomak neni a Yesu, kitekienyut iŋes temasi, “Eketataman, Eketataman! Edikino ikitwaki.” Tonyou Yesu, kikilyak ekuwuam ka ŋakipi ŋuna emorokokoete, todipakinos ikes, kililiŋ akwap cek. ']
['Lulala Yesu galoma abeegi babe ati, “Hwambuhe hutiine engereha wʼenyanja.” Ngʼaŋo baniina eryato batiina. ', 'Ni baali ni bahiiri mu lugendo, ngʼero liŋamba Yesu aŋenyuha. Nga hibuyaga owʼamaani ahubba hu nyanja ngʼebimoto byʼamaaji byedanyanga mu lyato. Ehyo hyabata mu bugosi owʼamaani. ', 'Nga Yesu genyoha ahabuhira hibuyaga ko nʼenyanja eyaali ni yefuhisa. Ngʼaŋo hibuyaga ateeha nʼenyanja yoosi ngʼebunjeera. ']
[None, 'Nao walipokuwa wakienda, alilala usingizi. Ikashuka tufani juu ya ziwa, mashua ikaanza kujaa maji, wakawa katika hatari. ', 'Wakamwendea, wakamwamsha, wakisema, Bwana mkubwa, Bwana mkubwa, tunaangamia. Akaamka, akaukemea upepo na msukosuko wa maji, vikakoma; kukawa shwari. ']
['Nie etimbre i kind ceng’ acel maeno, nia emondo i yei, en ku julubne; man ewacu igi kumae, Wacidhu loka nam; e gimaku kiewo. ', 'Ento ka gibecidho ku yo mi pi enindo: man wavuvu tuk i nam; e yei migi maku pong’ ku pi, e gi ceng’ni tho. ', 'Man gibino i bang’e, gicewe de, giwacu kumae, Japonji, japonji, watho. E eceu, man ejuko yamu ku ngongo mi pi de: e gicungo, nam de nindo seble. ']
LUK.8.25_LUK.8.26_LUK.8.27
['Aalé Yíésu gáál heete, kieye, Iiy yeenkícho eeyye? yie. Gaal birge, he a ˈdabe, hol heegete, kieye, Héél máá máre, máá waanich ubaa huđum he ki mumuro-, he hí af maalóol? gaalí hol yie.', 'Aalé Yíésu ubaa lalille kudhdhe, lés Gerasan giri Bás Galilaaya ílung ˈdaatíká yé ki ˈdie. ', 'Yíésu kadich gáá leledheká máá é gáá yimie-, aryáán hí hille mare hol arge. Máá kinaallá hé rám ilishká đafaraam ma gaa fáan, ubaa hé é ma gaa íđiny, mu likisham gaalí gálaat ki ˈgoˈgodheká he gaa ije. ']
['Ne boosi baarya naabi, belaliila nga betsuule lisuno nga baloma bari, “Umusaani yuno niye naanu, bona akhookhela ikhuungu ni kameetsi byamuwulila?”', 'Lwanyuma Yezu ni baleekelwa beewe boola khu shaalo she Bagerasene, shishilolelaniile ni Galilaaya. ', "Ne Yezu n'arura mwikhoŋolo, nga ali khu lwoomu, wakanana umusaani uwabakho kimisaambwa kimibi, nga ama mu shiriimba. Kimisaambwa kino kyaba kyamumalakho imbuka indeeyi, nga s'akwaara tsingubo ta, lundi nga s'amenya mu ntsu ta, khurusakho mu mafuluma keesi basiikhatsakamo baafu. "]
['Abatti roorro gesse toro girmeysatte, wihi iche isworsatte, “Eta a ayyo? Hafar ichoow bicche laka amur on ibahcha, icho la yeediis daagaan.”', 'Yeesso ichoow abattitiis ba kooban orey iwoyeen beyti Gaalilaaya aficheki ꞌdiri imaahaanee. Ilkerengeetti Geraasa isoodowwaateen. ', 'Chirri Yeesso kooban kasooyage ka, etoo ilkerengeettaase ginnayyo dakhtaan usu ꞌhele. Eta la geeddi deer gaad laan on sossohta, goob goya la ma fiddiyo, iꞌdaasenyi goꞌddassi enenyet lakahawwaalo fiddiya. ']
["Awo n'agamba abayigirizwa be nti: “Lwaki temulina kukkiriza?” Bo nga batidde, era nga beewuunya, ne bagambagana nti: “Kale ono ye ani? Olaba n'omuyaga era n'amayengo abiragira ne bimuwulira!”", "Awo Yesu n'abayigirizwa be ne bagoba ku lukalu lw'ensi y'Abagerasa, etunuulidde Galilaaya. ", "Yesu bwe yali nga ky'ajje atuuke ku lukalu, omusajja eyava mu kibuga, era aliko emyoyo emibi, n'amusisinkana. Omusajja oyo yali amaze ekiseera kiwanvu nga tayambala, era nga taba mu nnyumba, wabula mu mpuku eziziikibwamu abafu."]
['Jọ dó ꞌbá ĩꞌdi bã imbálé rĩ ꞌbaní, “Ãꞌị̃táŋá ĩmidrị́ rĩ íngõlé yã?” Wó ri kí ụ̃sụ̃lé ụ̃sụ̃ ãzíla idé kí vâ ụ̃rị̃ sĩ ụzị kí ru kí drĩdríŋĩ gá, “ꞌBá ꞌdĩ ãmgbã rĩ gá ãꞌdi ꞌi? Uzálépi ãlụ́kụ̃ drị̃ gá ãzíla ị̃yị́ ungalépi tũlãtũlã ꞌdĩ ꞌbã kí tị la arejó rá rĩ?”', 'Yẹ́sụ̃ kí ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ abe za kí ãngũ Gẽrãsénĩ gá angájó Gãlị́lị̃ gá ꞌdĩ ru ndrelépi ãlu ꞌá ꞌdã sĩ rĩ be rĩ. ', 'Yẹ́sụ̃ la mụ asị́lé íꞌbó agá ị̃yị́tị gá ꞌdãá, ágọ́bị́ úríndí ũnzí trũ rĩ amụ́ drị̃ ụfụlé ĩꞌdi be angájó tọ̃rọ́mẹ́ ꞌdã agâlé. Ágọ́bị́ ꞌdã ri uꞌálé pílílí ru, jó kóru ụ́ꞌdụ́ ãzo rú, wó rá la ị̃nádrị̃ ꞌbã ụ̃jị́gọ́ agâ sĩ. ']
['Lepe druga piza ko adi, “Rugo nasuna nia?” Ko druga kuze koru‚ druga rambu ’beri koru, druga kulia kase dridriŋini adi, “Ilo ŋutu de a ŋa‚ laga lo takindra kobuŋe seku pio kukuzu, ko bulo sobu kulia ti lepe kine de ya?” ', 'Ko druga yeŋadru i ka na Geregesene‚ naga na bonga ’beri seku Galili nu. ', 'I naga ma Yesu lupodri kaŋo i ki’bo kata yu i kuti yu nu‚ ŋutu le’de lo kezi naga ku dreria lorolo druga momora seku lepe. Luŋa rodri lepe aku sozu bongo, lepe agbo’da saka kadini, ’bo saka i dridriŋi na gulomo. ']
['Eri ’yo yi tia, A’ita emini ngoa ya? Te yi ovu urisi, yi osu tu, yi nga e’yo ’yo yi eselia kini, ’Ba ’diri eri ’ba ngoni ngori’i ya, erini e’yo azizu oli pi ma tia miri be, yini e’yo erini inzizu ’dini?', None, 'Eri ka efu oguruasi erini ecazu yi kuria ’boria, agu azini engapi akua ovupi orindi onzi be eri ma aliari nga dri fu eri be; o’du kakau eri suni bongo ku, ovuni joa ku te eri adri ovu nyadri eselia. ']
['Niibuwo aababu̱u̱i̱ye ati, “Tamu̱neesi̱ghi̱ye?” Boobaha kandi baasweka. Baabu̱u̱lani̱ya bati, “Oni ni muntu wa mulingo ki? Akulaghilagha kyegha na nanja, ti̱ bi̱mu̱u̱ghu̱wa!”', 'Yesu na beeghesebuwa be baabhasuka luhande lwʼeli̱ lwa nanja ku̱lu̱gha Galilaaya, baaki̱dha mu kyalo kya Bagadala. ', 'Makalu̱gha ati mu bwati̱, musaasa wʼomu tau̱ni̱ eghi oghu ki̱li̱mu̱ kikwete, aamwisʼo. Musaasa oghu akaba naamali̱ye bwile bukani̱ye ataaku̱lu̱wala, kandi taalalagha mu numba bbaa, kuuyʼo mu ki̱i̱kalo eki baajiikaghamu bantu. ']
["Kake neiputukuny ninche, neing'asia, neipara maate aajo, <<Aa ng'ae dei ele, aa kore payie ejoki lkutati o nkare nchi, nening ninye?>>", "Nelang nkare aapuo ildo kokun le nkop ee Lgerasin, naitalang'akinere nkop e Galilaya. ", "Kore payie edou Yeso te meli, nenang'are ꞉ltung'ani oing'uaa lkerenket oata ꞉ninye lairiruani. Neitu eichop nankan tee mperot kumo, nemewuon ta nkang, kake too nkuraren ewuon. "]
['Openyogi ni, “Iyeewu tye kwene?” Lworo omakogi kun owuro, ame openyere kengi kengi ni, “Man kara ŋa, ame ciko yamo kede pii-gu, gin te winye-nie?”', 'Gin te bino i lobo a jo Geraca ame otemere kede Galilaya. ', 'Ka okato i wi tela, dano moro me paco-nu orwatte kede ame won cen areco. Onwoŋo doŋ ori kare alac a kun mom ruko boŋo i kome; pe bedo i ot, bedo i ka lyele. ']
['Arababaza, ati Mbeg’ ukwizera kwanyu kuri hehe? Baratinya baratangara, barabazanya, bati Mbeg’ uyu n’ umuntu ki, kw abarira n’umuyaga n’amazi bikamwumvira?', 'Bafata hakurya mu gihugu c’Abageraseni, kirābana n’i Galilaya.', 'Ashitse i musozi, umuntu yavuye mu gisagara, yinjiwemwo n’abadayimoni, aramusanganira. Yar’ amaze imisi myinshi ata mpuzu acambara; nta nzu yabamwo, yaba mu masenga y’imva. ']
['Kisha akawaambia, “Iko wapi imani yenu?” Lakini wao walishangaa na kuogopa huku wakiambiana, “Huyu ni nani basi, hata anaamuru dhoruba na mawimbi, navyo vinamtii?”', 'Wakaendelea na safari, wakafika pwani ya nchi ya Wagerase inayokabiliana na Galilaya, ngambo ya ziwa. ', 'Alipokuwa anashuka pwani, mtu mmoja aliyekuwa amepagawa na pepo alimjia kutoka mjini. Kwa muda mrefu mtu huyo hakuwa anavaa nguo, wala hakuwa anaishi nyumbani bali makaburini. ']
["Konye abutu kesi koumokisi kakurianari, ka alimonokin ikulopek, “Ng'ai etwan lo? Iretakin ekuwam ka ikokoron kakipi, kosodete akipup nesi.”", 'Kosodete kesi adolun akwap nako Gerasin, na iteosi ka Galilalia. ', 'Edokuni Yesu okitolimo, kisiriami nesi etwan alomun kotaun lo ajaasi ka ipara. Kapak kana euja abu etwan lo koloto emam inagai, mam eboe kore, konye eboe kabwai kanuka tesin. ']
['Markaasuu wuxuu iyaga ku yidhi, Rumaysadkiinnii meeh? Iyagoo baqaya oo yaabban waxay isku yidhaahdeen, Haddaba yuu yahay kan amra xataa dabaysha iyo biyaha oo ay yeelaan?', 'Waxay gaadheen dalka Gadareni ee ka soo hor jeeday Galili. ', 'Goortuu dhulka u degay waxaa la kulmay nin magaalada ka yimid oo jinniyo qaba. Wakhti dheer dhar ma sidan jirin, gurina ma joogi jirin, laakiin xabaalaha ayuu dhex joogi jiray. ']
['But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”', 'Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa,', 'As Jesus stepped ashore, he was met by a man from the town who had demons in him. For a long time this man had gone without clothes and would not stay at home, but spent his time in the burial caves. ']
['Alafu achiaambira anafundzie, “Kuluphiro renu ri kuphi?” Ela aho aangalala na achiona wuoga, na achiuzana, “Yuno ni mutu wa viphi ambaye anaweza kudemurira hata phuto na maimbi, ganamphundza?”', 'Badaye Jesu na anafundzie aenderera na charo chao na achifika tsi ya Agerasi,', 'Jesu ariphotuluka dauni, wakutana na mutu kula mudzi uho yepagaliwa ni pepho. Siku nyinji mutu hiye kala kavwala nguwo wala kala kaishi kaya, ela kala achisagala vikurani. ']
["Na bo baratinya, barumirwa baravugana bati “Mbega uyu ni muntu ki, utegeka umuyaga n'amazi bikamwumvira?”", "Nuko bafata hakurya mu gihugu cy'Abagadareni, giteganye n'i Galilaya. ", "Yomotse imusozi, umuntu utewe n'abadayimoni wavuye mu mudugudu ahura na we. Uwo yari amaze iminsi myinshi yambaye ubusa, nta nzu yabagamo ahubwo yabaga mu mva. "]
['Awo nʼabuulya abeegibe ati, “Lwaki mudamba okwikirirya?” Neye ibo nga batiire, era nga beewunya nʼokwewunya, nga bakobangana bati, “Onu muntu wʼengeriki? Alagira ogumpunga era nʼamayengo byona ni bimuwulira nʼokumuwulira!”', 'Awo oYesu nʼabeegibe ni batuuka oku lukalu lwʼe kyalo okumpi nʼekibuga kyʼaBageraasa, oku mugingi kudi nga kiringiriire eitwale lyʼe Galiraaya. ', 'OYesu oweyabbaire nga yankatuuka oku lukalu, omusaiza eyabbaire owʼomu kibuga ekyo, era aliku emizimu, nʼamusangaana. Iye omusaiza oyo yabbaire amalire ekiseera kinene nga tazwala, era nga iye tabba omu nyumba, wazira nga iye abba mu mpuku egibaliikangamu abafu. ']
['Openyogi ni, “Niyewu tye kwene?” Lworo omakogi, guuro kun gupennye kekengi ni, “Man aŋa kono kaa, ma ciko yamo ki pii, ci giwinye-ni?”', 'Gubino i lobo pa Lugeraca, ma okemme ki Galilaya. ', 'Ka Yecu okato i wi tera, ci dano mo me gaŋ meno ma tye ki cen obino bote. Dano-nu onoŋo ori pi kare malac ma pe ruko boŋo, pe bedo i ot bene, ento bedo mere i kin lyel keken. ']
['Yesu oko penyo josiao mege be, “Wun do ber yei wu tie tuai?” Lworo oko mako gi di kiko bedo kede ur di kiyamo ken gi ken gi be, “Ngai ine kame coko kiton yamo kede ebuka da di kiko winyo dwane?”', 'Di Yesu karacel kede josiao mege oko kwang, kingolo loka di kiko tuno i lobo me jo Gerasene, kame oudo pimere kede Galilaya. ', 'Kakame Yesu owok kede ooko i dog nam, en eko riamo kede icuo me bomba, dano kame oudo tie kede jwogi. Icuo nono oudo obedo pi kare alac di likame engapo igoen, doko likame oudo en ebedo i paco, do en oudo emaro bedo i wi atesin. ']
['Aka owaco rijo ni, “Nikune yeyo mewin?” Aka jodhier to lworo mako jo, to jowaco wegi kendi gin ni, “Me ŋa ma oro kiri koyo gi pi je to jowinjo go?”', "Jocewere jotundo i piny pa Jogerasa m'ocimere gi Galili. ", "Aka munyo Yesu otieko wok dho thengi pi, dhano moro m'owok i tindi m'onwaŋo nigi jwogi kweth kwoŋe oromo gine. Ŋat'oyido ocowo hongo malac ma kiruki gimoro, aka kibedi i ot, to bedo i kaliele ma ŋungu ayino. "]
['Ụ̃rị̃ fụ kộpi, tã ꞌdĩri sẽ kộpi ní ãyãngárá, ọ́gụ́pị ní ọ́gụ́pị ri zịzú, “ꞌBá ꞌdĩri ãꞌdi ꞌi átángá átápi ũlí ní tị ni yịị́, ãzini yị̃ị́ úvápi ngũyá ngũyá rĩ ní tị ni yịị́ ĩndĩ ꞌdĩri?”', 'Yẹ́sụ̃ pi ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi be, kộpi ní yị̃ị́ bãlãlã Gãlĩláyã ri zozú álé ꞌdãá, kộpi ní cazú ãngũ Gẽrásã vé rĩ gé. ', 'Yẹ́sụ̃ kã ísị́ kũlúmgba rĩ agásĩ, ágó ãzi índrí ũnjí ní fií drị̃ ni gé ni ní ímụ́zú Yẹ́sụ̃ vúgá nõó. Ágó rĩ adri lókí be aco, su bõngó ꞌî rụ́ꞌbá gá ku, adri ꞌbẹ̃tị́ ku, ĩri ri adri ꞌbụ́rẹ̃drị̃ rĩ pi ãsámvú gé. ']
['Waawanga no owuti kandi waaluguula ni waiwuuzia aweene mbwe, “Ono no omuntuki ono, osikirra namba emiyaga na amasiira kandi gamuwurra?”', 'Waawunguka nawuno watuuka mu ekialo ekia Geraasi eri oluwega lundi olwa enyanza no oema Galiili. ', 'Ni Yesu yafuma mu owuato ataza ku ekialo, omuntu ori ne ewikeeno owaemanga ku omugizi ogwa ao yamuaganra. Ku amiire amangi, omuntu ono yawanga na akiari okuiwoya enguwo nakuwa okumenya mu enyumba, ni yawanga na amenyere mu ewiwaga. ']
['Beegeseb̯wa baati̱i̱ni̱ri̱ kandi baahuniira hoi̱; mwomwo baab̯u̱u̱lyangana, “Yogo kandi ali muntu wa kageru kyani? Akuragira, kadi mpehu na meezi̱, ni̱bi̱mwegwa?”', 'Yesu̱ na beegeseb̯wa baamwe bambu̱ki̱ri̱ baadwa mu nsi gya Bageraseeni̱, gi̱hereeri̱ Galilaaya. ', 'Yesu̱ b̯u̱yaaru̱gi̱ri̱ mu b̯wati̱, yaaromba mudulu wa mu lu̱lwo rub̯uga,']
["Baatya era beewuunhia nga bwebabuuzagania bati: “Aye naani ono, alagira n'empewo n'amaadhi era ni bimuwulira!”", "Agho baaseeyeeya baikirira mu nsi ey'ab'e Gerasa eringiriire Galilaaya. ", "Bwe yatuuka ku bukalu yaayagaanana n'omusaadha eyali ava mu kibuga ng'aliku emizimu emibi, era yali amaze entangama nga tavaala, nga tasula mu ndhu, ng'asula eyo mu lwambiidhi omwaziikibwanga abantu. "]
["Reero abagira ati: Mbwenu okwikiriza kwanyu kuri nkahi? Baitwa obwoba, baatangaara, baagambirana bati: Beitu ogu ni muntu ki orikuragiira omuyaga n'enyanja bikamuhurira?", "Ku baayambukire, baahika omu nsi y'Abanyageraseene eshungaine na Galilaaya. ", "Yesu ku yaabaire yaaribata ati aha nkungu, yaizirwa omushaija oriho ebyago naaruga omu kirorero ky'aho. Ogwo mushaija akaba amazire omwanya muraingwa ataine ki ajwaire, kandi akaba atakiraara mu nju, kureka omu bituuro. "]
['Makisa Yesu kawauza wanafund̯iwe kawamba, “Faro yenu yaku?” Ela wao wamaka na wanjijwa ni oga, na wauzana wao na wao wakyamba, “Huyu huyu ni muntu aweedze, jwa kwamba anaamuru hat̯a vut̯o na mawimbi, navyo vikamut̯ii?”', 'Yesu na wanafund̯iwe wenda wojeka nsi ya Wagerasa, iyokuwa yombe jwa pfii ya ziwa ḍya Galilaya. ', 'Yesu epfoyawa na humu chomboni, kat̯angerwa ni muntu jwa humuḍe mudzini eyekuwa na mpepfo nzuka kwa muḍa muyeya. Nkekivwaa nguo na wala nkekikaa nyumbani, ela ekiishi maḅeerani. ']
['Tobul ikes, toumokis kiŋitas make temasi, “Ŋae ekile lo ŋolo elimokini tari ekuwuam ka ŋakipi kiirasi iŋes lo?”', 'Todolut nai ikes nakwap ŋina a Ŋigadara ŋina eteosi ka Galileya. ', 'Ani edokuni Yesu anataker, kiryama ka ekile ŋolo abunit alotaun, ŋolo ekamunito ŋipyan. Eboit iŋes ekaoyan eleri, nabo kiboiye analyalin toŋerite ere. ']
['Ngʼaŋo Yesu abuusa abeegi babe ati, “Lwahiina muŋuma hufugiirira?” Aye nibo nga hibahenaho efiiri hu mutwe, bebuusa abeene nʼabeene baati, “Omuutu ono wa ngeri hi oyu wayire hibuyaga nʼebimoto byʼamaaji hu nyanja biŋulira?”', 'Ebyo ni byaŋwa, nga Yesu nʼabeegi babe bambuha boola engereha hu woomu mu hyalo hyʼAbagaraasa ehyali ni hirengerene nʼetwale lyʼe Galilaaya. ', 'Yesu ni gaŋwa ati mu lyato, gagaanana nʼomusinde owomu hibuga ehyo owaaliho emisambwa. Omusinde oyo gaali ahenire ehiseera hireeŋi nʼatambala ngoye era nʼataŋenyuha mu nyumba aye namenya mu pungulu ejibasihangamo abafu. ']
['Akawaambia, Imani yenu iko wapi? Wakaogopa, wakamaka, wakisema wao kwa wao, Ni nani huyu basi hata anaamuru upepo na maji, navyo vyamtii?', None, 'Naye aliposhuka pwani, alikutana na mtu mmoja wa mji ule, mwenye pepo, hakuvaa nguo siku nyingi, wala hakukaa nyumbani, ila makaburini. ']
['Man ewacu igi kumae, Yioyic mu nikani? Man lworo makugi igi de wang’ lii, giwecri de kumae, Ka kumeno ng’atu maeni en e ng’a, m’eng’olo lembe cil ni yamu ku pi de, man giwore e?', 'E gitundo i ng’om Jugadareni, m’ubedo ng’et ng’om Galilaya. ', 'Kan eloro dhu wath, ng’atu acel m’uai i adhura, m’e won pajogi girombo gikugi; man nindo dupa ekendo bongu ngo, ebedo i ot de ngo, ento i odliel. ']
LUK.8.28_LUK.8.29_LUK.8.30
['Mu Yíésu argeká mú ˈgas met les gaa ˈdoy, súm af úr ki eey, kieye, Yíésu Iny Waag Úr Iđóóllo, meete ke hol ká ˈgaa? Gillo yú ko ki efe, ha ye manyjasîny, yie. ', 'Máá aryáán ˈgieká hatallá yíéllá, ˈdaa giri Yíésu aryáán geey-, kieye, Máállá yé gaa ˈdé, yieká. Aryaan kinaallá úba kíssóótí af burnayká mú ki chegies. Har úba af kinaal gaalí nyarugano gil ubaa ˈgas ki ˈdane-, tá gaalí ˈbíl gaa kakayka, mu aadh lullé hé kinaal eiy ˈgiˈgita, aryáán hí ˈbakat ˈdú egeete.', 'Aalé Yíésu mú heete, Meenykú háteeye? yie. Mu Yíésu ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Meenychú Yuoy, yie. Mu hatallá yíéllá, mú aryaan burnayyeká hí gaa iđe. ']
["Umusaani n'abona Yezu, walilila angaaki, wakwa asi mu moni tsa Yezu, waloma ni likono likali ari, “Yezu, Umwaana uwa Wele Uli Angaaki lukali, ufunisa ise shiina? Ikhwikontselela ukhaamba shitaambiso ta.” ", 'Umusaani aloma aryo lwekhuba Yezu aba walakiile kimisaambwa khumururamo. Lwekhuba tsifuunda ngali, nga kimisaambwa kino kyamuwaambile, abe abowebwa kiminyololo kamakhono ni bikyele byeewe, waliindibwila ilala, ne shitweela busa, aba anyala watingula kiminyololo, kimisaambwa kyamupemesa, kyamuyila iyo mu mubiimbi.', 'Yezu wamureeba ari, “Lisiina lyoowo naanu?” Naye welamo ari, “Ise liiye likali.” Lwekhuba kimisaambwa kimibi mikali kyaba kyamwingilamo. ']
['Eta uus Yeesso arge ka uuwwiche, Yeesso ortiis ka il iskaguꞌdde, weyti riire wihi us yidah, “Yeesso, weeli Waakkhi weynaan tuumman tiis tahe, at mehe ikaꞌdoonta? A kihawwaasde, bolokh iitusin!” ', 'A mehe Yeesso ginna amuri iche etaas kabahto ibahche. Geeddi buure la ginna et a khabatte. Chirri dahano ichoow luhlo lahide, layaakhiche laka, us biingoyyohi lakahide a jejjebche, ginna la khaatta hidaad geessa.', 'Wihi us ilaabe, “Magaheey a Ururi Iskareet.” Waha a jeenteti ginnayyohi ittaawe goytiis igeleen. ']
["Bwe yalaba Yesu, n'awowoggana nnyo, n'afukamira mu maaso ge, era n'aleekaana nnyo nti: “Onvunaana ki, ggwe Yesu Omwana wa Katonda Atenkanika? Nkwegayiridde tombonyaabonya!” ", "Yagamba bw'atyo kubanga Yesu yali alagidde omwoyo omubi guve ku muntu oyo. Emirundi mingi gwamukwatanga, ne bamukuuma nga musibe n'enjegere, kyokka n'azikutulanga, ne gumutwala mu malungu.", "Yesu n'agubuuza nti: “Erinnya lyo ggwe ani?” Ne guddamu nti: “Nze Ggye,” kubanga emyoyo emibi gyali mingi ku muntu oyo. "]
['Ĩꞌdi mụ Yẹ́sụ̃ ndrelé ꞌbo, iꞌdó uzálé ꞌbe ru Yẹ́sụ̃ pálé gá jọ, “Yẹ́sụ̃ Ãdróŋá ụrụgá ãndânĩ rĩ ꞌbã Ngọ́pị, ílẽ má rụ́ ãꞌdu yã? Má aꞌị́ mi áma idéjó ũnzí ku.” ', None, None]
['Nyenaga ku lepe laga abonga Yesu‚ lepe druga resa ku teriŋi‚ ku roro laga gboŋa adi‚ “Yesu, do laga a Ŋiro lo Ŋun laga Ki koru ilo, kulia kaya seku do kine a ti nyo ya? Na ma’yu mugu ku do, ku sasanyi na po!” ', 'Ti Yesu atakindra yuka naro ina kukuzu adi ti lupodri kaŋo ku ŋutu ŋaniloni. Luŋazi rodri yuka narona kuwa amoga ŋutu ŋani, lepe bita totokuwa ku riye na tiyuni lepe‚ ’bo lepeŋa ’de’deŋozu riye kine kaŋo‚ dreri ŋanilo druga zulodru lepe i diŋo kata yu. ', 'Yesu druga piza lepe adi, “Kari konu kine se naga ŋa ya?” Lepe adi, “Mongoyo” igbonaga dreria rodri ti alubo ku lepeni ina. ']
['Eri ka Yesuni ndre ra, eri oyu uru, eri eco i va eri ma drilia, nga ’yo o’duko urusi kini, E’yo mini ma be ngoni ya, Yesu mi Mvi Mungu Uru Turini? Ma matu ’ba mi vu, mi ecandi ma ku, ', 'A’disiku eri ovu orindi onzi alata kokoruri aziria, kini eri ma fu agu nde ma alia ra. (Te eri bi eri ewu kakau; yi adri eri ombe anziriku pisi emve be eri agei tezu, te eri nga afa eri ombezu ’diyi onyo ra, orindi onzi nga eri dro angu roko dria.) ', 'Yesu zi eri tia kini, Mi ru a’di’i ya? Eri ’yo ra, Kakau’i; lorindi onzi kakauni file eri ruaarisi. ']
['Obu aaboone Yesu, aatakangana, aateeli̱ya mu maghulu ghaa Yesu, aabu̱gha nʼelaka lyamaani̱ ati, “Yesu, Mwana wa Luhanga wa Bu̱toki̱ Bwona, oku̱mbu̱ni̱ya ki? Nkwesengeleei̱ye, gutu otambona-boni̱ya!” ', 'Aabu̱gha atiyo nanga Yesu akaba naaghambiiye ki̱li̱mu̱ eki ati ki̱mu̱lu̱ghʼo. (Kyakabaagha kimukwete, baakala bamu̱li̱ndi̱ye kandi bamu̱boheei̱ye njeghele na mpi̱ngo. Bhaatu aasi̱tu̱wagha, kimukuba mu elungu.)', 'Aakuukamu ati, “Kiigambi̱,” nanga bi̱li̱mu̱ bikani̱ye bikaba bimuliyʼo. ']
['Kore payie edol Yeso, nebuak, nerriaakino tekue ninye. Nejo to ltoilo kitok, <<Nyo kiyieunyie nanu iyie, Yeso, Nkerai e Nkai naisul pooki? Kaalej mikintam sina.>> ', "Ketejo nejia amu ketiaka ꞉Yeso inia kata ilo airirua metung'ai ilo tung'ani. Naa kore amu keibung'a ninye nkatitin kumo, neeni nkaik o nkejek tee senke payie etumi aatirrip, kake ketudung'o ninye nenia senke nkatitin pooki. Nemiraki ꞉lairiruai neliyio. ", 'Nejo, <<Njore kitok,>>']
['Ka en oneno Yecu, oredo, te ryebere i nyime, te kop kede dwon aloŋo ni, “Yecu, Wot Obaŋa Amalo Meicel, kara ilaro ŋo keda? Abako doga baŋi, kur iwuna.” ', 'Pien onwoŋo ociko cen arac ni ya oko i kom dano-nu. Tyen apol onwoŋo dwogo i kome, obedo ka gwoke agwoka kun otwee kede jegere kede nyony; en rik turo gin ame otwee kede oko, cen tere i tim. ', 'Yecu openye ni, “Yin nyiŋi ŋa?” Te gamo ni, “Mony']
['Abonye Yesu arasemerera, amwikubita imbere, avuga n’ijwi rirenga, ati Duhūriye hehe ga Yesu, Mwana w’Imana isumba vyose? Ndakwinginze, ntumbabaze agashinyaguro. ', 'Kuko yar’ abariye iyo mpwemu ihumanye kuva mur’ uwo muntu. Yahora imutera kenshi, kandi bāmubohesha iminyororo ku maboko no ku maguru, bakamurinda, agacagagura ibimuboshe, dayimoni akamukubebera mu bugaragwa. ', 'Yesu aramubaza, ati Witwa nde? Aramwishura, ati Ndi Gitero. Kukw abadayimoni benshi bāri baramwinjiyemwo. ']
['Alipomwona Yesu, alijitupa chini mbele yake na kusema kwa sauti kubwa, “We, Yesu Mwana wa Mungu Mkuu, una shauri gani nami? Ninakusihi usinitese!” ', 'Alisema hivyo kwa kuwa Yesu alikuwa amemwambia huyo pepo mchafu amtoke mtu huyo. Pepo huyo mchafu alikuwa anamvamia mtu huyo mara nyingi, na ingawa watu walimweka ndani na kumfunga kwa minyororo na pingu, lakini kila mara alivivunja vifungo hivyo, akakimbizwa na pepo huyo mchafu hadi jangwani. ', 'Basi, Yesu akamwuliza, “Jina lako nani?” Yeye akajibu, “Jina langu ni ‘Jeshi’” – kwa sababu pepo wengi walikuwa wamempagaa. ']
["Na anyuna nesi Yesu, kodelori nesi koporoto kaloko kuju, kadacakin nesi elope kwap akejen ka Yesu, kosodi acelun, “Yesu, Okoku ka Akuju kalo Eliliara Noi! Inyena ikote ijo kama kang'? Kelipit eong' ijo, mam akitisilaar eong'!” ", "Ketemari nesi nu naarai kedaut Yesu akiretakin eparait koloma kama keng'. Irwana ipu kikamuut nesi, kong'in de ayenite nesi bala emabusut. Atikere na keyenitere atokitete akanin nepepe ka akejen keng' kirikoi, abeikini nesi aking'ed irikoi kosodi eparait ayaari nesi moding'.", "King'isi Yesu nesi, “Ng'ai ekiror kon?” Kinyakuni nesi ebe, “Ekiror kang' erait, ‘Lukegalak,’ ” Naarai kelomito ajokin nu ipu nama keng'. "]
['Goortuu arkay Ciise, ayuu qayliyey, hortiisana ayuu isku tuuray oo cod weyn ayuu ku yidhi, Maxaa inoo dhexeeya, Ciisow, adigoo ah Wiilka Ilaaha sarow? Waxaan kaa baryayaa, Ha i silcin. ', 'Waayo, wuxuu jinnigii wasakhda lahaa ku amray inuu ninka ka baxo, maxaa yeelay, marar badan ayuu qaban jiray, oo waxaa lagu xidhi jiray silsilado iyo bircago, oo waa la ilaalin jiray; silsiladihiina wuu iska gooyn jiray oo jinniguna cidlada ayuu u kaxayn jiray. ', 'Markaasaa Ciise weyddiiyey oo ku yidhi, Magacaa? Oo wuxuu ku yidhi, Liijon; waayo, jinniyo badan ayaa galay. ']
["When he saw Jesus, he gave a loud cry, threw himself down at his feet, and shouted, “Jesus, Son of the Most High God! What do you want with me? I beg you, don't punish me!” ", 'He said this because Jesus had ordered the evil spirit to go out of him. Many times it had seized him, and even though he was kept a prisoner, his hands and feet tied with chains, he would break the chains and be driven by the demon out into the desert.', '“My name is ‘Mob,’” he answered—because many demons had gone into him. ']
['Ariphomuona Jesu, wapiga kululu na achidzibwaga maguluni, achigomba na hoyo, achiamba, “Jesu, Mwana wa Mlungu Ariye Dzulu Zaidi, unamini? Nakuvoya usinitese!” ', 'Mana Jesu kala akaademurira hara pepho atuluke mura mwa yuya mutu. (Mara nyinji pepho kala achidedemuka hiye mutu; kala nkufungbwa silisili za mikono na magulu na akarindwa, ela kala achizidusula na akaphirikpwa weruni ni pepho.) ', 'Jesu achimuuza, “Uihwadze?” Naye achiamba, “Ndimi Jeshi.” Wagomba hivyo mana kala ana pepho anji. ']
["Abonye Yesu arataka, amwikubita imbere avuga ijwi rirenga ati “Duhuriye he, Yesu Mwana w'Imana Isumbabyose? Ndakwinginze ntunyice urupfu n'agashinyaguro.” ", "(Icyatumye abivuga atyo ni uko Yesu yari ategetse dayimoni kumuvamo. Dayimoni yajyaga amutera kenshi, ni cyo gituma bamurindaga bamubohesheje iminyururu y'amaboko n'ingoyi y'amaguru akabicagagura, dayimoni akamwirukana mu butayu.)", 'Aramusubiza ati “Ingabo ni ryo zina ryanjye”, kuko abadayimoni bamurimo bari benshi. ']
['Kale oweyaboine oYesu, nʼaceera ino, kaisi nʼagwa oku mazwi omu maisoge, era nʼakooka ati, “Onvunaanira niki iwe oYesu oMwana wa Kibbumba oNambulaku aMwagaagana? Nkwegairiire tiwangadya!” ', 'Yakobere atyo olwakubba oYesu yabbaire alagiire omuzimu ogwo okuzwa oku musaiza oyo. Emirundi mingi omuzimu ogwo owegwamukwatanga, newankubbaire nga bamukuumanga nga musibe nʼenjegere, era yagikutulangamu, kaisi omuzimu ogwo ni gumutwalanga omu bitera.', 'Kale oYesu nʼamubuulya ati, “Eriinalyo niiwe onaani?” Omusaiza oyo nago nʼamwiramu ati, “Ninze oKiziima.” Omusaiza oyo yairiremu atyo olwakubba emizimu egyamubbaireku gyabbaire mingi. ']
['Ka oneno Yecu, ci odaŋŋe oryebbe i nyime, owaco ki dwan maloŋo ni, “Ilaro aŋo kweda, Yecu, Wod pa Lubaŋa Mamalo Twal? Abako doga boti, pe iyela.” ', 'Pien onoŋo Yecu ociko cen marac ni oa woko ki i kom dano-nu. Pien tyen mapol dwogo i kome. Onoŋo gigwoke agwoka kun gitweye ki nyor ki nyonyo, ento yam turo gin ma gitweye kwede woko, cen ryeme, tere i tim. ', 'Yecu openye ni, “Nyiŋi aŋa?” Ogamo ni, “Legion”']
['Kakame eneno kede Yesu, en eko kok di eko poto piny i nyime kanono, di eko lelemo di ewaco be, “Nyo ber kame in imito timo nango, in Yesu Wot ka Rubanga Ngamalo Twal? Akwai kede mwolo kur icana.” ', 'En ewaco kamano pien oudo Yesu ociko tipo arac nono be wok tenge ki kome. (Pien i kare atot, oudo tipo arac nono make, di oko donyo dare adara di kotwee kede eriko kede epingo, do en oudo ecocoto gi di tipo nono ko mine eoto bedo i tim.)', 'En eko dwoko be, “Ango nyinga Ekodet me isirikalen,” pien jwogi atot oudo otieko donyo i kome. ']
["Munyo go oneno Yesu, okoko to podho dho tiende to waco gi derino ni, “Yesu, Wod pa Were Madwoŋ Maloyo! Imito aŋo kwoŋan? Akwayin, ikir'itiman marac.” ", "Go owaco ameno, rupiri Yesu oyido ooro cuny m'ocido no wok kwoŋ ŋato. (Ato ndir madit cuny m'ocido no oyido monjo go, aka kada tweyi ŋato i cinge kodi tiende gi lijegere, codo woko lijegere no to cuny m'ocido no tero go i thim.) ", 'Yesu openjo go ni, “Nyingin ŋa?” Odwoko ni, “Nyingan Lwak.” Kwoŋbedo jwogi kweth oyido jodonjo kwoŋe. ']
['Ágó rĩ kã Yẹ́sụ̃ ri ndreé, ĩri ní trezú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá, ĩri ní kũmũcí ũtị̃zú Yẹ́sụ̃ ẹndrẹtị gé, ĩri ní ꞌyozú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá kĩnĩ, “Yẹ́sụ̃, Mvá Múngú Ũkpõ ꞌDị́pa vé rĩ, ꞌí lẽ má vúgá ãꞌdi? Á mã mi drị́ ị̃rị̃ sĩ, ã ꞌokí ma ũnjí ku fô!” ', 'Drị̃drị̃ ni, Yẹ́sụ̃ ꞌyo índrí ũnjí rĩ ní rá kĩnĩ, índrí ũnjí rĩ ã fũ ágó rĩ drị̃gé sĩ rá. (Ágó ꞌdĩri índrí ũnjí rĩ fi rụ́ꞌbá ni gé ọ́tụ́ ị́nọ́gọ́sị́, kádõ drị́ ni pi úmbé pá ni pi be ímvẽ sĩ, kádõ rií ĩri ũtẽé, ĩri ímvẽ rĩ uce ꞌdĩísĩ rá, índrí ũnjí rĩ ĩri jị mụ ásé agá ãngũ ꞌbá ãkó ni agá.)', 'Ágó rĩ ní újázú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Mâ rụ́ Bị́trị́ká ꞌi.” Ágó rĩ ꞌyo ꞌdíni, ãꞌdiãtãsĩyã índrí ũnjí fiꞌbá rụ́ꞌbá ni gé rĩ pi kárákará.']
['Olwa yawona Yesu, yarra wukalu kandi akuba amasigamo emberi waae, nikwo awoola no omwoyo oguri kungulu otino, “Onyagalakooki Yesu Omuzia owa Katonda omunene okukira? Nkuiyembere, otammala!”', 'Okwo kwatuukra ni Yesu amiire okusiagizia ekikeeno ekiwiiwi ekio mbwe kifume kieme ku omuntu oyo. Kangi, ne ekikeeno ekio kiawanga ni kimuniinre, omuntu oyo yawutulanga eminyororo egia yasiwirwanga amakono na amagulu na ateerwe asi eya owurinzi. Kandi ekikeeno ekio kiamuiranga mu ekeewa aa yaweranga omwene. ', 'Nikuemao Yesu yamuwuuzia otino, “Eriina riao naanu?” Yamuirania mbwe, “Leejio,” aeniki ewikeeno ewingi wiawanga ni wimumenyeremo. ']
['Yogwo mudulu b̯u̱yaaweeni̱ Yesu̱, yaaluka. Kindi ki̱yaakoori̱ yaaku̱ndi̱ri̱ malu̱ yeetu̱lu̱ki̱ri̱i̱ri̱ mu mei̱so ga Yesu̱, yaabaza neiraka likooto naakoba, “Yesu̱, Mwana wa Ruhanga wa hakyendi̱ hoi̱, ontu̱u̱ri̱ ki? Nku̱taagi̱i̱ri̱, otambonawonesya.” ', 'Yogwo mudulu yaabazi̱ri̱ yatyo, hab̯wakubba Yesu̱ yaali aragi̱i̱ri̱ muzumu gumurugemwo. Gu̱gwo Muzumu guyaali nagwo gwali gwi̱ceeri̱ nigumunyunkanga kumala b̯u̱su̱mi̱ b̯unene. Bantu nab̯ubaabba baamu̱bbohengi̱ na njegere mu mikono na mu magulu kandi nibamulinda, njegere yaazi̱kadu̱lengi̱; muzumu ni̱gu̱mu̱haahaarya mwirungu.', 'Mudulu yei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Gyagya I̱he.” Yei̱ri̱ri̱mwo yatyo, hab̯wakubba mizumu minyakubba mi̱mwi̱ngi̱i̱ri̱mwo myali minene. ']
['Bwe yabona Yesu, yaagwa agho mu maiso ge era yaaleekaanira ghaigulu ati: “Yesu Omwana wa Katonda Ali Ghaigulu Yeene, onhendeza ki? Nkweghembye otandaazadaaza.” ', "Kuba yalagira omuzimu omubi okumuvaaku. Emikuzi kamaala gwamugemanga, baamukuuma era baamusiba n'endhegere aye ng'edho adhikutula, omuzimu gwamutwala mu irungu.", 'Yaakoba ati: “Ninze ‘Igye,’” kuba emizimu emibi kamaala egyamuliku. ']
['Ku yaareebire ati Yesu, yaaborooga, yaamugwa omu maguru, yaayamuza munonga ati: Iwe Yesu, Omwana wa Ruhanga Rukiraboona, noofa ki naanye? Naakweshengyereza, otaanyita kubi. ', "Eki yaagambiire atyo, n'ahabw'okuba Yesu akaba yaaragiire ekyo kyago kumurugaho. Manya kaingi kikaba kimuniga, abantu bamubohesa enjegyere n'emihama kumurinda; kwonka obutoosha acwa ebi bamuboheise, kimurariza omu ihamba. ", "Yesu nikwo kukibuuza ati: Eiziina ryawe ori oha? Nakyo kiti: Niinye Ihe; ahabw'okuba ebyago bingi bikaba bimutaahiremu. "]
['Epfomuona Yesu, kaḅaa idzwi kuu. Kamugwiya maguuni na kanena na idzwi kuu kamba, “Unamini Yesu Mwana jwa Muungu awee dzuu? Nakuyomba utsenikuntisa d̯ina!” ', 'Kanena dza hivi koro Yesu ewa kaiamuru hi mpepfo nzuka iyoikimusumbuwa nsiku nyinji imuyawe. Hat̯a akyamijwa na kufungwa na minyoro maguuni na mikononi, anaihuna hi minyoro na kupfiikwa yuwandani ni mpepfo nzuka. ', 'Makisa Yesu kamuuza, kamwamba, “Sariḍyo ndiwe ga?” Ae kamwambukuya kamwamba, “Sari ḍyangu ndimi ‘Ḍyeshi.’ ” Kanena hivi koro ewa kanjijwa ni mpepfo nzuka nyinji na nyinji. ']
['Ani iŋolikini iŋes Yesu, kiworou toramakin kiŋaren keŋ, tocelu tema, “Anukiro eya iyoŋ ka ayoŋ, Yesu Lokoku ka Akuj, a ŋina alokidiama nooi? Akadyekit ayoŋ iyoŋ atemar, nyikisican kare ca!” ', 'Alimuni iŋes ikoŋina, anerae eŋenyakini Yesu ŋipyan alomun aneni keŋ. Etokoponorete iŋes ŋipyan ŋirwa ŋulu alalak, tari keeni iŋes a ŋiriko ŋakejen ka ŋakan, aŋedanari kipiiri nariet aŋuna ka agogoŋu a ŋipyan a ŋul.', 'Toboŋok ekile tema, “Erae ekiro kaŋ ‘Ajore’,” anerae alomarito ŋipyan ŋulu alalak tooma keŋ. ']
['Ni gabona Yesu, ngʼahubba amafuha mu moni jije nʼahayanira ŋamugulu ati, “Wukaabya hiina ewe Yesu Omwana wa Hatonda Owaŋamugulu Obugali? Kwegayiriiye otangudya!” ', 'Galoma atyo olwohuba Yesu gaali alagiiye omusambwa ogwo ohumuŋwaho. Efunda nyingi ni gwahamubandire, wayire bahamuboŋire emihono nʼamagulu ni tambisa enjegere era bamuhuuma atabadulumaho, gajihapulanga ngʼomusambwa ogwo gumuŋira eyo mu lulafu eŋuma muutu.', 'Nga Yesu amubuusa ati, “Esiina liryo ndiiwe ani?” Ngʼamugobolamo ati, “Ndiise Maŋe.” Galoma atyo olwohuba emisambwa buhehere jaali jiri hu muutu oyo. ']
['Alipomwona Yesu alipiga kelele, akaanguka mbele yake, akasema kwa sauti kuu, Nina nini nawe, Yesu, Mwana wa Mungu Aliye Juu? Nakusihi usinitese. ', 'Kwa kuwa amemwamuru yule pepo mchafu amtoke mtu yule. Maana amepagawa naye mara nyingi, hata alilindwa kifungoni na kufungwa minyororo na pingu; akavikata vile vifungo, akakimbizwa jangwani kwa nguvu za yule pepo. ', 'Yesu akamwuliza, Jina lako nani? Akasema, Jina langu ni Jeshi; kwa sababu pepo wengi wamemwingia. ']
['E kan eneno Yesu, ekok akoka, man epodho piny i wang’e, ewacu kumae ku dwande ma tek, Watim ang’o wakudi, Yesu, in i Wod Mungu ma Malu Ngbiri? Akwei, kud isenda. ', 'Kum ebeng’olo ni tipo m’ucido y a eai kud i ng’atuno. Kum emake bang’ dupa: man jukuro kume, ebedo atwia de ku nyoro ku nyunyu de; kan ecodo gin ma jutwie ko woko, pajogi ringo kude i ng’om ngele. ', 'Yesu penje kumae, Nyingi ng’a? Man ewacu kumae, Nyinga Udul; kum pajogi dupa mondo i ie. ']
LUK.8.31_LUK.8.32_LUK.8.33
['Aryaan giriká Yíésu gil ki efiyye, giri muí he ma ki muuriny-, ma keeminy-, ˈguoˈd gaa ˈdér-, el mé mánká ma higilinyká.', 'Ál kinaal golchom burnayká gaalí gúm ˈdug gaa ˈdeˈdeme. Aalé aryaan burnayye-, mú gaa iđe kinaal Yíésu gil ki efiyye, giri golchom higilloká. Aalé Yíésu aryáán af iiy yie. ', 'Aryaan giriká máá giriká yé gaa ˈdiiyye, golchom hille. Golchom giriká gúm gáá okoˈde, bás ki ˈdiiđime, kufe.']
['Kiryo kimisaambwa kimibi kino kyekontselela Yezu naabi kiri alekhe khukikhookhela khuutsya khuwelela imakoombe ta.', 'Ne abawo tsimbiitsi tsingali tsitsaba tsiliila khu ndulo khwe lukoongo. Kiryo kimisaambwa kimibi kino kyekontselela Yezu kiri, akilekhe kitsye mu mbiitsi itso, naye Yezu aryo, wakifukiilila. ', 'Ne kimisaambwa kimibi ni kyarura mu musaani, kyaatsya kyaweela mu mbiitsi, ni tsimbiitsi tsoosi tsafulumukha, tsaselengela ilumya, tsaweela mu nyaantsa, tsahela. ']
['Ginnayyo la inonnokhteene Yeesso hawwaasteen, uus ankhari dahane ieleelin iergine.', 'Woyhoo buurenye golcha la intaas ka burroo tahariissa yaakha. Ginnayyo la Yeesso hawwaasteene, ichohi golchataas goya gelo daaheen. Yeesso la, amur siiche. ', 'Chiꞌ ginnayyo et kabaheen ka, golcha goya itabeene, woy tuumman bur kakhubte bey goya itabe, bicche khaateen.']
['Awo ne gyegayirira Yesu aleme kugiragira kugenda magombe.', "Ku lusozi awo waaliwo eggana ly'embizzi ddene, nga zirya. Emyoyo emibi ne gyegayirira Yesu agikkirize giyingire mu mbizzi ezo. N'agikkiriza. ", "Awo ne giva ku muntu, ne giyingira mu mbizzi. Eggana ne lifubutuka, ne liwanuka waggulu ku kagulungujjo k'olusozi, ne lyesuula mu nnyanja, embizzi zonna ne zifa amazzi."]
[None, 'Úríndí ũnzí ꞌbã kí mãmálá Yẹ́sụ̃ ꞌbã aꞌbe kí mụlé filé ĩzõgó kí agá, ãꞌị̃ ĩꞌbaní rá. ', 'Úríndí ũnzí ãfũ kí ágọ́bị̂ agâlé, mụ kí filé ĩzõgó kí agâlé, ĩzõgó ũꞌbí ꞌdĩ kpẹ̃ kí rị̃ cẹ̃lé ꞌbé ꞌbã ãngũ cị́kị́cị́kị́ ꞌdã gâ sĩ uꞌdelé ịmvụ́lé mĩrĩ agâlé.']
['Kuwade dreria kilo druga ma’yu ’beri koru adi ka’bi Yesu ku sosonyoro se i drili naguluna kata yu. ', 'Ti mongoyo na wuriyo rodri kulu rata i mere muko yu, dreria kilo druga ma’yu ’beri adi ti Yesu tiki se i lubo i wuriyo kilo kata yu. Kuwade lepe druga rukokindro ko. ', 'Dreria kilo drugalupodru ku ŋutu ŋaniloni ku lubo i wuriyo kata yu, ’bo mongoyo na wuriyo kilo druga pu’dozi i goloto kata yu ku ’do’dooro suburi kata yu, ko druga ruruto. ']
['Orindi onzi nde nga matu ’ba eri vu eri ma azi yi fuzu muzu ’bilea ku. ', 'Isu ezo ongulumuru kakau yini iribi nyaria oni ombetia; yi nga matu ’ba eri vu eri ma fe geri yi dri fizu ezo nde ’diyi ma alia ani. Eri nga geri fe yi dri ra. ', 'Orindi onzi yi nga efu agu aliarisi ra, nga di fi ezo alia; ezo ongulumuru afi rri i nzuzu angu gulukuru ma aliarisi O’dezu miria, nga odra yisi.']
['Bi̱li̱mu̱ ebi byesengeleli̱ya Yesu biti, “Gutu otatukuba mu ki̱i̱na kitobheleeye kimui!”', 'Haa mwena haai-haai, mpunu sikani̱ye sikaba siliyo nsiliya. Bi̱li̱mu̱ ebi byesengeleli̱ya Yesu biti abi̱si̱i̱mi̱lani̱ye bighende mu mpunu esi haaliisiyo byataahamu. Aabi̱si̱i̱mi̱lani̱ya. ', 'Obu bi̱li̱mu̱ ebi byalu̱ghi̱yʼo musaasa oghu, byaghenda byataaha mu mpunu esi. Syona syali̱ghi̱ti̱la kimui, syakota mu nanja, syatwi̱ki̱lamu.']
['Nelej ꞉lairiruani Yeso nkatitin kumo, payie mearaa ninche amiraki lodo le nkop.', "Netii inie mboo kitok ee mbitiro naadaa to lowua. Nelej ꞉lolo airiruani ninye meichoo mpaach najing'ie atua ninche, neicho. ", "Neipung'u te ilo tung'ani, nejing atua mbitiro. Nejo dii ꞉inia boo aaitutori te ilo owua, nedoki atua mpaso, neya nkare."]
['Gin te bako doggi baŋe ni kur cikgi owot i bur ame agikki tere mom. ', 'Lwak puno ecipan onwoŋo tye ka cem i kor kidi kuno. Gin ote bako doggi baŋe ni oye wek gin odony i punni; oyegi. ', 'Cen te ya oko i kom dano-nu, te pikere i punni; lwak puno obelle i ŋwec i kor kidi, ote mwonyere oko iyi nam. ']
['Baramwinginga ngo ntababarire kuja i kuzimu. ', 'Kandi hār’ umukuku w’ingurube nyinshi zirisha kur’ uwo musozi; baramwinginga ngw abemerere kuzinjiramwo: arabemerera. ', 'Abadayimoni basokoroka mur’ uno muntu, binjira muri nya ngurube, umukuku wirukira ku gatembge, zīsuka mu kiyaga, amazi araziniga. ']
['Hao pepo wakamsihi asiwapeleke kwenye shimo kuu.', 'Mahali hapo kulikuwa na kundi kubwa la nguruwe wakilisha mlimani. Basi, hao pepo wakamsihi awaruhusu wawaingie. Naye Yesu akawapa ruhusa. ', 'Kwa hiyo pepo hao wakamtoka yule mtu, wakawaingia wale nguruwe, nao wakaporomoka kwenye ule mteremko mkali, wakatumbukia ziwani, wakafa maji.']
['Kimaimata ipara Yesu mam acakakin kesi adwi naka aujan.', 'Ajii esipan lokapolon loka ipegei arir neni, edakasi karir kemoru. Kosodete ipara akimaima Yesu kojalak kesi kolomata opegei, kosodi nesi ajalakin kesi. ', 'Kolomarete kama ke etwan ka akilom opegei. Abu esipan kajokis komotar kwap kemoru eleliarito akare ka acakin toma akare katwakare.']
['Markaasay ka baryeen inaanu amrin inay yamayska tagaan. ', 'Halkaa waxaa joogay daaqsin doofaarro badan ah oo buurta daaqaysa. Waxayna ka baryeen inuu u fasaxo inay kuwaas galaan. Kolkaasuu u fasaxay. ', 'Markaasay jinniyadii ninkii ka baxeen oo doofaarradii galeen. Daqsintiina jarka hoos bay uga yaacday ilaa badda, wayna ku bakhtiyeen. ']
['The demons begged Jesus not to send them into the abyss.', 'There was a large herd of pigs near by, feeding on a hillside. So the demons begged Jesus to let them go into the pigs, and he let them. ', 'They went out of the man and into the pigs. The whole herd rushed down the side of the cliff into the lake and was drowned.']
['Hara pepho amʼbembeleza sana Jesu asiatsuphe kuzimu.', 'Sambi kala kuna chaa cha nguluwe anji chinarisa kanda-kanda ya gamba. Pepho amvoya ruhusa Jesu akainjire hara nguluwe, naye achikubali. ', 'Hipho, hara pepho atuluka yuya mutu na achendainjira rira kundi ra nguluwe, nacho chira chaa chosi chatserera mairo mteremukoni, chichiinjira ziyani, na nguluwe osi achihoha.']
['Baramwinginga ngo atabategeka kujya ikuzimu.', "Kuri uwo musozi hari umugana w'ingurube nyinshi zirisha, nuko baramwinginga ngo abakundire kuzinjiramo, ", "arabemerera. Abadayimoni bava muri uwo muntu binjira muri izo ngurube, umugana wirukira ku gacuri, zīsuka mu nyanja zihotorwa n'amazi."]
['Awo emizimu egyo ni gideeberera okwegairiira oYesu okutagisindika omu Kiina eKitakoma.', 'Era egibabbaire oku mugingi awo wabbairewo ekiraalo kinene ekyʼembiizi nga giriisya. Kale emizimu egyo ni gyegairira oYesu agiikirirye gingire omu mbiizi egyo, era oYesu nʼagiikirirya. ', 'Awo ni gizwa oku musaiza oyo, era ni gingira omu mbiizi egyo. Ekiraalo kyonakyona ni kitantawuka okuzwa e ngulu oku mugingi, ni kiyoolookera omu nyanza, era gyonagyona ni gifeera oomwo.']
['Cen gubako doggi bote ni pe ocikgi ni gicit i Bur. ', 'Lwak opego mapol onoŋo gitye ka cam i kor got kunnu. Cen gubako doggi bote ni owek gidony i opego. ', 'Cen gua ki i kom dano-nu, gudonyo i opego, lwak opego gutwarre ki ŋwec nia ki i kor got malo, ci gumwony woko i nam.']
['Di kiko donyo bako ne Yesu dog gi be kur eriam gi kioti kidony i bur atut wiriwir.', 'Oudo bin esipan me ipegei mogo tie kuno cam i bad moru; di kiko donyo bako ne Yesu dog gi be ewek gi kioti kidonyi i kom ipegei nogo; en eko yei ne gi. ', 'Di do kiko wokun ki kom icuo nono, di kiko ot donyo i kom ipegei nogo. Di do esipan me ipegei oko bwangere ringo lor piny i nam di kiko lwiny iye.']
['Jwogi no jokwayo Yesu ni wokiri wodhiri jo i mwombe maluth.', 'Kenyo onwaŋo nitie sidwol mbiji madwoŋ ma cemo dho thengi tendere; jwogi jokwayo Yesu nike wowey jowodonji i mbiji no, to yeyo jo. ', 'Gikenyo jwogi jowok kwoŋ ŋato to jodonjo i sidwol mbiji; aka sidwol no gibe joloro wi tendere to jomunyere i wakawaka.']
['Índrí ũnjí rĩ pi ní rizú Yẹ́sụ̃ ri mãzú kínĩ, Yẹ́sụ̃ ã pẽ ĩ mụụ́ ꞌbụ́ kụụ́pi ụ̃dụ̃ ãkó rĩ agá ꞌdãá ku.', 'Ĩgá kárákará ꞌbá rĩ pi ri kộpi úcé ánga rĩ drị̃gé ꞌdãá. Índrí ũnjí rĩ pi ní Yẹ́sụ̃ ri mãzú kínĩ, Yẹ́sụ̃ ã pẽ ĩ mụụ́ úfí ĩgá rĩ pi agá, Yẹ́sụ̃ ní kộpi pẽzú mụzú. ', 'Índrí ũnjí rĩ pi ní úkpúzú ágó rĩ drị̃gé sĩ, mụzú úfízú ĩgá rĩ pi agá, ĩgá rĩ pi ní njuzú mụzú ọ́ngụ́ sĩ ãngũ úlúpi úlúlũ rĩ gé ꞌdãá, kộpi ní uꞌdezú yị̃ị́ bãlãlã rĩ agá ꞌdãá.']
['Kandi wiaiyemba Yesu mbwe atawasikirra okuingira mu owuina owua olumbe. ', 'Kuno kwatuukra no olwizo olwa enguruwe enyingi ziaaya ampi ao ku ekigiri. Kandi ewikeeno ewio wiaisasaama Yesu mbwe awiganyire wigie wi-ingire mu enguruwe ezio; kutio yawiganyira okukola otio. ', 'Nikuemao, ewikeeno ewio wiafuma ku omuntu oyo wigia wi-ingira mu enguruwe ezio, kandi enguruwe ziona mu olwizo olwo ziagondoka ne ekibuusi zigia zigwa ku oluwanga, ziolomoka mu enyanza mala zifwa ziona.']
['Mizumu mi̱myo myei̱ceeri̱ nimitaagira Yesu̱, atamiragira kugyenda mu ki̱i̱na kitali na hakikusambiira.', 'Heehi̱ nahaahwo, ku rubamba haalingiho igana lya mpunu likooto nizikudya. Mizumu myataagi̱i̱ri̱ Yesu̱, amiikirize mingire mu mpunu zi̱zyo, nayo yaamiikiriza. ', 'Mwomwo myaruga mu mudulu myeingira mwigana lya mpunu. Mpunu zaaju̱mbu̱tu̱ki̱ri̱, zaasi̱ri̱mu̱ka niziraba ha rubamba lunyakubba lwesi̱mbi̱ri̱, zaagwa mwi̱taka, meezi̱ gaazi̱i̱ta.']
['Era gyamweghemba alobe kugisindiikiriza mu lwina olutakoma. ', "Mperaano, agho ku lusozi ghaaligho ekighaso eky'embiidhi kamaala kale gyamusaba agiganhe gije mu mbiidhi edho, era yaagiganha. ", "Agho ni gyava ku musaadha gyangira mu mbiidhi era ekighaso eky'embiidhi kyalindimukira ku kiyiriro dhaagwa mu nhandha dhaadimira."]
['Mpaho byayeshengyereza Yesu kutabiragiira kuza okuzimu owa Nyamuteza.', "Mbwenu obwo hakaba hariho omukumbi gw'empunu nyingi niziriira omu kibungo. Ebyo byago byayeshengyereza Yesu kubiikiriza kuba nizo byazamu. Nawe yaabiikiriza. ", 'Byaruga ahari ogwo muntu, byataaha omuri ezo mpunu; ogwo mukumbi gwahiringitira aha nengo, gwagwa omu nyanja, gwarohama.']
['Hizi mpepfo nzuka zimuyomba Yesu muno atseziamuru kwenda kwa hiḍi simo ḍisiḍyo mwiso.', 'Hafufi na hapfaḍe, kwiwa gwolu nkuu ya nguyuwe iyoikiisa karimani dzuu. Ndookomu hizi mpepfo nzuka zimuyomba Yesu aziruhusu kuwanjia hawaḍe nguyuwe, nae kaziruhusu.', 'D̯ubva hizi mpepfo nzuka zimuyawa huyuḍe muntu na ziwanjia hawa nguyuwe. Gwolu yonse ya nguyuwe id̯arama yenda igwa ziwani. Na nguyuwe wonse wafwa madzi tswee! ']
['Kimaimaa ŋipyan ŋul Yesu nyecakak ikes nauwuat ŋina aoyan.', 'Ayai nen esipan ŋolo apolon ŋolo a ŋipegei ŋolo adaka nagum ke emoru. Kilipa ŋipyan Yesu aesikin ikes tolomasi lopegei. Tocamak iŋes ikes. ', 'Tosodo tolomut ŋipyan ŋul alokile, tolomasi lopegei; tosuro esipan daadaŋ anakope, tosuror tooma nanam, kitamat totwaka. ']
['Ngʼaŋo jegalihira Yesu atajisindiha mwiroŋo ereeŋi eritahoma.', 'Ohuupi aŋo mu menamo gʼolusozi ŋaaliŋo ehidooli hyʼembiiji ni jaaya. Ngʼemisambwa jegalihira Yesu jiiti, “Tufugiirire huje hwingire mu mbiiji ejo.” ', 'Ngʼajifugiirira jiŋwa hu muutu oyo, jija jingira mu mbiiji. Ngʼembiiji ejo josijosi jifulumuha embiro jiihirira jiŋwera mu nyanja nga jinywa etubbi.']
['Wakamsihi asiwaamuru watoke kwenda shimoni. ', 'Basi, hapo palikuwa na kundi la nguruwe wengi wakilishwa mlimani; wakamsihi awape ruhusa kuwaingia wale. Akawapa ruhusa. ', 'Pepo wakamtoka mtu yule wakawaingia nguruwe, nalo kundi liliteremka gengeni kwa kasi, wakaingia ziwani, wakafa maji. ']
['Man gikwaye y a kud eng’ol gicidh i longro ma there mbe. ', 'Nie udul kul dupa nuti keca gibecamu kor got; man gikwaye ya eyi igi nia gimond i igi. E eyio igi. ', 'Pajogi giai i ng’atuno, gimondo i kul: man udul ukonjri piny ku ka ma lung’ i nam, e githung’. ']
LUK.8.34_LUK.8.35_LUK.8.36
['Gál golchom ˈdeˈdemeká héél argeká ˈdoˈdodhe, gaal gál é gaa ijeká ubaa gál forimle é kí ˈjobonoy mare fayám shie. ', 'Aalé gaal Yíésu af kí ˈdieká gaal máá giri aryáán hí yé gaa ˈdiiyyeká arge, mu Yíésu ˈgas met gaa ija, đafaraam fádhdhe, ˈdaalilédhe! Gaal đo neey. ', 'Gál hé kinaal argeká gál ka yimieká máá aryáán ˈgieká hát Yíésu hí bisieká geey. ']
['Babaayi be tsimbiitsi ni babona bino, barindimukha tsindimo, baatsya basalanisa kamakhuuwa kano mu shiriimba ni mu byaalo. ', 'Baryo babaandu bakali barurayo beetsa khubona bibibeelewo. Ne ni beetsa isi Yezu, banyoola umusaani isi kimisaambwa kyaruramo, nga wekhaale asi abikyele bya Yezu, nga wakwaarire tsingubo, lundi nga kamakyesi kamukobolemo; babaandu baarya naabi.', 'Ni naabo babaabona nga kimisaambwa kimibi kirura mu musaani, baboolela babaandu isaambo isi awonesebwamo. ']
['Chirri ꞌdooꞌdi golcha yaakhicho wihi yitah arge ka, orye woraas ilkerengeet ichoow ilaas dakkhan kataaꞌhiche. ', 'ꞌDooꞌd la bahe wihi yitahye sooyeyaa. Chirri icho Yeesso iyamiitiin, eti ginna goytiis kabahte usuhi sammacchaar Yeesso ortiis fiddiyo darfo mujjum gessate matah la haagsate ꞌheleen. Enenyet roorro gesse. ', 'ꞌDooꞌdi kootte wihi yitah arge la, saggi eti ginnayyo dakhteen liisamaache ꞌdooꞌdi addan icheeke. ']
["Abaali bazirabirira bwe baalaba ekiguddewo, ne badduka, ne bagenda bategeeza ab'omu kibuga n'ab'omu byalo. ", "Abantu ne bajja okulaba ekiguddewo. Ne batuuka awali Yesu, ne basanga omuntu ng'emyoyo emibi gimuvuddeko. Baamusanga atudde kumpi n'ebigere bya Yesu, era ng'ayambadde, era ng'ategeera bulungi, ne batya. ", "Abo abaaliwo ng'emyoyo emibi giva ku muntu oyo, ne banyumiza abantu nga bwe yawonyezeddwa. "]
['Ãgọbị ĩzõgó kí ucélépi rĩ kí mụ ị́jọ́ ru idélépi ꞌdã kí ndrelé ꞌbo, ce kí ru ụ́ngụ́ sĩ mụlé ị́jọ́ ꞌdĩ lũlé tọ̃rọ́mẹ́ gâlé ãzíla ꞌbá andre la gá ꞌdãá rĩ ꞌbanî. ', 'ꞌBá ꞌdã ãfũ kí amụ́lé ị́jọ́ ru idélépi ꞌdã kí ndrelé, kí mụ amụ́lé Yẹ́sụ̃ rụ́ ꞌdõlé ꞌbo, ịsụ́ kí ágọ́bị́ úríndí ũnzí ꞌbã kî sĩ ãfũjó ĩꞌdi rụ́ rá rĩ ri Yẹ́sụ̃ ꞌbã pálé gá bõngó trũ ãzíla úŋmĩ ị́jọ́ ũrãlépi múké rĩ agá, wó idé kí pírí ụ̃rị̃ sĩ. ', 'ꞌBá ị́jọ́ ru idélépi ꞌdã ndrelépi cé rĩ nze kí ị́jọ́ ágọ́bị́ úríndí ũnzí trũ ꞌdĩ adrí íngoní ru yã rĩ vú ꞌbá ꞌbaní nĩ. ']
['Kugbo kayuku ti wuriyo kilo laga abonga kine kulia de, ko druga wowoke ku kuzena i kekenadru na kulia kine i nu kezi de kata yu ku i nu ka naga i laga yuna kata yu itro. ', 'Ŋutulu kilo druga lupodru ku bonga kulia na kondra ’beri kine, ko druga yeŋundra ku Yesuni, druga ku rumbi ŋutu laga ma dreria lupundri ku lepe i mugu ilo, ti lu agbi’diki ku Yesu i mukuzini‚ ti asozu mugu ku bongola, ti kpinyi kine gbo’di ayeŋundra a na’bu. Kuwade ko druga kukuze. ', 'Ŋutulu laga aboŋu lepe kilo druga trukokindro ko kulia ti toruwe na ŋutu laga ku dreria loro i mugulo. ']
['’Ba yi ocepi ’diyi ka afa i ’yepiri ndre ra, yi nga apa ra, e’yo ’di oluzu aku amboru pi ma alia angu ageinia ’diyi be. ', 'Yi efu afa i ’yepiri ndrezu, yi eca Yesuvu, yi isu agu re orindi onzini efuzu aleniari erini riria Yesu ma paaleru, bongo be ruaa, asisile be kililiru; yi ovu ani ovu. ', '’Ba te e’yo ’di ndrepi yi milesi ’diyi nga e’yo ’ba orindi onzi berini i pazuri olu yi tia. ']
['Bali̱i̱si̱ya baa mpunu esi obu baaboone ebyabaayʼo, baali̱gi̱ta baaghenda mu tau̱ni̱ na mu mi̱bhi̱li̱, mbanaghambila bantu makulu agha. ', 'Bantu aba baasa kulola ekyabaayʼo eki, obu baaki̱dhi̱ye hambali Yesu ali. Baasanga musaasa oghu bi̱li̱mu̱ byalu̱ghi̱yʼo, asitami̱ye mu maghulu ghaa Yesu, alu̱wete kandi ateekaane, boona boobaha. ', 'Abaaboone ebyabaayʼo musaasa oghu na mpunu esi, baaghambila abaasi̱yʼo aba ngoku musaasa oghu bi̱li̱mu̱ byabaaghʼo aaki̱li̱ye. ']
["Kore payie edol lchekuti nataase, neisig nepuo aalikoo inia bae te lkerenket o taa nkang'ite. ", "Neipung'u ltung'ana aapuo aadol nataase. Nepuonu netii Yeso, nedol ilo tung'ani otung'aitie lairiruani ewuon tankalo nkejek e Yeso, eichopito nankan, nemeng'or mparrunot enyena. Neguretu pooki. ", 'Kore lolo ootoduaa inia, neliki ninche, neikunaki payie eichiunyieki ilo oata lairiruani. ']
['Okwat ka oneno gin otimere, ote riŋo oko, otero koppere i boma kede i akina pacci. ', 'Jo te ciro wot neno gin ame otimere. Gin te bino baŋ Yecu, ote nwoŋo dano ame cen areco oya i kome obedo piny i ŋet Yecu, orukere i boŋŋi, wie odoko aber; lworo omakogi. ', 'Jo ame oneno otito baŋgi kit ame dano a yam tye kede cen areco doŋ ocaŋ. ']
['Abāziragira babibonye barahunga, babivuga mu gisagara no mu misozi. ', 'Na bo bavayo, baza kurāba ivyābaye, bashika aho Yesu ari, basanga wa muntu yavuwemwo n’abadayimoni, yicaye i ruhande y’ibirenge vya Yesu, yambaye, ubgenge bgāgarutse; baratinya. ', 'Abābibonye babīgānira ingen’ uwari yinjiwemwo n’abadayimoni yakijijwe. ']
['Wale wachungaji walipoona yote yaliyotokea walikimbia, wakaenda kuwapa watu habari mjini na mashambani. ', 'Watu wakaja kuona yaliyotokea. Wakamwendea Yesu, wakamwona yule mtu aliyetokwa na pepo ameketi karibu na Yesu, amevaa nguo, ana akili zake, wakaogopa. ', 'Wale watu walioshuhudia tukio hilo waliwaeleza hao jinsi yule mtu alivyoponywa. ']
['Kwanyunete lukajokok ipegei nu abutu kisomakinosi, kosodete amotari ka akisiarakin akiro kotaun kiton aduketa. ', "Kolomarete itung'a anyun nuke potu kisomakinosi, kebutu namaka Yesu, kodumunete kesi etwan lokedautu ipara alomar iboe ka akejen ka Yesu enapit inagai eng'alete adama; konye akuriaka kesi kere. ", "Abutu ng'ulu lukanyuto kolimokis itung'a ekipone lo kitang'aleunere etwan. "]
['Kuwii daajin jiray markay arkeen waxa dhacay, ayay carareen oo dadkii magaalada iyo beerahaba ayay u warrameen. ', 'Kolkaasaa dadkii u soo baxay inay arkaan wixii dhacay. Markaasay u yimaadeen Ciise, oo waxay arkeen ninkii jinniyadu ka baxeen, isagoo ag fadhiya Ciise cagihiisa oo dhar sita oo miyir qaba; wayna baqeen. ', 'Kolkaasaa kuwii arkay waxay iyaga u sheegeen sida jinnoolihii loo bogsiiyey. ']
['The men who had been taking care of the pigs saw what happened, so they ran off and spread the news in the town and among the farms. ', 'People went out to see what had happened, and when they came to Jesus, they found the man from whom the demons had gone out sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind; and they were all afraid. ', 'Those who had seen it told the people how the man had been cured. ']
['Arisa ariphoona gara gachigohendeka, azola achendasema habari hizo ko midzini na mindani. ', 'Atu akpwedzalola mambo gachigohendeka. Ariphofika phara ariphokala Jesu, amuona yuya mutu kala akatuluzwa pepho asegere maguluni pha Jesu, akavwala nguwo na ana achilize, nao achitishirwa. ', 'Hara ambao kala akaona vyo vyokala vikahendeka asemurira ayawao, achiambira atu vira vyokala kpwa ye mutu yekala na pepho achivyophozwa. ']
['Abungeri bazo babibonye barahunga, babwira abo mu midugudu no mu mihana ibyabaye. ', "Barahaguruka bajya kubireba, baza aho Yesu ari basanga uwo muntu wavanywemo abadayimoni yicaye ku birenge bya Yesu yambaye, azi ubwenge nk'abandi, baratinya. ", "Ababonye uko uwari watewe n'abadayimoni yakijijwe, babibwira abandi. "]
['Awo abaliisya baagyo owebaboine ekyo ekigwirewo, ni bavulumuka ni baaba bakobera abʼomu kibuga nʼabʼomu byalo. ', 'Era abantu ni baaba okubona ekyo ekigwirewo. Owebatuukirewo baajiirye era ngʼomuntu nago emizimu nga gimuzwireku. Era omusaiza oyo nago, bamwajiirye atyaime okumpi nʼebigere bya Yesu, kaisi ngʼazwaire, era ngʼategeera kusani, kale ekyo ni kibatiisya. ', 'Ibo badi ababbairewo ngʼemizimu gizwa oku musaiza oyo, ni balonserya abantu abandi engeri omusaiza nago egyalamiremu. ']
['Ka lukwat guneno gin ma otimme, ci guriŋo, gutero lokke i gaŋ madit ki i kin paco. ', 'Dano gucito ka neno gin ma otimme, gubino bot Yecu, gunoŋo dano ma cen oa ki i kome-ni obedo ka tyen Yecu, oruko boŋo, odoko dano; lworo omakogi. ', 'Jo ma guneno lok man gutito botgi kit ma dano meno ma yam tye ki cen ocaŋ kwede. ']
['Kakame jo kame oudo kwao ipegei oneno kede gikame otimere, kiko ringo ot tatamo kop nono i bomba kede i calo da. ', 'Jo bin oko ot neno gikame otimere, di do kiko bino but Yesu, kiko udo icuo kame jwogi oudo oyai ki kome nono di bedo piny i nget Yesu, di engapo igoen, di wie da odoko ber; lworo oko mako gi. ', 'Jo kame bin oneno gikame otimere oko tatamo ne gi epone kame kocango kede icuo kame jwogi oudo bin tie i kome nono. ']
["Munyo jokwath mbiji joneno gim'otimere, joringo to jonyayo wac i tindi kodi loka no je. ", "Ji bende jokidho neno gim'otimere. Jobino bongi Yesu to jonwaŋo dhano ma jwogi jowok kwoŋe obedo piny dho tiendi Yesu, m'oruko nanga aka wiye ber, to lworo mako joje. ", "Jom'oneno gim'otimere jotito ri joman paka Yesu obotho ŋato. "]
['ꞌBá riꞌbá ĩgá rĩ úcéꞌbá rĩ pi kâ tã ꞌi ꞌoópi ꞌdĩri ndreé, kộpi ní njuzú mụzú tã ꞌdĩri ũlũzú ꞌbá kụ̃rụ́ agá rĩ pi ní, ãzini ꞌbá kụ̃rụ́ rĩ ã gãrã gá sĩ rĩ pi ní. ', 'ꞌBá rĩ pi ní ngazú mụzú tã ꞌi ꞌoópi rĩ ndrezú. Kộpi kâ caá Yẹ́sụ̃ vúgá ꞌdãlé, kộpi ị́sụ́kí ágó ándúrú índrí ũnjí rĩ pi ní fũú drị̃ ni gé sĩ gí rĩ, úrí kuú Yẹ́sụ̃ ẹndrẹtị gé, úsú ꞌi bõngó sĩ, úmĩ ni ícá múké gí, sẽ kộpi ní ụ̃rị̃. ', 'ꞌBá tã rĩ ndreꞌbá rĩ pi ní mụzú tã ĩ ní ágó índrí ũnjí be rĩ ídrízú ꞌdĩri ũlũzú ꞌbá ụrụkọꞌbée ní. ']
['Olwa awaayi awa enguruwe ezio waawona ekiaikola ekio, waarumuka wagia walaga awantu awa ku omugizi gwawu ni mu ekialo ekio. ', 'Nikuemao awantu waafuma okugia okuwona ekintu ekiaikola ekio. Waatuuka ku Yesu kandi watuukra omuntu owa ewikeeno wiawanga ni wifumreko oyo na aikaale ansi mu amagulu aga Yesu, na aingiizie enguwo kandi omutwe gwae ni guri omulootu. Ekio kiagera owuti wuwa-amba ino. ', 'Awantu awaawona ekintu kino waagia waalaga awantu kiomo omuntu owa ewikeeno wiawangako oyo yalamiziiwua. ']
['Banyakubba ni̱baku̱li̱i̱sya mpunu b̯u̱baaweeni̱ binyakubbaho, bei̱ru̱ki̱ri̱ baagyenda baasaasaani̱a makuru, mu rub̯uga na mu byaru. ', 'Bantu b̯u̱baabaweereeri̱, baagyenda kuwona kintu ki̱bbeeri̱ho. B̯u̱baadoori̱ hali Yesu̱, baagi̱i̱rye mudulu munyakubba aru̱gi̱i̱rwemwo mizumu, ei̱cali̱i̱ri̱ mu mei̱so ga Yesu̱, alweri̱, kandi na mu̱twe gwamwe nigukukora kurungi; baati̱i̱na. ', 'Bab̯wo banyakubba baweeni̱ kinyakubbaho baaweereeri̱ bantu banyakwi̱za, mu̱li̱ngo gwa Yesu̱ yaahoneerye mudulu munyakubba na mizumu. ']
["Abaali bali kudhaaya bwe baabona ebibairegho baalumuka baaja baakobera ab'omu kibuga ni mu byalo. ", "Abantu baaja okubona ebibairegho, era bwe baatuuka aghali Yesu, baayagaana omusaadha eyavaaku emizimu ng'atyaime agho gha bigere bya Yesu ng'avaire era ng'ategeera bukalamu, baatya. ", 'Abo abaabona ebyabaagho baabakobera eyaliku emizimu emibi bwe yawonezebwa. ']
["Bwanyima abariisa b'ezo mpunu, ku baareebire ebyabaho, baahunga, baabiteekyerereza ab'omu rurembo n'ab'omu byaro. ", 'Abantu baahurura kureeba ekyabaho. Ku baahikire Yesu, baashanga ogwo mushaija owaarugirweho ebyago ashutami aha bigyere bya Yesu, ajwaire kandi aine obwengye; baatiina munonga. ', 'Abaabaire bariho baabateekyerereza oku ogwo mushaija owaabaire ariho ebyago yaakizibwa. ']
['D̯ubva hawa wat̯unga', 'Ndookomu wantu wahika kwendayowa haya yahendekeeyo. Wepfofika hapfaḍe pfa Yesu epfokuwa, wamuona huyuḍe muntu ayavijwe hizi mpepfo nzuka. Ewa kakaa chihako hafufi na Yesu akiwa kavwaa nguoze na ndiye na akilize nzima! Ndookomu nao wanjijwa ni oga. ', 'Na kula aoneye haya mafara yahendekeeyo, kavisumwiiya mwenziwe namuna ya huyuḍe muntu apfonyejwevyo. ']
['Ani iŋolikinete ŋikeyokok ŋulu a ŋipegei ŋakiro ŋuna etiyakinosi, kipiiryoto alimor lotuŋa ŋulu aya lotaun ka lorerya. ', 'Toloto ŋituŋa aanyun ŋakiro ŋuna apotu kitiyakin. Potu neni a Yesu, toryamut ekile ŋolo etolomunere ŋipyan iboi a nakejen a Yesu, enapit ŋilowi, kejokyar akeekuwan; tokuryaketa ikes. ', 'Tolimokis ŋulu aris keyenut epite ŋolo etaŋaleunere ekile ŋolo ekamunito ŋipyan. ']
['Abemeri bʼembiiji ejo ni babona ebyali ni byolire hu musinde ola owaaliho emisambwa, nga baduluma batiina balomeraho abaatu abomu hibuga ehyo nʼabohumulirano. ', 'Ngʼabaatu batiina ohwebonera ehiguuyeŋo. Ni boola aŋa Yesu gaali, nga babona omusinde ola owabangaho emisambwa ni jimuŋooyeho, ni gehaaye huupi ni naye era ni gambaaye ebyambalo, nʼohutegeera nʼategeera bulaŋi weene, nga batya. ', 'Ngʼaŋo abo abaaliŋo beboneraho, baloohesaho abahyawe abaali ni baajire engeri eyi oyo owaaliho emisambwa jamuŋwaho. ']
['Wachungaji walipoona lililotokea walikimbia, wakaieneza habari mjini na mashambani. ', 'Watu wakatoka kwenda kuliona lililotokea, wakamwendea Yesu, wakamwona mtu yule aliyetokwa na pepo ameketi miguuni pa Yesu, amevaa nguo, ana akili zake; wakaogopa. ', 'Na wale waliokuwa wameona waliwaeleza jinsi alivyoponywa yule aliyepagawa na pepo. ']
['Ka ju m’ukwayugi gineno gin m’utimbre, giringo, giyero lembene i adhura kud i thim de. ', 'Man gicidho woko kara ginen gin m’utimbre; e gibino ba Yesu, man ginwang’u ng’atu ma pajogi ai i ie, ebedo the tiend Yesu m’ekendo bongu, pidoie de cu: e lworo makugi. ', 'Ju ma gineno maeni maram kum won pajogi titre ko giyero igi. ']
LUK.8.37_LUK.8.38_LUK.8.39
['Aalé gál giri lés Gerasan ˈdinnam lulle gáá yimieká sierm hí súm faanne. Gaal Yíésu gil ki efe, giri muí lésle gaa kekeenká. Aalé Yíésu đo kadich hile, hol nadhe. ', 'Máá giri aryáán hí yé gaa ˈdiiyyeká Yíésu hátlé giri hol ma náanká mú gil ki efe, giri mú hol egeetká. Yíésu hé mú síé ma shíiny, mú hol nie, kieye, ', 'Énykú hol ˈdú nú, hé midhab Waag hí ko ki ekeychééllá énykú gaa ˈdiiyímo, mú yie. Aalé máá giriká sedhe, héllé midhab Yíésu hí ki ekeyká ˈjien lulle gaa ˈdiiyime.']
['Ni abweenewo, babaandu boosi be mu bisiintsa bibyesaane ni Gerasene, bekoontselela Yezu bari, arure isi bali atsye, lwekuba baaba bariire naabi. Aryo Yezu waniina mwikhoŋolo, wakobolayo.', 'Ne umusaani uwarusibwamo kimisaambwa kimibi, waloomba Yezu ari, atsye ni naye. Ne Yezu wamusiibula ari, ', '“Kobolayo ingo weenywe, uboolele bikali byeesi Wele akhukholele.” Aryo umusaani watsya mu shiriimba mwoosi, waboolela babaandu byeesi Yezu amukholela.']
['ꞌDooꞌdi ilkerengeetti Geraasa isoodow tuumman Yeesso daahe, icho a katabo, a mehe weyti roorro gesse. Ulla ꞌdeerka kooban kore irte.', 'Eti kootte ginnayyo lakabahche Yeesso hawwaaste, usuhi raaho daahe, iꞌdaasenyi Yeesso et laabe wihi us iyidah, ', '“Goob inokho geeddi Waakh kiyeele cheek.” Et ꞌdeerka irte ilkerengeet tuumman dah kagooche, geeddi Yeesso iyeele cheeke.']
["Awo Yesu n'asaabala mu lyato, agende. ", "Omuntu eyagobwako emyoyo emibi ne yeegayirira Yesu amukkirize ayitenga naye. Kyokka Yesu n'amusiibula ng'agamba nti: ", "Awo omuntu oyo n'atambula ekibuga kyonna ng'ategeeza abantu byonna ebyamukolerwa Yesu."]
['ꞌBá Gẽrãsénĩ gá ꞌdãá rĩ aꞌị́ kí Yẹ́sụ̃ ꞌi ãngũ aꞌbejó rá ãꞌdusĩku ụ̃rị̃ fi kí ásị́ gá ambamba. Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Yẹ́sụ̃ fi dó íꞌbó agá aꞌbe dó sĩ ãngũ ꞌdã rá. ', 'Ágọ́bị́ úríndí ũnzí ꞌbã kí aꞌbelé rá ꞌdĩ aꞌị́ Yẹ́sụ̃ ꞌi jọ, “Lẽ ámụ mí be ĩndĩ.” Wó Yẹ́sụ̃ pẽ ĩꞌdi tị jọ, ', '“Ígõ vúlé lị́cọ́ gâlé, ãzíla ínze ꞌbâ ꞌbaní ị́jọ́ Ãdróŋâ ꞌbã idélé mínî ꞌdĩ vú.” Ágọ́bị̂ mụ dó rá ãzíla nze dó ị́jọ́ Yẹ́sụ̃ ꞌbã idélé ĩꞌdiní ꞌdĩ kí vú táwụ̃nị̃ agá ꞌdãá pírí.']
['Ŋutulu giri laga i nu ka na Geregesene i laga yu kilo druga takindra Yesu adi ti lepe pilarani kaŋo kase kani, igbonaga ko gbo ku kuze koruna. Lepe druga lubo i ki’bo kata yu druga yitozi bo. ', '’Bo ŋutu laga ma dreria lupodri ku lepeni ilo druga sonyodru lepe druga kulia adi, ', '“Yitozini konu ’ba yu, ’bo kekenadri kulia naga a drumala ma Ŋun kondri konuni kine.” Lepe druga pilara we yu i trukodru i kezi kata yu giri kulia drumala naga ma Yesu konakindri nye kine. ']
['’Ba ongulumuru dria angu ’ba Gerase\xadnini ma ageia ’diyi nga zi eri tia, kini eri ma ku yi ra; te uri bi yi tu; eri nga fi oguru alia, mvi ra. ', 'Te agu te orindi onzini efuzu aleniari ’ba matu eri vu, kini i ma ovu eri be; te eri pe tini mvizu, kini, ', 'Mi mvi jo minia, mi ece e’yo amboru Munguni ’yele mi beri. Eri mu ra, eri nga di e’yo amboru Yesuni ’yele eri beri olu aku amboru ma alia dria.']
['Obu bantu bʼomu kyalo kya Bagadala aba baaboone ekyabaayʼo eki, beesengeleli̱ya Yesu bati alu̱ghe mu kyalo kyabo eki. Niibuwo aani̱i̱ni̱ye bwati̱ kukuuka luhande lwʼeli̱ lwa nanja.', 'Musaasa oghu bi̱li̱mu̱ byalu̱ghi̱yʼo oghu aamwesengeleli̱ya ati, “Onsi̱i̱mi̱lani̱ye ngende niikalaghe naawe.” Bhaatu Yesu aamughila ati, ', '“Okuuke ewaanu, oghambile bantu bʼewaanu ebi Luhanga aakukoleeye.” Musaasa oghu aaghenda mu tau̱ni̱ eghi yoona, naanaghambila bantu ebi Yesu aamukoleeye.']
["Kore ltung'ana kumo ootii nkalo inia kop ee Lgerasin, nejoki ꞉pooki Yeso mechomo aing'uaa ninche, amu ketumo ngureticho kitok. Nejing ninye meli alo achuko. ", "Neomon Yeso ꞉ilo tung'ani oipung'unyie lairiruani mpaach payie ewuon eboitiere ninye, kake nechuk ninye mechomo, nejoki, ", '<<Tuchukoi chomo nkang ino, nilikoo nana nikintaasa Nkai.>> Nechuko ninye alo alikoo taatua lkerenket nana pooki naaitaasa Yeso.']
['Jo ducu ame bedo i lobo a jo Geraca acocok okwae ni myero ya oko i baŋgi, pien lworo onwoŋo omakogi meicel; omio en odonyo i yee, odok cen. ', 'Dano ame cen oya i kome obako doge ni ber ebed doŋ baŋe: ento en ocwae kun ci ke ni, ', '“Dok paco, irab pi gin adit ame Obaŋa otimo i komi.” En owoto kun rabo i dye boma-nono luŋ gin adit ame Yecu otimo i kome.']
['Abantu bose bo mu gihugu c’Abageraseni gikikije aho baramwinginga ngw ave i wabo, kuko bāri batewe n’ubgoba bginshi. Atambukira mu bgato, asubira inyuma. ', 'Ariko wa muntu avuwemwo n’abadayimoni aramwinginga ngw agume kuri we. Arikw aramusezera, ', 'ati Subira i muhira i wawe, ubadondere ivyo Imana igukoreye vyose. Aragenda, akwiza mu gisagara cose ivyo Yesu yamukoreye vyose.']
['Wakazi wa nchi ya Gerase walishikwa na hofu kubwa. Kwa hiyo wakamwomba Yesu aondoke, aende zake. Hivyo Yesu alipanda tena mashua, akaondoka. ', 'Yule mtu aliyetokwa na wale pepo akamsihi aende pamoja naye. Lakini Yesu hakumruhusu, bali akamwambia, ', '“Rudi nyumbani ukaeleze yote Mungu aliyokutendea.” Basi, yule mtu akaenda akitangaza kila mahali katika mji ule mambo yote Yesu aliyomtendea.']
["Kosodete itung'a kere luka alaro kang'in akilip Yesu koika, naarai akuriaka kesi noi. Kolomi Yesu ataker koikari. ", 'Konye kijukiari Yesu nesi ore, ebala, ', 'Kitoro etwan otaun, elimonori nu kebu Yesu kisomak nesi.']
['Dadkii oo dhan oo dalka Gadareni ku wareegsanaa ayaa baryay inuu ka noqdo iyaga, waayo, baqdin weyn ayay baqeen. Markaasuu doonni fuulay, waana noqday. ', 'Laakiin ninkii jinniyadii ka baxeen ayaa ka baryay isaga inuu raaco, laakiin wuu diray isagoo ku leh, ', 'Gurigaaga ku noqo oo dadka ogeysii waxa weyn oo Ilaah kuu sameeyey. Markaasuu tegey oo wuxuu magaalada oo dhan ku naadiyey waxa weyn oo Ciise u sameeyey.']
['Then all the people from that territory asked Jesus to go away, because they were terribly afraid. So Jesus got into the boat and left. ', 'But Jesus sent him away, saying, ', 'The man went through the town, telling what Jesus had done for him.']
['Alafu enyezi osi a tsi ya Gerasi amvoya Jesu auke, mana kala anatishirwa sana. Phahi, wapanda dauni na achiuka.', 'Kabila Jesu kadzangbweuka, yuya mutu yekala akatuluzwa pepho wamvoya ruhusa Jesu aphiye naye. Ela wamkahaza, achimuamba, ', '“Phiya kaya na ukaambire atu mambo gosi Mlungu achigokuhendera.” Phahi, yuya mutu wauka na achendatangazira atu mudzi mzima mambo gosi achigohenderwa ni Jesu.']
["Abantu bose bo mu gihugu cy'Abagadareni gihereranye n'aho, baramusaba ngo abavire mu gihugu kuko bari batewe n'ubwoba bwinshi. Nuko Yesu yikira mu bwato asubirayo. ", 'Ariko Yesu aramusezerera ati ', 'Aragenda yamamaza ibyo Yesu yamukoreye byose, abyogeza mu mudugudu wose.']
['Olwo abantu bonabona abʼomu kyalo kyʼaBageraasa ni basaba oYesu abazwerewo olwakubba babbaire batiire ino. Kale oYesu yena ni yeeniinira omu lyato, era ni yeesimbukira.', 'Awo omu kiseera ekinyere ekyo omusaiza oodi ogubabbingireku emizimu ni yeegairira oYesu amwikirirye ayabe naye. Neye oYesu nʼamuseebula ngʼamukoba ati, ', '“Okange e waanywe kaisi olonserye abantu baayo ebyo byonabyona oKibbumba ebyakukoleire.” Kale omusaiza oyo nʼatambula okumalaku ekibuga ngʼakobera abantu ebintu ebyo byonabyona oYesu ebiyabbaire amukoleire.']
['Jo ducu ma gibedo i lobo pa Lugeraca ma orumo kunnu gulego Yecu ni myero oa woko ki botgi, pien onoŋo lworo omakogi matek; omiyo Yecu odonyo i yeya, odok cen. ', 'Dano ma cen oa ki i komeni obako doge bot Yecu ni myero ebed bote; ento Yecu ocwale kun cike ni, ', '“Dok i paconi, icitit gin madit ma Lubaŋa otimo i komi.” Ocito otito i kin gaŋa meno ducu lok madit ma Yecu otimo i kome.']
['Di do jo dedede me adulion kame bin oluko piny me Gerasene', 'Do Yesu oko dagi ne di ewaco ne be, ', 'Di do icuo nono oko ot i kabedere dedede me bomba di etatamo ne jo twon gikame Yesu otimo ne.']
["Gikenyo ji je ma iy'adec ma Gerasa jokwayo Yesu nike woeye kenyo, rupiri lworo oyido opoŋ kwoŋ jo. Gikenyo Yesu odonjo i ye to dok. ", 'Dhano ma jwogi owok kwoŋe okwayo Yesu ni, “Yeyan aluwin.” To Yesu okwero rigo ni, ', '“Dok peco ititi ri ji gima Were otieko timo rin.” Jalo owotho i tindi parom munyo tito ri ji gima Yesu otimo rigo.']
['Kúru ꞌbá céré ãngũ Gẽrásã vé rĩ agá rĩ pi ní Yẹ́sụ̃ ri mãzú kínĩ, Yẹ́sụ̃ ã nga mụụ́ ꞌdĩísĩ rá, ãꞌdiãtãsĩyã ụ̃rị̃ fi kộpi ẹ́sị́ agá ambamba. Kúru Yẹ́sụ̃ ní tụzú fizú kũlúmgba agá, ĩri ní ꞌdezú mụzú.', 'Ágó Yẹ́sụ̃ ní índrí ũnjí droó fũú drị̃ ni gé sĩ rĩ ní Yẹ́sụ̃ ri mãzú drị́ ị̃rị̃ sĩ kĩnĩ, ĩ mụkí Yẹ́sụ̃ be trụ́, ꞌbo Yẹ́sụ̃ ní ĩri pẽzú mụzú, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, ', '“ꞌÍ mvi gõó ꞌbẹ̃tị́, ꞌí mụ tã ãyãzú ãyãyã Múngú ní ꞌoó mí ní ꞌdĩri ũlũú mívé ꞌbá ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi ní.” Ágó rĩ ní ꞌdezú mụzú kụ̃rụ́ rĩ agá ꞌdãá, ĩri ní tã Yẹ́sụ̃ ní ꞌoó ꞌí ní ꞌdĩri ũlũzú mụzú ꞌbá rĩ pi ní céré.']
['Nikuemao, awantu woona awa mu ewitemo ewiri Geraasi waasawa Yesu mbwe awaemeko agie; aeniki owuti owungi wuawa-amba. Kutio Yesu yaingira mu owuato wasiawala ni wairana. ', 'Omuntu owa ewikeeno wiawanga ni wifumreko oyo yaiyemba Yesu mbwe aganye agie nae. Ni Yesu yamulowera na amutuma otino, ', '“Irana engo, ogie owalage owulootu owua Katonda akukoriire.” Kutio, omuntu oyo yagia agenda-genda ku omugizi ogwo gwona na alaga awantu owulootu owua Yesu amukoriire.']
['Kasi bantu bensei̱ ba mu kicweka ki̱kyo kya Bageraseeni̱ baasaba Yesu̱ nibamuweera, abarugeho agyende. Baamu̱sabi̱ri̱ arugeho, hab̯wakubba b̯u̱ti̱i̱ni̱ b̯wabakweti̱ hoi̱. Mwomwo Yesu̱ yaatemba b̯wati̱, yaagyenda.', 'Yesu̱ b̯uyaali atakasetu̱ki̱ri̱ kugyenda, mudulu munyakurugwamwo mizumu yaamu̱taagi̱i̱ri̱ amwikirize bagyende nayo. Bei̱tu̱ Yesu̱, atakamwikirize. Yaaweereeri̱ yogwo mudulu, ', '“Ku̱bayo kwamwamu, obaweere bintu birungi bya Ruhanga byaku̱koleeri̱.” Mudulu yaarabi̱ri̱ mu rub̯uga lwensei̱ naaweeranga bantu bintu bya Yesu̱ byamu̱koleeri̱.']
["Abantu boonaboona ab'omu nsi ey'ab'e Gerasa baamusaba abaviire kuba baali batiire inho. Kale yaaniina mu lyato yairayo.", "Omusaadha eyavaaku emizimu emibi yaamusaba abitenga naye aye Yesu yaamusiibula ng'akoba ati: ", "“Irayo eka obakobere ebikulu Katonda by'akukoleire.” Era yaaja mu kibuga mwonamwona ng'alangirira ebyo Yesu bye yamukolera."]
['Abageraseene boona emitima ebahwa omunda, beeshengyereza Yesu kubarugira omu nsi. Nawe aza omu bwato, agarukayo.', 'Ku yaabaire atakagyenzire, omuntu ori owaihirweho ebyago yaamushaba ku amwikiriza kuguma nawe; kwonka we yaamwangira naamugira ati: ', 'Garuka owaawe, omanyise byona ebi Ruhanga yaakukorera! Ogwo muntu nikwo kugyenda akabuzya omu kirorero kyona ebi Yesu yaamukorera.']
['Wagerasa wonse wepfoyasikia haya yahendekeeyo, wanjijwa ni oga mukuu. Ndookomu wamuyomba Yesu anuke nsini mwao. D̯ubva Yesu kanjia chomboni kuuja. ', 'Huyuḍe muntu ayavijwe mpepfo nzuka kamuyomba Yesu amuruhusu agijane nae. Ela Yesu kamugonzoza akimwamba, ', '“Uja nyumbani ukasumwiiye haya ya Muungu akuhendeeyo.” Nae huyuḍe muntu kendakaḍabva kuvisumwiiya mudzi muzima hivi vya Yesu amuhendeeyevyo.']
['Apotu nai ŋituŋa ŋulu ka akwap a Gadara kiŋitakis Yesu alosit iwace, anerae abu tobul ikes nooi. Todoka nai Yesu nataker, toboŋo. ', 'Nai kitoboŋo Yesu iŋes lore keŋ tema, ', 'Tolot nai iŋes tolimok ŋituŋa daadaŋ alotaun ŋuna abu Yesu kitiyak neni keŋ.']
['Ngʼaŋo abaatu abomu twale lyʼAbagaraasa basunga Yesu aŋwe mu hitahere ehyo olwohuba baali batiiye bugali. Nga Yesu aniina eryato, aŋwaŋo. ', 'Yesu ni gaali nʼabaŋweraŋo, ngʼomuutu ola oyu gabbingaho emisambwa amwegalihira amuganye atiine ni naye. Aye Yesu sigamuganya, ngʼamuloma ati, ', '“Yagamayo ewenywe, obalomere byosibyosi ebi Hatonda ahuholeeye.” Ngʼaŋo omuutu oyo abita nʼalomera hiisi muutu mu hibuga hyosihyosi ebi Yesu amuholeeye.']
['Na jamii ya watu wa nchi ya Wagerasi iliyo karibu walimwomba aondoke kwao, kwa kuwa walishikwa na hofu kubwa; basi akapanda katika mashua, akarudi. ', 'Na mtu yule aliyetokwa na pepo alimwomba ruhusa afuatane naye; lakini yeye alimwaga akisema, ', 'Rudi nyumbani kwako, ukahubiri yalivyo makuu Mungu aliyokutendea. Akaenda zake, akihubiri katika mji wote, yalivyo makuu mambo aliyotendewa na Yesu.']
['E dhanu ceke m’i ng’et ng’om Jugadareni gipenje ya eai woko kud i bang’gi; kum lworo benegogi dit: e emondo i yei, edok. ', 'Ento ng’atu ma pajogi ai woko kud i ie epenje nia gibed gikugi: ento eore ecidho, ewacu kumae, ', 'Dok i ot peri, yer de pi gin ma dit ma Mungu timo iri. Man ecidho i yo pare, ku rweyo cil i adhura ceke maram Yesu timo ko gin ma dit ire.']
LUK.8.40_LUK.8.41_LUK.8.42
['Yíésu bás ílung ˈdaatí hol gáá nadheká, nyésébích guđo-, mú egeseká lulle ger hí gaa meedhe, mú agim nadhe. ', 'Ál kinaal máá gaalí Yáíras yegie-, ˈbíl ˈdiiyiminyká mé ki yiel mare úba Yíésu ˈdu gáá yimie, Yíésu ˈgas met les gaa ˈdoy, mú gil ki efe, giri muí ényle seseenká. ', 'Aalé Yíésu sienylé gaa igire-, ˈbíl Yairas sesemeká nyesebich hí ki tame. ']
["Ni lwoola, Yezu n'akobola, babaandu bamwakaanila lwekhuba baaba bamuliindile. ", "Ne abawo umusaani lisiina lyeewe Yayiro, uwaba umuwuli w'entsu ye khukhwisaayilamo, weetsa, wakwa asi abikyele bya Yezu, wamwikontselela ari atsye, enjile mu ntsu yeewe, ", "Aryo Yezu n'aba nga ali mu ntsila atsya, babaandu baaba nga bayindana naabi tsimbeka tsoosi. "]
['Inkoo Yeesso nokhte ka, ururoo usu martiiste. Iꞌdi tahe ꞌdooꞌd kootte usu a suga. ', 'Chirraakka etoo Yaayiro layadeehe ilkerengeettaas ka minki weysiite Yaꞌhuud iween yimiyye, Yeesso luhlohiis kakufe hawwaaste, usuhi Yeesso goobiis yamiite ꞌdoonaa. ', 'Iꞌdi tahe inanti kaldaye us khabo, guꞌh tomon ichoow lamma khabto, iche omoottan. Geeddi Yeesso sohti la ꞌdooꞌd ꞌdollohiis tuumman ka a ishude. ']
['Yesu bwe yakomawo, abantu bangi ne bamwaniriza, kubanga bonna baali bamulindirira. ', "Awo omusajja ayitibwa Yayiro, omukulu w'ekkuŋŋaaniro, n'ajja n'afukamira kumpi n'ebigere bya Yesu, n'amwegayirira agende ayingire mu nnyumba ye, ", "Yesu bwe yali ng'agenda, ebibiina by'abantu ne bimunyigiriza. "]
['Yẹ́sụ̃ la mụ gõlé ị̃yị́ ꞌbã gọ́rọ̃tị́yọ̃ ãzí rĩ gâlé ꞌbo, ꞌbá ꞌdãá ꞌdĩ aꞌị́ kí ĩꞌdi ãyĩkõ sĩ ãꞌdusĩku ri kí pírí lú ĩꞌdi ũtẽlé. ', 'Ágọ́bị́ ãzí rụ́ la Yáyị̃rọ̃ ꞌi acá dô; ĩꞌdi ándrá ãmbógó ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ ãni la. Amụ́, ꞌbe ru Yẹ́sụ̃ pálé gá ãzíla aꞌị́ Yẹ́sụ̃ ꞌi ꞌbã mụ ꞌí drị́ko gâlé. ', 'Ãꞌdusĩku ị̃zẹ́pị̃ lú ãlu-mgbí ílí trũ mụdrị́ drị̃ ị̃rị̃ rĩ lẽ drãlé drã-drã. Yẹ́sụ̃ ꞌbã mụ agá ꞌdâ, ꞌbá ũꞌbíkãná ꞌde kí ĩꞌdi vú gâ sĩ ãzíla mụ kí ĩꞌdi ũŋmĩ trũ kũtrú-kũtrú. ']
['Nyenaga ku Yesu laga ayite, mongoyo na ŋutuluna amomorani lepe ku nyola koru, igbonaga ko giri kulu momondru lepeŋa ina. ', 'Nyenaga le’de ŋutu druga yeŋundra ku lepeni, kari ti lepe kine se naga Yairo, lepe a druma lo kadi naga a momore nu, druga mereke ka ku Yesu i mukuzini i ma’yu na lepe adi ti utuni kanye ’ba yu, ', 'igbonaga lepe lu ku pilili nanye na ŋiro ’diye, naga a na kiŋazi mere gele konye mure, ma nu ’do’doro. ’Bo ku Yesu laga ilo i utu, ŋutulu kilo ariri’diza lepe. ']
[None, 'Mi ndre, agu nga emu ra, runi Yairo’i, eri ’ba amboro pari ’bani yi okuzuria; eri eco i va Yesu ma palaa, nga matu ’ba eri vu kini eri ma emu fi jo inia, ', 'a’disiku eri ovu zamva erini be alu ilipiliru, eli be dria mudri drini iri, te eri ’ye dra dra. Te erini muria, ’ba ongulumuru omi eri ci ci. ']
['Obu Yesu aaki̱dhi̱ye luhande lwʼeli̱ lwa bughuwa ejooba bwa nanja eghi, kiigambi̱ kya bantu kyamwebali̱ya nanga boona bakaba bamulindiliiye. ', 'Niibuwo musaasa omui, li̱i̱na liye Yai̱lo, mwebembeli̱ wʼelami̱li̱yo lya Bayu̱daaya, mu mu̱bhi̱li̱ oghu aasi̱ye aateeli̱ya Yesu mu maghulu naamwesengeleli̱ya ati, aghende naye ewe e ka. ', 'Yesu aaghenda na kiigambi̱ kya bantu ki̱mu̱gu̱mbi̱ye. ']
['Kore payie echuko Yeso to nkop ee Lgerasin, neitoomon ꞉ninye lturrur kitok tankaraki keanyuta ꞉pooki ninye. ', "Kore ake inia kata, nelotu ltung'ani oji nkarna Yairo, oara lkitok le Sinagogi. Nerriakino tekue nkejek e Yeso, nelej meeu nkang enye, ", "Kore eloito Yeso, neiding'aki ꞉lturrur taa mbat pooki ana metala mpaach nayeng'ie. "]
['Ka Yecu odwogo, lwak ojole kede yomcuny, pien onwoŋo gin luŋ otye ka kure. ', 'Dano moro a nyiŋe Yairo obino; en rik obedo adwoŋ a loo kacokere. Oryebere piny i te tyen Yecu, obako doge baŋe ni wot i ode, ', 'Ka en tye ka wot, lwak odie. ']
['Yesu agarutse, ishengero riramusanganira, kuko bose bāri bamurorereye.', 'Maze haza umuntu yitwa Yayiro, umukuru w’isinagogi: yitembagaza imbere y’ibirenge vya Yesu, aramwinginga ngw aze i muhira i we, ', 'kuko yar’ afise umukobga w’ikinege, yar’ amaze imyaka nka cumi n’ibiri avutse, kandi yarikw arahwera. Arikw aragenda, ishengero riramubānda.']
['Yesu aliporudi upande mwingine wa ziwa, kundi la watu lilimkaribisha, kwa maana wote walikuwa wanamngojea. ', 'Hapo akaja mtu mmoja aitwaye Yairo, ofisa wa sunagogi. Alijitupa miguuni pa Yesu, akamwomba aende nyumbani kwake, ', 'Yesu alipokuwa akienda, watu wakawa wanamsonga kila upande. ']
["Kebong'o Yesu okitala loce loka akare, kidiaunete itung'a nesi, naarai edarito kesi kere nesi. ", "Kosodi etwan lokenyarite Jairo adolun; kerait nesi ofisa ko osinagogi kaloka aduket. Kocakakin nesi elope kwap ka akejen ka Yesu ka akimaima nesi alosit ore keng', ", "Elosi Yesu koroto kotukokinosi itung'a nama keng' kang'olo wai. "]
['Markii Ciise noqday ayaa dadkii badnaa farxad ku qaatay, waayo, way wada sugayeen. ', 'Oo bal eeg, waxaa yimid nin Yayros la odhan jiray, oo taliyaha sunagogga ahaan jiray. Wuxuuna isku riday Ciise cagihiisa oo ka baryay inuu gurigiisa galo. ', 'Waayo, gabadh keliya buu lahaa, iyadoo abbaaraha laba iyo toban sannadood jirtay, wayna sakaraadaysay. Laakiin intuu socday dadkii badnaa ayaa cidhiidhiyey.']
['When Jesus returned to the other side of the lake, the people welcomed him, because they had all been waiting for him. ', "Then a man named Jairus arrived; he was an official in the local synagogue. He threw himself down at Jesus' feet and begged him to go to his home, ", 'As Jesus went along, the people were crowding him from every side. ']
['Jesu ariphouya ngʼambo ya phiri, kundi ra atu ambaro kala rinamgodzera, ramkaribisha. ', 'Alafu kpwakpwedza mutu mmwenga aihwaye Jairo. Mutu yuyu kala ni chilongozi wa sinagogi. Phahi ariphofika wadzigbwaga maguluni pha Jesu, na achimvoya aphiye naye kpwakpwe kaya. ', 'Phahi, Jesu phokala anaphiya kpwa Jairo, kala anafyehwa sana chila uphande. ']
['Yesu akigaruka abantu baramwakira, kuko bose bari bamutegereje. ', "Nuko haza umuntu witwaga Yayiro, umutware w'isinagogi, araza yikubita imbere y'ibirenge bya Yesu aramwinginga ngo aze iwe, ", 'Akigenda abantu benshi baramubyiga. ']
['Awo oYesu oweyakangire egiyabbaire yankazwa, ekiziima kyʼabantu ni kimusangaalira olwakubba ibo babbaire bamukuumiriire. ', 'Awo omusaiza ogubeeta oYairo, nga niiye omukulu wʼeikumbaaniro, nʼaiza nʼakotama oku mazwige omu maiso ga Yesu, ngʼamwegairira ayabeku e wuwe omu nyumbaye, ', 'Era oYesu owebabbaire baaba nʼoYairo e wuwe, baabanga neenu ekiyindi kyʼabantu kyeguunyira nakimo ino oku Yesu. ']
['Ka Yecu odwogo, lwak gujole ki yomcwiny, pien onoŋo gin ducu gitye ka kure. ', 'Dano mo obino, nyiŋe Yairo, ma onoŋo ladit me kacokke. Oryebbe piny ka tyen Yecu, obako doge bote ni obin i ode, ', 'I kare ma Yecu tye ka wot, lwak odiye. ']
['Kakame bin Yesu odwogo kede, ekodet oko game, pien gin dedede oudo kitie dare. ', 'Icuo moro kame nyinge Yairo oko bino kuno, en oudo obedo ngatel me sinagoga; en eko poto piny i tien Yesu, di eko donyo bako doge ne Yesu be ot ture, ', 'Kakame Yesu oudo tie ot kede, ekodet me jo oko donyo dire i kome ki bad dedede. ']
['Gikenyo munyo Yesu odwoko yu loka ma Galili, lwak ji jojolo go rupiri oyido ji je jokuro go. ', "Aka nyatoro obino m'ilwoŋo ni Yayiro, m'obedo jadwoŋ ma dhumo kalamo pa Joyuda; go opodho dho ka tiendi Yesu to kwayo go ni wokidhi peco pere, ", "rupiri nyare acel g'acel won, m'onwaŋo romo oro apar g'ario, oyido cegin tho. Aka munyo Yesu kidho korago, lwak ji jodire kwoŋe to jothoko go. "]
['Kúru Yẹ́sụ̃ kã ꞌi újá zoó gõó álé ꞌdãá, ꞌbá bị́trị́ká riꞌbá ĩri ũtẽꞌbá rĩ pi ní ĩri ẹ́ꞌyị́zú. ', 'Ágó ãzi rụ́ ni Yáyĩrõ ꞌi, ĩri Jó Múngú ri Zịzú rĩ vé drị̃koma, ágó rĩ ní ímụ́zú kũmũcí ũtị̃zú Yẹ́sụ̃ ẹndrẹtị gé, ĩri ní Yẹ́sụ̃ ri mãzú drị́ ị̃rị̃ sĩ kĩnĩ, ĩ mụkí Yẹ́sụ̃ be trụ́ ívé ãngá ꞌdãá, ', 'Yẹ́sụ̃ kã rií ꞌdeé mụụ́ Yáyĩrõ vé ãngá ꞌdãlé, ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi rikí ĩ mĩí mụzú Yẹ́sụ̃ rụ́ꞌbá gá ꞌdãá. ']
['Olwa Yesu yairana, omurima ogwa awantu waamuaganra wamuingizia aeniki woona waamurindanga airane. ', 'Omuntu wundi owaetwanga mbwe Jairo, owawanga omukangasi owa *esinagoogi, yaaza ku Yesu mala agwa mu amagulu gaae na amuiyemba mbwe wagie nae mu enyumba yaae, ', 'Ni Yesu yawanga ku engira na agia, omurima ogwa awantu awangi waamuisindiganiako embega ziona. ']
['Yesu̱ b̯u̱yaaku̱bi̱ri̱yo nseeri̱, bantu banene baamu̱tangi̱ri̱i̱ri̱, hab̯wakubba bantu bensei̱ bei̱ceeri̱ bamu̱li̱ndi̱ri̱i̱ri̱. ', 'Mwomwo mudulu omwei̱ gi̱beetengi̱ Yai̱ro, yei̱za. Yai̱ro yogwo, yaalingi mu̱handu̱ wei̱rombero lya Bayudaaya. Yaadoori̱ yaaku̱nda malu̱ yoorobi̱ri̱ mu mei̱so ga Yesu̱, yaamutaagira ni̱yendya agyende kwamwamwe, ', 'Yesu̱ b̯uyaali naakugyendayo, bantu banene hoi̱ baali bamwecookereeri̱ mbaju zensei̱, ni̱baku̱mu̱hi̱gahi̱ga. ']
['Agho Yesu bwe yairayo, abantu kamaala baamusangaalira kuba boonaboona baali bamutegeire. ', 'Olwo ni ghaidhagho omusaadha ayetebwa Yairo, eyali nga mukulu wa sinagoga. Yaakuba amakiryaivu gha bigere bya Yesu yaamusaba ajeeku mu ndhu ye. ', "Kuba mughala we omulala bedengedenge, eyali ow'emyaka eikumi n'ebiri yali ali kufa. Bwe yali aja abantu kamaala baamwenhigirizaaku."]
["Yesu ku yaabaire naagarukayo, yaatangirirwa enyanja y'abantu, ahabw'okuba boona bakaba bariyo bamutegyereize. ", "Omuri ago magingo haija omushaija orikwetwa Yairo, owaabaire ari omukuru w'eiteeraniro. Yaakwata Yesu amaguru naamweshengyereza kuza owe, ", "Reero Yesu ku yaabaire naazayo, abantu baingi baamumigisiriza, bamuturukire oku n'oku. "]
['Yesu epfouja hi ḍanda ingine yeḍi ziwa, kat̯angerwa ni t̯ut̯a ya wantu, koro wonse wekimuinda. ', 'Makisa kudza muntu eyeakihanigwa Yairo, eyekuwa mumodza jwa wakuu wa *sunagogi. Kenda kamugwiya Yesu maguuni na kamuyomba ende nyumbani kwakwe. ', 'Koro ewa na mwanamuke madiani jwa myaka kumi na miwii nae ewa hafufi kufwa. Yesu epfokuwa kwendani, wantu wamuminya ḍanda zonse. ']
['Ani eboŋuni Yesu alokekwaye anam, kisiryam asepic a ŋituŋa iŋes, anerae edarito ŋituŋa iŋes. ', 'Bu ekile ŋolo anyaritae Yairo, ŋolo apolokinit esinagoga. Toramakin kiŋaren Yesu, kimaima iŋes abunore kai keŋ, ', 'Nai ani eriŋa Yesu elosi toridak nooi asepic a ŋituŋa iŋes. ']
['Yesu ni gambuha enyanja gagamayo, abaatu bangi bamusangaalira olwohuba bosibosi baali bamuhuumiriiye. ', 'Ngʼomuhulu wʼehumbaaniro lyʼAbayudaaya oyu balanganga baati Yayiro gaaja ahubba amafuha huupi ni Yesu, amwegalihira gooleho ewuwe, ', 'Yesu ni gaali nʼatiina, oguŋindi gwʼabaatu nga guŋindigana gumulondaho ni gumunyigirisa. ']
[None, 'Na tazama, mtu mmoja akaja, jina lake Yairo, naye ni mtu mkuu wa sinagogi, akaanguka miguuni pa Yesu, akamsihi aingie nyumbani kwake; ', ' kwa kuwa binti yake yu karibu kufa, ambaye ni mwana pekee, umri wake amepata miaka kumi na miwili. Na alipokuwa akienda makutano walimsonga.']
['Ka Yesu dwogo, udul dhanu jole ku mutoro; kum gin ceke gibekure. ', 'Man nen, ng’atu ma nyinge Yairo, en de e jadit mi kacokri: epodho piny the tiend Yesu, ekwaye de ebin i ot pare; ', 'kum ebedo ku nyare acel kulong’, m’ucamu rundi calu apar wi ario, edhingo tho. Ento kan ebecidho udul dhanu gicungri i kume.']
LUK.8.43_LUK.8.44_LUK.8.45
['Min fas hí warram tomon tikiˈd tá a naam gaa hegeleká hé nyésébích kinaallá gaa iđe. Min kinaallá héllé ˈgayyeká lullé gilóny ˈdú beesete, kor hé máá níínní hí bisieká mán.', 'Aalé min kinaal Yíésu sug ki ˈdiiyye, mú đafar net đig chie. Min fáslé hí gaa hegeleká ál tikiˈde kinaal đo ali ki ˈdie.', 'Aalé Yíésu gáál yiete, kieye, Mááya ye đig yie? yie. Aalé gálaat lulle kieye, Nyáá nyí ko đig ma chéen, yieká, Bétiro kieye, Máá Guđo, nyesebich hé tág ko ki made, tá ko kí tame, yie. ']
["Mubeene ibo mwabamo umukhasi umulwaale we khukhwibeena kamafuki khumala kimiiko liikhumi na kibili; uwaba wamalila bibiindu bye mu bulamu bweewe khu bakaangi, n'enga mbaawo unyala khumuwonesa ta. ", 'Umukhasi uyu weetsa, nga amila imukoongo wa Yezu, watiila khu ndulo khwe ngubo yeewe, khangu akho khukhwibeena khwe kamafuki khwakamilawo.', 'Babaandu bababawo boosi ni bekaanaka, Petero waloma Yezu ari, “Musakhulu, babaandu boosi bakhubotokhelele nga bayindana busa, basiindikhana.”']
['Ururaas goyaka la makhaabassoo guꞌh tomon ichoow lamma hugunkiche tolossawwaaye diig on ꞌdulo la a jirta. ', 'Yeesso ꞌdubiis leetimiyye, laddi kabuuꞌdiis ꞌdaarte, chirraas on diiggi ꞌdulo tolossate.', 'Chiꞌicho tuumman ꞌdiiꞌdeen ka, Beetero wihi us yidah, “Eti ween, ꞌdooꞌd ꞌdollohaah tuumman ka a issootakha, ishude.”']
["Waaliwo omukazi eyali alwadde ekikulukuto ky'omusaayi okumala emyaka kkumi n'ebiri, era ng'awaddeyo ebintu bye byonna mu basawo, kyokka nga tewali asobola kumuwonya. ", "Awo n'ajja emabega wa Yesu, n'amukwata ku lukugiro lw'ekyambalo kye. Amangwago ekikulukuto ky'omusaayi gwe ne kikalira. ", "Yesu n'abuuza nti: “Ani ankutteko?” Bonna ne beegaana. Peetero n'agamba nti: “Muyigiriza, abantu bangi abakwekuusaako, era abakunyigiriza!”"]
['Ũkú ãzí ãrí ꞌbã rajó ĩꞌdi ụrụꞌbá gá drị̃ cịlépi ílí mụdrị́ drị̃ ị̃rị̃ la cí, ũkú ꞌdĩ iza ãko ĩꞌdi trũ adrujó rĩ kí pírí sĩ írúwá ndrụ̃jó wó ꞌbá írúwá fẽlépi ĩꞌdiní sĩ adríjó rá la ãluŋá la ꞌdáyụ. ', 'Afí ꞌbá ũꞌbí ꞌdã kí agâ sĩ Yẹ́sụ̃ ũngúkú gá ꞌdãá, aló ĩꞌdi ꞌbã bõngó tị cọtị ãrí ralépi ꞌdã tu pá cí. ', 'Yẹ́sụ̃ zị, “Ãꞌdi aló ma nĩ?” ꞌBá pírí ãꞌị̃ kí ku wó Pétẽrõ jọ, “ꞌBá pírí kí ími andre gá ꞌdĩ ãzíla kí vâ ími ũŋmĩ sĩ ru aséjó ãni rú ꞌdĩ.”']
['Nyenaga ne’de noka nu yu de, naga rima kine awonu ku lepe i mugu yu kiŋazi mere gele konye mure ina. Lepeŋa aleŋi kapazi kanye kilo giri i ’bunikoni, ’bo le’de ŋutu ’bayi laga lo romoki toruzo lepeŋa. ', 'Lepe druga pondra ku Yesu i ki’di, druga ’bo’yu merete lo lepe lo bongolo, kuwade wuleŋa gele wonu na rima ti lepe kinena druga gbigbisa. ', 'Yesu druga piza adi, “Ŋa lo ’bo’yu na ya?” Ŋutulu kilo kuwa laga arenya giri, Petero druga kulia adi, “Katogoloni, mongoyo ti ŋutulu kilo kilo riri’diza do, riorioga do itro.” ']
['Oku ovupi azo arini razu ruaniari be eli mudri drini iri, afa erini fepi depi dria ojou dri ti, ruanini ecozu atizu ani ojou aluani dri kuri, ', 'nga emu geri eri ngukuarisi, nga bongo erini ma ti elo; coti ari raza erini nga nzu ra. ', 'Yesu kini, A’di elo ma ruani ya? ’Ba dria ka ga si, Petero nga ’yo ra, Ambo la, ’ba ongulumuru ga mi ageia tre, yi mi rua omi omi! ']
['Mu kiigambi̱ kya bantu eki hakaba halimu mukali̱ oghu akaba alwaye bulwaye bwa bakali̱. Amali̱ye na buwo myaka eku̱mi̱ nʼebili. Taaliyo mutambi̱li̱ nʼomui oghu akagubha kumukoonela na kati̱i̱ konkaha bbaa. ', 'Mukali̱ oghu aasila enu̱ma sya Yesu mu kiigambi̱ kya bantu eki, aaku̱ma haa lughoye lwa Yesu. Makalu̱ku̱mʼo ati, du̱mbi̱ aakililʼo.', 'Yesu aabu̱u̱li̱ya ati, “Ni ani̱ anku̱mi̱yʼo?” Bantu boona beehighaana. Niibuwo Peetelo aamu̱ghi̱li̱ye ati, “Wai̱tu̱, naawe oboone ngoku kiigambi̱ kya bantu kini baku̱gu̱mbi̱ye kandi baku̱mi̱ghi̱li̱i̱ye.”']
["Naa ketii inie nkitok nabo, naturukie lodo larin 12, netaapare koon to ntoki pooki naata too labaak neitu etum ltung'ani oichiunyie ninye. ", "Neimu tooriong Yeso ninyikaki, neiseyie sakurdai le nanka enye, nedung'o rukoi e lodo nabokata. ", "Nemiki ltung'ana pooki. Nejo Petero, <<Lkitok, ikingerutua ltung'ana nikinding'akita!>> "]
['Dako moro onwoŋo tye kuno a rik otwo too me kwer remo mwakki apar wie aryo, ame doŋ obalo limmere ducu baŋ dakatal, naka pe tye ŋattoro ame twero caŋo. ', 'Obino i tuŋ ŋec, te gudo boŋo mere; cucuttono remo mere ame cwer te cok oko. ', 'Yecu openyo ni, “Kara ŋa oguda-nie?” Ka jo ducu okwero, Petero kede jo ame tye karacel kede ogamo ni, “Adwoŋ, itye i dye lwak, jo tye adiyi.” ']
['Umugore arwaye ubutinyanka, yar’ abimaranye imyaka cumi n’ibiri, yamariye utwiwe twose ku bavūzi adutangamw’ ingemu, ntihāgira ūshobora kumukiza, ', 'amuturuka inyuma, akora ku buyonga bg’impuzu yiwe, ako kanya umugende w’amaraso urakama. ', 'Yesu arabaza, ati Ni nde ankozeko? Bose bahakanye, Petero n’abāri kumwe na we baramwishura, bat’ Erega Mwigisha, n’ishengero rigutaye hagati rikubānda. ']
['Basi, kulikuwa na mwanamke mmoja kati ya lile kundi la watu, ambaye alikuwa na ugonjwa wa kutokwa damu kwa muda wa miaka kumi na miwili; ingawa alikuwa amekwisha tumia mali yake yote kwa waganga, hakuna aliyefaulu kumponya. ', 'Huyo mwanamke alimfuata Yesu nyuma, akagusa pindo la vazi lake. Papo hapo akaponywa ugonjwa wake wa kutokwa damu. ', 'Yesu akasema, “Ni nani aliyenigusa?” Wote wakasema kwamba hapakuwa na mtu aliyemgusa. Naye Petro akasema, “Bwana, umati wa watu umekuzunguka na kukusonga!” ']
["Bobo ajii aberu na aie noi ikaru itomonkaare bobo komam ipede ni itang'aleuni, ", "Kobuni nesi, kokau ka Yesu kojorori ereret kenaga keng', kosodi akii keng' apalikin atipet. ", "Kong'eri ng'in itwan, kosodi Petero atemar, “Lokapolon, kimanakito ijo itung'a kang'olo wai ijukuna nama kon.”"]
['Naag laba iyo toban sannadood dhiigbixid qabtay, oo wixii ay ku noolaan lahayd oo dhan dhakhtarro ku bixisay, oo ku bogsan kari weyday, midna xaggiisa, ', 'ayaa dhabarkiisa timid oo taabatay maradiisa darafteeda. Kolkiiba bixiddii dhiiggeeda ayaa joogsatay. ', 'Markaasaa Ciise yidhi, Yuu yahay kan i taabtay? Markay wada dafireen, Butros iyo kuwa la jiray waxay ku yidhaahdeen, Macallimow, dadkii badnaa ayaa ku jiidhaya oo ku cidhiidhinaya. ']
['Among them was a woman who had suffered from severe bleeding for twelve years; she had spent all she had on doctors,', 'She came up in the crowd behind Jesus and touched the edge of his cloak, and her bleeding stopped at once. ', 'Everyone denied it, and Peter said, “Master, the people are all around you and crowding in on you.”']
['Mo kundini, kala muna mchetu mmwenga, ariyekala mkpwongo wa mruwo kpwa miaka kumi na miiri.', 'Phahi, hiye mchetu waphiya ko nyuma ya Jesu, achiguta mutse wa nguwoye, mara mwenga hura mruwo uchituma. ', 'Ndipho Jesu wauza, “Ni ani chiyeniguta?” Phahi, chila mmwenga ariphorema kala akamguta, Petero wamuamba, “Bwana, umati wosi huno uchiokuzunguluka na vyo atu afyehanavyo, unauza chiyekuguta!” ']
["Haza umugore uri mu mugongo wari ubimaranye imyaka cumi n'ibiri, kandi wari warahaye abavūzi ibintu bye byose, nyamara ntihagira n'umwe ubasha kumuvura. ", "Nuko amuturuka inyuma akora ku nshunda z'umwenda we, uwo mwanya amaraso arakama. ", 'Bose bamaze guhakana, Petero na bagenzi be baravuga bati “Erega Databuja, abantu barakugose, barakubyiga nawe ukabaza uti ‘Ni nde unkozeho?’ ”']
['Neye omu kiyindi ekyo mwabbairemu omukali eyabbaire alwaire ekikulukuto kyʼeisaaye okumala emyanka ikumi na mibiri,', 'Kale omukali oyo nʼaigerera e nyuma wa Yesu, kaisi nʼakwata oku mugo gwʼekizwalo kya Yesu. Amangu ago ekikulukuto kyʼeisaaye ekiyabbaire nakyo ni kikoma.', 'Awo oYesu nʼabuulya ati, “Naani ankwaiteku?” Bonabona ni beegaana. Kaisi oPeetero nʼakoba ati, “Musengwa, abantu bangi abali kukwekusirangaku, era nʼokukweguunyirangaku nakimo ino!”']
['Dako mo onoŋo tye kunnu ma yam onoŋo twoyo two agobi pi mwaka apar wiye aryo, ma doŋ obalo limme ducu bot daktar, ento pe otwero caŋ. ', 'Obino cok i ŋe Yecu, ci ogudo dog ginarukane; cutcut remo ma cwer ocok woko. ', 'Yecu openyo ni, “Aŋa ma oguda-ni?” Ka dano ducu gukwero woko, ci Petero ki jo ma tye kacel kwede, gugamo ni, “Ladit, lwak orumi dyere, gidine i komi.” ']
['Oudo dako moro da tie i kom gi kame oudo tie kede tuwo kame omio remo obedo ony ki kome pi mwakini tomon kiwie are, do di ngatamoro likame oko twero cange, bed bala oudo edudubo lim mere dedede but imuroko. ', 'En eko bino ki cen ngei Yesu, di eko mulo lak egoe ka Yesu, cucuto di mol me remo mere nono oko cungo. ', 'Yesu oko penyere be, “Ngai komula?” Di bin jo dedede odagi, Petero oko waco ne be, “Adwong, ekodet me jo opong kan oluki, gin en kame kitie didio in!”']
["Gikenyo dhako moro m'oyido remo oy kwoŋe tieko oro apar g'ario gipi, aka ongoye ŋat'onyalo cango rigo two no, kada go oyido otieko wotho bongi jomilerwa mathoth gi nyeko lim pere, ", 'obino yuŋey Yesu, to geyo dhok nanga pere; gikenyo no won to remo coki. ', "Yesu openjo ni, “Ŋat'ogeyan?” Dhano je okwedere, to Petero waco ni, “Jafonji, kole lwak ji othokin aka ji dire kwoŋin.” "]
['Ũkú ãzi kộpi ãsámvú gé ꞌdãlé, ãrí ri ẹ́cị́ rụ́ꞌbá ni gé sĩ ílí mụdrị́ drị̃ ni ị̃rị̃, ꞌbo ꞌbá ãzi ĩri ídrípi ni ꞌdãáyo. ', 'Ũkú rĩ ní ꞌi útrúzú ĩnyiŋá Yẹ́sụ̃ ã úgóró gá, ĩri ní Yẹ́sụ̃ vé bõngó akoóko rĩ ẽ tị úlózú, koro ãrí ẹ́cị́pi rĩ ní pá tuzú.', 'ꞌBá bị́trị́ká rĩ pi ní ꞌyozú kínĩ, ĩ nị̃kí kuyé. Pétẽró ní ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Úpí, ꞌbá rĩ pi kárákará ri ĩ ĩmĩ ímụ́zú mî rụ́ꞌbá gá nõó.”']
['Yawangao omukazi wundi owa enda yawanga ne emiire okuwa ne esulula ku emiaka ikumi ni iwiri, na awulao omuntu owaesanga okumurera. ', 'Yanyola agia nyamugongo ogwa Yesu a-amba enguwo yaae. Ku enyinga ezio, amasaai agaasululanga ago gaimerra kalala. ', 'Yesu yawawuuzia otino, “Ompambre naanu?” Olwa awantu woona waalowa mbwe ngawakamuambako, Petro yamulaga otino, “Omwami, omurima guno gwona gukuisunguuzie kandi gukuisindiganieko.” ']
['Mu bab̯wo bantu, haalingimwo mu̱kali̱ munyakubba amaari̱ myaka i̱ku̱mi̱ na mibiri, ahi̱mbi̱ri̱ keejwi̱so, bei̱tu̱ hatakabbeho muntu yensei̱ akusobora ku̱mu̱honi̱a. ', 'Mu̱kali̱ yogwo ki̱yaakoori̱, yei̱zi̱ri̱ i̱nyu̱ma lya Yesu̱ yaakwata ha mukugiro gwa kilwalu kya Yesu̱; nahaahwo b̯ulohob̯uloho keejwi̱so kayaalingi ahi̱mbi̱ri̱, keemeera.', 'Mwomwo Yesu̱ yaab̯u̱u̱lya, “Naani ankweti̱ho?” Bantu benseenya beegaana. Kasi Peeteru yaaweera Yesu̱, “Mukama wange, bantu banene bakwecookereeri̱ mbaju zensei̱, boobo baku̱ku̱hi̱gahi̱ga.”']
["Ghaabaagho omukazi eyali alwaire ekikulukuto okumala emyaka ikumi n'ebiri, aye ghaabulagho asobola okumuwonia. ", "Ono yaaseeta ng'ava emugongo yaagema ku lusa olw'ekivaalo kya Yesu, era mangu ago ng'omusaayi gulekera agho. ", "Boonaboona bwe beegaana, Petero yaamukoba ati: “Mwegeresa, eikuukuubira ery'abantu likwetooloire era bali kukwenhigirizaaku.” "]
["Mbwenu obwo hakaba hariho omukazi owaabaire amazire emyaka ikumi n'ebiri arwaire ekyejwiso, amariire ebye byona omu bafumu, kwonka bambe, hatariho n'omwe owaabasize kumutambira. ", "Yaamureetwa enyima, yaakora aha mukugiro gw'ekijwaro kye; ahonaaho ekyejwiso kyakira. ", "Yesu nikwo kubuuza ati: Beitu n'oha owankoraho? Boona baayehakana ku bataamukoraho. Petero na bagyenzi be nikwo kumigira bati: Mwegyesa, manya enyanja y'abantu ekwehinguririize, niyo erikukumiga. "]
['Kahi yao kwiwa na muke eyekuwa na ujwazi wa kukakanyika mwazi. Hu huu ujwazi ewa kamakaa nao kwa myaka kumi na miwii, ela ntaku muntu awezee kumupfoza. ', 'D̯ubva kenda na nyuma kenda kauhora hu mutse wa hiḍi lot̯a ḍya Yesu. Na iyo saa hu mwazi eoakikakanyika ut̯uma! ', 'Yesu kawauza hawa wantu kawamba, “Ni ga anihoreye?” Kula muntu kakana. Pet̯ero kamwamba Yesu, “Ḅwana, ae wantu ntawakukuzunguuka na wakukukunduyani na kula ḍanda?” ']
['Ayai nen aberu ŋina aleleete ŋaokot ŋikaru ŋitomon ka ŋiarei. Kisunyak iŋes ŋikeeboro daadaŋ lomurok, nai amam tari ipeituŋanan daŋ ŋini apedori akitaŋaleun iŋes. ', 'Toŋicun iŋes alokaku, totap abilet ŋina ke elou a Yesu; totubos ŋaokot atipei. ', 'Topega ŋituŋa daadaŋ ŋun, ido tema Petero, “Eketataman, ikilukakinito iyoŋ ŋituŋa kidiŋ ka ikijukito daŋ.” ']
['Mu guŋindi omwo, mwalimo omuhasi owaali nʼalwaye oluheeŋo ohuhena emyaha ehumi nʼebiri era nahayire aŋanga ohumuŋonia. ', 'Ngʼaŋo geyibirira aŋwa egongo wa Yesu aŋamba hu hyambalo hihye, aŋo ni naaŋo ngʼoluheeŋo lwomeera. ', 'Ngʼaŋo Yesu abuusa ati, “Njʼani owupambireho?” Bosibosi nga begaana. Nga Peetero amuloma ati, “Weesi Musengwa, abaatu bali huŋindigana ni bahwehonyaho!” ']
['Na mwanamke mmoja, ambaye ametokwa na damu muda wa miaka kumi na miwili, [aliyekuwa amegharimiwa mali zake zote kwa kuwapa waganga] asipate kuponywa na mtu yeyote, ', 'alikwenda nyuma yake, akaugusa upindo wa vazi lake; na mara hiyo kutoka damu kwake kulikoma. ', 'Yesu akasema, Ni nani aliyenigusa? Basi, watu wote walipokana, Petro alimwambia, Bwana mkubwa, makutano haya wanakuzunguka na kukusonga. ']
['Dhaku m’ubedo rundi apar wi ario ku tho ma rimo mol ko dit i kume, m’emio ceke m’etungre kudo ba jukeikum, man acel de mbe ma copo keyo kume, ', 'ebino yor i ng’eye, emulo dhu kendi pare: e pio pio dhu rimo m’umol i kume cok. ', 'Yesu wacu kumae, Ng’a m’umulo kuma? Ka gin ceke gikwero, Petro, giku ju ma gibedo gikugi giwacu kumae, Japonji, udul dhanu gicungri i kumi gidii. ']
LUK.8.46_LUK.8.47_LUK.8.48
['Aalé Yíésu kieye, Máádhat hé ye đig yie, fargogínt hát ye yé gaa ˈdiiyyeká yáá hol kimite, yie.', 'Min giriká hát níínní hol kaayyo mán argiyyeká hol yé ká ˈdeeyche, fađanne, Yíésu ˈgas met les gaa ˈdoyye. Min hát Yíésu đig chie-, ál tikiˈde kinaal đo gaa biiyyeká gálaat met gaa hote. ', 'Aalé Yíésu min geey, kieye, Inííllo, iiy yeen kua ye iiy chíéllá hé ko bisiche, Waag ki sí, yie.']
['Ne Yezu waloma ari, “Iliwo umuundu uwundiililekho, lwekhuba ise niwuulile nga kamaani kambwamo.”', "Umukhasi n'amanya ari s'anyala webisa lundi ta, weetsa nga nanikina, wakwa asi abikyele bya Yezu. Waboolela Yezu akari mu baandu boosi, lwashiina amutiililekho, lundi nga nawonelewo bulwaale bweewe khangu akho. ", "Yezu wamuloma ari, “Mukhaana wase, lwe khufukiilila khwoowo wawonisibwile. N'utsye mu lukoosi.”"]
['Iꞌdaasenyi Yeesso wihi us iyidah, “Etoo a iꞌdaare, saggi miige ani ikabahte a garda.”', 'Makhaabale ꞌdeerka saggi liikase agarte, ichehi hamarto timiyye, Yeesso ortiis ka il guꞌdubte. ꞌDooꞌd ortiis ka jeenteti iche Yeesso iꞌdaarte ichoow saggi iche chirraas on isamaatte cheekte. ', 'Yeesso la wihi us iyidah, “Inantaay, kakhuufnaanki at ikakhuufte a kisamaache gone, tab giꞌde nebey leeiro.”']
["Kyokka Yesu n'agamba nti: “Waliwo ankutteko, kubanga mpulidde ng'obuyinza bwange obuwonya bukoze.”", "Omukazi bwe yalaba nga tasobodde kwekweka, n'ajja ng'akankana, n'afukamira awali Yesu, n'amutegeeza ng'abantu bonna bawulira, ensonga kye yavudde amukwatako, era nga bwe yawonye amangwago. ", "Yesu n'amugamba nti: “Muwala, owonye olw'okukkiriza kwo. Genda mirembe.”"]
['Wó Yẹ́sụ̃ umvi, “ꞌBá ãzí aló ma rá, ánị̃ ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌi áma ũkpõ ꞌbã fũjó rĩ sĩ.” ', 'Ũkú ꞌdĩ la mụ ndrelé la icó dó ru nzelé ũní ku, akó drị̃ amụ́lé ụrụꞌbá yãŋâ trũ kpãkpã ꞌbe ru Yẹ́sụ̃ pálé gá. ꞌDãá ꞌbá pírí kí mẹ́lẹ́tị gá, nze ĩꞌdiní ị́jọ́ ꞌí aló ĩꞌdi ãꞌdu sĩ yã rĩ vú ãzíla ãrí ika aꞌbe ꞌi cọtị rá ꞌî Yẹ́sụ̃ ꞌbã bõngó tị alójó rĩ sĩ. ', 'Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌdiní, “Mâ ị̃zẹ́pị, ãꞌị̃táŋá mídrị̂ fẽ míní adrílé nĩ. Ímụ ásị́ ị̃gbẹ́ sĩ.”']
['Yesu druga kulia adi‚ “Ŋutu le’de a’bo’yu na, igbonaga na adeni adi teriŋi alupodru kuwe muguni ina.” ', 'Kuwade kugbo noka ŋanina naga amedra adi nye ani romoki mumuza mugu tro, lepe druga pondra ku zangu na mugu itro, druga mereke ka ku Yesu i koŋoni i trukokindro ku ŋutulu giri i koŋoni kulia naga ma nye ’bo’i Yesu kine, ku toruwe nanye naga wuleŋana. ', 'Yesu druga takindra lepe adi, “Ŋirona‚ rugo nonuna atoruzo do‚ pilarani ku teili lo trotro.” ']
['Te Yesu ’yo ra, ’Ba azini elo ma rua ra; mani nile kini okpo fu ma ruaa ’borisi. ', 'Oku ka ndre ra kini i econi i zizaru ku, eri emu rua yaza be, nga i eco va eri drilia, nga e’yo eti fepi ini eri rua elozuri olu ’ba ongulumuru ma milia dria, e’yo i ruani atizu cotiri be, ', 'Eri ’yo eri tia, Ma zi, a’ita mini pa mi ’bo; mi mu di asi anzuru be.']
['Bhaatu Yesu aatodha aaghila ati, “Muntu anku̱mi̱yʼo nanga neehi̱ghu̱u̱ye maani̱ ghaa ku̱ki̱li̱ya ghandu̱ghi̱yemu̱!”', 'Obu mukali̱ oghu aaboone ataakugubha kwebi̱sa, aasa naatukumila, aateeli̱ya Yesu mu maghulu. Aabu̱gha haagati ya bantu boona ekyaleki̱ye aaku̱mo Yesu, kandi ngoku du̱mbi̱ aakiliiyʼo. ', 'Yesu aamughila ati, “Muhala wanje, ku̱hi̱ki̱li̱ja kwawe kwaku̱ki̱li̱i̱ye, oghende mpempa.”']
["Kake nejoki ꞉Yeso, <<Ketii ltung'ani laaiseyie, amu kayielo ajo kaaipung'o ngolon aing'uaa.>> ", "Kore payie edol ꞉ana kitok ajo etukurruaki, nelotu eikirikira, nerriaa tekue Yeso. Nelimu tekue ltung'ana pooki ajo aanyo payie eiseyie o neikuna payie eichiunyieki nabokata. ", 'Nejoki ꞉Yeso ninye, <<Ntitai, /kinchiunyie nkurukoto ino. Chomie seriani.>>']
['Ento Yecu ogamo ni, “Ŋattoro gire oguda, pien awinyo teko moro oya i koma.” ', 'Dako ka oneno ni mom etwero pono, obino ame kome myel amyela, te ryebere i nyime, otito i nyim lwak ducu gin omio egudo, anaka kite ame ecan kede cutocuto. ', 'Yecu te kobo ni, “Nyara, iyeeni ocaŋi oko; wot giri i kuc.”']
['Yesu aramubgira, ati Har’ ūnkozeko, kuko numvise ubushobozi bumvuyemwo. ', 'Wa mugore abonye yukw atayoberanye, aza ahinda agashitsi, amwikubita imbere, amubgirira mu maso y’abantu bose icatumye amukorako, n’ukw akize uwo mwanya. ', 'Aramubgira, ati Mwana wanje, ukwizera kwawe kuragukijije, genda amahoro.']
['Lakini Yesu akasema, “Kuna mtu aliyenigusa, maana nimehisi nguvu imenitoka.” ', 'Yule mwanamke alipoona kwamba hawezi kujificha, akajitokeza akitetemeka kwa hofu, akajitupa mbele ya Yesu. Hapo akaeleza mbele ya wote kisa cha kumgusa Yesu na jinsi alivyoponywa mara moja. ', 'Yesu akamwambia, “Binti, imani yako imekuponya. Nenda na amani.”']
["Konye kotemari Yesu, “Kajororit itwan eong', naarai ajenuni eong' na alomaria apedor kama kang'.” ", "Kwanyuni aberu ebe adumuni nesi, kosodi nesi abunore iceki ka akibirokin akejen ka Yesu. Koking'aren kang'in itwan kaneni, kolimokini nesi Yesu inyo kejororo nesi bobo ekipone lo kitang'aleunere nesi atipet. ", "Kolimokini Yesu nesi, “Akoku kang' etang'aleu akiyuun kon ijo. Koloto kotoma aipuc.”"]
['Laakiin Ciise wuxuu yidhi, Qof baa i taabtay, waayo, waxaan gartay in xoog iga baxay. ', 'Naagtii goortay aragtay inaanay qarsoonaan karin ayay timid iyadoo gariiraysa, oo hortiisay isku ridday, oo u caddaysay dadkii oo dhan hortooda waxay u taabatay iyo siday markiiba u bogsatay. ', 'Kolkaasuu wuxuu iyada ku yidhi, Gabadhoy, rumaysadkaaga ayaa ku bogsiiyey ee nabad ku tag.']
['But Jesus said, “Someone touched me, for I knew it when power went out of me.” ', "The woman saw that she had been found out, so she came trembling and threw herself at Jesus' feet. There in front of everybody, she told him why she had touched him and how she had been healed at once. ", 'Jesus said to her, “My daughter, your faith has made you well. Go in peace.”']
['Ela Jesu achiamba, “Mmwenga akaniguta, mana nkasikira nguvu zangu za kuphoza zikanituluka.”', 'Phahi, yuya mchetu ariphoona akamanyikana, wadzituluza kuno anakakama, achimgbwerera maguluni, na achimuambira sababu ya kumguta pho mbere za atu osi, na vira achivyophola phapho kpwa phapho. ', 'Phahi Jesu wamuamba yuya mchetu, “Mayo, kpwa sababu ya kunikuluphira ukaphola. Phiya salama.”']
['Yesu aramubwira ati “Hariho unkozeho, kuko menye ko imbaraga imvuyemo.” ', "Nuko uwo mugore abonye ko adahishwa, aza ahinda umushyitsi amwikubita imbere, amubwirira mu maso ya bose icyatumye amukoraho, n'uko akize muri ako kanya. ", 'Yesu aramubwira ati “Mwana wanjye, kwizera kwawe kuragukijije, genda amahoro.”']
['Neye era oYesu nʼakoba ati, “Waliwo agendereire okunkwataku, olwakubba mpuliire ngʼamaani agalamya ganzwamu.”', 'Awo omukali oweyaboine nga tayezyerye okwebisa, nʼaiza ngʼatukuta, kaisi nʼagwa oku mazwi omu maiso ga Yesu, oolwo nʼamukobera ngʼabantu bonabona bawulira ensonga egirire amukwateku, era ngʼowaalamiirewo. ', 'OYesu nʼamukoba ati, “Namuwala, olamire olwʼokwikiriryakwo. Oyabe mwidembe.”']
['Ento Yecu owaco ni, “Ŋat mo oguda gire, pien awinyo tek oa woko ki i koma.” ', 'Dako-nu oneno ni pe etwero kanne, ci obino kun kome myel, oryebbe i nyime, otito i nyim lwak ducu gin ma omiyo egude, ki kit ma ecaŋ kwede oyotoyot. ', 'Yecu owacce ni, “Nyara, niyeni ocaŋi; wot ki kuc.”']
['Do Yesu oko waco be, “Tie ngat komula; pien ango aniang be twer oyai tenge ki koma.” ', 'Kakame dako nono oniang kede kiber be kotieko ngene, en eko bino kede mielkom, eko poto piny i nyim Yesu. Di do en eko cako tatamo i nyim jo dedede gikame omio en emulo Yesu, kede epone kame en eko cango kede cucuto nono. ', 'Yesu oko waco ne be, “Nyara, yei ni ocangi, ot kede mulem.”']
['To Yesu owaco ni, “Nyatoro ogeyan, kwoŋbedo awinjo meni owok kwoŋan.” ', "Munyo dheno oneno ni onwaŋ go, obino gi kirin, opodho piny dho ka tiendi Yesu, to tito ruwaŋ ji je gim'omiyo ogeyo Yesu, kendo paka olimo both gi kenyo no won. ", 'Yesu owaco rigo ni, “Nyaran, yeyo perin obothin, kadhi i siem.”']
['ꞌBo Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “ꞌBá ãzi úló ma gí, ãꞌdiãtãsĩyã á nị̃ rá ũkpõ ãngũ ídrízú rĩ fũ mâ rụ́ꞌbá gá sĩ gí.”', 'Ũkú rĩ kã ndreé Yẹ́sụ̃ nị̃ tã ꞌdĩri ámá gí, rụ́ꞌbá ni ní íꞌdózú yãzú, ĩri ní kũmũcí ũtị̃zú Yẹ́sụ̃ ẹndrẹtị gé, ĩri ní tã ꞌí ní Yẹ́sụ̃ vé bõngó úlózú, ãzini ꞌí ní koro ídrízú rĩ vé tã ũlũzú ꞌbá rĩ pi ní. ', 'Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ũkú rĩ ní kĩnĩ, “Mâ mvá rĩ, ẹ̃ꞌyị̃ngárá mívé rĩ ídri mi gí. ꞌÍ mụ, tãkíri ã adri mí be.”']
['Ni Yesu yawoola otino, “Omuntu ampambre, aeniki mpuriire amaani ni gafuma ni gaanyemako.”', 'Olwa omukazi oyo yawona mbwe ngaesa okuiwisa areke okumanyika, yagia ku Yesu na adada kandi akuba amasigamo emberi waae. Nikuemao yawoola na awantu woona wawurra ekiagera na amuambako, kandi kiomo alamre mala ku enyinga ezio. ', 'Nikuemao Yesu yamulaga otino, “Omwala wange, okuganya kwao kukulamiizie. Gia no owuolu.”']
['Bei̱tu̱ Yesu̱ yaakoba, “Haloho muntu ankweti̱ho, hab̯wakubba, nyeegwi̱ri̱ maani nigakundugamwo.” ', 'Mu̱kali̱ b̯u̱yaaweeni̱ Yesu̱ amu̱kengi̱ri̱, yei̱za naakujegemeera, yaaku̱nda malu̱ yoorobi̱ri̱ mu mei̱so ga Yesu̱, yaabaza mu mei̱so ga bantu bensei̱, kintu kinyakumuha kukwataho Yesu̱; kandi yaabaweera nti, b̯u̱yaakakweti̱ho Yesu̱, naakuhona yaahona. ', 'Mwomwo Yesu̱ yaamuweera, “Muhara wange kwikiriza kwamu ku̱ku̱honeerye. Gyenda na b̯u̱si̱nge.”']
['Aye Yesu yaakoba ati: “Ghaligho angemyeku, kuba ntegeire amaani bwe ganviiremu.”', "Omukazi bwe yabona nga takaaghanga kwegisa, yaidha ng'adhugumira yeeyala agho mu maiso ga Yesu, yaayogera ekimumugemeisaaku ng'abantu boonaboona bamuwulira, era yaakoba nga bw'awoneiregho.", 'Yesu yaamukoba ati: “Omughala, okwikiriza kwo kukuwoniiza ja miraala.” ']
["Kwonka Yesu yaagira ati: Haine owankoraho, ahabw'okuba naahurira amaani gandugamu. ", "Omukazi ku yaareebire yaamanywa, yaarugayo naatetema, yaamujuumara omu maisho, yaagambira ahagati y'abantu eki yaamukoreraho, n'oku yaatambirwa omuri ako kaanya. ", "Onu amugira ati: Mwana wangye, okwikiriza kwawe nikwo kwakukiza; gyenda n'obusingye."]
['Ela Yesu kamba, “Kuna muntu anihoreye. Koro nidzisikia kwamba kuna nguvu ziniyawiyezo zikipfonya muntu.” ', 'Huyu muke akiona kwamba kahambujwa, kenda kwa Yesu huku akihehema na oga. Kamugwiya maguuni na kamusumwiiya kacha ya wantu maana amuhoreyeo na namuna apfonyejwevyo. ', 'Yesu kamwamba, “Maama, faroyo ikupfonya. Enda na naghea.”']
['Nai tema Yesu, “Akatapit sek ayoŋ ituŋanan, anerae abu ayoŋ oyenu atemar alot agogoŋu aneni kaŋ.” ', 'Ani eanyuni aberu ŋin atemar pa apedorit iŋes akimunon ŋakiro ŋun, bu emarani, toryedik alokiŋaren Yesu. Kitatamik iŋes alokiŋaren ŋituŋa daadaŋ ŋakiro ŋuna atapya iŋes elou a Yesu ka epite ŋolo aŋaleunio iŋes atipei. ', 'Tolimok Yesu iŋes tema, “Nakoku, ikitaŋaleu iyoŋ anupit kon. Tolot a ekisil.” ']
['Aye nga Yesu aloma ati, “Ŋaliŋo owupambireho, olwohuba pulira amaani agaŋonia ni gapoyeemo era ni gaholire omulimo.”', 'Ngʼaŋo omuhasi oyo owamuŋambaho ahifaania ati bamufanisye, ngʼatiina butibuti nʼateetema, ahoma ekumbo mu moni ja Yesu, amulomera mu lwijuuye ehyagira gamuŋambaho era ngʼolu gaali nʼaŋoneeyeŋo. ', 'Nga Yesu amuloma ati, “Muhaana, ohufugiirira huhwo huhuŋonisye. Tiina nʼemiyaaya.”']
['Yesu akasema, Mtu alinigusa, maana naona ya kuwa nguvu zimenitoka. ', 'Yule mwanamke, alipoona ya kwamba hawezi kusitirika akaja akitetemeka, akaanguka mbele yake, akamweleza mbele ya watu wote sababu yake ya kumgusa, na jinsi alivyoponywa mara moja. ', ' Akamwambia, Binti, imani yako imekuponya; nenda zako na amani.']
['Ento Yesu wacu kumae, Ng’atu moko mulo kuma; kum ang’eyo nia tego ai i bang’a. ', 'Ka dhaku neno nia epondre ngo, ebino ma kume miel kpa kpa, epodho i wang’e, eyero de i vut dhanu ceke thelembe m’uketho emulo kume, maram kume kei ko ndhu ndhu nica. ', 'Man ewacu ire kumae, Nyara, yioyic peri e m’ubodhi; ci ma cwinyi kwio.']
LUK.8.49_LUK.8.50_LUK.8.51
['Yíésu hátle ˈdéé af ká ˈgaa, Yáíras mú tikiˈd hí fayam ényle ˈdu gáá sidhe, mu kieye, Inikú hé mán chie, háteka máá gáál he oonisúól hawul ˈgeˈgetóol? muí yie. ', 'Yíésu héél maaleká Yáíras geey, kieye, Ha néeny, iiy tákámle áat, veel hai miidhandha, mú yie.', 'Yíésu he é nyuoreká, mu hé máá níínní éíy taaka iiy yie-, hol ˈbíl ˈgar hileká mán. Gál mú hol ˈbíl ˈgar hileká he Bétiro, Yuána, Yákob, tá véel gállé hí ˈdaleká tákáma. ']
["Yezu n'aba nga ashikanikha, umurume wama mu ntsu ya Yayiro, umuraangilisi tsana w'entsu ye khukhwisaayilamo, nga aloma ari, “Umukhaana woowo wafwiile, ukhataambisa umuleekeli lundi ta.”", "Ne Yezu n'awulila shino, waloma Yayiro ari, “Ukheyembelela ta, iwe n'ube busa ni khufukiilila, n'umukhaana woowo kane awonesebwe.”", "Yezu n'ola khu ntsu ya Yayiro, s'afukiilila umuundu yeesi khukhwinjila ni naye mu ntsu ta, khurusakho Petero, ni Yohana, ni Yakobo, ni paapa ni maayi b'omwana. "]
['Yeesso yeedaas af kakhabaayi, etoo goob Yaayirohi minki weysiite Yaꞌhuud itoollo kayimiyye wihi us yidah, “Weel a massate, eti ween immarah sina akawaarin.”', 'Yeesso la chirri us waha daage ka, wihi us Yaayiro iyidah, “Roorro akhabine, ani on irummeyso, iche la a samaattaa.”', 'Chirri us min Yaayiro sooeleele ka Beetero ichoow Yaakoobo ichoow Yoohana ichoow aabbahi weel leh ichoow abarti weel leh kalday on menye, eti tuummane min leegelo tirte. ']
["Yesu yali akyayogera, omubaka eyava mu maka g'omukulu w'ekkuŋŋaaniro, n'ajja, n'ategeeza omukulu oyo nti: “Muwala wo afudde. Leka kuteganya Muyigiriza.” ", "Kyokka Yesu bwe yawulira, n'agamba omukulu w'ekkuŋŋaaniro nti: “Totya, kkiriza bukkiriza, muwala wo ajja kulamuka.”", "Yesu bwe yatuuka ku nnyumba, n'agaana abalala bonna okuyingira naye, okuggyako Peetero, ne Yowanne, ne Yakobo, n'abazadde b'omwana. "]
['Yẹ́sụ̃ ꞌbã drĩ ị́jọ́ jọ agá ꞌdâ, ágọ́bị́ ãzí ị́jọ́ ujílépi la angá Yáyị̃rọ̃ drị́ko gâlé jọ ĩꞌdiní “Mí ĩcõcõŋã ꞌbá ꞌbá imbálépi rĩ ị̃dị́ ku, ãꞌdusĩku mî ị̃zẹ́pị drã ꞌbo.” ', 'Wó Yẹ́sụ̃ are ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌi jọ Yáyị̃rọ̃ ní, “Mí idé ụ̃rị̃ sĩ ku mí ãꞌị̃ mî ị̃zẹ́pị la acá múké rá.” ', 'Ĩꞌdi mụ acálé jó tị gá ãni rú ꞌbo, ãꞌị̃ ꞌbá ãzí ꞌbã fi îvú gâ sĩ ku pẽ lú Pétẽrõ ꞌi, Yõhánã ꞌi, Yãkóꞌbõ ꞌi ãzíla ĩzóŋâ ꞌbã átẹ́pị kí ãndrẽ be. ']
['Ku Yesu ilo inga kukulia, ŋutu le’de lo kadi na drumalo druga pondra, druga takindra Yairo adi, “Ŋiro nonuna a’doro. Ku sasanyi Katogolonilo ’do kuru.” ', 'Yesu ku yingi de‚ druga teyitokindro lepeŋa adi‚ “Ku kukuze‚ ’bo gbo’di ku rugo ayu‚ lepeŋa itotoruwe.” ', 'Kugbo lepe laga alubo kadi yu, lepe aku rukodru le’de ŋutu i lubo seku nye, ŋo kilo ku Petero, Yoane, Yakobo, ku monye lo ŋirona seku ŋotena ’du. ']
['De erini nga e’yo ’yoria, ’ba azini engapi ’ba amboru pari ’bani yi okuzuriari ma joari nga emu ra, nga ’yo kini, Mi zi dra ’bo; mil ecandi ’Ba ’ba Imbapiri dika ku. ', 'Te Yesuni e’yo nde eriria, omvi e’yo tinia kini, Mi ru ku; mi a’i lu kiri’i, eri nga ovu pazaru ra, ', 'Eril ka di eca akua ’bo, eri a’ini ’ba azinini fizu i be ku, pe lu Petero pi, Yohana pie, Yakobo pie, zamva mal ati pi andri be a’dule. ']
['Yesu naanabu̱gha, musaasa aalu̱gha mu ka ya mwebembeli̱ oghu, aamughila ati, “Wai̱tu̱, oleke ku̱lu̱hi̱li̱ya busa mwegheesi̱ya, muhala waawe aaku̱u̱ye!”', 'Bhaatu obu Yesu aaki̱i̱ghu̱u̱ye aaghila Yai̱lo oghu ati, “Oleke kwobaha. Ohi̱ki̱li̱je si̱ye, muhala waawe akukila.”', 'Obu aaki̱dhi̱ye mu ka ya Yai̱lo, Yesu taasi̱i̱mi̱lani̱i̱ye muntu onji nʼomui kutaaha naye mu numba kuuyʼo Peetelo, Yohaana na Yakobbo hamui na ese na ni̱na manaabukali̱ oghu. ']
["Kore ake ewuon eirorita ꞉Yeso, nelotu ltung'ani ta nkang e ilo kitok le Sinagogi, nejoki Yairo, <<Etaa etua ntito ino, mintoki taata aitanyamal Laiteng'enani.>> ", 'Kore payie ening ꞉Yeso inia nejoki ninye, <<Mimputukuny, iruko ake apeny iyie, naa keichiu ninye.>> ', "Kore payie ebaki ꞉Yeso inia aji, nemitiki ltung'ana ejing atua tenebo o ninye, mara ake Petero o Yoana o Yakobo o menye o ng'otonye nkerai. "]
['Ame en pwod tye ka kop, dano obino ame oya i paco adwoŋ me kacokere, ote kobo ni, “Nyari doŋ oto oko; kur dok imedde cano apwony.” ', 'Ento Yecu ka owinyo, okobo ni, “Kur ilwor; ye ayea keken, en bino caŋ gire.” ', 'Ka en odonyo i ot, mom oye ni dano dony kede i ot, kono ka Petero kede Lakana kede Yakobo, kede papa atin kede tottere keken. ']
['Akivuga, haza umuntu avuye kwa wa mukuru w’isinagogi, ati Wa mwana wawe aracikanye, ureke kugora umwigisha. ', 'Maze Yesu avyumvise aramubgira, ati Ntutinye, wizere gusa, arakira. ', 'Ashitse ku nzu, ntiyagira uwundi muntu akundira kwinjirana na we, atari Petero na Yohana na Yakobo, na se wa nya mukobga na nyina. ']
['Alipokuwa bado akiongea, Yairo akaletewa habari kutoka nyumbani: “Binti yako amekwisha kufa, ya nini kumsumbua Mwalimu zaidi?” ', 'Yesu aliposikia hayo akamwambia Yairo, “Usiogope; amini tu, naye atapona.”', 'Alipofika nyumbani hakumruhusu mtu kuingia ndani pamoja naye, isipokuwa Petro, Yohane, Yakobo na wazazi wa huyo msichana. ']
['Inera Yesu nu, kobuni ekiyakia alomun ko otogo ka ofisa. “Atwana akoku kon,” Kolimokini nesi Jairo, “Atwana akoku kon; mam akisiala lokesisianakinan bobo.”', "Konye kopupuni Yesu kosodi alimokin Yairo, “Mam akurianu; kojaasi ka akiyuun bon eng'aleuni nesi.”", "Edoluni nesi otogo, mam nesi abu kojalak itwan ipede akilom ka nesi adepar Petero, Yoana ka Yakobo, ka papa keng' kiton toto keng' ka ikoku. "]
['Intuu weli hadlayay, waxaa gurigii taliyaha sunagogga ka yimid nin ku leh, Gabadhaadii waa dhimatay, ee Macallinka ha dhibin. ', 'Laakiin Ciise goortuu maqlay, wuxuu ugu jawaabay, Ha baqin ee iska rumayso, wayna bogsan doontaa. ', 'Markuu guriga yimid, ninna uma oggolaanin inuu la galo, Butros, iyo Yooxanaa, iyo Yacquub, iyo gabadha aabbeheed, iyo hooyadeed maahee. ']
["While Jesus was saying this, a messenger came from the official's house. “Your daughter has died,” he told Jairus; “don't bother the Teacher any longer.”", "But Jesus heard it and said to Jairus, “Don't be afraid; only believe, and she will be well.”", "When he arrived at the house, he would not let anyone go in with him except Peter, John, and James, and the child's father and mother. "]
['Phokala acherebisha na yuya mchetu, kpwakpwedza muhumwa kula kaya ya yuya chilongozi, achimuamba Jairo, “Pore, ela ye mwanao msichana akafwa, kpwa hivyo takuna haja ya kumyuga mwalimu tsona.” ', 'Ela Jesu ariphosikira higo, wamuamba Jairo, “Gasikuondose higo, kuluphira tu.”', 'Jesu ariphofika phara kaya, kayamruhusu mutu yeyesi kuinjira naye mura nyumbani, siphokala Petero, Johana na Jakobo, na avyazi a ye mufwa. ']
["Nuko akivuga haza umuntu uvuye mu nzu ya wa mutware w'isinagogi ati “Umukobwa wawe yapfuye, wikwirirwa urushya umwigisha.”", 'Ariko Yesu abyumvise aramusubiza ati “Witinya, izere gusa arakira.”', "Ageze mu muryango w'inzu ntiyagira undi muntu akundira kwinjiranamo na we, keretse Petero na Yohana na Yakobo, na se w'umukobwa na nyina. "]
['Awo oYesu oweyabbaire ngʼakaali atumula, omukwenda eyazwire omu kisito kyʼomukulu wʼeikumbaaniro, nʼaiza, era nʼakobera omukulu oyo ati, “Omwalawo afiire. Kale oleke nʼokuleyerya oMusomesya.” ', 'Neye oYesu iye oweyawuliire ekyabbaire kituukirewo, nʼakoba omukulu wʼeikumbaaniro, oYairo ati, “Tiwaatya, neye obbe na kwikirirya, era omwalawo ayaba kubba mwomi tete.”', 'OYesu oweyatuukire e wa Yairo, nʼaloberya abandi bonabona okwingira naye omu nyumba, okutoolaku oPeetero, nʼoYokaana, nʼoYaakobbo, era nʼababyaire bʼomwana. ']
['I kare ma Yecu pud tye ka lok, dano mo obino ma oa ki i gaŋ pa ladit me kacokke, owaco ni, “Nyari doŋ oto woko, pe doŋ iyel Lapwony.” ', 'Ento ka Yecu owinyo, owacce ni, “Pe ilwor, ye ayeya keken, ci en bicaŋ.” ', 'Ka obino i ot, pe oye ni dano mo odony kwede i ot, kono Petero ki Jon, ki Yakobo, ki won latin ki minne keken. ']
['Do di pwodi oudo etie yamo, icuo moro kowok ki paco me ngatel nono oko bino di eko waco be, “Nyari otieko to, kur bobo imeede lolo apwony.”', 'Do kakame Yesu owinyo kede kop nono, en eko waco ne Yairo be, “In kur ibed kede lworo; kenekene bed kede yei, di en eko bino doko ber.”', 'Kakame Yesu otuno kede i ot, likame eko yei ne ngatamoro donyo kede en i ot, kwanyo kenekene Petero, Yokana, kede Yakobo, karacel kede papa kede toto me atin. ']
["Munyo Yesu fodi luwo, jamikwenda moro owok peco pa jadwoŋ ca. Ŋato owaco rigo ni, “Nyarin otieko tho, ikir'imedi cando Jafonji nono.” ", "Yesu kere oyido owinjo, to waco ri Yayiro ni, “Ikir'ilwor; yey ayino, go bino bedo maber.” ", "Munyo Yesu otundo peco no, k'oyeyo moro donjo gi go i ot kwanyo woko Petero, Yohana kodi Yakobo, kodi ba nyathi gi yokimere kende. "]
['Yẹ́sụ̃ kã rií átángá rĩ átá, ꞌbá ãzi ní ímụ́zú Yáyĩrõ drị̃koma Jó Múngú ri Zịzú rĩ vé rĩ vé ãngá ꞌdãásĩ, ĩri ní ꞌyozú Yáyĩrõ ní kĩnĩ, “Mívé mvá ũkú rĩ drã gí, mî ri ímbápi ẽ drị̃ izaá ku.”', 'Yẹ́sụ̃ kã tã ꞌdĩri yịị́, ĩri ní ꞌyozú Yáyĩrõ ní kĩnĩ, “Lẽ mî adri ụ̃rị̃ sĩ ku, mí ẹ̃ꞌyị̃ ma, mvá ũkú rĩ ícó ídrí rá.”', 'Yẹ́sụ̃ kã mụụ́ caá Yáyĩrõ vé ãngá ꞌdãlé, ãꞌyĩ ꞌbá ãzi fií ꞌí vúgá sĩ jó agá ꞌdãlé kuyé, kộpi fikí ꞌyéŋá Pétẽró be, Yũwánĩ be, Yõkóbũ sĩ, ãzini mvá ũkú rĩ vé ẹ́tẹ́pị be ẹ́ndrẹ́pị sĩ. ']
['Ni Yesu yawanga na akiagamba-gamba, omuntu yaema mu enyumba eya Jairo aaza amulaga otino, “Omwala waao amiire okufwa. Katio otanyaasia Omugerezi wusaasa.” ', 'No olwa Yesu yawurra ekingʼana kino yalaga Jairo otino, “Otatia, ni wa-uwa no okuganaya, omwala waao aaza okuwa omulamu.” ', 'Olwa yatuuka ku enyumba, ngakaganyira awantu wandi okuingra nae, ni mala Petro, Yowaana ni Yakoobo, alala ni swawu omwana ni ngʼinwawu omwana. ']
['Yesu̱ b̯uyaali naakyabaza, muntu yaaru̱gi̱ri̱ mu nnyu̱mba gya Yai̱ro mu̱handu̱ wei̱rombero, yei̱za yaabikira Yai̱ro naakoba, “Muhara waamu akwi̱ri̱; hataati̱ ki̱kwetaagi̱sya kwahi ku̱gadya Mwegesa na bigambu bya kumusaba kwi̱za kwamwamu.”', 'Yesu̱ b̯u̱yeegwi̱ri̱ ki̱kyo, yaaweera Yai̱ro, “Leka ku̱ti̱i̱na. We mala ganyeesiga, muhara waamu akuhona.”', 'Yesu̱ b̯u̱yaadoori̱ ha nnyu̱mba gya Yai̱ro, atakeikirize muntu yensei̱ kugyenda nayo mu nnyu̱mba, kutoolahogana Peeteru, Yohaana, Yakobbo, hamwei̱ na bbaa rufa na maa rufa. ']
["Yali akaayogera ghaabaagho eyaidha ng'ava ew'omukulu wa sinagoga yaakoba ati: “Mughala wo afiire, otayongera kudaaza Mwegeresa.”", 'Aye Yesu bwe yawulira ekyo yaakoba Yairo ati: “Otatya, ikiriza bwikirize, aidha kuwona.” ', "Bwe yatuuka ku ndhu, tiyaganha muntu wundi yeenayeena kungira naye okutoolaku Petero ni Yoanne ni Yakobo ni lata w'omughala n'inhina. "]
["Yesu ku yaabaire naakigamba, haija omuntu owaaruga omu nju y'omukuru w'eiteeraniro aizire kumubikira; agira ati: Muhara waawe yaafa, otagaruka kurusya Omwegyesa. ", 'Kwonka Yesu nawe akihurira, amugambira ati: Otatiina, fa okwikiriza, omwana naija kukira. ', "Ku yaahikire aha nju, tiyaikiriza muntu weena kutaahamu nawe, kureka Petero, Yohaana, Yakobo hamwe na ishe w'omwana na nyina. "]
['Yesu asidzakwisa kunena, kudza muntu kuyawa nyumbani kwa Yairo na kamwamba Yairo, “Huyu mwanamukeo kesakufwa, nkudzomusumbuwe Mwaalimu amaale.” ', 'Ela Yesu kavisikia na kamwamba Yairo, “Nkudzouwe na shaka, wewe hikiza t̯u, nae anapfona.” ', 'Wepfofika nyumbani kwa Yairo, Yesu kaamuru kwamba kutsenjia yuḍejwonse humu nyumbani, lamud̯a Pet̯ero, Yohana na Yakobo pfamodza na babajwe huyuḍe mwanamuke na mamajwe. ']
['Ani eriŋa Yesu irworo ŋun, bu ituŋanan ice alore a Yairo, tolimok Yairo tema, “Eridak nakoku kon, tojoŋo akicanit eketataman.” ', 'Kiira Yesu ŋakiro ŋun, tolimok Yairo tema, “Nyikibul, nai tonup iyoŋ, eyari iŋes.” ', 'Ani edoli iŋes lore, nyecamak iŋes ŋituŋa alomar ka iŋes tooma kai, mati Petero, Yoana, Yakobo, Papa ka toto a ikoku. ']
['Yesu ni gaali nʼahiiroma nʼomuhasi oyo, ngʼomuhwenda gaaja alomera Yayiro omuhulu wʼehumbaaniro ati, “Otadambya musomesa. Omwana wuwo afuuye.” ', 'Aye Yesu ni gaŋulira, ngʼaloma omuhulu wʼehumbaaniro oyo ati, “Otatya, fugiirira hufugiirira, omuhaana wuwo aja hulamuha.”', 'Yesu ni goola mu mago ga Yayiro, sigaganya abaatu abandi ohwingira ni naye mu nyumba, ohutusaho Peetero ni Yowaane ni Yakobbo ko nʼabasaaye bʼomuhaana. ']
['Alipokuwa akinena hayo, alikuja mtu kutoka nyumbani kwa yule mkuu wa sinagogi, akamwambia, Binti yako amekwisha kufa; usimsumbue mwalimu. ', 'Lakini Yesu aliposikia hayo, alimjibu, Usiwe na hofu, amini tu, naye ataponywa. ', 'Alipofika nyumbani hakuruhusu mtu kuingia pamoja naye ila Petro, na Yohana, na Yakobo, na babaye yule mtoto na mamaye. ']
['Kinde m’ebeyero, e ng’atu acel ubino m’uai ba ot pa jadit mi kacokri ewacu kumae, Nyeri tho ndhu; kud inyai can i Japonji. ', 'Ento Yesu m’uwinjo, edwoko lembe ire kumae, Lworo kud unegi: yi kende, e kume bititre. ', 'Kan ebino ba ot, eyio ngo ng’atu moko mond gikugi, ndhu Petro, man Yohana, ku Yakobo, man won ku min nyathin kendgi. ']
LUK.8.52_LUK.8.53_LUK.8.54
['Gálaat lulle shiilmite, véel ˈdú buoy. Aalé Yíésu gáál geey, kieye, Haí búony, veel hé ma kúfiny, veel hai rafe, gáál yie. ', 'Gál giriká Yíésu eeshey, ˈdaa giri gaal veel hát he mán yieká ógká.', 'Aalé Yíésu véel gíl chiˈde, kieye, Ákutú, les gaa keʼ, véel yie. ']
['Boosi bababawo baaba balila, nga bakhupa kimibala. Ne Yezu wabaloma ari, “Mukhalila ta, umukhaana yuno mbakhufwa ta, ne wakonele busa.”', 'Babaandu bamutsekhelela busa, lwekhuba baaba bamanyile bari wafwiile. ', 'Ne Yezu wamuwamba kumukhono, wamuloma ari, “Mwana wase, yinyukha.” ']
['Geeddaas la enenyet tuumman jeentetichuu a uuwwicha ooya. Yeesso la wihi us yidah, “Uuwwinna! Weel ma umaatane iꞌdaasenyi a urꞌda!”', 'Icho la saggi weel iyumuyye gartaan gone, usu kareyteen. ', 'Iꞌdaasenyi inám dahan sookhabte, “Inantaay sookah” iyidah. ']
["Abantu bonna abaaliwo, baali bakaaba era nga bakuba ebiwoobe olw'omwana oyo. Kyokka Yesu n'agamba nti: “Temukaaba, kubanga tafudde, wabula yeebase.”", 'Bonna ne bamusekerera, kubanga baali bamanyi nti omwana afudde. ', "Kyokka Yesu n'amukwata ku mukono, n'amuyita nti: “Omwana, golokoka!” "]
['ꞌBá pírí ꞌdãá rĩ kí dó awá agá ĩzóŋâ ꞌbã drãŋá sĩ. Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌbaní, “Ĩmi ĩyãŋã áwáŋâ trũ. Ĩzóŋâ drã ku. Ĩꞌdi ụ́ꞌdụ́ ko.” ', 'ꞌBá ꞌdĩ kí pírí gụ kí ị́jọ́ Yẹ́sụ̃ ꞌbã jọlé rĩ sĩ gụ̃gụ̃ ãꞌdusĩku ĩꞌbã kí nị̃jó la ĩzóŋâ drã ꞌbo rĩ sĩ. ', 'Wó Yẹ́sụ̃ arụ́ ĩꞌdi (ĩzóŋâ ꞌi) drị́ gá jọ “Mí angá ụrụgá ꞌdõlé, ĩzóŋá ꞌdĩ!” ']
['Ti ŋutulu giri kulu gbigbiye, kulu luluzo luluzo lepe‚ ’bo Yesu druga takindra ko adi‚ “Ku gbigbiyeta, lepe aku ’doro‚ lepe ina tototo.” ', 'Ko druga zonya lepe‚ igbonaga ko adeni adi ŋirona a’doro ina. ', '’Bo Yesu druga ’deba ŋirona ku keni‚ druga lungu lepe adi‚ “Ŋirona‚ ŋine.” ']
['’Ba driani awu wuria azini lulu garia erisi, eril ’yo fa, Emi wu ku; eri drani ku, te eri o’du ko. ', 'Yi ogu eri ogu ogu, yini nile kini eri dra te ’borisi. ', 'Te eri bi eri dri, nga eri omve kini, Zamva, mi enga uru. ']
['Basanga bantu boona mbalila manaabukali̱ oghu kandi mbatakanganilana kimui. Bhaatu Yesu aabaghila ati, “Muleke kulila; mwana oni taaku̱u̱ye bbaa, aaghwesaghiiye kwonkaha!”', 'Bantu aba baamusekeelela nanga bakaba bamani̱ye ngoku aku̱u̱ye. ', 'Yesu aataaha naaba aakomi̱yemu aba hambali mu̱ku̱ ghwa manaabukali̱ oghu ghuli. Aamukwata haa mukono, aamubilikila ati, “Manaabukali̱ uwe, oomuke!” ']
["Kore lolo tung'ana pooki naa keichirita neisinanio oleng tankaraki ninye. Nejoki ꞉Yeso ninche, <<Emiinchir, amu eitu eye nkerai kake keilura ake.>> ", 'Nekueniyie ꞉ninche ninye amu keyielo aajo keidipa atua. ', 'Kake neibung ninye nkaina e inia tito, neipot ajoki, <<Nakerai inyuo!>> ']
['Jo luŋ onwoŋo tye akokko kun okumo pire; ento Yecu okobo ni, “Weku koko obedi, pien nya-nu mom oto gire, ento onino anina.” ', 'Gin onyere atek meicel, pien gin oŋeo ni doŋ oto oko. ', 'En omako ciŋe olwoŋe ni, “Atin, ya malo.” ']
['Asanga bamuririra bose, bīshishitira. Arababarira, ati Nta co murira, ntahwereye, arikw arasinziriye.', 'Baramutwenga bamushinyagurira, kuko bari bazi ko yapfuye. ', 'Amufata ukuboko, avuga n’ijwi rirenga, ati Mukobga, vyuka. ']
['Watu wote walikuwa wakilia na kuomboleza kwa ajili yake. Lakini Yesu akawaambia, “Msilie, kwa maana mtoto hajafa, amelala tu!” ', 'Nao wakamcheka kwa sababu walijua kwamba alikuwa amekufa. ', 'Lakini Yesu akamshika mkono akasema, “Mtoto, amka!” ']
["Ng'in itwan kaneni amonyi kanuka ikoku. Kotemari Yesu, “Mam akimonyo. Mam ikoku ketwaanit. Ejotoe nesi along'u!”", 'Kokwenatatar kesi kere nesi, naarai ajenete kesi ebe etwanit nesi. ', "Konye kirumi Yesu akan keng' ka anyaraun, “Ikoku konyou.” "]
['Kulligood waxay u ooyayeen oo u barooranayeen iyada, laakiin wuxuu ku yidhi, Ha ooyina, iyadu ma dhiman, waase huruddaa. ', 'Wayna ku qosleen, iyagoo og inay dhimatay. ', 'Markaasuu dadkii oo dhan dibadda u saaray, oo uu gacanteeda qabtay oo qayliyey isagoo leh, Yartoy, kac. ']
["Everyone there was crying and mourning for the child. Jesus said, “Don't cry; the child is not dead—she is only sleeping!”", 'They all made fun of him, because they knew that she was dead. ', 'But Jesus took her by the hand and called out, “Get up, child!” ']
['Wakati na hinyo, atu osi himo nyumbani kala anapiga kululu na kurira kpwa sonono. Ela Jesu achiaambira, “Nyamalani, msirire! Mana hiyu mwanache kafwere, ela arere tu!”', 'Atu amtseka, mana kala anamanya yuya mwanache akafwa. ', 'Ela Jesu wamgbwira mkpwono yuya msichana, na achiamba, “Mwanangu, unuka!” ']
['Asanga bose barira bamuborogera. Arababwira ati “Mwirira ntapfuye, ahubwo arasinziriye.”', 'Baramuseka cyane kuko bari bazi ko yapfuye. ', 'Amufata ukuboko avuga cyane ati “Mukobwa, byuka!” ']
['Ibo abantu bonabona ababbairewo babbaire mu kukunga era nga bakubba nduulu olwʼomwana oyo. Kaisi oYesu nʼabakoba ati, “Mulekeraawo okukunga olwakubba omwana tafiire, wazira agonere ndoolo.”', 'Awo bonabona ni bamusekerera, olwakubba ibo babbaire bamaite bati omwana afiire. ', 'Neye iye oYesu nʼamusetula engalo, kaisi nʼamweta ati, “Mwana wange, osetuke!” ']
['Dano ducu onoŋo gitye ka koko kun gikumo pire; ento Yecu owaco ni, “Wuwek koko obedi; pien nyako-ni pe oto, ento onino anina.” ', 'Gunyere matek, pien giŋeyo ni nyako-ni oto woko. ', 'En omako bad latin, olwoŋe, owacce ni, “Nyako, a malo.” ']
['Jo dedede oudo tie koko atin kitek; do Yesu oko waco ne gi be, “Kur ikokunu, en gire likame eto, do enino anina.”', 'Gin kiko donyo nyere, pien oudo kingeo be atin otieko to. ', 'Do Yesu oko mako cing atin nono di eko waco ne be, “Atin, yai.” ']
["Dhano je oyido ywako nyako no gi ndur. To Yesu owaco ni, “Wikiri wiywak; nyathi me k'otho, nindo ayino.” ", 'Jono jonyero go rupiri joŋeyo ni nyako no oyido otieko tho. ', 'To Yesu omako cinge to lwoŋo ni, “Nyathi, ay malo.” ']
['ꞌBá rĩ pi céré rikí ngoó ĩzãngã ĩzãngã rú mvá ũkú ri vé drãngárá sĩ. Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ĩmi ngokí ku, mvá ũkú rĩ drã kuyé, ĩri ri ụ́ꞌdụ́ ko.”', 'ꞌBo ꞌbá rĩ pi rikí gụụ́gụ ĩrivé tã ꞌdĩri sĩ, ãꞌdiãtãsĩyã kộpi nị̃kí rá ꞌyozú kínĩ mvá ũkú rĩ drã gí. ', 'ꞌBo Yẹ́sụ̃ ní mvá ũkú rĩ ẽ drị́ rụzú, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mâ mvá rĩ, mí íngá ụrụ.” ']
['Awantu woona awaawanga ao waarranga omwala oyo ni wakuba enkweri. Yesu yawasarigizia na awalaga otino, “Mureke okurra, aeniki ngakafwa, na agona.” ', 'Ni iwo waamusekera aeniki waawanga ni wamanyire mbwe amiire okufwa. ', 'Ni yamuamba okukono amueta na awoola otino, “Omwana, ema.” ']
['B̯u̱b̯wo bantu bensei̱ baali nibakulira kandi nibakuganya yogwo rufa. Mwomwo Yesu̱ yaabaweera, “Mu̱leke kulira, yogwo mwana akwi̱ri̱ kwahi, yeebbaki̱ri̱-b̯webbaki̱!”', 'Bab̯wo bantu baamu̱seki̱ri̱-b̯u̱seki̱, hab̯wakubba baali beegi̱ri̱ akwi̱ri̱. ', 'Bei̱tu̱ yo Yesu̱, yaakweti̱ mukono gwa rufa yaamuweera, “Mwanange, byoka!” ']
['Boonaboona abaaligho, baali mu kulira na kugegenga. Aye yaabakoba ati: “Mutalira, tafiire aye atendwike!” ', "Baamusekerera, nga bakiidhi ng'afiire. ", 'Yesu yaamugema ku mukono yaamweta ati: “Omughala, situka.” ']
['Boona bakaba nibarira nibamucurira. Kwonka Yesu yaabagira ati: Murekyere aho kurira; tafiire, agwejegyeire. ', "Batyo baamushekyerera, ahabw'okuba bakaba nibamanya ku afiire. ", "Kwonka we amukwata omukono, amugira ati: Mwana 'we, imuka. "]
['Kula mumodza hapfaḍe ewa kuiyani na kukikintika. Yesu kawamba, “Yatsani kuiya, koro huyu mwana nkakufwa, kakuyaani t̯u!” ', 'Ela wao wamutseka, koro wemanya kwamba kafwa ḍugha. ', 'Wepfonjia humuḍe chumbani mwa huyuḍe mwanamuke emokuwa, Yesu kamugija mukono, kamuhana kamwamba, “Mwanangu, nuka!” ']
['Kigworos daadaŋ kiworoete aŋuna a ikoku. Tolimok Yesu ikes tema, “Tojoŋoto akigworo, nyetwanit iŋes--ejotoe!” ', 'Tokyenatar daadaŋ iŋes, anerae ayenete atemar atwanit apese kire. ', 'Nai kikam Yesu akan ka apese, tonyara iŋes tema, “Nakoku, tokienyu!” ']
['Abaatu bosibosi abaaliŋo, baali balira ni bahubba nʼenduulu olwʼohufa hwʼomuhaana oyo. Aye Yesu ngʼabaloma ati, “Mulehere aŋo ohulira nʼohuhubba enduulu, olwohuba nandafe aye ali huŋenyuha.”', 'Ngʼaŋo bosibosi bamujeherera, olwohuba nibo baali bamanyire baati omuhaana oyo gaali afuuye. ', 'Aye Yesu ngʼamuŋamba hu muhono, ngʼamulanga ati, “Mwana ewe, yinyoha!” ']
[' Na watu wote walikuwa wakilia na kumwombolezea; akasema, Msilie, hakufa huyu, bali amelala usingizi tu. ', 'Wakamcheka sana, maana walijua ya kuwa amekwisha kufa. ', 'Akamshika mkono, akapaza sauti, akisema Kijana, inuka. ']
['Dhanu ceke giywak, gigoyo nduru i kume: ento ewacu kumae, Kud wuywaki: kum etho ngo, ento enindo. ', 'E ging’iere hai, kum ging’eyo nia etho. ', 'Ento en, m’emake ku cinge, elwong’o, ewacu kumae, Nyaku ai malu. ']
LUK.8.55_LUK.8.56_LUK.9.1
['Véel đo sídhle hí hol ˈdu gáá naate, veel les gaa kie. Aalé Yíésu gáál geey, Véel hé geere shía, yie. ', 'Véel gál hí ˈdaleká he af ˈdabe. Yíésu gáál ˈdéé ki mure, giri gaal máádhat hééllá ma geđinyká.', 'Yíésu gállé tomon a naamaká hol ˈdu gáá vie, mu gáál fargogint gaalí aryáán lulle yé ki ˈdeđuoká ubaa fargogint gaalí basham yiem ki ˈdeđuoká shie. ']
['Bulamu bweewe bwakobola, khangu akho wenyukha weema. Lwanyuma Yezu wabaloma bamuwekho khe khuulya. ', 'Basaali beewe basamilila busa, ne Yezu wabakhonyakilila ari, balekhe khuboolelakho umuundu yeesi ibyo bibibeelewo ta.', 'Yezu walaanga baleekelwa beewe liikhumi na babili atweela, wabawa kamaani ni bunyala, khuwoona kimisaambwa kimibi kyoosi mu baandu, ni khuwonesa tsindwale tsaawe. ']
['Weel rubeye isoonokhatte, chirraas on sootolossatte. Yeesso ꞌdeerka weel wohoo us yaham a lasiicho yidah. ', 'ꞌDooꞌdi weel dele girmeeste, iꞌdaasenyi Yeesso amur ibahche, iicho wihi yitah etoo kalday laka icheekine.', 'Yeesso chirri us ergaanotiisti tomon ichoow lammee isiwahe ka, miig ichoow antohi icho ginnayyo tuumman kabahchaane toro icho sugeerre kasamaachaan siiche. ']
["Awo omwana n'alamuka, era n'ayimirira amangwago. Yesu n'alagira nti: “Mumuwe emmere alye.” ", "Abazadde b'omwana ono ne beewuunya. Kyokka Yesu n'abakuutira obutabuulirako muntu n'omu ekibaddewo.", "Awo Yesu n'ayita abayigirizwa be ekkumi n'ababiri ne bakuŋŋaanira w'ali, n'abawa amaanyi n'obuyinza okugoba emyoyo emibi gyonna ku bantu n'okuwonya endwadde. "]
['Ĩzóŋá ꞌdĩ acá ídri rú ị̃dị́, cọtị angá ụrụgá. Yẹ́sụ̃ jọ ĩzóŋâ ꞌbã átẹ́pị ꞌbaní ãndrẽ be ꞌbã fẽ kí ĩꞌdiní ãko ãzí nalé.', 'Ĩzóŋâ ꞌbã átẹ́pị kí ãndrẽ be idé kí ụ̃rị̃ sĩ wó Yẹ́sụ̃ fẽ ĩꞌbaní ãzị́táŋá jọ, “Ĩlũ jõ ꞌbá ãzí ní ị́jọ́ ru idélépi ꞌdĩ ku.”', 'Yẹ́sụ̃ umve ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé mụdrị́ drị̃ ị̃rị̃ ꞌdĩ kí ãngũ ãlu gá, fẽ ĩꞌbaní ũkpó, úríndí ũnzí pírí kí adrojó ãzíla ãyánĩ pírí kí adríjó. ']
['Yuka na lepena druga yite i piri‚ lepe druga ŋiŋiye wuleŋa gele‚ Yesu druga takindra ko adi‚ ti ko tiki lepe nyosu. ', '’Bo kayuŋo ti lepe kilo arambu ’beri koru‚ Yesu druga takindra ko kukuzu adi ka’bi ko ku kekenaki kekenaki le’de ŋutu kulia na kondra ’beri kine de.', 'Yesu druga luŋundra lotodiniki kanye laga mere gele konye mure kilo kugele‚ i tikindra na ko teriŋi na tikani dreria loro ku i toruzo na tatuwa. ']
['Orindi erini emvi ra, eri enga perepere uru; eri azi ’ba ma fe afa nyaza eri ’dri. ', '’Ba eri tipi ’diyi osu tu; te eri azi yi tia kini yi ma olu e’yo ovupi ’yezaru ’diri ’ba aluni ma tia ku.', None]
['Manaabukali̱ oghu aatodha aaba mwomi̱i̱li̱, du̱mbi̱ aamuka. Yesu aalaghila babyaye baa manaabukali̱ oghu ati baahe mwana oghu byokuliya. ', 'Ti̱ babyaye baa mwana oghu baaswekela kimui. Bhaatu Yesu aabeekonkomeelela kutaghambila muntu nʼomui ebyabaayʼo.', 'Kilo kimui Yesu aabilikila beeghesebuwa be eku̱mi̱ na babili hamui. Aabaha bu̱toki̱ kubhingʼo bantu bi̱li̱mu̱ bya bu̱li̱ mulingo na ku̱ki̱li̱ya ndwala sya milingo yoona. ']
['Nechukokino ꞉nkichui enye, neitache nabokata. Nejoki ꞉Yeso ninche meichoo ndaa. ', "Kore ntoiwuo enyena, neing'asia oleng, kake nejoki ꞉ninye ninche payie meliki hoo ltung'ani nataase.", 'Neipot ꞉Yeso loochi 12 aitutum tenebo, neicho ngolon o nkitoria naamirarie lairiruani pooki, neichiunyie moyianitin, ']
['Cunye te dwogo oko, oya malo cutocuto; Yecu te ciko ni mie cem. ', 'Jo onywale owuro meicel; ento en ocikogi atek ni kur otit gin ame otimere baŋ dano moro.', 'Olwoŋo jo mere apar wie aryo karacel, te miyogi teko kede twer i kom cen ducu, anaka me caŋo two, ']
['Ubugingo bgiwe buragaruka, aca ava hasi uwo mwanya; Yesu ababarira ngo bamugaburire. ', 'Abavyeyi biwe baratangara, arikw arabīhanikiriza ngo ntihagire umuntu n’umwe babgira ibibāye.', 'Akoranya bamwe cumi na babiri, abaha ubushobozi n’ ububasha ku badayimoni bose no gukiza indwara.']
['Roho yake ikamrudia, akaamka mara. Yesu akaamuru wampe chakula. ', 'Wazazi wake walishangaa, lakini Yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote hayo yaliyotendeka.', 'Yesu aliwaita wale kumi na wawili, akawapa uwezo wa kuponya pepo wote, na uwezo wa kuponya wagonjwa. ']
['Kojaruni, konyouni nesi atipet, kicorakini Yesu kesi ainakin nesi ibore ni nyamata. ', "Koumokisi imojong' keng', konye kicorakini Yesu kesi mam alimokin itwan ipede nu abutu kisomakinosi.", "Konyarauni Yesu ikiyakia itomonkaare nenipe kosodi ainakin kesi agogong'u nepepe ka apedor naka akireng'iar ipara ka akitang'aleun adekasia. "]
['Ruuxeedii ayaa ku soo noqday, oo markiiba way kacday, oo wuxuu amray in cunto la siiyo iyada. ', 'Waalidkeedii waa yaabeen, wuxuuse amray inaanay ninna u sheegin waxa dhacay.', 'Laba-iyo-tobankii ayuu isugu yeedhay, wuxuuna siiyey xoog iyo amar ay jinniyada oo dhan ku saaraan oo ay cudurro ku bogsiiyaan. ']
['Her life returned, and she got up at once, and Jesus ordered them to give her something to eat. ', 'Her parents were astounded, but Jesus commanded them not to tell anyone what had happened.', 'Jesus called the twelve disciples together and gave them power and authority to drive out all demons and to cure diseases. ']
['Yuya mwanache wauya moyo, na mara mwenga achiima. Alafu Jesu achilagiza ahewe chakurya. ', 'Avyazie aangalala sana. Ela Jesu waambira asimuambire mutu yeyesi higo chigohendeka.', 'Badaye Jesu wakusanya anafundzie kumi na airi, achiapha nguvu na uwezo wa kutuluza pepho osi na kuphoza makongo. ']
['Umwuka we uragaruka uwo mwanya arahaguruka, Yesu abategeka ko bamufungurira. ', 'Ababyeyi be baratangara cyane, ariko arabihanangiriza ngo batagira uwo babwira ibibaye.', "Ahamagara abigishwa be cumi na babiri arabateranya, abaha ubushobozi n'ubutware bwo gutegeka abadayimoni bose no gukiza indwara. "]
['Awo omwana nʼairiwa, era amangu ago nʼayemerera. OYesu nʼalagira ati, “Mumuweeku ekyokulya alye.” ', 'Ababyaire bʼomwana oyo ni beewunya. Kaisi oYesu nʼabasisiitira okutakoberaku omuntu kadi moiza ekyo ekibbairewo.', 'Lwabbaire lumo oYesu nʼayeta abeegibe eikumi na babiri, nʼabakumbaanirya aamo egiyabbaire, kaisi nʼabawa amaani nʼobwezye okubbinganga emizimu gyonagyona oku bantu nʼokulamyanga endwaire. ']
['Ci cwinye odwogo, oa malo oyotoyot, Yecu ociko ni gimine cam. ', 'Lunyodone guuro mada; ento Yecu ocikogi matek ni pe myero gutit pi gin ma otimme-ne bot dano mo.', 'Yecu olwoŋo jone apar wiye aryo kacel, omiyo botgi tek ki twero i kom cen ducu, ki me caŋo two, ']
['Di cuny atin oko dwogo, esawa nono en eko yai malo; di Yesu oko waco be mi atin nono gimoro ecami. ', 'Jonywal mege oko bedo kede ur atek; do en eko ciko gi be miero kur kiyami ne ngatamoro gikame otimere.', 'Yesu oko lwongo josiao mege tomon kiwie are dedede karacel, di en eko mino gi twer kede akarunikin me riamo jwogi dedede kede cango tuwo. ']
["Gikenyo cuny nyathi no odwoko kwoŋe to ay ni rwat, to Yesu oro jo miyo go gir'acama. ", "Jonywol pere jouro swa, to Yesu ciko jo ni jokiri jowowaci ri moro je gim'otimere.", "Yesu olwoŋo japar g'ario kanyacel to miyo jo nyalo kodi meni ma riemo woko jwogi gi botho two. "]
['Mvá ũkú rĩ vé índrí ní ímvízú ĩgõzú, koro ĩri ní ngazú ụrụ. Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú mvá ũkú rĩ vé ẹ́tẹ́pị pi ní ẹ́ndrẹ́pị be kĩnĩ, “Ĩmi sẽkí ĩri ní ngá nyaá.” ', 'Mvá ũkú rĩ vé ẹ́tẹ́pị pi ẹ́ndrẹ́pị be ãyãkí tã ꞌdĩri sĩ ãyãyã, ꞌbo Yẹ́sụ̃ ní tãị́mbị́ sẽzú kộpi ní kĩnĩ, lẽ kộpi ã ũlũkí tã ꞌi ngaápi ꞌdĩri ꞌbá ãzi ní ku.', 'Kúru Yẹ́sụ̃ ní ívé ꞌbá áyúãyũ mụdrị́ drị̃ ni ị̃rị̃ rĩ pi zịzú ímụ́zú ꞌí vúgá nõó, ĩri ní ũkpõ sẽzú kộpi ní, kộpi ã údrókí rí índrí ũnjí rĩ pi ãní, ãzini kộpi ẽ ídríkí rí ꞌbá drã be ãndíãndí rĩ pi ãní. ']
['Omwoyo gwae gwairana kandi yaema enyinga ezio. Nikuemao Yesu yawoola mbwe wa-ee omwala oyo okuria arie. ', 'Ekintu kino kia-amba eminwa egia awiiwuzi waae, ni Yesu yawasikirra mbwe watalaga omuntu-umuntu ekiaikola ekio.', 'Ni Yesu yamala okueta awalonzi waae ikumi ni wawiri alala, yawa-aa amaani no owukire owua okufumia *ewikeeno wiona no okulamia amalwire. ']
['B̯womi b̯wamwe b̯wamwi̱ri̱ri̱mwo, yaabyoka murundi gu̱mwei̱. Yesu̱ yaaragi̱i̱ri̱ bahe mwana kyakudya, adye. ', 'Babyeru̱ baamwe baahu̱ni̱ri̱i̱ri̱ hoi̱, kyonkei Yesu̱ yaabaragira bataweera muntu yensei̱, kintu ki̱bbeeri̱ho.', 'Yesu̱ b̯u̱yeeti̱ri̱ Bakwenda baamwe i̱ku̱mi̱ na babiri, yaabaheeri̱ maani na b̯u̱sobozi̱ kubinga mizumu myensei̱ na ku̱honi̱a nseeri̱. ']
['Omughala yairibwa, yaasitukiramu era Yesu yaalagira bamughe emere alye. ', 'Abazaire be beewuunhia aye yaabasikirira obutakoberaku muntu yeenayeena ebibairegho.', "Yesu bwe yamala okweta aghalala Eikumi n'Ababiri, yaabagha amaani n'obukumu ku mizimu emibi gyonagyona, n'okuwonianga endwaire. "]
['Ahimbuuka, ahonaaho abandaituka. Atyo Yesu abaragiira kumuha ekyokurya. ', 'Abazaire be baatangaara munonga; kwonka abeehanangiriza kutagira u baagambira ekyabaho.', "Yesu akeeta eikumi na babiri, yaabaha amaani n'obushoboorozi bw'okubinga ebyago byona n'okutamba endwara. "]
['Iyo saa ruhuye imugalia, na kanuka pfapfo. Na Yesu kaamuru kwamba wamumpe kintu cha kuḍya. ', 'Hawa wavyazi wa huyuḍe mwanamuke wamaka muno, ela Yesu kawaseresa watsevimwambia yuḍejwonse hiviḍe vihendekeyevyo.', 'Yesu kawahana pfamodza hawa wanafund̯iwe kumi na wawii na kawapfa nguvu na mawezo ya kuyavya mpepfo nzuka zonse na kupfoza majwazi. ']
['Toyaru apese, tonyou atipei, tolimok nai Yesu ŋikekauruunak ainakin iŋes adiokimuj. ', 'Toumokis ŋikauruunak ka apese nooi, todaun ŋuna elimunete, nai kicik Yesu ikes tema, “Nyilimokis tari ipeituŋanan daŋ ŋuna etiyakinosi.”', 'Tonyarau Yesu ŋulutomon ka ŋiarei, inak ikes apedor ka apolou ŋina kiritanaret ŋipyan ka ŋina kitaŋaleununuyet ŋikadyakak. ']
['Ngʼaŋo ni naaŋo omuhaana oyo alamuha, nga gemeerera. Nga Yesu alagira bamuŋeho ehyohulya. ', 'Abasaaye bʼomwana oyo beeŋunja aye nga Yesu abahamiirisa batalomeraho muutu wayire mulala ehibaayeŋo.', 'Lulala, Yesu galanga abeegi babe ehumi nʼababiri batiine aŋa gaali, ngʼabaŋa amaani nʼobuŋangi ohubbinganga emisambwa josijosi hu baatu nʼohuŋonianga obulwaye. ']
['Roho yake ikamrejea, naye mara hiyo akasimama. Akaamuru apewe chakula. ', ' Wazazi wake wakastaajabu sana, lakini akawakataza wasimwambie mtu lililotukia.', None]
['Man tipone dwogo, eai malu pio pio: e eng’olo nia jumi gin moko ire ecam. ', 'Junyodo pare de igi wang’ lii: ento eng’olo igi nia ku giwac ni ng’atu moko pi gin m’utimbre.', 'Elwong’o juapar wi ario karacelo, emio igi tego ku ng’ol wi pajogi ceke, man kum keyo tho m’unyang’ i kum, ']
LUK.9.2_LUK.9.3_LUK.9.4
['Aalé mu gáál alb fie, giri gaal seseen-, fayam Guch Waaˈgiet hogodho-, tá gál basham ˈguoká bibisuoká. ', 'Mu gáál geey, kieye, Hí seseennoká haí hé mare éen, haí ˈgulo, orgom, ˈguom, bíre úba shúúnan. Tá đafaraam nanam úba haí shúúnan. ', 'ˈBíl hí hilloká, ál kinaallá ˈdaab hí ény kinaal ma gáá kíinyká taalle gaa yíéđía. ']
['Aryo wabarumana khuutsya khuboolela kamakhuuwa ke Buyiinga bwa Wele, ni khuwonesa balwaale. ', 'Wabaloma ari, “Mukhatsya ni shishiindu shoosi ta, akhaba imiimbo, namwe isawu, namwe biilyo, namwe tsinusu, namwe mukhatsya ni ingubo ye khabili ta. ', 'Mu buli intsu yoosi mweesi mwinjila, ne babakaanila, mumenya mu bweenemwo, khukhwoolesa ni mulirura mu shiriimba isho. ']
['Ulla ergaano ili kharaat ierge, ꞌdee wori dakhi Waakh miinsan cheekta, ꞌdooꞌdi khakkhannan laka samaassa. ', 'Wihi us iyidah, “Chirri atin irattaan la, wohoo rucchul laka asiꞌdanna. Wul ommos urgo ommos golol ommos chilimme ommos ubbaaroo deere addan laka asiꞌdanna. ', 'Mimbaaw atin gesseen on fiddiya ichoowka ilkerengeettaas kabaha. ']
["N'abatuma bagende bategeeze abantu ebifa ku Bwakabaka bwa Katonda, era bawonye abalwadde. ", "N'abagamba nti: “Mu lugendo luno, temugenda na kantu konna, newaakubadde omuggo, newaakubadde ensawo ng'ez'abasabiriza, newaakubadde emmere, wadde ensimbi, era temuba na kkanzu yaakubiri.", 'Ennyumba gye muyingiramu ne babaaniriza, mwe mubanga musula okutuusa lwe muliva mu kibuga ekyo. ']
['Pẽ kí tị ãmvêlé Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ ', 'Jọ ĩꞌbaní, “Ĩꞌdụ jõ ãko ãzí ãcị̃ ꞌdĩ gá túré, jũrúwã, íná, sĩlíngĩ jõku sátĩ áni la ku. ', 'Údrĩ ĩmi aꞌị́ lị́cọ́ ãzí agá rá, ĩmi uꞌá ala gá ꞌdãá kpere ĩminí ãngũ ꞌdã aꞌbe agá; ']
['Lepe druga sonyodru ko i trukodru na kulia ti tumata na Ŋun kine‚ kui toruzo na ŋutulu. ', 'Lepe druga takindra ko adi‚ “Ku zozoŋuta le’de ŋo kasu worozi i kiko yu‚ ’dibani kodro kugbo ture, kugbo zuru kugbo nyosu‚ kugbo riye‚ ’bo ku gbogbo’data ku kotilo mure tro. ', 'Ku ta laga alubo i kadi naga yaya sakanita yu de‚ lupodrita ku lu kiko de. ']
['Eri pe yi ti suru Munguniri ma e’yo oluzu, ’ba rua atizu indi. ', 'Eri ’yo yi tia, Emi ma ’du afa acitani aluni ku, kani kalini, kani juruani, kani enyani, kani silingini; emi ma ’du koti iri iri ku. ', 'Jo dria emini fizu aleniaria emi ma ovu ’daa, emi ma fu ’dasi. ']
['Aabatuma kutebeja Makulu Ghasemeeye ghaa bu̱lemi̱ bwa Luhanga kandi baki̱li̱ye bantu. ', 'Aabaghila ati, “Mutaghenda na kantu koona nankabha mwi̱gho, bikapa, byokuliya, kedha sente; kandi mutaghenda na ngoye sinji, kuuyʼo esi mu̱lu̱wete syonkaha. ', 'Numba eghi balabeebali̱yaghamu, muukalaghemu ku̱hi̱ki̱ya mu̱lu̱ghi̱ye mu tau̱ni̱ eghi. ']
['neipaaya metilikoi nkitoria e Nkai, neichiunyie ltamoyia. ', 'Nejoki ninche, <<Eminap hoo pito to nkoitiei, peera sobua, anaa mbene, anaa ndaa, anaa sii ropiyiani, niminapnap nankan maare. ', "Naa kore nkaji nijing'jing, entewueni teinie ana empung'o. "]
['oorogi ka rabo kop me loc Obaŋa, kede me caŋo jo. ', 'En okobbigi ni, “I wotwu-ni, kur iter wunu ginnoro, kadi abiro, kadi cao, kadi cem, kadi lim; dok daŋ kur ibed wunu kede kanyi aryo. ', 'Ot ame idonyo wunu iye, bed wunu iye ituno ka ibino ya wunu i kuno. ']
['Abatuma kubarira abantu ivy’ ubgami bg’ Imana, no gukiza abarwaye: ', 'arababarira, ati Ntimugire ico mujana ku nzira, ar’inkoni cank’ isaho, cank’ impamba, cank’ amahera: kandi ntimugire amapfundo abiri. ', 'Kand’ inzu yose muzokwinjiramwo, abe ari yo mugumamwo, kugeza aho muzovira aho hantu.']
['Halafu akawatuma waende kuhubiri ufalme wa Mungu na kuponya wagonjwa. ', 'Akawaambia, “Mnaposafiri msichukue chochote: Msichukue fimbo, wala mkoba, wala chakula, wala fedha, wala hata koti la ziada. ', 'Nyumba yoyote mtakayoingia na kukaribishwa, kaeni humo mpaka mtakapoondoka katika kijiji hicho. ']
["Kosodi nesi akijukiar kesi alosit alimonor kuju ka Ajakanut ka Akuju ka akitang'aleun luka adekak. ", 'Kolimokini nesi kesi, “Mam akidak ibore ipede kolotete kus: Mere ebela, mere ecue loka akilipanar, mere inyamen, mere ikabel, atikere esati ece. ', "Nama kere kidiaunere osi, kibooto ko otogo kalope kang'oli akitodol nama ilomarata osi kotauni kang'oli; "]
['Wuuna diray inay boqortooyadii Ilaah ku wacdiyaan dadka oo ay bogsiiyaan kuwa buka. ', 'Wuxuuna ku yidhi, Waxba safarka ha u qaadanina, ama ul, ama qandi, ama kibis, ama lacag. Laba khamiisna ha qaadanina. ', 'Guri alla gurigaad gashaan jooga, meeshaasna ka baxa. ']
['Then he sent them out to preach the Kingdom of God and to heal the sick, ', " after saying to them, “Take nothing with you for the trip: no walking stick, no beggar's bag, no food, no money, not even an extra shirt. ", 'Wherever you are welcomed, stay in the same house until you leave that town; ']
['Chisha waahuma akahubiri kuhusu ufalume wa Mlungu na kuphoza akongo. ', 'Waambira, “Msitsukule chitu chochosi: bakora, wala mkoba, wala chakurya, wala pesa; wala mutu naasitsukule nguwo yanjina. ', 'Nyumba ndiyokaribishwa, kalani nyumba iyo hadi mundiphouka kuphiya kpwanjina. ']
["Abatuma kubwiriza abantu iby'ubwami bw'Imana no gukiza abarwayi, ", " ati “Ntimujyane ikintu cy'urugendo, ari inkoni cyangwa imvumba, cyangwa umutsima cyangwa ifeza, kandi ntimujyane amakanzu abiri. ", 'Inzu yose mucumbikamo abe ari yo mugumamo, kandi muzagenda ari yo muvuyemo. ']
['Era nʼabatuma baabe bakobere abantu bonabona ebintu ebikwata oku bwakabaka bwa Kibbumba, era balamye nʼabalwaire. ', 'Era nʼabakoba ati, “Omu lugendo oolwo, timwaba nʼakantu konakona, newankubbaire mukoomero, newankubbaire ekisawo ngʼekyʼomuntu aali omu lugendo, newankubbaire ekyokulya, waire mpiiya, era buli muntu tiyaaba kadi nʼekizwalo kyokubiri. ', 'Ekisito ekimwaingirangamu ni babasangaalira, munyere oomwo niimwo egimubba muzwerenge paka owemwalizwa omu kibuga ekyo. ']
['oorogi ka tito lok i kom ker pa Lubaŋa ki ka caŋo lutwo. ', ' Ocikogi ni, “Pe wuwot ki gin mo, kadi ki odoo, kadi kicaa, kadi kwon, kadi lim, dok pe wubed ki kanyi aryo. ', 'Ot ma wubidonyo iye, wubed kunnu, nio ka wubia, wucito giwu. ']
['Di do en eko oro gi pi ot tuco kop i kom Ajakanut ka Rubanga kede cango jotuwo. ', 'En eko waco ne gi be, “Kur imakunu gimoro ka itienu ot, kur imakunu ebela, amotoko ikapu, arabo cam moro, amotoko sente; doko ngatamoro kur mak esati ace. ', 'Kame kogamo wu i paco moro, bedunu iye tuno yai. ']
['Gikenyo go odhiro jo fonjo kwoŋ Ker pa Were gi botho ji. ', 'Owaco rijo ni, “Wikiri wikwany gimoro ma woth mewin; kada luth, kosa mugowa, kosa cemo, kosa pesa, kosa nangin ario. ', "Kam'ojol'iye win, bedi win kenyo kende cuka winoeye i tindi no; "]
['Ĩri ní kộpi pẽzú mụzú mãlũngã Múngú vé rĩ ã tã ũlũzú ꞌbá rĩ pi ní, ãzini kộpi ẽ ídríkí ꞌbá drã be rĩ pi. ', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Ã ꞌdụkí túré, kũmvũ, ãnyãngã, mũfẽngã mụzú ĩndĩ ku, ãzini ã ꞌdụkí bõngó ãzi ãndõ rú mụzú ĩndĩ ku. ', 'ꞌBẹ̃tị́ ĩmi ní cazú ꞌa ni gé rĩ, lẽ ĩmi áwíkí adrií ꞌbẹ̃tị́ ꞌdãri agá cĩmgbá ụ́ꞌdụ́ ĩmi ní fũzú kụ̃rụ́ ꞌdãri agásĩ rĩ gé. ']
['Lwona yawatuma okugia okulanzia *Owuami owua Katonda no okulamia awalwire. ', 'Yawalaga otino, “Mutaginga ekintu-ukintu ni mugia olugendo olwo; ewintu kiomo ensimbo, ensawo eya olugendo, omukaati na amasendi; lwona mutawa ne enguwo eya okugalusia.', 'Mumenye mu enyumba-unyumba eya muingiziiwuemo, nawuno mueme ku omugizi ogwo. ']
['Kinyakuhonderaho, yaabatu̱mi̱ri̱ batebye bigambu bya b̯ukama b̯wa Ruhanga, kandi bahoni̱e baseeri̱. ', 'Mu kubatuma, yaabaragi̱i̱ri̱ naakoba, “B̯umwakabbanga nimukugyenda, mutatwalanga kintu kyensei̱, gubbe mubbeere, nsahu, bidyo, rundi sente; kandi, mutatwalanga kilwalu kyakabiri. ', 'Kandi, rub̯uga lumwakeingirangamwo, mwi̱calenge mu nnyu̱mba gi̱gyo gya muntu abatangi̱ri̱i̱ri̱ ku̱doosya b̯umwakaruganga mu lu̱lwo rub̯uga. ']
["Yaabatuma okulangirira Obwakyabazinga bwa Katonda n'okuwonia abalwaire. ", "Era yaabakoba ati: “Bwe muja, timutwala kantu koonakoona, waire omwigo, waire ensawo, waire omugaati, waire empiiya, waire omuntu okuba n'ebivaalo ebibiri.", 'Endhu yoonayoona mwe mwingiranga musulanga omwo, era mwe muviiranga okweyongerayo. ']
["Atyo yaaboohereza kuza kurangirira eby'obukama bwa Ruhanga n'okukiza abarwaire. ", 'Yaabagira ati: Mutagira eki mwagyendana, yaaba nkoni, eshaho, omugaati nari empiiha, kandi hatagira owaatwara ekanzu ibiri. ', 'Enju ei muraataahemu mugigumemu okuhitsya obu muraarugyeyo. ']
['Makisa kawahuma wakasumwiiye Maagu ya Uhaju wa Muungu na kupfonya wajwazi. ', 'Kawamba, “Mukwakwendani namutsedzitsukwiiya kiḍechonse. Namutsetsukuya nsimbo, wala munkoḅa, wala chakuḍya. Namutsetsukuya fwedha wala nguo zingine za kuperuya. ', 'Mudzepfokaraḅishwa, ikaani nyumba modza mumpaka mudzepfonuka humo mudzini. ']
['Kiyakiya ikes akisera ŋakiro ŋuna ka Apukan ka Akuj ka akitaŋaleunun. ', 'Tolimok iŋes ikes tema, “Nyitiŋa idiobore ilosete; ebela kori ecwee, akimuj kori ŋisiliŋa; nyitiŋa daŋ ŋilowi ŋiarei. ', 'Ani ŋinakai ilomarete iyes, kiboyoto a nen tari akoloŋit ŋina irotokinioto. ']
['Ni gahena ngʼabatuma batiine balomere abaatu ebiŋamba hu buŋugi wa Hatonda era baŋonie nʼabalwaye. ', 'Ngʼabaloma ati, “Mu lugendo luno, mutagega hiitu hindi hyosihyosi wayire muhoomero oba ehihapu oba ebyohulya oba bbeesa oba ehyohwambala ehyohubiri. ', 'Ni mwolanga mu hibuga, mumenyanga mu mago omu baba ni babasangaaliiye ohwola olu museebuha. ']
['Akawatuma wautangaze ufalme wa Mungu, na kuponya wagonjwa. ', ' Akawaambia, Msichukue kitu kwa safari yenu, fimbo, wala mkoba, wala mkate, wala fedha, wala mmoja wenu asiwe na kanzu mbili. ', ' Na nyumba yoyote mtakayoingia kaeni humo, mpaka mtoke mjini. ']
['Man eorogi gici giyer pi ker pa Mungu, man gikei kum ju ma kumgi lith. ', 'Man ewacu igi kumae, Kud wuting’ gin moko mi woth mu, kadok uluth, kadi gbethe, kadi kwen, kadi sente; kadok jabia ario de kud wubed kudo. ', 'Man ot ma tek wumondo i ie, wubed keca, man wuai keca de wucidhi. ']
LUK.9.5_LUK.9.6_LUK.9.7
['Gaal har hí rokoˈd ki gogoloká điidheka, ény kinaallá hí gaa kekeennoká ˈgaskícho shére gaa ˈdodhdhíe. Hát kinaallá in hát gaalí he ki ˈdeeneyká gaalí kiimita, yie. ', 'Aalé gaal sedhe, ˈjien gaa naanadhe, Fayam Midhab Waaˈgietká ˈdiiyime, ˈjien lulle gállé basham ˈgieká bisie.', 'Aalé Heróˈde giri kansichká he lullé Yíésu hí eekemeyká maaleká neey, ˈdaa giri gáál ˈdáá tikiˈd kieye, Yuána hé uushich yé gáá ˈdie, ']
['Ne isi babaandu bakhabakaanila ta, musisakula lufuumbi luluuli khu bikyele byeenywe nga murura mu shiriimba isho. Khusisakula lufuumbi ulwo khabe nga khabonelo khe khubareewula isi bali.”', 'Baryo baleekelwa baatsya, bakyeenda mu byaalo byoosi, nga baboolela Kamakhuuwa Kamalayi, lundi nga bawonesa babaandu boosi, buli esi batsyatsaka.', None]
['Chirri enenyet atin imartiisan, ebeeri luhlo atin fuulo sahda geedda atin ilkerengeetticho kabahtaan. Waha a garti icho cheekatti.” ', 'Ergaano ꞌdeerka kolba gooboo iratte Wori Haaggan cheekte, ꞌdooꞌdi khakkhannan laka meelal tuumman ka samaasse.', 'Chirri ꞌHeroodhi boroofenhi Gaalilaaya iween wihi yitah tuumman daage ka, mal waaye. Iꞌdi tahe ꞌdooꞌd gaasoo Yoohanahi Enenyet Baattissiyo iche omoot lakasookahche, iche essa. ']
["Mu kibuga gye bagaana okubaaniriza, muveeyo era bwe muba nga muvaayo, mwekunkumuleko n'enfuufu eba ebakutte ku bigere, olw'okulabula abantu abo.”", 'Awo abayigirizwa ne bagenda, ne batambula wonna wonna mu byalo, nga bategeeza abantu Amawulire Amalungi era nga bawonya abalwadde buli wantu.', "Awo Herode, omufuzi wa Galilaaya, n'awulira byonna ebyaliwo, n'asoberwa nnyo, kubanga abantu abamu baagambanga nti: “Yowanne Omubatiza azuukidde!”"]
['údrĩ ĩmi aꞌị́ ku, ĩmi aꞌbe tọ̃rọ́mẹ́ ꞌdã ꞌi ĩmi ụtụ́ pụ́trụ́ ĩmi pá gá rĩ ị́jọ́ vú nzejó kí ụrụꞌbá gá.”', 'Ímbáꞌbá ko kí dó drị̃, mụ kí ị́jọ́ mgbã Ãdróŋá drị́ rĩ ũlũ trũ lị́cọ́ agâ sĩ ãzíla ꞌbá kí adrî trũ ãngũ pírí agá.', 'Hẽródẽ úpí Gãlị́lị̃ drị́ rĩ la mụ ị́jọ́ ru idélépi ꞌdĩ kí arelé ꞌbo, drị̃ la iza ru rá, ãꞌdusĩku ꞌbá ãzí rĩ jọ kí Yõhánã Bãbụ̃tị́zị̃ fẽlépi rĩ angá ídri. ']
['Ku ta aku rugo i piri naga yaya‚ kugbo ta kolokindro nu kezi de‚ trutruŋeta putru naga kasu mukuzini kine a kpiye kasiko yu.” ', 'Nyena ŋiyoroni ko‚ i utu i ’beŋito yu giri i trukodru na kuu na’buna ku i toruwodru na tatuwa itro mu pirito. ', 'Nyenaga mata laga Herode ayinga kuliata naga ma Yesu kondri kine giri. Lepe druga poki i bayi igbonaga ku’de kilo ŋutulu akulia adi Yoane aŋiye i dridriŋi na ŋutulu laga atatuwa kilona. ']
['Te ’ba ka emi a’i ku, emini aku ’dari kuria emi ma we irifura emi paari ’daa, e’yo eti nzezu yi ma dria. ', 'Yi ko dri mu aku vusi aku vosi, e’yo bari oluzu, ’ba rua atizu angu drisi dria.', None]
['Tau̱ni̱ yoona hambali batalabeebali̱yagha, malu̱ghamu, mu̱ku̱nku̱mu̱laghe tu̱u̱tu̱ ya mu bighanja byanu kwoleka ngoku Luhanga alifubila bantu aba.” ', 'Niibuwo baaghendi̱ye baakwama mu mi̱bhi̱li̱ yoona mbatebeja Makulu Ghasemeeye ghaa bu̱lemi̱ bwa Luhanga kandi mbanaki̱li̱ya balwaye.', 'Helude mu̱lemi̱ wa Galilaaya aaghu̱wa byakuswekani̱ya ebi Yesu akwete kukola, aasobeluwa, nanga bamui mu bantu baaghilagha bati ni Yohaana Mubati̱ji̱ aahu̱mbu̱u̱ki̱ye. ']
["Naa kore too lolo lemeitoomon ntae, tinimpung'pung aing'uaa ilo kerenket, empiripiroi nterit ee nkejek inchi, payie eaku limunoto torno tee ninche.>> ", "Nemanaa aapuo taatua nkang'ite, elikoo lomon supati neichiunyie ltung'ana too ng'ojitin pooki.", None]
['Kan a mom ojolowu iye, ka iya wunu i boma-nono, ten wunu apua tyenwu me bed caden baŋgi.” ', 'Gin oya te wot i akina pacci, ote rabo amut aber, kun ocaŋo otwo i kabedo ducu.', None]
['Abazokwanka bose kubākīra, mukiva mur’ ico gisagara, muze mukunkumure umukungugu wo mu birenge vyanyu, kibe ikimenyetso kibabere icabona.', 'Baragenda, bagendagenda mu mihana, bavuga ubutumwa bgiza, bakiriza abarwaye hose.', 'Maz’ umwami Herode, yumvise ivyābaye vyose, arazazanirwa, kuko bamwe bāvuga, bati Yohana yazutse mu bapfuye;']
['Watu wakikataa kuwakaribisha, tokeni katika mji huo, nanyi mnapotoka kunguteni mavumbi miguuni mwenu kama onyo kwao.” ', 'Basi, wakaanza safari, wakapitia vijijini wakihubiri Habari Njema na kuponya wagonjwa kila mahali.', 'Sasa, mtawala Herode alipata habari za mambo yote yaliyokuwa yanatendeka, akawa na wasiwasi kwa vile walikuwa wakisema: “Yohane amefufuka kutoka kwa wafu!” ']
["nama kere eng'eriata itung'a akidiaun osi, kolomasi kotaun kang'oli ka akitutuor apua kakejen kus kosub bala akikwenyaret kama kes.”", "Koikarete ikiyakia ka alosit aduketa kere, elimonorete Akiro Nukajokak ka akitang'aleunun itung'a kang'olo wai.", "Nakiirara Erode lo kipisi Galilaya kuju kiboro kere kalu kisomasi, kikamuni nesi akiiria noi, naarai abalasi itung'a ice ebe ajaru Yoana Lokebatisan."]
['Kuwa alla kuwii aan idin soo dhowayn, markaad magaaladaas ka baxdaan siigada cagihiinna ka dhabaandhaba inay marag ka gees ah ku ahaato. ', 'Markaasay baxeen, oo tuulooyinka ayay dhex mareen, iyagoo injiilka ku wacdiyaya oo meel walbaba kuwa buka ku bogsiinaya.', 'Markaasaa taliye Herodos maqlay waxa dhacay oo dhan, wuuna shakiyey, waayo, qaar baa yidhi, Yooxanaa ayaa kuwii dhintay ka soo sara kacay, ']
[" wherever people don't welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a warning to them.”", 'The disciples left and traveled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.', None]
['Atu achirema kukukaribishani, ukani mudzi hinyo, na ichikala munauka kukutani vumbi ra mwenu maguluni kuaonyesa kala akahenda makosa kpwa kusakuphundzani.”', 'Phahi, hara anafundzi auka, achiphiya chidzidzi hadi chidzidzi kutangaza habari nono na kuphoza akongo chila phatu.', None]
['Kandi abatazabemera bose, nimuva muri uwo mudugudu mukunkumure umukungugu wo mu birenge byanyu, ngo bibabere ikimenyetso cyo kubahamiriza.”', 'Nuko barahaguruka bajya mu birorero byose, babwira abantu ubutumwa bwiza kandi hose barabakiza.', None]
['Singa abantu owebagaananga okubasangaalira omu kibuga kyabwe, inywe nga mwezwerawo era owemwabbanga muzwawo, mwekunkumulyengeku nʼenkungu egibba gibakwaite oku bigere byanywe, ngʼakamanyiciryo kʼobujulizi obulaga okuvunaana abantu abo.”', 'Kale awo abeegibe ni baaba, ni batambula kyalo ku kyalo, nga balaabba eeri abantu aMawuliro aMasa era nga balamya nʼabalwaire nabuli wantu egibatuukanga.', 'Awo oKerode, omufugi wʼeitwale lyʼe Galiraaya, nʼawulira byonabyona ebyabbaire biri kubbangawo, kale ni bimusobera ino olwakubba abantu abamo bakobanga bati, “OYokaana oMubatizi azuukiire!” ']
['Ka ma pe gijolowu iye, ka wua ki i gaŋ meno, wuteŋ apwa tyenwu obed caden botgi.” ', 'Gua gucito i kin gaŋ, gutito lok me kwena maber kun gicaŋo lutwo bene i kabedo ducu.', None]
['Do karamoroni kalikame kogamo wu iye, kame itienu yai ki bomba nono, tetengunu adae ki tienu pi bedo bala ijura kame pido gi.”', 'Josiao oko yai, kiko ot di kibeo i calo acelacel, di kitero Kop Aber kede di kicango jotuwo i kabedo dedede.', None]
[None, "Jofonjirok jomako royo to jowotho kabedo m'omore omore munyo jofonjo Wac Manyen Maber gi botho jotwo kisi kamoro.", None]
['ꞌBá rĩ pi gãkí dõ ĩmi ẹ́ꞌyị́gá sĩ, ĩmi kádõ fũú kộpivé kụ̃rụ́ agásĩ, ĩmi wekí nyọ̃ọ́kụ́ ĩmî pá ágélé gá rĩ kú ꞌdĩgé, ĩri lũ ꞌyozú kínĩ, ĩmi kukí kộpi ní tã ũnjí gí.” ', 'Kúru kộpi ní ꞌdezú rizú ẹ́cị́zú gụ́rụ́ rĩ pi agásĩ, kộpi rikí ụ́ꞌdụ́kọ́ múké Múngú vé rĩ ũlũú mụzú, ãzini ꞌbá drã be rĩ pi ídrí mụzú ãngũ rĩ pi agásĩ.', 'Ẽródẽ kã tã ãyãzú ãyãyã Yẹ́sụ̃ ní rií ꞌoó rĩ yịị́, drị̃ ni ábá ãní céré céré, ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá ụrụkọꞌbée kínĩ, Yũwánĩ bãtízĩmũ sẽépi rĩ íngá gõó ídri rú nĩ. ']
['Ni, aa awantu watawaingiizie, mukukumule egunduusi eeme ku amagulu giinyu enyinga ezia mufuma ku omugizi ogwo ki ekisiagizio ku iwo.”', 'Kutio waafuma wagia kandi waagenda-genda mu emigizi giona, ni walanzia *injiili kandi ni walamia awalwire asi-uasi.', 'Omwami *Eroode yawurra ewintu wiona ewia Yesu yakolanga kandi yaluguula ino, aeniki awandi waawoolanga mbwe Yowaana Omubatiisi nio oziukre aemere ku awafu. ']
['Bantu b̯ubaabbanga batabatangi̱ri̱i̱ri̱, mukunkumulenge icuucu lili ha magulu geenyu̱, nimukuruga mu rub̯uga lwab̯u, nib̯uli b̯u̱kei̱so b̯wa kubasalira musangu.” ', 'Mwomwo Bakwenda baabyokya, baagyenda mu byaru. Henseenya habaakagyendi̱ri̱, baatebeeryeyo Makuru Garungi, kandi baahoni̱ayo baseeri̱.', 'Mu biro bi̱byo, mukama Herodi̱']
["Ate yoonayoona ye batabasangaaliranga, bwe mubanga nga muva mu kibuga ekyo, mukunkumulanga enkungu mu bigere byaimwe nga n'obudhulizi.” ", 'Agho baasimbuka baabitabita mu buli kyalo nga bakobera abantu Amawulire Amalungi woonawoona, era nga bawonia abalwaire.', "Agho Herode ow'eisaza yaawulira byonabyona ebyaligho era byamuwubania, kuba eriyo abaali bakoba bati Yoanne azuukire mu bafu,"]
["Kandi abaraayangye kubaakiira, ku muraaze kuruga omu kirorero kyabo, mukunkumure omucuucu gw'aha bigyere, gubabeere mushinja. ", 'Batyo baimutsya orugyendo, baaruga omu kyaro baaza omu kindi nibagamba Amakuru Marungi, kandi nibakiza abantu ei baabaire nibaza yoona.', "Omu biro ebyo, ow'eishaza Herode, ku yaahuriire byona ebyabaire nibikorwa, yaarimbagirirwa, ahabw'okuba abantu bamwe bakaba nibagira ngu Yohaana azookire omu bafiire. "]
['Na pfaḍepfonse pfa wantu wasipfomupfokea, uyaweni huo mudzi na mukukunte hiḍi ḍukuu ḍya humu maguuni mwenu kuwayanga kwamba wahenda matsowa.” ', 'Ndookomu wanafund̯i wanuka wanjia charoni, wakyenda mudzi kwa mudzi, wakisumwiiya *Maagu Mema na kupfonya wantu kula pfantu.', '*Herod̯e,']
['Ani ca neni nyikijauniata ŋituŋa iyes, torotokis a nen, totwakis apuwa ŋina a ŋakejen kus nen, kitoodiu neni atemar esecito ikes.”', 'Torotokis ikes, kimanimana ŋirerya daadaŋ iseraete Ŋakiro ŋuna Ajokak, nabo kitaŋaleununuyete ŋituŋa daadaŋ.', 'Ani iirari erwosit Erode ŋolo arae ekepukan a Galileya ŋakiro ŋuna apotu kitiyakinos, kibiler iŋes nooi, anerae abasi ŋituŋa ŋice, “Yoana Ekebatisan iŋes ayaru!” ']
['Aye ni mwolanga aŋaatu ndibabasangaalira, ni mubanga ni muŋwaŋo mwekukumulangaho efuuhe hu magulu habenga habonero ahalaga ohulabula ohuŋwa eyiri Hatonda.” ', 'Ngʼaŋo abeegi abo batiina, ŋano ni naŋala mu byalo ni balomera abaatu Amaŋuliro Amalaŋi era ni baŋonia abalwaye hiisi ŋaatu.', 'Ŋaahani, Herode owaali nʼaŋuga etwale lyʼe Galilaaya, ni gaŋulira byosibyosi ebyali ni bitiina mu moni, nga bimuheehera olwohuba ŋaaliŋo abaatu abalomanga baati, “Anaabe nje Yowaane Omubatiza alamuhire!” ']
[" Na wale wasiowakaribisha, mtokapo katika mji huo, yakung'uteni hata mavumbi ya miguuni mwenu, kuwa ushuhuda juu yao. ", 'Wakaenda, wakazunguka katika vijiji, wakihubiri Injili, na kuponya watu magonjwa kila mahali.', None]
['Dhanu ceke m’ujolowu ngo, ka wuai ku i adhura maeni, wukir utur woko kud i tiendwu ni lembatuca igi. ', 'E giai, gicidho ku ba pacu, ku yero lembanyong’a ma juboth ko, ku keyo kum i kaka ceke.', None]
LUK.9.8_LUK.9.9_LUK.9.10
['gáál ˈdáá tikiˈd kieye, Elíya hé gáál yé ˈdu gáá ˈdie, tá gáál ˈdáá tikiˈd kieye, Gál héle Waag hí ˈdéé ka shigicheká mú tikiˈd hé uushich yé gáá ˈdie, gaalí yegieká. ', 'Heróˈde íín kieye, Yuána mé ha yú gaa mure, tá máá yú fayamle maaléél mááya? yie. Heróˈde ˈgíérích mú ki aargiroká hol gaa ˈgeˈgedhe.', 'Aalé Yíésu gállé tomon a naama he alb fieká hol ká nadheká he lullé eekemeyká fayamle mú shie. Yíésu gáál gáál gaa eedhdhe, gaal tákámle ˈdaa ény Beđesaida mé nie. ']
['Babandi baloma bari, Eliya wabonekhele, ni babaandi bari, mutweela khu baŋoosi be khaale walamukhile khukhwaama mu bafu. ', 'Kila Herode aloma ari, “Ise nalakila baremakho Yohana kumurwe, ne lundi naanu uyu, isi mbulilakho bibiindu bino?” Aryo wakhakakho nga akana abonekho khu Yezu.', 'Baarume ni baamala khukobola, basontsoola Yezu ibyo byoosi byeesi baakhola. Yezu weyawula khu baandu, wayila baleekelwa beewe, watsya ni nabo bonyene mu shiriimba shishilaangibwa bari Besusaida. ']
['Gaasoo la Eliiya soobahe essaane, gaasoo la, etoo goorat Waákh íyeyyeedo iche sookahe iche essaan. ', 'Iꞌdaasenyi ꞌHerood wihi us yidah, “Ani goorat Yoohana matah gooche. Eta toro wahanyeyyoha iꞌdee yeelo an daago a ayyo?” ꞌHerood la jiti us Yeesso kaargo yowte.', 'Chirri ergaano soonokhatte ka, wihi iche yeesse Yeesso icheekte. Yeesso ꞌdeerka ergaano khaatte ilkerengeettoo Bessaayda layadeeh ka intoo khaawwan irteen. ']
["Abalala nga bagamba nti: “Eliya alabise”, n'abalala nti: “Omu ku balanzi ab'edda azuukidde.” ", "Herode n'agamba nti: “Yowanne nze nalagira n'atemwako omutwe, ate oyo ani gwe mpulirako ebyenkana awo?” N'agezaako okumulaba.", "Abatume ne bakomawo, ne bategeeza Yesu byonna bye baakola. N'abatwala, ne bagenda naye bokka mu kibuga ekiyitibwa Betusayida. "]
['ꞌBá ãzí rĩ jọ kí Ĩlíyã iꞌda ru nĩ, wó ãzí rĩ jọ kí nãbịya ándrá údu rĩ ꞌbã ãzí angá kí ídri rú nĩ. ', 'Hẽródẽ jọ, “Áfẽ ándrá Yõhánã drị̃kã lịlé rá, wó ꞌbá mání sĩ ị́jọ́ arejó drị̃ la gá ꞌdĩ ãꞌdi ꞌi?” Ụ̃ꞌbị̃ ásị́ pírí sĩ Yẹ́sụ̃ ndrụ̃lé ndrelé.', 'Ụ̃pịgọŋa ãgõ kí ãzíla ũlũ kí ị́jọ́ ĩꞌbã kí idélé rĩ kí ĩꞌdiní pírí. ꞌDụ kí ĩꞌdi be mụ kí dó áꞌdụ̂sĩ táwụ̃nị̃ umvelé Bẽtẽsãyídã rĩ gá. ']
['’Bo ku’de kilo akulia adi Eliya lo puru‚ ku’de kilo adi‚ kakeyo ti ’bero kazu kilo le’de lo lupundro. ', '’Bo Herode adi‚ “Laga Yoane‚ na a’duŋu kuwelo kaŋo‚ ’bo ilo de laga ma na yingi kulia ti lepe kinelo de‚ lepe a ŋa ya?” Nyena nyadri lepe medra na Yesu. ', 'Nyenaga ku lososonyo kilo laga ayite‚ ko druga kekenakindra Yesu kuliata naga ma se kondri kine giri. Lepe druga ’dotodru mugu kaŋo kasi ko‚ druga tu i kezi ne’de na luŋu a Betesaida ina kata yu. ']
['te ’ba azini kini Eliya e’da ini, ’ba azini kini nabi ’ba oku drio ’diyi ma azi enga dikani. ', 'Herode nga ’yo ra, Ma li Yohana ma dri ma’i; te ’ba ’diri mani e’yo awa’dinile ’diyi erizu eri ma e’yosiri a’di’i ya? Eri le eri ndre ani.', None]
['Banji bati ni mulangi̱ Eli̱ya aaku̱u̱ki̱ye, na banji bati ni omui mu balangi̱ baa hambele aahu̱mbu̱u̱ki̱ye. ', 'Bhaatu Helude aaghila ati, “Nkalaghila bajombʼo Yohaana Mubati̱ji̱ mutuwe, ti̱ oghu ni ani̱ nkwete ku̱u̱ghu̱wʼo bintu ebi byona?” Aalengʼo ati anaboone Yesu.', 'Bakwenda baa Yesu aba, baakuuka ku̱lu̱gha hambali aabatu̱mi̱ye. Baamughambila ebi baakoli̱ye byona. Aabatwala bonkaha haakpengbu̱ mu tau̱ni̱ ya Bbetesai̱da. ']
["nejo lkulikae, <<Elija oipung'ua>>, nejo lkulie, <<Kebaki naa lobo loo loibonok le apa eitipiwuaki.>> ", "Kake nejo Erode, <<Katara apa Yoana adung'oo nkue. Ng'ae dei ilo laning'ito mbaa naijo kuna?>> Nenyok ayiaya adol ninye.", "Kore payie echukunyie ꞉lkipaareta, neliki Yeso mbaa naataasa. Neiwuang'ie ninche, neiriamari tenebo aapuo aapeny lkerenket oji Betesaida. "]
['Jo ocele ni, “Elia doŋ onen”; jo ocele ni, “Ŋat acel i akina odwarpiny acon doŋ ocer.” ', 'Kerode okobo ni, “Lakana doŋ atyeko toŋo wie oko do; kara man ŋa ame awinyo kop acalo magi i komenie?” En oyenyo yo me nene.', 'Ka okwena odwogo, gin otitte gin ame gin otio. En oterogi owoto kedgi i paco ame olwoŋo ni Betecaida, i muŋ. ']
['abandi bati Ni Eliya yiseruye; abandi bati N’umwe mu bāvugishwa n’Imana ba kera yazutse. ', 'Herode aravuga, ati Yohana ni jewe namwiciriye izosi; mbeg’ uwo ni nde, numvakw ibimeze birtyo? Arondera uko yomubona.', 'Za ntumwa zigarutse zidondera Yesu ivyo zākoze vyose. Arabajana, abīhererana mu gisagara citwa Betsayida.']
['Wengine walisema kwamba Elia ametokea, na wengine walisema kwamba mmojawapo wa manabii wa kale amerudi duniani. ', 'Lakini Herode akasema, “Huyo Yohane nilimkata kichwa; sasa ni nani huyu ninayesikia habari zake?” Akawa na hamu ya kumwona.', 'Wale mitume waliporudi, walimweleza Yesu yote waliyoyafanya. Yesu akawachukua, wakaenda peke yao mjini Bethsaida. ']
["Abalasi ice ebe Elia nesi ketakanut, konye ice abalasi ebe epe kamaka ikadwarak kalu okolong' sek nes ajaru. ", "Kotemari Erode ebe, “Abu eong' katuboo akou ka Yoana; konye ng'ai etwan lo apupi eong' akiro nu kuju keng'?” Kosodi nesi akitolosite akote anyun Yesu.", "Kobong'unete Ikiyakia kosodete alimokin Yesu ng'ini ibore ni abutu kesi kisomata. Kouparosi nesi ka kesi kosodete kesi aikar otaun lokenyarite Betisaida. "]
['qaarna waxay yidhaahdeen, Eliyaas ayaa soo muuqday, qaar kalena waxay yidhaahdeen, Nebi nebiyadii hore ah ayaa soo sara kacay. ', 'Markaasaa Herodos wuxuu yidhi, Yooxanaa madaxaan ka gooyay, Yuu yahay kan aan waxan ka maqlayo? Oo wuxuu doonayay inuu arko.', 'Rasuulladii markay soo noqdeen ayay isaga u sheegeen wixii ay sameeyeen. Wuuna waday oo keli ahaan u kaxeeyey magaalada Beytsayda la odhan jiray. ']
['Others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life. ', "Herod said, “I had John's head cut off; but who is this man I hear these things about?” And he kept trying to see Jesus.", 'The apostles came back and told Jesus everything they had done. He took them with him, and they went off by themselves to a town named Bethsaida. ']
['Na anjina kala anaamba, “Elija wazembuka,” na anjina nao kala anaamba, “Nabii mmwenga wa kare wafufuka.” ', 'Phahi, Herode waamba, “Johana námkata chitswa; sambi ye nisikiraye habarize, akale ni ani?” Hipho, wahenda chadi akutane naye.', 'Anafundzi a Jesu auya, achimsemurira chila chitu arichohenda. Alafu Jesu na hara anafundzie auka machiyao achiphiya mudzi wa Bethisaida. ']
['abandi bati “Ni Eliya wabonetse”, abandi bati “Ni umwe mu bahanuzi ba kera wazutse.” ', 'Herode we ati “Yohana sinamuciye igihanga? None se uwo ni nde numvaho ibimeze bityo?” Nuko ashaka kumureba.', 'Intumwa zigarutse zitekerereza Yesu ibyo zakoze byose, arazijyana azīhererana ahegereye umudugudu witwa Betsayida. ']
['Abandi ibo nga bakoba bati, “Eriya abonekere,” kaisi nʼabandi bati, “Omoiza oku banaabbi abʼeira azuukiire.”', 'Neye oKerode iye nʼakoba ati, “OYokaana, ninze nalagiire ni bamutemaku omutwe, tete oyo naani ogumpuliraku ebyenkana awo?” Era nʼataka okumubonaku.', 'Abatume owebakangire, bakobeire oYesu byonabyona ebibabbaire bakolere. Awo oYesu nʼabeegibe ni basodoka bonkani okusimba okwaba omu kibuga ekibeeta Bbesusaida. ']
['jo mukene ni, Elia aye doŋ onen, jo mukene ni, ŋat acel i kin lunebi macon aye ocer. ', 'Kerode owaco ni, “Jo yam atoŋo wiye woko do; ento man aŋa ma dok awinyo lok macalo magi i komeni?” Oparo pi nene twatwal.', 'Ka lukwena gudwogo, gutitte lok ducu ma gutiyo. Yecu oterogi, ocito kwedgi i gaŋ ma gilwoŋo Betecaida i muŋ. ']
['do mogo oudo waco be Elia en kame oneeno, kede icegun oudo waco be ngat acel kikom inabin kariki sek en kame oyaruno. ', 'Di Erode oko waco be, “Ango bin atieko mino kongolo ngut Yokana; do ngai bobo ine kame ango atie winyo di jo yamo kop i kome noni?” En eko donyo mono epone me nene.', 'Joor oko dwogo di kiko tatamo ne Yesu gi dedede kame gin kitimo. Yesu di do oko tero gi kargi ken gi i bomba kame kolwongo be Betesaida. ']
["Joman ni Elia am'omenyere, aka joman jowaco ni acel kwoŋ jotuci wac Were macon am'osukina kendo. ", 'Herode owaco ni, “Cango aŋondo woko wic Yohana; to me ŋa ma awinjo kwoŋe gigipiny me?” To cako rango neno Yesu.', "Jomoor jodwoko to jowaco ri Yesu gimoro je ma jotimo. Go okwanyo jo to jokodere gicen i tindi m'ilwoŋo ni Bethsayida. "]
['Ụrụkọꞌbée kínĩ, ꞌbá rĩ Ẽlíyã ímụ́ nĩ, ụrụkọꞌbée kínĩ, ꞌbá rĩ nẹ́bị̃ ọ́tụ́ ị́nọ́gọ́sị́ rĩ pi vé ãlu íngá gõó ídri rú nĩ. ', 'ꞌBo Ẽródẽ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Á lị Yũwánĩ ẽ drị̃ gí pírí, ꞌbá má ní tã ni yịị́ ꞌdĩri ãꞌdi ꞌi?” Ẽródẽ ụ̃ꞌbị̃ ũkpõ sĩ, lẽ Yẹ́sụ̃ rĩ ndreé.', 'Yẹ́sụ̃ vé ꞌbá áyúãyũ rĩ pi kâ ímví ĩgõó, kộpi ũlũkí tã ĩ ní ꞌoó rĩ pi ãrẽvú céré Yẹ́sụ̃ ní. Kúru Yẹ́sụ̃ pi ní ngazú fũzú ꞌbá rĩ pi ãsámvú gé sĩ, kộpi ní ꞌdezú mụzú kụ̃rụ́ Bẽtẽsãyídã vé rĩ gé. ']
['Awandi waawoolanga mbwe Eliija nio ofumre owuyia, na wandi woona mbwe omulala ku *awagambi awakulu nio oziukre.', 'Ne Eroode yawoola otino, “Yowaana nyamala okumukenga omutwe afwa, ni ono naanu owa mpurrako amangʼana gano?” Kandi yaagala mbwe amuwone.', 'Olwa *awatumwa waairana, waalaga Yesu ewintu ewia waakola. Yawatoola aingira nawo mu owuato wawalama wagia ku omugizi ogwa Bethsaida okuwa eyo aweene.']
['Bantu bandi bo baakobengi̱ nti, mu̱ragu̱ri̱ wa Ruhanga Eri̱ya awoneki̱ri̱ murundi gundi, kandi bandi bo nibakoba nti, omwei̱ ha baragu̱ri̱ ba kadei, ahi̱mbooki̱ri̱ kuruga mu baku̱u̱. ', 'Herodi̱ yaakoba, “Yohaana, nyaaragi̱i̱ri̱ baamusalaho mu̱twe. Hataati̱ kandi, yogwo naani gi̱nkwegwaho bi̱byo bintu byamahanu?” Herodi̱, yei̱ceeri̱ naatolereerya kuwona Yesu̱.', 'Bakwenda bei̱ri̱ri̱, baaweera Yesu̱ bintu bi̱baakoori̱. B̯u̱baamaari̱ kumuweera yaabatwala magyenda mu rub̯uga lubeeta Bbeti̱sai̱da, habaaku̱soboori̱ kubba bankei kwantandu. ']
["abandi bati Eliya n'aboneike, ate abandi bati mulala ku balanzi ab'eira n'azuukiire. ", 'Aye Herode yaakoba ati: “Yoanne nze namutemaku omutwe, ate naani ono ye mpuliraku ebyaga agho?” Yaayenda okumubona.', 'Abatume bwe baira baalomboodhera Yesu bye baakola. Yaabagemaku yaaja nabo bonka mu kibuga ekyetebwa Bethisaida. ']
["Abandi ngu, Eliya niwe agarukire kuboneka, n'abandi ngu, omwe aha barangi aba ira niwe ahimbuukire. ", "Kwonka Herode yaagira ati: Yohaana? Ka naamutemireho omutwe. Mbwenu ogwo n'oha ou ndikuhuriraho ebyo? Nikyo yaayetengyeire munonga kumureeba.", 'Entumwa ku zaagarukire, zaateekyerereza Yesu byona ebi zaakozire. Bwanyima yaagyenda nabo, baaza omu rurembo orurikwetwa Beetisaida kwehereera. ']
['Wangine wekyamba ni *nabii Eliya kat̯upuka na wangine wekyamba ni mumodza jwa manabii wangine wa kae afufukiye kuyawa kwa wafu. ', 'Herod̯e kamba, “Yohana nimuhuna kitswa, d̯ubva ayu niyekusikiani maagu dzuuye ni ga?” Ndookomu katsaka muno kumuona Yesu.', 'Hawa *ntumi wepfouja, wamusumwiiya Yesu hayaḍe yonse wahendeyeyo. Makisa kawahwaa wao heket̯u wenda ḍanda za mudzi wa Betisaiḍa. ']
['Tolimut ŋice temasi, “Eliya iŋes atakanu,” nabo abasi ŋice, “Epei alokidiŋ ŋikadwarak ŋulu ŋorok iŋes ayaru.” ', 'Tolimu Erode tema, “Abe bo abu ayoŋ etutubo ŋasigarya akou a Yoana. Ŋae nai ituŋanan ŋini apupi ayoŋ ŋakiro keŋ en?” Kiitan iŋes aanyun Yesu.', 'Ani eboŋunete Ŋikiyakia, tolimokis Yesu ŋakiro ŋuna apotu ikes kitiyata. Ya Yesu ikes neni asilon diyete etaun ŋolo anyaritae Betesaida. ']
['Aye abandi baati, “Oyo njʼEriya abonehire.” Nʼabandi baati, “Anaabe mulala hu banaabbi abaahale.” ', 'Aye Herode galoma ati, “Nalagira batema hu Yowaane Omubatiza omutwe, nindi ono oyu pulira anaabe njʼani?” Era gendire ohumubona ahahase.', 'Abahwenda aba Yesu gatuma ohutiina ohubuulira ni bagobola, nga bamulomera byosibyosi ebi baahola. Nga Yesu atiina ni nabo mu hifo ehiŋumamo baatu baba booŋene eyo mu hibuga ehi balanganga baati Bbesusayida. ']
['na wengine ya kwamba Eliya ametokea, na wengine ya kwamba mmojawapo wa manabii wa kale amefufuka. ', ' Lakini Herode akasema, Yohana nilimkata kichwa; basi ni nani huyu ambaye ninasikia mambo haya juu yake? Akataka kumwona.', None]
['man jumoko ke, nia Elia wok en; jumange ke, nia ng’atu acel ma kind jubila ma con ucer kendo. ', 'E Herode wacu kumae, Yohana athumo wie: ento maeni ng’a, m’a winjo gin ma calu maeni pire? Man eyenyo enene.', 'Ka jukwenda gidok, giyero ire gin ceke ma gitimo. Man ecokogi, ecoro kugi cen i adhura ma julwong’o Bethsaida. ']
LUK.9.11_LUK.9.12_LUK.9.13
['Gál ilishká mu sienylé Beđesáída sesemeká maaleká mú el gaa veere. Gaal mú hileká muí les iđie, gáál muí Guch Waaˈgiet fayamle shie, gál bím fedeká muí bisie.', 'Aadh gaanateká Yíésu gállé tomon a naamaká hí ˈdú sedhe, gaal kieye, Gáál hash, gaal hí eiy kie, hí ˈjien ubaa forim ka ˈjooˈjobká ˈguom ubaa alb iifietká ˈdú ˈgeˈgedho, múún ˈbakate ki gaa ija, gaalí mú yie. ', 'Yíésu gáál geey, kieye, Itín gáál hé geere shía, yie. Gaal kieye, Nyáá hé níínní nyí ˈgayyaká mán, balashá chen ubaa béé naama tákáma nyí ˈgayya, har múún tuuˈdkúnno ki kie-, ki gálallá lulle ˈguom kí hidhdheka tákáma, gaalí Yíésu yie. ']
['Ne kamatuuli ke babaandu ni bashimanyakho baryo, bamuloondakho. Aryo Yezu wabakaanila, wababoolela bibiwaamba khu Buyiinga bwa Wele, lundi wawonesa ibo babakana khuwonesebwa.', 'Inyaanga ni yaba nga ikana khukwa, baleekelwa liikhumi na babili beetsa isi Yezu, bamuloma bari, “Siibula babaandu batsye mu biriimba, ni mu byaalo, bibibotokhelele ano, beeweentseleyo bye khuulya, ni ekhukona. Lwekhuba shiifwo shino shayitala naabi.”', 'Ne Yezu wabelamo ari, “Inywe mwabeene ni mubawe shakhulya.” Nabo bamuloma bari, “Ano khuliwo ni kimikaati kiraano, ni tsinyeeni tsibili, akhali nga khuli ni khuutsya khukulayo biilyo bye babaandu bano boosi.” ']
['Iꞌdaasenyi ururre kasse, ꞌdubiis leetimiy. Ulla soodowweeste toro wori dakhi Waakh miinsan icheeke, ꞌdooꞌdi khakkhannan laka samaache.', 'Chirri orrahe soodihto ka, ergaanoti tomon ichoow lammee itimiyye wihi iche itidah, “Urur laabe ꞌdee goobassi soodow ichoow gosasha soodow ka golol ichoow bari a yowti. A mehe inta a yibe.”', 'Wihi iche ilaabte, “Wihi nah khabno a makaate chan ichoow bahag lamma kalday on. Chiꞌ nah iranni nah ꞌdooꞌda tuumman golol isooganno on menye.” ']
["Abantu bangi nnyo bwe baakimanya, ne bamugoberera. Bwe yamala okubaaniriza, n'ababuulira ebifa ku Bwakabaka bwa Katonda, era n'awonya abaali beetaaga okuwonyezebwa.", "Obudde bwe bwali butandika okuwungeera, abayigirizwa ekkumi n'ababiri ne batuukirira Yesu, ne bamugamba nti: “Abantu basiibule bagende mu bubuga ne mu byalo ebiriraanye wano, bafune emmere ne we banaasula, kubanga wano tuli mu kifo kya ddungu.”", "Kyokka Yesu n'abagamba nti: “Mmwe muba mubawa emmere balye.” Ne baddamu nti: “Tulinawo emigaati etaano gyokka, n'ebyennyanja bibiri. Mpozzi okuggyako nga tugenda ne tugulira abantu bano bonna emmere!” "]
['ꞌBá ũꞌbí kí mụ ị́jọ́ la arelé ꞌbo, bĩ kí ĩꞌdi vú. Aꞌị́ kí rá, jọ ĩꞌbaní ị́jọ́ Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ drị̃ gá ãzíla adrí vâ ꞌbá adríŋá lẽlépi rĩ kî.', 'Ị̃tụ́ la mụ iꞌdólé ꞌdelé ꞌbo ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ amụ́ kí ĩꞌdi rụ́ ꞌdõlé jọ kí, “Ípẽ ꞌbá kí tị mụlé tọ̃rọ́mẹ́ kí agâlé ãzíla ãngũ ãma andre gá rĩ kí agâlé sĩ ãngũ ụ́ꞌdụ́ kojó la ịsụ́jó ãzíla mụjó íná ndrụ̃ trũ ĩgbãlé ĩꞌbaní nalé.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌbaní, “Ĩfẽ bãsĩ ĩꞌbaní ãkónã nalé.” Umvi kí ĩꞌdiní “Ãko ãmadrị́ ꞌdâ pírí cí rĩ kí mũkátĩ tõwú ãzíla ị̃ꞌbị ị̃rị̃ abe. Ílẽ ãmụ ãkónã ĩgbãlé ꞌbá ũꞌbí ꞌdĩ ꞌbaní yã?” ']
['Kugbo mongoyo ti ŋutulu kilo laga adeni piri ŋanina‚ ko druga kekepodru lepe‚ druga lepe momorani ko ku nyola‚ druga trukokindro ko kulia ti tumata na Ŋun kine‚ druga toruzo ŋutulu laga lo nyadru toruwe kilo. ', 'Nyenaga ku kolona naga a’doro ŋutulu laga mere gele konye mure kilo druga pondra ku lepeni‚ druga takindra lepe adi‚ “Sonyoro mongoyona‚ ma ko utu i ’beŋito ku i ka naga nyoga nu de kata yu i toto yu de‚ ma ko ku galadru kapa lo nyenyei itro‚ igbonaga yi kilo i piri naga i diŋo kata ina.” ', 'Yesu druga teyitokindro ko adi‚ “Tikita ko nyosuna ta lepe.” Ko druga teyitokindro lepe adi‚ “Nyosu ’bayi kayani. Yi gbo ku ’diloto mukana ku somo mure ’du. Ku yi uti i gborundro na nyosu ne’de na romoki kilo ŋutulu de giri ya?” ']
['Te ’ba ongulu\xadmuru ka ni ra, yi mu vutinia; eri a’i yi ra, nga suru Munguni ma e’yo ’yo yi be, nga vini ’ba rua atiza lepi ’diyi ati ra. ', 'Etu si ka ’ba ambi ’bo, ’ba mudri drini iri ’diyi emu ra, nga ’yo eri tia, Mi pe ’ba ongulumuru ti mvizu, yi ma mu aku ama ageia ’diyi vusi angu ageiniari be, yi ma isu pari lazu, nyaka ndazu yi dri, a’disiku ama ovu ’doa angu roko driaria. ', 'Te eri ’yo yi tia, Emi fe yi dri nyaka nyazu emi’i. Yi ’yo ra, Afa amani ovuzu yi be ’diyi lu kiri mikate towi e’bi iri be a’dule-ama ka mu nyaka jezu ’ba ’doyi dria dri kuria. ']
['Bhaatu bantu bakani̱ye baamanya hambali aaghendi̱ye. Baamukwama, aabeebali̱ya, ti̱ aabeegheesi̱ya haa bu̱lemi̱ bwa Luhanga. Aaki̱li̱ya abaabaagha balwaye bwile obu.', 'Obu bwahi̱ki̱ye lwagholo, beeghesebuwa be eku̱mi̱ na babili baasa baamughila bati, “Olaghe bantu bani, niikuwo baghende mu mi̱bhi̱li̱ nʼomu mahaai-haai, beebbalile byokuliya na haa kulaala, nanga eni tuli mu elungu.”', 'Baamukuukamu bati, “Tuli na migaati̱ etaano na nsu̱i̱ ebili bhembei̱; kuuyʼo tu̱ghendi̱ye kughula byokuliya ebikumala bantu aba boona.” ']
['Kore payie eyielou ꞉lturrurri aajo echomo, neirukurukore. Neitoomon ninche, neliki mbaa naaipirita nkitoria e Nkai, neichiunyie lolo oomoyiaa.', "Kore payie emutu, nepuonu loochi 12 netii nejoki ninye, <<Nchoo lturrur mechomo nkang'ite o lchampai oataana payie etum ng'oji neperie o ndaa nanya, amu kore ene nikitii naa loliyio.>> ", "Nejo, <<Mikiata iyioo ae toki mara ake mukateni imiet o sinkirri oare. Meatae hae, mara tinikipuo aainyiang'aki kulo tung'ana pooki ndaa.>> "]
['Ka lwak owinyo, olube; en ojologi, orabbigi kop me loc Obaŋa, ocaŋo jo ame komgi lit. ', 'Ame piny amito yuto, jo mere apar wie aryo obino baŋe, okobbe ni, “Cwa lwak wot i akina myere kede i akina pacci ame ceggiceggi, oyeny kabuto kede cem; pien otye kan i dye tim.” ', 'En te gamo ni, “Wun mi wunugi cem.” Gin te gamo ni, “Wan otye kede ogati abic kede rece aryo keken, kwanyo ka ce imito ni owot owil pi lwak magi luŋ.” ']
['Maz’ ishengero ribimenye riramukurikira: arabākīra, ababgira ivy’ ubgami bg’Imana, kand’ abāgomba kuvūrwa arabakiza. ', 'Umusi ukuze, bamwe cumi na babiri baramwēgēra, bati Sezera abantu, baje mu mihana no mu misozi impande zose bāke indāro, baronke ivyo kurya, kuko hano turi mu gahinga. ', 'Arababarira, ati Mube ari mwebge mubagaburira. Baramubgira, bati Nta kindi dufise, atar’ udutsima dutanu n’ udufi tubiri, shiti tugiye gusumira aba bantu bose. ']
['Lakini wale watu walipojua alikokwenda, walimfuata. Yesu akawakaribisha akawazungumzia juu ya ufalme wa Mungu, akawaponya wale waliohitaji kuponywa.', 'Jua lilipokuwa linaanza kutua, wale kumi na wawili walimwendea wakamwambia, “Waage watu waende kwenye vijiji na mashamba ya karibu, wakajipatie chakula na mahali pa kulala, kwa maana hapa tulipo ni nyikani.” ', 'Lakini Yesu akawaambia, “Wapeni nyinyi chakula.” Wakamjibu, “Hatuna chochote ila mikate mitano na samaki wawili. Labda twende wenyewe tukawanunulie chakula watu wote hawa!” ']
["Kiirasi akwap ka itung'a kuju kanu, kiguapete nesi. Kidiauni nesi kesi, kolimok nesi kesi ikamuut Ajakanut ka Akuju, ka akitang'aleun ng'ulu lu kekotosi akitang'aleuno.", "Isiauni akolong' akilom, kobunete ikiyakia itomonkaare nama keng' ka atemar, “Kotwara itung'a tetere ebeikinete alosit aduketa kiton oreria luka arir kane kokoutu inyamata ka nama perot, naarai erait ne moding'.”", "Kinyakunete kesi, “Lu ejaasi ka siong' kere erait imugatin ikanyi kiton ikole iare. Ikote ijo siong' alosit agwela inyamen ka itung'a kalu kere?” "]
['Laakiin dadkii badnaa, goortay ogaadeen, way soo raaceen. Markaasuuna iyaga soo dhoweeyey, oo wuxuu kala hadlay wax ku saabsan boqortooyadii. Ilaah, oo kuwii u baahnaa in la bogsiiyona wuu bogsiiyey. ', 'Goortii maalintii dhammaanaysay laba-iyo-tobankii ayaa yimid iyagoo ku leh, Dadka badan dir si ay u tagaan tuulooyinka iyo beeraha ku wareegsan, oo ay ugu hoydaan oo cunto uga helaan, waayo, meeshan cidlada ah ayaynu joognaa. ', 'Wuxuuse ku yidhi, Idinku siiya waxay cunaan. Waxay ku yidhaahdeen, Annagu wax ka badan shan kibsood iyo laba kalluun ma hayno, inaannu tagno oo dadkan oo dhan cunto u soo iibinno maahee. ']
['When the crowds heard about it, they followed him. He welcomed them, spoke to them about the Kingdom of God, and healed those who needed it.', 'When the sun was beginning to set, the twelve disciples came to him and said, “Send the people away so that they can go to the villages and farms around here and find food and lodging, because this is a lonely place.”', 'They answered, “All we have are five loaves and two fish. Do you want us to go and buy food for this whole crowd?” ']
['Hura umati wa atu uriphomanya achikophiya, wamlunga kuko. Jesu waakaribisha na achiafundza kuhusu ufalume wa Mlungu, na achiphoza akongo.', 'Dzuwa riphokala rinatswa, hara anafundzie kumi na airi akpwendamuamba, “Mwalimu, aambire hano atu aphiye mitaa na midzi ya phephi ili akaendze chakurya na malazi, mana hiku huriko ni weruni.” ', 'Ela Jesu achiaambira, “Ariseni mwimwi.” Nao achimuamba, “Huna mabofulo matsano na ngʼonda airi tu. Tavitosha kurisa atu hinya osi, labuda hukaagurire.” ']
["Abantu babimenye baramukurikira, arabākira avugana na bo iby'ubwami bw'Imana, n'abashaka gukizwa arabakiza.", 'Nuko umunsi ukuze abo cumi na babiri baramwegera bati “Sezerera abantu ngo bajye mu birorero no mu ngo biri hafi, bacumbike babone ibyokurya kuko aho turi ari mu kidaturwa.”', "Bati “Dusigaranye imitsima itanu n'ifi ebyiri, keretse twagenda tukagurira aba bantu bose ibyokurya.” "]
['Neye era ekiziima kyʼabantu ni kimanyica oYesu egiyabbaire ayaba era ni bamusengererya. Era yena yabasangaalire, kaisi era nʼatumula nabo oku bikwata oku bwakabaka bwa Kibbumba, era nʼalamya nʼokulamya abantu bonabona ababbaire abalwaire.', 'Akanaigolo awo, abeegi ba Yesu eikumi na babiri ni batuukirira oYesu, era ni bamukoba bati, “Oseebule abantu baabe omu byalo nʼomu bifo ebindi ebiriraine aanu, egibeezya okusuna ekyokulya nʼewʼokulambaala, olwakubba aanu tuli mu kifo kyʼomu kitera omunambulamu kantu kʼokulya.”', 'Neye iye oYesu nʼabakoba ati, “Niinywe omubbe mubawe ekyokulya balye.” Ibo ni bamwiramu bati, “Tulikuuwo nʼemigaati mitaanu gyonkani, nʼenyanyi ibiri. Amo okutoolaku nga twaba ni tugulira-buguliri ekiziima kyʼabantu kinu kyonakyona ekyokulya!” ']
['Ka lwak guwinyo, ci gulubo kore, en ojologi, otito botgi lok i kom ker pa Lubaŋa, ocaŋo jo ma komgi lit. ', 'Ka piny doŋ mito yuto, jone apar wiye aryo gubino bote, guwacce ni, “Cwal lwak gucit i kin gaŋ ki i pacci ma orumo kany, wek guyeny kabuto, gunoŋ cam; pien kany watye i dye tim.” ', 'Ento Yecu odok iye botgi ni, “Wun wumi botgi cam.” Gugamo ni, “Watye ki mugati abic ki rec aryo keken, nyo ka ce imito waciwil cam pi lwak man ducu.” ']
['Kakame jo ongeo kede be Yesu oudo tie ot Betesaida, gin kiko lube kuno, di en eko gamo gi, di eko donyo yamo ne gi kop i kom Ajakanut ka Rubanga, doko di ecango jo kame oudo tuwo.', 'Kakame oudo piny do tie yuto kede, josiao mege tomon kiwie are oko bino bute di kiko waco ne be, “Peruno jo ot i calere kede i miere kiyapiyapi, me wek kitwer udo kabuto kede gimoro me acama, pien wan otienu kakoling.”', 'Di gin kiko dwoko ne be, “Wan otie kede mugati kany kede deknam are kenekene. Kwanyo ka imito be ooti owil ne jogi dedede cam.” ']
['Munyo lwak ji jowinjo ameno, joluwo jo. Yesu ojolo jo to luwo gi jo kwoŋ Ker pa Were, aka obotho joma two.', "Munyo piny kidho yutho, jofonjirok japar g'ario jobino bongi Yesu to jowaco ni, “Sewila ji jowokidhi iy'adec macegin kodi loka man je koro jowonwaŋ kanindo kodi gir'acama. Kole k'obedo dier thim.” ", "To Yesu owaco rijo ni, “Wiwegi miy win jo gir'acama.” Jodwoko ni, “Gima wanitie gine a nyaka mugat abic gi rec ario won kende. Kono bedi wanyalo kidho nyewo cemo ri lwak ji me je di watimo amanago.” "]
['ꞌBo ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi kâ vũrã Yẹ́sụ̃ ní mụzú rĩ nị̃ị́ ámá, kộpi ꞌdekí mụụ́ vú ni gé sĩ. Ĩri ní kộpi ẹ́ꞌyị́zú, ĩri ní mãlũngã Múngú vé rĩ ã tã ũlũzú kộpi ní, ĩri ní ꞌbá drã be rĩ pi ídrízú.', 'Ụ̃tụ́ rĩ kã ꞌbãá rií ꞌdeé, Yẹ́sụ̃ vé ꞌbá áyúãyũ mụdrị́ drị̃ ni ị̃rị̃ rĩ pi ní ímụ́zú Yẹ́sụ̃ vúgá, kộpi ní ꞌyozú ĩri ní kínĩ, “ꞌÍ pẽ ꞌbá bị́trị́ká ꞌdĩꞌbée mụụ́ gụ́rụ́ ĩnyiŋá rĩ pi agásĩ, ãzini ãngũ rĩ agásĩ, kộpi ã mụkí ĩ ní ãnyãngã ndãá, ãzini vũrã lazú ni ndãá, ãꞌdiãtãsĩyã ngá nyanya nõgó ꞌdãáyo, ãzini vũrã lazú ni nõgó ꞌdãáyo.”', 'ꞌBá áyúãyũ rĩ pi ní újázú kínĩ, “Ngá ꞌbá vúgá nõgó rĩ ꞌyéŋá pánga tọ̃wụ́, ị̃ꞌbị́ be ị̃rị̃. ꞌBá lẽkí dõ ꞌbá bị́trị́ká nõꞌbée ã nyakí ngá, lẽ ꞌbâ mụkí kộpi ní ãnyãngã jeé.” ']
['Olwa omurima ogwa awantu waagia wamanya mbwe wamiire okusiawala wagiire, waamulonda ni wawitra enze. Yesu yawaingizia atanika okugamba-gamba nawo ku Owuami owua Katonda, kandi alamia awaagalanga okulamiwua.', 'Iguulo ne enyanga yawanga ne emiire okugwamo, awalonzi waae ikumi ni wawiri waamuuzako wamulaga watino, “Laga omurima ogwa awantu wano wagie mu emigizi ne ewitemo ewiri ampi ano, wagie waagale okuria no owugono, aeniki asi aa turi ano emigizi giwulao.”', 'Waamuirania watino, “Turi mala ne emikaati itaanu ne emvwa iwiri ziengʼene. Kusi owoola mbwe tugie tugule okuria okukasuga awantu wano woona?” ']
['Bei̱tu̱ bantu banene b̯u̱baakengi̱ri̱ Yesu̱ na bakwenda baamwe ha baali nibakugyenda baahondera Yesu̱. Yesu̱, yaabatangi̱ri̱i̱ri̱ kurungi, yaabeegesya bigambu bikukwatagana na b̯ukama b̯wa Ruhanga, yaahoni̱a na baseeri̱ banyakwendyanga ku̱bahoni̱a.', 'Hahwo lyoba b̯ulyalingi nilikugyenda ku̱gwa, beegeseb̯wa baamwe i̱ku̱mi̱ na babiri bei̱zi̱ri̱ hali Yesu̱ baamuweera, “Waazula bantu aleke bagyende mu biikaru bi̱hereeri̱ho na mu byaru basobore kugula kintu kibaadya na kutunga b̯ulaalu, hab̯wakubba kiikaru kitulimwo kili kwantandu.” ', 'Bei̱tu̱ Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Nywe mu̱bahe kyakudya.” Bo bei̱ramu nibamuweera, “Tuli na migaati mitaanu misa, na nsu̱ ibiri; gana rundi waakabba nookwendya twe tugyende tugule bidyo bikudwa baba bantu bensei̱.” ']
[' Abantu kamaala baategeera era baamunonereza yaabasangaalira, yaabakobera ku Bwakyabazinga bwa Katonda era yaawonia abaali benda okuwonezebwa.', "Obwire bwe bwatoolera okuziba, Eikumi n'Ababiri baaseeta, baamukoba bati: “Siibula abantu baje mu bibuga ni mu byalo ebyetooloire ghano bafune agh'okusula ni bye benda, kuba ghano tuli mu irungu.” ", "Baakoba bati: “Memale ife tuligho n'emigaati etaanu n'ebyenhandha bibiri, koodhi nga tuja twagula emere ey'abantu bano boonaboona?” "]
["Kwonka ekimbuuro ky'abantu ku kyabimanyire, kyamukurata. Yaabaakiira gye, yaabagambira eby'obukama bwa Ruhanga; kandi abaabaire nibenda kutambirwa yaabakiza.", "Ku bwabaire bwaba omu mwabazyo munonga, eikumi na babiri baija ahu ari, baamugira bati: Ragiira abantu bagyende, baze omu byaro n'omu byanga ebiri haihi, kusherura oburaaro n'ebyokurya. Manya aha ahi turi n'eihamba. ", "Yaabagarukamu ati: Mube niimwe mwabaha ebyokurya. Banu bati: Titwine kindi okwihaho emigaati etaano n'ebyenyanja bibiri. Kureka shana, waaba nooyenda ngu tuze kugurira abantu aba boona ebyokurya. "]
['Ela wantu wenji wepfoviimuka, nao wamuuḅa Yesu. Kawapfokea na kawasumwiiya dzuu ya Uhaju wa Muungu pfamodza na kupfonya weokuwa wajwazi. ', 'Hafufi dzuwa kutswa wanafund̯iwe kumi na wawii wamwendea na wamwamba, “Wayatse hawa wantu wende vidzidzi na makonde yeyo hafufi, wakadzilachie kantu na pfantu pfa kuyaa, koro hapfa ni pfantu chit̯u.” ', 'Ela Yesu kawambukuya kawamba, “Wapfeni kintu cha kuḍya nywinywi.” Wao wamwamba, “Hwivyonavyo vyonse ni mikahe mitsano na nswi mbii t̯u. Na ntahunaweza kwenda igwiiya kantu hi t̯ut̯a yonse hi!” ']
['Ani iirari asepic a ŋituŋa atemar alot iŋes inaa, kiwuapak iŋes. Kijau iŋes ikes, tolimok ikes ŋakiro ŋuna ka Apukan ka Akuj, kitaŋaleu ŋulu adyakasi daŋ.', 'Ani isyakini akoloŋ adoiyor, potu Ŋikiyakia ŋulutomon ka ŋiarei temasi, “Kimyek ŋituŋa toloto lorerya ka lomanikorin ŋulu eapiyete, toryamut neni perot ka akimuj daŋ, anerae esil akwap na.”', 'Nai tolimok Yesu ikes tema, “Inakisi iyes pei ikes idiobore ŋini nyamat.” Temasi ikes, “Eya isua ŋamugati ŋakan ka ŋikolya ŋiarei make, mati ca kikilot isua akigyel akimuj aŋuna a ŋituŋa a lu a daadaŋ.” ']
['Aye ehiŋindi hyʼabaatu ni hyategeera, nga himulondaho. Ni gahena ohubasangaalira, ngʼabalomera ebiŋamba hu buŋugi wa Hatonda era ngʼaŋonia abalwaye abaaliŋo.', 'Abeegi ba Yesu ehumi nʼababiri ni babona owiire ni butiinire, bamuloma baati, “Seebula abaatu batiine mu bitehere ebiririheene ŋano, beegulire ebiryo balye basune nʼaŋa banaŋenyuhe olwohuba ehifo hino hiduleere.”', 'Aye nga Yesu abaloma ati, “Enywe mubaŋe ebiryo balye.” Nga bamugobolamo baati, “Huliŋo nʼemigaati etaanu nʼenyeeni ebiri joŋene. Kooji ni hutiinire hwabagulira!” ']
['Na makutano walipojua walimfuata; akawakaribisha, akawa akisema nao habari za ufalme wa Mungu, akawaponya wale wenye haja ya kuponywa. ', 'Na jua likaanza kushuka; wakamwendea wale Kumi na Wawili, wakamwambia, Uage mkutano, ili waende katika vijiji na mashamba ya kandokando wapate mahali pa kulala na vyakula, maana hapa tulipo ni nyika tupu. ', 'Akawaambia, Wapeni ninyi chakula. Wakasema, Hatuna kitu zaidi ya mikate mitano na samaki wawili, tusipokwenda tukawanunulie watu hawa wote vyakula. ']
['Ento udul dhanu m’ung’eyo maeni gilubo ng’eye: man ejologi, eyero igi de pi ker pa Mungu, man ekeyo kum ju ma can keyo kum unegogi. ', 'Ceng’ udoko reto ma ng’ic; e juapar wi ario gibino, giwacu ire kumae, Lal udul dhanu woko, kara gicidh i pacu ma ceng’ni kud i thim de, gigonj, ginwang’ cam de: kum ka ma wani i ie e ng’om ngele. ', 'Ento ewacu igi kumae, Wumi igi gicam. E giwacu kumae, Wabedo ku lungu kwen abic kende ku rec ario tek wakuciwang’iewo cemo ngo mir udul dhanu maeni ceke. ']
LUK.9.14_LUK.9.15_LUK.9.16
['Aalé Yíésu lalille geey, kieye, Gáál geeyyíe, gaalí tomon chien chene ká yíéđuo, muí gáál yie. ', 'Gál láliká hát muí geeyká ˈdie, gálaat alb iiđimie. ', 'Aalé Yíésu balasha giri chenká ubaa beeny giri naamaká eedhdhe, úr gaa dhaay, Waag ˈgielmít hol ˈdú nie. Mu balashá ubaa béé eiy mumure, gál giri láliká shie, giri gaalí gálaat af fafuoká. ']
['Yezu waloma baleekelwa beewe ari, “Ni mubekhase asi mu bipuri, nga buli shipuri babaandu kamakhumi karaano.”', 'Baleekelwa beewe bakhola baryo, bekhasa babaandu boosi. ', 'Yezu wabukula kimikaati ikyo kiraano, ni tsinyeeni tsibili, wenyusa tsimoni mwikulu, wabiloombela ikhabi, wabimenyulakamo. Aryo wabiwa baleekelwa beewe, babikabile babaandu. ']
['Iꞌdaasenyi wihi us abattitiis iyidah, “Bal koobbinohi geeddi tomon chacchane koorromicha.” ', 'Abatti iꞌdaas yeesse, enenyet tuumman la orronte. ', 'Makaateyyohi chane ichoow bahaggi lammee khaate, serey yeye, Waakh kalaꞌd ilaabe, jejjebche. ꞌDeerka abatti idiibe ꞌdee ꞌdooꞌd a gisso. ']
["Yesu n'agamba abayigirizwa be nti: “Mubatuuze mu bibinja nga buli kimu kirimu ng'amakumi ataano.” ", 'Ne bakola bwe batyo, bonna ne babatuuza.', "Yesu n'atoola emigaati etaano n'ebyennyanja ebibiri, n'ayimusa amaaso ge eri eggulu, ne yeebaza Katonda, n'abimenyaamenyamu, n'abiwa abayigirizwa be babigabire abantu. "]
['(ꞌBá ãgọbị rú rĩ kí ándrá ị̃tụ́ ꞌdã sĩ álĩfũ tõwú ꞌdĩpí.) Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní, “Ĩfẽ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbã ri kí vụ̃rụ́ amụtị gá kãlị́ tõwú kãlị́ tõwú ngúlú ru ngúlú ru.”', 'Ímbáꞌbá kí mụ ꞌbá kí irilé íni ꞌbo, ', 'Yẹ́sụ̃ ꞌdụ mũkátĩ tõwú ꞌdĩ kí ãzíla ị̃ꞌbị ị̃rị̃ ꞌdĩ kî abe, ndre ãngũ ụrụgá ꞌbụ̃ gâlé, fẽ dó ãwãꞌdĩfô Ãdróŋá ní ãzíla anu dó kí rá. ꞌDã ꞌbã vúlé gá, fẽ dó kí ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbadrị́ awalé ꞌbá ꞌbanî. ']
['Ti derengi ŋutulu kilo beti lalia alifu mukana. Yesu druga takindra lotodiniki kanye kilo adi‚ “Tikita ŋutulu kilo ti gbi’dikini a loŋu’du a loŋu’du, meria mukana mukana.” ', 'Kuwade ko druga kondra de‚ druga tikindra ko i gbi’diki kani. ', 'Lepe druga ’deba ’diloto naga mukana kine‚ ku somo laga mure kilo‚ druga boŋadru ki i ’diko yu‚ druga ’boriza ko‚ druga ŋoŋowuzu ko‚ druga tikindra ku lotodiniki kilo i kenisini, ma ko tikindra ku mongoyona i koŋoni. ']
['Te ’ba agupiru ’diyi yi kile alifu towile. Eri nga ’yo ’ba erini imbale ’diyi ma tia, Emi ma fe yi ma ri va eselesi eselesi, ekile ’ba kali towi kali towi. ', 'Yi ’ye ’dinile, yi fe yi ri va dria. ', 'Eri ’du mikate towi e’bi iri be ’diyi, eri nga i mile enga ’bua, nga asi ndriza a’i drinia, nga nyo fe ’ba erini imbale ’diyi dri ’bazu ’ba ongulumuru ma palaa. ']
['Niibuwo aaghi̱li̱ye beeghesebuwa be aba ati, “Mubasitami̱ye mu bi̱bbu̱la bya bantu maku̱mi̱ ataano-ataano.”', 'Baakola kuwo, bantu boona baasitama. ', 'Aakwata migaati̱ etaano eghi na nsu̱i̱ ebili esi, aalola eghulu, aasi̱i̱ma Luhanga haabwa byokuliya ebi. Aabheghanga migaati̱ na nsu̱i̱ esi, aakala naanabiha beeghesebuwa be kubiha bantu aba. ']
["Amu kore lewa ootii inie naa kebaki 5,000. Nejoki ꞉Yeso looiteng'eni lenyena, <<Entowuana ltung'ana too lturrurri maa onom, meturruticho.>> ", "Neiko ninche nejia, neitowuon ltung'ana pooki. ", "Nerrapu Yeso nenia mukateni imiet o lolo sinkirri oare, neing'or chumata, nemayian, negil, neicho looiteng'eni lenyena meichoo ltung'ana. "]
['Pien co rik mito romo tutumia abic. En te ciko jo mere a lube ni, “Miugi obed piny awu awu, awu acel acel jo pyerabic pyerabic.” ', 'Gin te timo amannono, ote miyo jo luŋ bedo piny. ', 'Omako ogati abic kede rece aryo-nu, oneno malo i polo, okwao iye winyo, onyinyilo omio baŋ jo a lube me gin ket i nyim lwak. ']
['Kuko bār’ abagabo nk’ibihumbi bitanu. Abarira abigishwa biwe, ati Ni mubicarike bīcīye intēko z’abantu nka mirongwitanu‐mirongwitanu. ', 'Babigira bartyo, barabīcarika bose. ', 'Yābīra ya mitsima itanu na za fi zibiri, ararangamiza, arāba mw ijuru, arabihezagira, arabimanyagura, abiha abigishwa ngo babishire imbere y’ abantu. ']
['(Walikuwapo pale wanaume wapatao 5,000.) Basi, Yesu akawaambia wanafunzi wake, “Waambieni watu waketi katika makundi ya watu hamsinihamsini.” ', 'Wanafunzi wakafanya walivyoambiwa, wakawaketisha wote. ', 'Kisha Yesu akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akavibariki, akavimega, akawapa wanafunzi wake wawagawie watu. ']
["Kolimokini Yesu ikiyakia keng', “Kisiboikisi itung'a katuketa, nuka akaisakany.”", "Kedautu ikiyakia akisomakin kong'in, ", "kolemuni Yesu imugatin ikany ka ikole iare, kong'oliari nesi kuju, kiyalamikini Akuju kanu kes, kobilibil, koinakini ikiyakia kokorakisi itung'a. "]
['Waayo, waxay ku dhowaayeen shan kun oo nin. Wuxuu xertiisii ku yidhi, U fadhiisiya koox koox konton konton ah. ', 'Sidaasay yeeleen oo wada fadhiisiyeen. ', 'Markaasuu wuxuu qaaday shantii kibsood iyo labadii kalluun, oo intuu cirka eegay, ayuu barakeeyey, oo kala jejebiyey, oo xertiisii siiyey, inay dadkii badnaa hortooda dhigaan. ']
['Jesus said to his disciples, “Make the people sit down in groups of about fifty each.”', 'After the disciples had done so, ', 'Jesus took the five loaves and two fish, looked up to heaven, thanked God for them, broke them, and gave them to the disciples to distribute to the people. ']
['(Kala phana alume kama elufu tsano.) Phahi, waambira anafundzie, “Aambireni asagale madiba-madiba, kama atu mirongo mitsano-mitsano.” ', 'Anafundzie ahenda hivyo, chila mmwenga achisagala. ', 'Alafu Jesu wahala gara mabofulo matsano na ngʼonda airi, achilola dzulu mlunguni na achimshukuru Mlungu, alafu achigamega-mega, na achiapha anafundzie aandazire atu. ']
['Nuko abwira abigishwa be ati “Nimwicaze abantu inteko, inteko yose ibemo abantu mirongo itanu mirongo itanu.”', 'Babigenza batyo barabicaza bose. ', "Yenda ya mitsima itanu n'ifi ebyiri, arararama areba mu ijuru, arabishimira, arabimanyagura abiha abigishwa be ngo na bo babīshyire abo bantu. "]
['Neye oYesu nʼakoba abeegibe ati, “Mubatyamisye mu bibbubbu nga buli kimo kirimu abantu ooti 50.” ', 'Awo abeegibe ni bakola batyo, era abantu bonabona ni batyama. ', 'Awo oYesu nʼatoola emigaati emitaanu nʼenyanyi eibiri, kaisi nʼalingirira omwigulu, era ni yeebalya oKibbumba kaisi nʼabivunavunamu. Oluzwanyuma nʼabikwatisya abeegibe okubiinula abantu. ']
['Pien onoŋo gimito romo dano alip abic. Ociko lupwonnyene ni, “Wumi dano gubed piny i dul, i dul acel acel dano pyerabic.” ', 'Gutimo kumeno, gumiyo dano ducu gubedo piny. ', 'Yecu okwanyo mugati abic ki rec aryo-nu, oneno malo i polo, olego iye gum, obaro iye, omiyo bot lupwonnyene wek guket i nyim lwak. ']
['Di do Yesu oko waco ne josiao mege be, “Aso miunu jo bed piny i ikodeta me ot kany ot kany.”', 'Di gin kiko timo kamanono, kiko mino jo dedede obedo piny. ', 'Yesu oko kwanyo mugati kany kede deknam are nogo, en eko neno malo, di eko pwono Rubanga, eko tuturo gi, di eko mino gi but josiao mege pi popoko ne ekodet me jo. ']
['(Jono onwaŋo joromo cegin cwo gana abic.) Yesu owaco ri jofonjirok pere ni, “Waci win jowobedi piny i kitipa ma piero abic abic.” ', 'Jotimo ameno to jooro ji je bedo piny. ', 'Gikenyo Yesu okwanyo mugat abic kodi rec ario no, otiŋo waŋe malo oŋiyo polo, to miyo silwany; aka oturo to miyo jofonjirok pere jowopoki lwak ji. ']
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Ĩmi ꞌbãkí ꞌbá rĩ pi úrí ngúlúmũ rú, pụ̃kụ́ tọ̃wụ́ pụ̃kụ́ tọ̃wụ́.” ', 'Kộpi ní ꞌozú sụ̃ Yẹ́sụ̃ ní ꞌyoó rĩ tị́nị, kộpi ní ꞌbá rĩ pi ꞌbãzú úrízú céré vũgá. ', 'Yẹ́sụ̃ ní pánga tọ̃wụ́ rĩ pi íꞌdụ́zú ị̃ꞌbị́ ị̃rị̃ rĩ be, ĩri ní ãngũ ndrezú ụrụ, ĩri ní õwõꞌdĩfô sẽzú, ĩri ní kộpi ũndĩzú, ĩri ní sẽzú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní, kộpi ã awakí ꞌbá rĩ pi ní. ']
['Yalaga awalonzi waae otino, “Muwate waikale ansi mu ewifuwo ewia awantu amakumi ataanu-ataanu.” ', 'Awalonzi awo waakola watio kandi omuntu ki omuntu yaikala ansi. ', 'Yatoola emikaati itaanu ne emvwa iwiri ziria. Yaginga amiiso gaae ku igulu, airanizia Katonda otioo nikwo agigenyula agi-aa awalonzi waae kugere wagigawre awantu awo. ']
['Kasi Yesu̱ yaaweera beegeseb̯wa baamwe yati, “Mwi̱caarye bantu; beicaare maku̱mi̱ gataanu gataanu.”', 'Beegeseb̯wa baakoori̱ Yesu̱ nka ku̱yaabaweereeri̱, bei̱cali̱i̱rya bantu bensei̱. ', 'Yesu̱ yaakweti̱ migaati mitaanu na nsu̱ ibiri, yaalingiira hakyendi̱, yaabisabira mu̱gi̱sa. Kasi yaasabbasabbula migaati na nsu̱, yaabi̱kwatya beegeseb̯wa baamwe babigabire bantu. ']
["Yesu yaakoba Abeegeresebwa be ati: “Mubatyamye mu bikunsu bya bantu ng'amakumi ataanu ataanu.”", 'Baakola batyo, baabatyamya boonaboona. ', "Yaatoola emigaati etaanu n'ebyenhandha ebibiri yalinga ghaigulu mu igulu, yaabigha enkabi yeeyanza, yaabimegulamu yaagha Abeegeresebwa bagabule abantu. "]
["Kwonka we yaaragiira abatendekwa be ati: Nimubashutamye omu miteeko y'abantu makumi ataano ataano. ", 'Baaba nikwo baagira, baabashutamya boona. ', "Mpaho yaakwata egyo migaati etaano n'ebyo byenyanja bibiri, yaareeba ahaiguru, yaabisiimira, yaabicwamu, yaabikwatsa abatendekwa be kubigaburira abantu. "]
['(Koro kwiwa wayume hafufi elefu nsano.) Yesu kawamba wanafund̯iwe, “Wawekeni vihako hawa wantu kwa mahagha ya wantu miyongo mitsano mitsano.” ', 'Wanafund̯iwe wepfohenda hivyo, ', 'Yesu kaihwaa hiḍe mikahe myotsano na hiziḍe nswi zombii. Kayowa mbinguni dzuu, kavivodhya, kavivunza-vunza, makisa kawapfa wanafund̯iwe wawagawiye wantu. ']
['Aapikinit ekimar a ŋikilyok a ŋulu aya nen ŋalipyo ŋakan. Tolimok Yesu ŋikasyomak keŋ tema, “Totyakatyakata ŋituŋa, kisiboikis a ŋatomonikan.”', 'Kitiyata nai ikes ikwaŋina alimokinitere, kisiboikis ŋituŋa. ', 'Tolemu Yesu ŋamugati ŋakan ka ŋikolya ŋiarei, kireo kidiama nakuj, kilipak, tonyilinyili inak ŋikasyomak keŋ, tokorakis ŋituŋa. ']
['Nga Yesu aloma abeegi babe ati, “Mubeehase mu bibbubbu ebyʼabaatu ngʼamahumi ataanu ataanu.” ', 'Nga bahola baatyo, bosibosi babeehasa. ', 'Nga Yesu abugula emigaati jira etaanu nʼenyeeni jawaho ebiri, ngʼagangamusa emoni aheja mwigulu, nga geyaasa Hatonda. Ngʼaŋo ko ajibbwagabbwagamo, ajiŋa abeegi babe bagabire abaatu. ']
['Kwa kuwa wanaume waliokuwako walikuwa kama elfu tano. Akawaambia wanafunzi wake, Waketisheni watu kwa safu, kila safu watu hamsini. ', 'Wakafanya hivyo, wakawaketisha wote. ', 'Akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni akavibariki, akavimega, akawapa wanafunzi wake ili wawaandalie mkutano. ']
['Kum jumaco giyenyo romo rubanga abic. Ewacu ni julubne kumae, Wuketh gibed piny ni thek ni thek, thek acel calu pier abic. ', 'Gitimo kumeno de, giketho gibedo piny ceke. ', 'Eting’o lungu kwen abic ku rec ario de, eneno malu i polo, man emio mugisa i wigi, eng’weko ie de: emio ba julubne giketh i wang’ udul dhanu. ']
LUK.9.17_LUK.9.18_LUK.9.19
['Aalé gaal lulle gololte, heyie. ˈGuom giri gaalí ˈdú heyie-, ka naate-, gaalí hol ˈdu gáá sisidheká illam tomon tikiˈde a naama koch koch.', 'Kulich tikiˈd Yíésu tákámle Waag viviteká, mú lalille hé mú hol ˈgie. Aalé mu gáál heete, kieye, Gálaat mááya ye yegedhe? yie. ', 'Gaal mú ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Gáál ˈdáá tikiˈd kúún Yuána giri gálaat bie gim nannieká ko yegedhe. Gáál ˈdáá tikiˈd kúún Elíya ko yegedhe. Gáál ˈdáá tikiˈd kúún gál héle Waag hí ˈdéé ka shigicheká mú tikiˈde uushich yé gáá ˈdie, ko yegedhe, gaalí yie. ']
['Boosi baalya, bekura. Baleekelwa beewe babusanisa bubuya bubwarama, betsusa bibiipo liikhumi na bibili.', "Lulwoola Yezu aba ali khuloomba mu shimoonyo, baleekelwa beewe beetsa is'ali, naye wabareeba ari, “Babaandu baloma bari ise ndi naanu?”", None]
['Enenyet tuumman golossate, darge. Abatti la enjel tomon ichoow lamma gololi laajjebche lasoowaache buuhaan soosuunte.', 'Maantoo chirra Yeesso keley Waakh wahti abattitiis la a leejirta, wihi us icho worsate, “Ururre an a ayyo elatta?”', 'Wihi iche ilaabte, “Gaasoo ati a Yoohanahi Enenyet Baattissiyo essa, gaasoo a Eliiya essa, gaasoo laka at a etoo goorat Waákh íyeyyeedo omoot ka sookahe essa.”']
['Bonna ne balya ne bakkuta. Obutundutundu obwalemerawo, ne bukuŋŋaanyizibwa, ne bujjuza ebibbo kkumi na bibiri.', "Lwali lumu, Yesu yali asinza Katonda, nga n'abayigirizwa be weebali, n'ababuuza nti: “Abantu bwe baba banjogerako bampita ani?”", "Ne baddamu nti: “Abamu bakuyita Yowanne Omubatiza, abalala Eliya, n'abalala bagamba nti omu ku balanzi ab'edda azuukidde.”"]
['Nga kí pírí nalé la ꞌbá aga kí dó sĩ rá, ãzíla ꞌbá Yẹ́sụ̃ ꞌbã imbálé rĩ tra kí dó ị́mbị́ la acelépi ũnũlépi ꞌdĩ kí gụ́fá tré-tré mụdrị́ drị̃ ị̃rị̃.', 'Ụ́ꞌdụ́ ãzí sĩ Yẹ́sụ̃ la Ãdróŋá ãꞌị̃ agá áꞌdụ̂sĩ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ kí ĩꞌdi andre gá ꞌdâ zị kí, “Ũꞌbí jọ kí ma ãmgbã rĩ gá ãꞌdi ꞌi?”', 'Ãzí rĩ umvi kí mi Yõhánã Bãbụ̃tị́zị̃ fẽlépi rĩ ꞌi, ãzí rĩ umvi kí “Mi Ĩlíyã ꞌi, ãzí rĩ jọ kí nábị̃ ándrá údu rĩ ꞌbã ãzí angá ídri rú nĩ.”']
['Ko giri druga nyosu druga yiyimotu yiyimotu. Ko druga pependra limbito ti ’diloto na ŋoŋoyi kine‚ nyakaleta mere gele konye mure zore zore. ', 'Nyenaga ku Yesu laga lu i magu na Ŋun ka’delo, ku lotodiniki kanye kilo i laga yu‚ lepe druga piza ko adi‚ “Ŋutulu kilo adi na a ŋa ya?” ', 'Ko druga teyitokindro lepe adi‚ “Ŋutulu ku’de kilo adi do a Yoane lo tikindra baputizi ilo‚ ’bo ku’de kilo adi‚ Eliya‚ ku’de kilo adi le’de ŋutu laga i dridriŋi na kakeyo ti ’bero kilo lo lupundro.” ']
['Yi nya ra, yi dria nga tra ra. Yi oku jolokoni acepi onyozaru ’diyi evu mudri drini iri.', None, 'Yi nga e’yo omvi, ’yo ra, Yohana baputizi fepiri’i; ’ba azini kini, Eliya’i; ’ba azini kini nabi oku drio ’diyi ma azi enga dikani. ']
['Ti̱ bantu aba boona baaliya baakutila kimui. Beeghesebuwa be baakoma-koma ebyati̱ghaayʼo, baasu̱li̱ya bighegha eku̱mi̱ na bibili.', 'Bwile bumui Yesu akaba ali na beeghesebuwa be naasaba. Makamala kusaba aababu̱u̱li̱ya ati, “Bi̱bbu̱la bya bantu bakungilaghamu ani̱?”', 'Baamukuukamu bati, “Banji bakughilagha bati nuuwe Yohaana Mubati̱ji̱; banji bati, Eli̱ya, na banji bati oli omui mu balangi̱ bʼambele aahu̱mbu̱u̱ki̱ye.”']
["Nenya pooki, neimu, nerrapu ꞉lkipaareta nkikapuni 12 ee ng'urrot naatelekunye.", "Kore mparri nabo eomonito Yeso apeny, eboitiere looiteng'eni lenyena, neipar ninche ajoki, <<Ng'ae dei ejo ꞉lturrurri kara nanu?>> ", 'Newoliki aajoki, <<Yoana Laipatisani, nejo lkulie Elija, nejo lkulie lobo loo lolo oibonok le apa le Nkai otipiwua.>> ']
['Gin ducu ocamo, oyeŋ. Ote coko ŋide cem ame oloogi, oromo aditti apar wie aryo.', 'Ka rik en tye akwac kene, a kun jo a lube tye karacel kede, en openyogi ni, “Kara lwak kobo ni an ŋa?” ', 'Gin ogamo ni, “Lakana Abatija; ento jo mogo ni, Elia; jo ocele ni, ‘ŋat acel i akina odwarpiny acon doŋ ocer.’ ” ']
['Bararya, barahāga bose, batororokanya utumanyagu tw’ imisigazwa, twuzura ibisimbo cumi na bibiri.', 'Maze yarikw arasenga yiherereye, abigishwa biwe bāri kumwe na we; arababaza, at’ Abantu bagira ngo ndi nde?', 'Baramwishura, bati Bagira ng’ uri Yohana Umubatizi; abandi ng’ uri Eliya; abandi ng’ ur’ umwe mu bāvugishwa n’Imana ba kera yazutse.']
['Watu wote wakala, wakashiba. Wakakusanya mabaki ya chakula, wakajaza vikapu kumi na viwili.', 'Siku moja, Yesu alikuwa anasali peke yake, na wanafunzi wake walikuwa karibu. Basi, akawauliza, “Watu wanasema mimi ni nani?” ', 'Nao wakamjibu, “Wengine wanasema kuwa wewe ni Yohane Mbatizaji; wengine, Elia; wengine, mmojawapo wa manabii wa kale ambaye amefufuka.” ']
['Konyamata kesi kere ka akimonikin, kotukokinete ikiyakia ararasia ka akilelebe ibukito itomonkaare.', "Apaaran ape ilipi Yesu bon, kobunete ikiyakia nama keng'. King'isi nesi kesi, “Ebalasi itung'a eong' nes ng'ai?”", 'Kotemarete kesi, “Ebalasi ice ebe irait ijo Yoana Lokebatisan, ebalasi luce ebe irait ijo Elia, kobalasi luce ebe ajaru epe kamaka ikadwarak luka sek.”']
['Markaasay cuneen oo ka wada dhergeen; waxaana la guray jajabkii ka hadhay oo laba iyo toban dambiilood ah.', 'Intuu keli ahaan u tukanayay, ayaa xertiisii la joogtay, markaasuu weyddiiyey isagoo leh, Dadkii badnaa yay igu sheegaan? ', 'Way u jawaabeen oo ku yidhaahdeen, Yooxanaa Baabtiisaha; qaar kalena waxay yidhaahdeen, Eliyaas, qaarna waxay yidhaahdeen, Nebi nebiyadii hore ah oo soo sara kacay. ']
['They all ate and had enough, and the disciples took up twelve baskets of what was left over.', 'One day when Jesus was praying alone, the disciples came to him. “Who do the crowds say I am?” he asked them.', None]
['Atu osi arya kumvuna. Chisha anafundzie achitsola-tsola masaza na achiodzaza kaphu kumi na mbiri.', 'Siku mwenga, Jesu kala anavoya Mlungu macheye. Anafundzie amlunga pho phephi, naye achiauza, “Atu nkuamba mino ni ani?” ', 'Nao achimuamba, “Anjina nkuamba uwe u Johana Mʼbatizadzi; anjina nkuamba u Elija; anjina nao nkuamba u nabii fulani wa kare ye fufuka.” ']
["Nuko bararya bose barahaga, bateranya ubuvungukira busigaye bwuzura intonga cumi n'ebyiri.", 'Nuko ubwo yasengaga yiherereye, abigishwa be bari kumwe na we arababaza ati “Mbese abantu bagira ngo ndi nde?”', None]
['Era abantu bonabona baliire ni baikuta, era abeegibe ni bakumbaania ebitundutundu ebyafiikireku, ni baizulya ebiibo ikumi na bibiri.', 'Lwabbaire lumo, oYesu yabbaire nga niiye yenkani aali kusaba oKibbumba, era nga nʼabeegibe baliwo, awo oweyamalire nʼababuulya ati, “Abantu banjeta naani?”', 'Ibo ni bairamu bati, “Abamo bakweta bati mbu Yokaana oMubatizi, nʼabandi bati mbu Eriya, kaisi nʼabandi bakoba bati, mbu niiwe omoiza oku banaabbi abʼeira azuukiire.”']
['Gin ducu gucamo guyeŋ. Gicoko ŋide mudoŋ oromo aduku apar wiye aryo. ', 'Ka onoŋo en tye ka lega kaikene, kun lupwonnyene bene tye kacel kwede, en openyogi ni, “Dano mono giwacci an aŋa?” ', ' Gudok iye ni, “Jon Labatija, jo mukene giwacci Elia, ki jo mukene ni ŋatti mo acel i kin lunebi macon aye doŋ ocer.” ']
['Jo dedede oko cam di kiko yeng. Josiao oko coko cam kame oudo odong oko pongo ibukito tomon kiwie are.', 'Ceng moro acel di Yesu oudo tie ilega en kene, josiao mege da oudo tie kede kanono, en eko penyo gi be, “Kara ber jo waco be ango en ngai?”', None]
["Ji je jocemo paka joyenyo aka ocoki ŋinjeŋinje m'odoŋ to poŋo aditin apar g'ario.", 'Ndelo moro munyo Yesu oyido kwayo kakende aka jofonjirok pere oyido jo ni bonge, openjo jo ni, “Ji jowaco ni an a ŋa?” ', "Aka jodwoko ni, “Yohana Jakibatisa; to joman ni Elia; aka joman ni acel kwoŋ jotuci wac Were macon am'osukina kendo.” "]
['ꞌBá rĩ pi ãrẽvú céré nyakí, kộpi ẹ́pị́kí ãní rá, ꞌbá Yẹ́sụ̃ ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ĩkũnãkí ngá ĩ ní nyaá tí rĩ ẽ ị̃mbị́tã caá ũvú ã ꞌa mụdrị́ drị̃ ni ị̃rị̃.', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu, Yẹ́sụ̃ ri Múngú ri zịị́ ọ́ꞌdụ́kụ́lẹgúsĩ, ĩrivé ꞌbá ĩri ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi rikí adrií ĩri be trụ́, ĩri ní kộpi zịzú kĩnĩ, “ꞌBá rĩ pi ri ꞌyo, ma ãꞌdi ꞌi?”', 'Kộpi ní újázú kínĩ, “ꞌBá ụrụkọ kínĩ, mi Yũwánĩ Bãtízĩmũ sẽépi rĩ ꞌi. Ụrụkọꞌbée kínĩ, mi Ẽlíyã ꞌi. Ụrụkọꞌbée kínĩ, mi nẹ́bị̃ ọ́tụ́ ị́nọ́gọ́sị́ ũdrãꞌbá gí rĩ pi vé ãlu íngá gõó ídri rú nĩ.”']
['Woona waaria waiguta du, kandi awalonzi waae waakunza ewimega ewia ewiokuria ewiasigala mala wiizula ewidida ikumi ni wiwiri.', 'Nyanga ni Yesu yawanga na asawa na awalonzi waae ni wari aweene, yawawuuzia otino, “Awantu wawoola mbwe ni inze anu?”', 'Waamuirania watino, “Awandi wawoola mbwe ori Yowaana Omubatiisi, na awandi mbwe ori Eliija, na awandi woona mbwe ori omulala ku awagambi awakulu oziukre.”']
['Bantu bensei̱ baadi̱i̱ri̱ kandi beicuta. Kasi mwomwo beegeseb̯wa baakoma b̯ucwekacweka b̯unyakusigala b̯u̱tadi̱i̱bi̱i̱rwe, b̯wei̱zu̱u̱lya nkimba i̱ku̱mi̱ neibiri.', 'Kiro ki̱mwei̱, Yesu̱ yaalingi naakusaba yankei. Beegeseb̯wa baamwe boodede baalingiho, nibali nayo. Yaabab̯u̱u̱lya, “Gya, bantu banzeta naani?”', 'Baamwi̱ri̱ri̱mwo nibakoba, “Bantu bamwei̱ bakweta Yohaana Mu̱bati̱zi̱; bandi nibakweta Eri̱ya; kasi kandi bandi, bo nibakoba omwei̱ ha baragu̱ri̱ ba Ruhanga ba kadei yooyo ahi̱mbooki̱ri̱.” ']
["Boonaboona baalya baiguta, era baasoloza ebiibo ikumi na bibiri eby'ebitundu ebyafiikagho.", 'Agho olwatuuka, Yesu yali ali kusaba yenka aye nga Abeegeresebwa be bali naye, yaababuuza ati: “Abantu bandheta batya?”', "Baamwiramu bati: “Yoanne Omubatiza, aye abandi bati Eliya, ate abandi bati mulala ku balanzi ab'eira n'azuukiire.”"]
['Boona baarya, baahaaga. Ku baatorotoire oburagarika obwatsigaireho, bwaijuza ebitenga ikumi na bibiri.', 'Eizooba rimwe Yesu wenka ku yaabaire naashaba, abatendekwa be bari aho, yaababuuza ati: Beitu abantu bagira ngu mba oha? ', 'Baamugarukamu bati: Ngu ori Yohaana Omubatizi, abandi ngu ori Eliya, kandi abandi ngu ori omwe aha barangi aba ira ozookire omu bafiire. ']
['Wonse waḍya hat̯a wanjia kuviyowani na matso. Na hawa wanafund̯i wavitsowa-tsowa hivi viḍinku visaiyevyo na wapata vikapfu kumi na viwii.', 'Nsiku modza Yesu ewa pfantu chit̯u jeje na wanafund̯iwe. Yesu kayomba jeje heket̯u makisa kawauza hawa wanafund̯iwe kawamba, “Wantu wanakaa na kwamba mimi ni ga?” ', 'Nao wamwambukuya wamwamba, “Wangine wanakwamba u Yohana Mut̯opya. Ela wangine wanakwamba u nabii Eliya na wangine wanakwamba u mumodza jwa hawa manabii wangine wa kae afufukiye.” ']
['Kimuja daadaŋ kimwoko, ido tocunut ŋikasyomak ŋapiyanunet ŋuna apotu kilelebun ŋaditae ŋatomon ka ŋaarei.', 'Acekoloŋit, ilipi Yesu bon, potu ŋikeekasyomak neni keŋ. Kiŋit iŋes ikes tema,', '“Ebasi mono ŋituŋa ŋae ayoŋ?” Toboŋokis ikes temasi, “Yoana Ekebatisan, nai ebasi ŋice irae iyoŋ Eliya, nabo daŋ ŋice ebasi irae iyoŋ epei alokidiŋ ŋikadwarak ŋulu ŋorok ayaru.”']
['Ngʼabaatu abo bosibosi balya beeguta. Ngʼaŋo abeegi babe bahumbaania obukukumuhira owasigalaho nga wiijusa ebisero ehumi nabibiri.', 'Lulala, Yesu ni gaali ni geyebire nʼasaba, abeegi babe baali ni naye, ngʼababuusa ati, “Abaatu bandanga baatye?”', 'Nga bamugobolamo baati, “Ŋaliŋo abaloma mbo ndiiwe Yowaane Omubatiza, abandi baati ndiiwe naabbi Eriya, ate abandi baati mbo oli mulala hu banaabbi abaahale alamuhire.”']
[' Wakala, wakashiba wote; na katika vile vipande vilivyowabakia walikusanya vikapu kumi na viwili.', None, ' Wakamjibu wakisema, Yohana Mbatizaji; lakini wengine, Eliya; na wengine kwamba mmojawapo wa manabii wa kale amefufuka. ']
['E gicamu, kagi ceke de giyeng’: jucoko dong’ kodine m’udong’ katoko apar wi ario.', 'Man etimbre, kan eberwo’katung’, julubne de ni i bang’e: man epenjogi, ewacu kumae, Udul dhanu giwacu nia an a ng’a? ', 'Giloko lembe giwacu kumae, Yohana ma Jabaputisi; jumange ke, Elia; jumange ke, nia ng’atu acel ma kind jubila ma con ucer en. ']
LUK.9.20_LUK.9.21_LUK.9.22
['Yíésu gáál heete, kieye, Tá itín mááya hí ye chegedhe? yie. Aalé Bétiro kieye, Kúún he Messíya', 'Aalé Yíésu gáál il gíl gaa helie, gaal hai máádhat hééllá géeny, yie. ', 'Mu kieye, Iny Máádhat manyjasiny guđoká gon il haí aargiˈda. Gál káruká, ubaa gál guguđo-, suoryoká, tá gállé nyatalaamká haí điidhma, ha gaalí yeese, tá kúlích ki seđeká Waag uushich yé haí gáá ˈdeđicha, Yíésu hí lalille yie.']
['Petero welamo ari, “Iwe Uli Kristu wa Wele.”', 'Abweenewo Yezu wabakhonyakilila naabi, balekhe khuboolelakho shino umuundu yeesi ta. ', "Aryo kila Yezu abaloma ari, “Umwaana w'Omuundu shimwakhila khutaambisibwa musaambo tsingali, basakhulu ni basaayi bakhulu, ni baleekeli be Kamakaambila ka Musa bamwikaane. Bali mwiira, ne khu shifukhu she kataru, alilamusibwa khukhwaama mu bafu.”"]
['Beetero wihi us ilaabe, “At a Ki Lasubhe, a ki Waakh.”', 'Yeesso la weyti abatti tootooche, uus iche waha etoo kalday laka icheekine. ', 'Toro wihi us iyidah, “Ínam Aadam sinati buurenye latusa, ewweenki Yaꞌhuud ichoow kuhaaniyyohi wewween ichoow tagaammeti amurre usu ꞌdiiꞌdaane, layagiise ibeenki seyyahnaatteet ka omoot lakasookahcha.”']
["Awo Yesu n'ababuuza nti: “Naye mmwe, mumpita ani?” Peetero n'addamu nti: “Ggwe Kristo wa Katonda.”", "Awo Yesu n'abakuutira nnyo ekyo obutakibuulirako muntu n'omu. ", "Era n'agamba nti: “Omwana w'Omuntu ateekwa okubonaabona ennyo, n'okwegaanibwa abantu abakulu mu ggwanga ne bakabona abakulu, n'abannyonnyozi b'amateeka, n'okuttibwa, era n'okuzuukira ku lunaku olwokusatu.”"]
['Zị vâ kí, “Wó ĩmi rú rĩ gá ĩmi jọ la ma ãꞌdi ꞌi yã?” Pétẽrõ umvi, “Mi Kúrísĩtõ angálépi Ãdróŋá drị́ rĩ ꞌi!”', 'Yẹ́sụ̃ itré kí ũkpó ru ꞌbã lũ kí ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌbá ãzí ní ku. ', 'Jọ vâ ĩꞌbaní, “Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ la mụ ũcõgõ ịsụ́lé ị́jọ́ wẽwẽ rú kí sĩ, ãzíla ꞌbá ĩyõ drị̃lẹ́ ru rĩ kí, ãtalo ãmbogo, ãzíla imbaꞌba ãzị́táŋá Mụ́sã drị̂ kí imbálépi rĩ kí mụ ĩꞌdi gãlé úmgbé. Kí ĩꞌdi ꞌdị rá wó ụ́ꞌdụ́ na la sĩ ála ĩꞌdi inga ídri rú.”']
['Yesu druga piza ko adi‚ “Laga ta lepe‚ ta kulia adi na a ŋa ya?” Petero druga teyitokindro lepe adi‚ “Do a Kristo lo Ŋun ilo.” ', 'Yesu druga takindra ko kukuzu adi ka’bi ko ku trutrukoki le’de ŋutu tro. ', 'Lepe adi‚ “Ŋiro lo ŋutulo isasanya koru, temezi kilo ku ka’i’ila drumala kilo ku katogolo ti kukuzuna kilo ipapazu lepe‚ ireremi lepe, ’bo lepe itotoŋiye i luŋa lo musala lu.” ']
['Eri zi yi tia, Te emi’i, emi ’yo ma a’di’i ya? Petero nga e’yo omvi, ’yo kini, Mi Kristo Munguniri’i.', 'Te eri imba yi okposi, eri azi e’yo yi dri yi ma olu e’yo ’diri ’ba aluni ma tia ku, ', 'kini, Mvi ’bani ma isu candi kakau, ’ba ’wara piyi ma ga eri si kuhani amboru ’diyi pie, karani pie, yi ma fu eri ra, o’du nasi eri ma enga ’ba draza ma eselia dika.']
['Niibuwo aatodhi̱ye aababu̱u̱li̱ya ati, “Ti̱ enu̱we mukungilaghamu ani̱?” Peetelo aamukuukamu ati, “Nuuwe Ki̱li̱si̱to wa Luhanga.”', 'Bhaatu Yesu aabeekonkomeelela ati bataghambila muntu nʼomui. ', 'Aabaghila ati, “Mwana wa Muntu akulaghiluwa kubona-bona bintu bikani̱ye. Akubhenguwa bengei̱ baa Bayu̱daaya, bakulu baa bahongi̱, na beegheesi̱ya baa bilaghilo. Akwitibuwa, bhaatu haa kilo kya kasatu ahu̱mbu̱u̱ke.”']
["Nejoki ꞉Yeso ninche, <<Oo ntae, ijoijo ng'ae ara nanu?>> Newoliki ꞉Petero ajoki, <<Ira iyie Kristo", "Neing'ode Yeso, ninche ajoki payie meliki hoo ltung'ani obo ilo rerei.", "Nejoki, <<Kore Nkerai e ltung'ani, meata ajo metum sina kitok, neany ꞉lpayiani kutuaa o laitainok kutuaa la lasar o laiteng'enak loo nkitanapat, neri metua, kake kore ta mparri e uni naa keitipiuni.>>"]
['Te dok penyogi ni, “Kara wun kono, ikobo wunu ni an ŋa?” Petero te gamo ni, “Yin Kricito Obaŋa.”', 'En ocikogi atek ni mom myero otit baŋ dano moro. ', 'Dok okobo ni, “Wot a dano myero kany can apol, dok odoŋe kede olamdog adoŋo kede opwony-cik myero kwere, neke, ento i nino me adek myero cere oko,” ']
['Arababaza, at’ Ariko mweho mugira ngo ndi nde? Petero aramwishura, at’ Uri Kristo w’Imana.', 'Arabihanikiriza, ababarira kutagira umuntu babgira ivyo; ', 'at’ Umwana w’umuntu akwiye kuzobabazwa uburyo bginshi, no kuzokwankwa n’abashingantahe n’abaherezi bakuru n’abanyabgenge b’ivyanditswe, no kuzokwicwa, no kuzozurwa ku musi ugira gatatu.']
['Hapo akawauliza, “Na nyinyi je, mnasema mimi ni nani?” Petro akajibu, “Wewe ndiwe Kristo wa Mungu.”', 'Halafu Yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote habari hiyo. ', 'Akaendelea kusema kwamba ni lazima Mwana wa Mtu apate mateso mengi na kukataliwa na wazee na makuhani wakuu na waalimu wa sheria na kuuawa, lakini siku ya tatu atafufuliwa. ']
['Kinyakuni Petero ebe, “Irait ijo Kristo loka Akuju.”', 'Kosodi Yesu akicorakin kesi mam alimokin itwan ipede akiro nu. ', "Kebu nesi bobo kolimok kesi, “Ejii Okoku ka Etwan akicanakin noi kong'erete imojong' nesi, lukapolok kimakio nepepe ka lukesisianakinak ka Ikisila. Ario nesi, konye kedaunosi aparasia auni itajaruno nesi.”"]
['Markaasuu wuxuu ku yidhi, Idinkuse yaad igu sheegtaan? Butros ayaa u jawaabay oo wuxuu ku yidhi, Masiixii Ilaah.', 'Laakiin wuu waaniyey oo wuxuu ku amray inaanay ninna waxaas u sheegin, ', 'isagoo leh, Waxay waajib ugu tahay Wiilka Aadanahu inuu wax badan ku xanuunsado, oo ay waayeellada iyo wadaaddada sare iyo culimmadu diidaan, oo la dilo, oo maalinta saddexaad la sara kiciyo.']
["Peter answered, “You are God's Messiah.”", 'Then Jesus gave them strict orders not to tell this to anyone. ', 'He also told them, “The Son of Man must suffer much and be rejected by the elders, the chief priests, and the teachers of the Law. He will be put to death, but three days later he will be raised to life.”']
['Chisha achiauza, “Dze, mwino, munaamba mino ni ani?” Petero achimuamba, “Uwe ndiwe Masihi.”', 'Jesu waakahaza sana, asimuambire mutu yeyesi.', 'Alafu Jesu achiamba, “Ni lazima Mutu Yela Mlunguni ateswe na akahalwe ni vilongozi a Chiyahudi, na akulu a alavyadzi-sadaka, na alimu a Shariya na aolagbwe ela siku ya hahu andafufulwa.”']
["Petero aramusubiza ati “Uri Kristo w'Imana.”", 'Arabihanangiriza, arabategeka ngo batagira undi babibwira ', "ati “Umwana w'umuntu akwiriye kubabazwa uburyo bwinshi, akazangwa n'abakuru n'abatambyi bakuru n'abanditsi, akicwa, akazurwa ku munsi wa gatatu.”"]
['Awo oYesu nʼababuulya ati, “Kaisi inywe munjeta naani?” Iye oPeetero nʼamwiramu ati, “Niiwe oKurisito nago oKibbumba oguyasukireku amafuta.”', 'Awo oYesu nʼabasisiitira ino era nʼabalagira ekyo tibakikoberaku omuntu kadi moiza. ', 'Era nʼakoba ati, “OMwana wa Muntu bateekwa okumugadya ino, nʼabantu abakulu omwigwanga nʼabakabona abakulu, nʼabakugu omu byʼaMateeka ga Musa okumugaana. Era bali nʼokumwita neye oluzwanyuma lwʼenaku ibiri, oku lwokusatu yalizuukira.”']
[' Openyogi ni, “Wun kono wuwacci an aŋa?” Petero ogamo ni, “In i Kricito ma Lubaŋa oyero.”', 'Ento Yecu ocikogi matek ni pe myero gutit lok man bot dano mo. ', 'Dok owaco ni, “Wod pa dano myerone okany can madwoŋ, dok ludoŋo ki ajwagi madito pa Lubaŋa ki lupwony-cik myero gukwere woko, ci guneke, ento myero gicere woko i nino me adekke.”']
[None, 'Yesu oko ciko gi kitek be kur kiwac ne ngatamoro kop noni. ', 'En eko waco ne gi be, “Wot ka dano miero bei i can atot; di joadongo me piny, jodongo me josaseredoti kede jopwony me Iswil ko bino dage, di kiko neke da. Ingei ceng me adek, di oko bino yaruno en.”']
['Yesu owaco ni, “To win wiwaco ni, an a ŋa?” Petero oluwo malo, to waco ni, “Kristo pa Were.”', 'Ro wac no Yesu ociko jo teltel ni kiri jowowaci ri nyatoro gime; ', "owaco ni, “Wod Dhano ripo candirok i royo kweth, aka jotel pa ji kodi jotel pa jocway ri Were i wi migam kodi Jondiko jobino kwero go to joneko go, to icerino go i ndelo mar'adek.”"]
['Pétẽró ní újázú kĩnĩ, “Mi Kúrísítõ ꞌi, Múngú ní ĩpẽé rĩ.”', 'Yẹ́sụ̃ átá kộpi ní ũkpó ũkpó kĩnĩ, kộpi ã lũkí tã ꞌdĩri ꞌbá ãzi ní ku.', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ma ꞌBá Mvá ꞌi, ma ímụ́ ĩzãngã nya lẹ́tị be ãndíãndí, ꞌbá ambugu rĩ pi, atala atala rĩ pi drị̃gé rĩ pi, ãzini ꞌbá tãị́mbị́ ímbáꞌbá rĩ pi be céré ímụ́ ma gã sĩ, kộpi ma ꞌdị drã rá, ꞌbo ụ́ꞌdụ́ na ni gé, ĩ ma inga gõ ídri rú ũzi.”']
['Yawawuuzia kandi otino, “Ni inywe muwoola mbwe ni inze anu?” Petro yamuirania otino, “Iwue ni *Meesia oemere ku Katonda.”', 'Ni Yesu yawagaania na awasikirra mbwe watalaga omuntu wundi ekingʼana ekio.', 'Yesu yalaga awalonzi waae kandi otino, “*Omuzia owa Omuntu paka awone eminyako-nyaako mu engira enyingi, kandi aaza okulowua na *awagaaka awa ediini eya *Awayaudi, awakangasi awa *awoozia, alala na *awagerezi awa endagirra. Lwona aaza okuitwa, no owuire owua okusatu ariziuka.”']
['Peeteru yei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “We oli Ku̱ri̱si̱to, wa Ruhanga gi̱yaakobi̱ri̱ kutuma.”', 'Kasi Yesu̱ yaabapompogeerya naakoba, “Ki̱kyo, mutalikiweera muntu yensei̱.” ', 'Kintu kindi, Yesu̱ yaabaweereeri̱, “Mwana wa Muntu akuteekwa kuraba mu kuwonawona kunene, bahandu̱ ba Bayudaaya na bahandu̱ ba balaami̱ hamwenya na Beegesa ba biragiro, bamusuule. Kandi, akwi̱za kwi̱twa, ahimboolwe hei̱nyu̱ma gya biro bisatu.”']
['Petero yaamwiramu ati: “Niiwe Kurisito wa Katonda.”', 'Aye yaabasikirira ekyo balobe kukikoberaku muntu yeenayeena. ', "Era yaabakobera ati: “Omwana w'Omuntu taliroba kudaazibwadaazibwa inho. Abakulu ab'ebika, Bakabona Abakulu, n'Abanamateeka, balimwegaana era aliitibwa, ate ku lunaku olwokusatu alizuukira.”"]
['Agaruka agira ati: Kwonka shi, imwe nimugira ngu ndi oha? Petero amugarukamu ati: Ori Kristo wa Ruhanga.', 'Yesu akabeehanangiriza munonga kutagira u baakigambira. ', "Yaabagira ati: Omwana w'omuntu n'ow'okubonabonesibwa munonga; aryayangwa abakuru b'eihanga n'abahongyerezi abakuru n'abahangu b'eiteeka, aitwe, kwonka aha kiro kya kashatu azookye."]
['Nae kawauza kawamba, “Ehe nanywi munakwamba mimi ni ga?” Pet̯ero kamwambukuya kamwamba, “Wewe ndiwe huyu *Kirist̯o atsanijwee ni Muungu.” ', 'Ela Yesu kawaseresa watsemwambia muntu yuḍejwonse kwamba jeje ni ga.', 'Makisa Yesu kawamba, “Mimi *Mwana jwa Ad̯amu ni had̯i nikuntiswe d̯ina muno na nidzizigwe ni wazee, wakohani wakuu na waalimu wa *Sharia. Nidzayagwa, ela nsiku ya hahu nidzafufujwa kuyawa kwa wafu.”']
['Kiŋit iŋes ikes tema, “Ibasi bo iyes ŋae ayoŋ?” Toboŋok Petero tema, “Irae iyoŋ Kristo ŋolo ka Akuj.”', 'Kicik nai Yesu ikes nyelimokis ŋun idiotuŋanan. ', 'Kiyatak iŋes erwor keŋ tema, “Itemokino Lokoku a Ituŋanan kisicanae nooi, toŋero ŋikatukok ka ŋisacaradotin ŋulu apolok ka ŋiketatamak a Ŋikisila. Earyo iŋes, nai kelunyar ŋirwa ŋiuni, eyaruni.”']
['Ngʼaŋo ababuusa ati, “Ne enywe, mundanga muutye?” Nga Peetero amugobolamo ati, “Ndiiwe Kurisito oyu Hatonda gafuujaho amate ohunoŋola abaatu.”', 'Nga Yesu abahamiirisa bugali weene ehyo batahiromeraho muutu yesiyesi. ', 'Ngʼabaloma ati, “Baja hugudya Omwana wʼOmuutu bugali weene, abaatu abahulu mu gwanga lwefe nʼabatangirisi bʼabasengi ba Hatonda, nʼabasomesa bʼamagambi bamwegaane era bamwite aye ni ŋalibitaŋo endaalo edatu aliramuha.”']
[' Akawaambia, Nanyi mwasema ya kwamba mimi ni nani? Petro akamjibu akasema, Ndiwe Kristo wa Mungu. ', 'Akawaonya, akawakataza wasimwambie mtu neno hilo; ', ' akisema, Imempasa Mwana wa Adamu kupata mateso mengi, na kukataliwa na wazee na wakuu wa makuhani na waandishi, na kuuawa na siku ya tatu kufufuka.']
['Man ewacu igi kumae, Ento wun ke wuwacu nia an a ng’a? E Petro loko lembe ewacu kumae, In i Kristu pa Mungu.', 'Ento ejukogi, eng’olo igi lembe nia ku giyer maeni ni ng’atu moko; ', 'ewacu kumae, Wod dhanu bikosendre ku gin dupa be, judongo ku julam ma dongo ku jugorcik gibikwere, man jubinege, man i ceng’ mir adege ebicer. ']
LUK.9.23_LUK.9.24_LUK.9.25
['Aalé Yíésu gáál lulle geey, kieye, Máádhat ye el gáá verenoká fedoka, hí hol điidho, hí ˈgórlé đarám yaalká aadh lulle ˈgáár ki siisidho, hí ye el gáá veero.', 'Máá sídhle tág chichirat-, fedoká sídhle hai baađisia. Tá máá sídhle ˈdaachú ˈdugaka bađisuoká sídhle hai riima. ', 'Máádhat he les lulle liledhe-, tá Waag điidhe-, sídhle Waag gaa ˈgisateka, mu in hé ˈdúwa-, yé ˈdú ˈdeˈdeenká hé ˈgúo? ']
[None, 'Lwekhuba buli mundu yeesi ukana khuwonesa bulamu bweewe alibufwilwa, ni nooyo ufwilwa bulamu bweewe khu lwase, alibuwonesa. ', "Umuundu shimuyeeta shiina khukhwifunila shiibala shino shoosi, n'endi wakosa namwe wafwiilwa bulamu bweewe? "]
['ꞌDeerka wihi us icho tuumman iyidah, “Chirri etoo isooraahin ꞌdoono awtiis a ꞌdiiꞌdo toro la kol dakkhan massalaabatiis barbar a sookorsati a isooraaho. ', 'A mehe eti tuummane jirotiis ribin ꞌdoono, jiroti rummaat a waaya. Iꞌdaasenyi eti tuummane harrata ka jirotiis ani iwaayo jirotiisti rummaat a riba. ', 'Etoo maanta a chirri us wohoo ꞌhele, chirri us wihi harrata tuumman ꞌhele, iꞌdaasenyi awtiis waaye ommos baabe? ']
["Awo n'agamba bonna nti: “Buli muntu ayagala okuba omugoberezi wange, ateekwa okwefeebya, ne yeetikka omusaalaba gwe buli lunaku, n'angoberera.", 'Buli eyeemalira ku bulamu bwe, alibufiirwa. Wabula buli afiirwa obulamu bwe ku lwange, alibulokola.', "Kale omuntu kimugasa ki okufuna obugagga bwonna obw'oku nsi, ate ne yeezikiriza, oba ne yeeretera okufiirwa obulamu bwe?"]
['Jọ ĩꞌbaní pírí, “ꞌBá ãzí drĩ lẽ áma vú bĩlé rá, lẽ ꞌbã gã ru úmgbé, ꞌbã ꞌdụ ', 'Ãꞌdusĩku ꞌbá drĩ lẽ ídri ĩꞌdidrị́ gá rĩ palé nĩ, ĩꞌdi ãvi la rá, wó ꞌbá ídri ĩꞌdidrị́ gá rĩ ãvĩlépi áma ị́jọ́ sĩ rĩ ĩꞌdi ídri ĩꞌdidrị́ rĩ pa rá. ', 'ꞌBá la ũyá íngõ rĩ ịsụ́ drĩ ụ̃nọ́kụ́ ꞌdụ pírí ĩꞌdi ꞌbã ãko rú, drĩ dó ídri ĩꞌdidrị́ gá rĩ ãvĩ rá? Mgbã rĩ gá ũyá la ꞌdáyụ. ']
['Nyenaga lepe druga takindra ŋutulu kilo giri adi, “Ku le’de ŋutu lo nyadru kepodru bo niona, ku lepe pane mugu‚ ti lepe ’dukundri kedini lonye laga a larelo mu luŋa‚ ku keporo na. ', 'Kugbo ŋutu lo nyadru ritundro ru nanyenalo‚ lepe iteteliki ru nanyena kaŋo‚ ’bo ŋutu laga lo telikindro ru nanyena ku kulia kuwe kinelo‚ lepe iririo ru nanyena. ', 'Ŋutu lo tunakindra mugu kapazi ti ina ka de giri‚ ti ilo iteteliki kugbo ilo itutukaraki ru nanyena kaŋo‚ kilo kapazi de igbo’da a rezema ku lepeni adidinyo ya? ']
[None, '’Ba dria alu alu ka le idri ini pani, idri eriniri nga dri ja ra; te ’ba dria alu alu ka idri ini ma dri ja e’yo manisini, eri nga eri pa ra. ', 'Te ’ba ka angu wudrikuru dria isu eri ma orodriru, te eri ma ngulupi ka dri ja ra, kani ovu ndezaru e’yo lizasi ra, e’yo ’diri nga eri aza ko ngoni ngoni ya? ']
['Yesu aabaghila boona ati, “Muntu weena naanabbali̱ye kunkwama, akulaghiluwa kuleka kwelema, aheeke musalaba ghuwe bu̱li̱ kilo, kandi ankwame. ', 'Weena oghu akukukutila bwomi̱i̱li̱ buwe, akubufweluwa, bhaatu oghu akubuhaayo haabwanje, akubutunga. ', 'Buuye, kikughasila ki muntu kutunga nsi eni yoona, kandi afeeluwa kedha ahwelekeeleli̱ya bwomi̱i̱li̱ buwe? ']
[None, 'Amu kore loyieu neitejeu nkichui enye, neiminie, naa kore loiminie nkichui enye tankaraki nanu, naa keitejeu. ', "Nyo dupoto natum ltung'ani tenetum nkop pooki, neiminie anaa eidakie koon? "]
['Dok okobo baŋ jo luŋ ni, “Ka dano moro mito luba, myero koŋ oge kwerre kene, tiŋ yataria mere nino i nino, luba. ', 'Pien dano ame mito laro kwo mere, bino rwenyo kwo mere arwenya, ento dano ame rwenyo kwo mere pira, bino laro. ', 'Kara konyo dano kede ŋo ka ocamo lobo luŋ, kun kwo mere orwenyo onyo omao oko? ']
['Abgira bose, at’ Umuntu ni yagomba kunkurikira, ni yiyanke, yikorere umusaraba wiwe uko bukeye, ankurikire. ', 'Kuk’ ūgomba gukiza ubugingo bgiwe azobubura; arik’ ūzoheba ubugingo bgiwe kubganje azobukiza.', 'Kand’ umuntu vyomumarira iki kwunguka ivyo mw isi vyose, ni yabura ubugingo bgiwe, canke ni yabgakwa kw icīru? ']
['Kisha akawaambia watu wote, “Mtu yeyote akitaka kuwa mfuasi wangu, ni lazima ajikane nafsi yake, auchukue msalaba wake kila siku, anifuate. ', 'Maana, mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza; lakini anayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayaokoa. ', 'Je, kuna faida gani mtu kuupata utajiri wote wa dunia kwa kujipoteza au kujiangamiza yeye mwenyewe? ']
["Kosodi alimokin kesi kere, “Ng'in kere ni ekote akitup eong' ejii nesi akimuruokin nesi ilepe, kadakite emusalaba keng' ng'in paaran, ka akitup eong'. ", "Naarai ng'in kere ni ekote akituku akijar keng' itoolikini, konye ng'ini kere ni itoolikini akijar keng' kanu kang' itukui. ", 'Naarai inyena adumunete apede edumuni itwan kedumu nesi akwap kere kawoli nesi elope? ']
['Markaasuu wuxuu kulligood ku yidhi, Mid uun hadduu doonayo inuu iga daba yimaado, ha dayriyo doonistiisa, iskutallaabtiisana maalin walba ha soo qaato oo ha i soo raaco. ', 'Waayo, kan doonaya inuu naftiisa badbaadiyo, waa lumin doonaa, laakiin kan naftiisa u lumiya aawaday, kaasaa badbaadin doona. ', 'Waayo, nin maxay u taraysaa hadduu dunida oo dhan helo oo uu islumiyo oo khasaaro? ']
[None, ' For if you want to save your own life, you will lose it, but if you lose your life for my sake, you will save it. ', 'Will you gain anything if you win the whole world but are yourself lost or defeated? Of course not! ']
[None, 'Mana yeyesi ndiyelonda kuokola maishage himu duniani andaangamiza maishage ga kare na kare, ela aangamizaye maishage ga himu duniani kpwa sababu yangu, andagaokola. ', 'Indafwahani mutu achiphaha utajiri wosi wa dunia ndzima ela rohoye yiangamike? ']
[None, ' kuko ushaka kurengera ubugingo bwe azabubura, ariko utīta ku bugingo bwe ku bwanjye ni we uzabukiza. ', 'Umuntu byamumarira iki gutunga ibintu byose byo mu isi narimbuza ubugingo bwe, cyangwa nabwakwaho indishyi? ']
['Awo nʼakoba abantu bonabona ati, “Buli muntu ataka okubba musengereri wange, ali nʼokwerabira ekyali. Era ni yeetiika buli lunaku omusalabbagwe ogwa kugada olwʼobwakabaka bwa Kibbumba, era nʼansengererya.', 'Ekyo kityo olwakubba buli agezyaku okulamya obwomibwe okululwe, yalibufiirwa, neye buli afiirwa obwomibwe okulwange, yalibulamya.', 'Era kirimu mugasoki omuntu okusuna obusuni bwonabwona obwa ku kyalo, neye kaisi ni kimuzweramu okujigirika, ooba ni yeereetera okufiirwa obwomibwe? ']
[None, ' Pien dano ma mito laro kwone, birwenyone arwenya, ento dano ma rwenyo kwone pira, bilaro kwone. ', 'Pien konyo dano ma olimo lobo ducu ki gin aŋo kun kwone rwennye woko, nyo balle? ']
[None, 'Pien ngat kame mito lako kuo mere, ebino rwenye, do ngat kame rwenyo kuo mere pi bedo ngat kame luba, ebino lake. ', 'Kara bero nyo kame dano twero udo ka eudo gi dedede kame cunye mito i piny kan, do di eko kei kuo mere? ']
[None, "Ato ŋata won omiti botho kwo pere bino rwenyo woko; to ŋat'orweny kwo pere ran bino botho kwo no. ", 'Kony aŋo ma dhano onwaŋ ka oloki piny gipi apere to rwenyo kosa bolo woko kwo pere won? ']
['Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ní kĩnĩ, “ꞌBá rĩ lẽ dõ mâ pámvú ũbĩí, ã adi ꞌî rụ́ꞌbá, ụ́ꞌdụ́ céré ã ꞌdụ ívé pẹtị alambaku,', 'ꞌBá lẽépi ívé ídri rụ́ꞌbá nõri vé rĩ ã tã mbaápi áyu rĩ, ĩri api ídri ꞌdániꞌdáni rĩ sĩ rá. ꞌBo ꞌbá ívé ídri rụ́ꞌbá nõri vé rĩ adiípi, drãápi mâ tã sĩ rĩ, ĩri ídri ꞌdániꞌdáni rĩ ị́sụ́ rá. ', 'ꞌBá rĩ ị́sụ́ dõ ngá nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé nõgó rĩ pi ãrẽvú céré, api dõ ídri ꞌdániꞌdáni rĩ sĩ rá, tã múké ĩri ní ị́sụ́ ꞌa ni gé ꞌdĩgé rĩ ãꞌdi? ']
['Nikuemao yalaga awaamulondanga woona otino, “Omuntu oagala okundonda, paka asooke ailowe iye omwene kandi atoole *omusalaaba gwae owuire ki owuire andonde.', 'Aeniki omuntu-umuntu oagala okununula owulamu wuae iye omwene, aaza okuwurigiza. No omuntu origiize owulamu wuae ku amangʼana gange, iye aaza okutuukra owulamu.', 'No owulootuuki owua omuntu akawona na ari no owunyazi owua ku ekialo kiona, na ateesie owulamu wuae? ']
['Kinyakuhonderaho, Yesu̱ yaaweereeri̱ bantu bensei̱, “Muntu yensei̱ akwendya kumpondera, yeelekesye bya mutima gwamwe bi̱gu̱kwendya, yeetweke musalaba gwamwe, ampondere. ', 'Kubba yogwo yensei̱ akwendya kujuna b̯womi b̯wamwe, alib̯ufeerwa. Kandi yogwo alifeerwa b̯womi b̯wamwe hab̯wange, yooyo alib̯ujuna. ', 'Muntu, kikumugasira ki, yo kutunga bintu byensei̱ bya mu nsi, bei̱tu̱ kandi akeezi̱kya rundi akafeerwa b̯womi b̯wamwe? ']
['Agho ni yaabakoba boonaboona ati: “Oba nga ghaligho ayenda okuba Omwegeresebwa wange, alobe kwefaaku naire, abbeede omusalaba gwe buli lunaku annonereze', 'kuba buli ayenda okuwonia obulamu bwe, oyo abuza bubuze aye abuza obulamu bwe ku lwange, oyo abuzaawula.', 'Kigasa ki omuntu okufuna ensi yoonayoona aye yaazaagha oba yaazikirira? ']
['Kandi Yesu yaagambira boona ati: Omuntu weena orikwenda kunkuratira, ayeyogye, ayekorere omusharaba gwe buri izooba, haza ankuratire. ', 'Manya weena orikwenda kukiza amagara ge, aryagabuza; kwonka weena orikubuza amagara ge ahabwangye, aryagakiza. ', 'Mbwenu omuntu kiryamugasira ki okukubuura ensi yoona, haza akafeerwa nari akahwerekyereza amagara ge? ']
['Makisa Yesu kanena nao wonse kawamba, “Yuḍejwonse atsakiye kuniuḅa mimi ni had̯i aziyatse njiaze za kibenaad̯amu, autsukuye muhiwe wa mpatsa kula nsiku na aniuḅe. ', 'Koro yuḍejwonse atsakiye kuyapfonya maishaye ya hapfa lumwenguni, anadzitsovya maisha ya kuunga na yuungo. Ela huyuḍe eye t̯ayari kudzitsovya maishaye ya hapfa lumwenguni kwa dzambo ḍyangu, huyo anapata maisha ya kuunga na yuungo. ', 'Koro kunawa na faiḍa ga, kwa muntu kujupata lumwengu yuzima kisa ajibat̯e maishaye ambu atsowe maisha ya kuunga na yuungo? ']
['Tolimok nai iŋes ikes daadaŋ tema, “Ŋinituŋanan ecamit akiwuapakin ayoŋ, itemokino toŋero bon, tosodi toryoŋ ekeemusalaba a ŋinakoloŋit ekewuapak ayoŋ. ', 'Ituŋanan ŋini ecamit aiun akiyar keŋ, itotwaniyari; nai ŋini itotwaniari akiyar keŋ aŋuna kaŋ, eiuni. ', 'Alipoida eryamuni ituŋanan, erae keŋata akwap daadaŋ, nai totwania akeekiyar? ']
['Ngʼaŋo abaloma bosibosi ati, “Hiisi muutu owenda ohuba omuloobera wange, ateehwa ohwefiirisa byosibyosi era abe muheneerefu habuhyabuhya ohubbeeda omusalabba gugwe era agende ni neese. ', 'Hiri hiityo olwohuba hiisi oweheneerera obulamu wuwe, alibufiirwa aye hiisi afiirwa obulamu wuwe hu lwange, alibunoŋola. ', 'Ale higasa hiina omuutu ohuba nʼobuŋinda wohu hyalo huno wosiwosi aye gafiirwa obulamu wuwe? ']
[None, ' Kwa kuwa mtu atakaye kuiponya nafsi yake ataiangamiza, na mtu atakayeiangamiza nafsi yake kwa ajili yangu ndiye atakayeisalimisha.', 'Kwa kuwa inamfaa nini mtu kuupata ulimwengu wote, lakini akajiangamiza, au kujipoteza mwenyewe? ']
['Man ewacu igi ceke kumae, Tek ng’atu moko yenyo elub ng’eya, dong’ ekwere gire, eting’ yen m’athara pare ku ba rupiny ku ba rupiny, elub ng’eya. ', 'Kum ng’atu ma tek uyenyo ebodh kwo pare ebirwinye; ento ng’atu ma tek birwinyo kwo pare pira, e ng’atuni bibodhe. ', 'Kum kuloka ang’o ni ng’atu moko, tek enwang’u kuloka ma ng’om bo, ma en ke erwinjre gire? ']
LUK.9.26_LUK.9.27_LUK.9.28
['Máá yú ubaa ˈdeenychú ˈdaalle ˈdugaka kern hí ˈgidhoká, yáá Iny Máádhátallá bár édhúmchú ubaa édhúm ˈJaachú, tá gál ˈgasso-, urru-, Waaˈgietká édhúmle kí yiimetká máá kinaallá ˈdaalle ˈdugaka kern úba ha ye ˈgiidha. ', 'Hé ˈdúwaká yú hí geeye, gál állá ˈgíéllá ˈdáá tikiˈd ˈdaab Guch Waaˈgiet ma árginyká hé ma kufuminy, Yíésu hí gáál yie.', 'Aalé Yíésu hé kinaal lulle beete. Ram amú síet chieká mu Bétiro, Yuána, tá Yákob eedhdhe, gúm feˈjie, giri Waag vivisatká. ']
["Buli mundu uwumambiwila ise kamaŋaanyu, ni bilomo byase, Umwaana w'Omuundu naye alimuwambiwila kamaŋaanyu n'alikobola mu shiriifwa sheewe, ni mu shiriifwa sha Paapa, ni she bamalayika beewe bakhosefu. ", 'Ilala mbaboolela ndi, iliwo batweela khuubo babemikhile ano, bakhalitsemakho khuufwa na khafwiiti ta, khukhwoolesa ni balibona Buyiinga bwa Wele.”', "Lwanyuma lwe bifukhu shinaane khukhwaama nga Yezu n'aloma bilomo ibyo, wayila Petero, Yohana, ni Yakobo, waniina khu lukiingi, khuloomba. "]
['Chirri etoo ani ikuuryaawo toro yeedeey kuuryaawo, Ínam Aadam maanti us ababnaankiis ichoow ababnaan Aabbahiis ichoow ki herti Waakhe munyee leesoonokhti usu a kuuryaawa. ', 'Rume atin icheeka, gaasiinkoo maanta inta kijiro, omoot ma argo geeddi icho dakhi Waakh iargin.”', 'Inkoo us yeeda yidahye geeddi ibeen siyyeete kutte ka, Yeesso Beetero ichoow Yoohana ichoow Yaakoobo khaatte, haloo leekore weeste. ']
["“Buli muntu akwatirwa nze n'ebigambo byange ensonyi, n'Omwana w'Omuntu alimukwatirwa ensonyi bw'alijjira mu kitiibwa kye, ne mu kitiibwa kya Kitaawe, ne mu kya bamalayika abatukuvu. ", 'Mazima mbagamba nti abamu ku bantu abali wano, balifa bamaze okulaba Obwakabaka bwa Katonda.”', "Bwe waayitawo ennaku nga munaana nga Yesu amaze okwogera ebyo, n'atwala Peetero ne Yowanne ne Yakobo, n'alinnya ku lusozi okusinza Katonda."]
['ꞌBá uꞌálépi drị̃nzá sĩ mâ sĩ ãzíla ị́jọ́ mádrị̂ sĩ rĩ, Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ vâ drụ́zị́ uꞌá drị̃nzá sĩ ĩꞌdi sĩ, ụ́ꞌdụ́ ĩꞌdi ꞌbã ãgõjó dị̃zã ĩꞌdidrị̂ agá rĩ sĩ ãzíla dị̃zã Átẹ́pị drị̂ ãzíla mãlãyíkã ãlá ꞌbadrị̂ agá rĩ ꞌi. ', 'Ájọ ĩminí ị́jọ́ mgbã, ĩmi ãzí pá tulépi úꞌdîꞌda ꞌdâ ꞌdĩ icó kí drã ãjị́ ꞌbị̃lé ku, kí Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ ndre agá ráká.”', 'Yẹ́sụ̃ ꞌbá ị́jọ́ ꞌdĩ kí jọjó ꞌbo rĩ vúlé gá cajó Sãbátũ ãlu ꞌdĩpí, ꞌdụ Pétẽrõ, Yãkóꞌbõ, ãzíla Yõhánã ĩꞌdi be sĩ tụjó ꞌbé sị́ gâlé Ãdróŋá ãꞌị̃jó.']
['Kugbo le’de ŋutu lo gbo ku yukuwe ku na‚ ku kulia kuwe kine itro‚ Ŋiro lo ŋutulo igbo’da ku yukuwe ku lepe i luŋa laga ma lepe yeŋundri ku mo’yu nanyena ku mo’yu na Monyena ku na malaika lokiye kulu nu. ', 'Na takindra ta a ’diri‚ ŋutulu ku’de lo lira inide kilo ’baka wangu tuwani ti inga ko aku medra tumata na Ŋun ina.” ', 'Nyenaga i bo na kunu kulia de luŋa beti budro‚ Yesu azonga Petero seku Yoane ku Yakobo‚ druga kiyadru kasi ko i mere ki i magu na Ŋun. ']
['Te ’ba ka ovu drinzasi masi azini e’yo mani ’yole ’diyisi, Mvi ’bani eri nga ovu drinzasi ’ba nde ’dirisi o’du erini emuzu diza eri ma ngulupi pini, Ata erini pie, malaika alatararu pieri berisi. ', 'Te ma ’yo emi tia ndi ndi, ’ba pa sopi ’doa ’diyi ma azi indi, yi ngani dra ma aji ’bi ’de ku, de nga yini suru Munguni ndreria kuria.', None]
['Bhaatu oghu akunkwatiluwa nsoni̱ kandi asikwatiluwa butumuwa bwanje, na Mwana wa Muntu alimukwatiluwa nsoni̱ obu aliisa mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kiye kandi mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kya Ese wee kandi na kya baamalai̱ka bahi̱ki̱li̱i̱ye. ', 'Mbaghambiiye majima, bamui mu enu̱we abali hani endindi tabaku̱ku̱wa ku̱hi̱ki̱ya baboone bu̱lemi̱ bwa Luhanga.”', 'Haanu̱ma ya bilo munaanaa Yesu abu̱ghi̱ye ebi, aaghenda na Peetelo, Yohaana, na Yakobbo haa mwena kusaba. ']
["Amu kore ilo odol anyit tankaraki nanu o rereii lainien, naa kedol abaki ꞉Nkerai e ltung'ani anyit te ninye, tenelotu to wong'an e nkitoo enye o ne Papa o nee lmalaikani sinyat. ", "Kake kajoki ntae sipata nadede, kore atua kulo tung'ana ooitachoo tene, ketii ltung'ana ooitachoo lemedol lkiye, eitu edol nkitoria e Nkai.>>", 'Kore payie eichunye mperot naabaya isiet eidipa Yeso atejo kulo omon, neya Petero o Yoana o Yakobo, nedir ilo owua aaomon. ']
['Dano ame lewic bino make pira kede pi kop mera, Wot a dano daŋ lewic bino make i kome i kare a en bino dwogo iye kede kwogo mere, kede kwogo Obaŋa Papo kede me omalaika acil. ', 'Ento akobbiwu ateni ni, tye jo mogo ame ocuŋ kan ame mom bino bilo to, a mom ru oneno loc Obaŋa.”', None]
['Kuk’ umuntu wese bizotera isoni kunyemera no kwemera amajambo yanje, n’Umwana w’umuntu bizomutera isoni kumwemera, ah’ azozira afise ubgiza bgiwe n’ ubga Se n’ubg’ abamarayika bera.', 'Ariko ndababgire ukuri: Mur’ aba bahagaze hano, harimwo bamwe batazobona urupfu gushitsa aho bazobonera ubgami bg’Imana.', 'Hanyuma y’ayo majambo, hashize imisi nka munani, ajana Petero na Yohana na Yakobo, adūga igisozi, aja gusenga.']
['Mtu akinionea aibu mimi na mafundisho yangu, Mwana wa Mtu atamwonea aibu mtu huyo wakati atakapokuja katika utukufu wake na wa Baba na wa malaika watakatifu. ', 'Nawaambieni kweli, kuna wengine papa hapa ambao hawatakufa kabla ya kuuona ufalme wa Mungu.”', 'Yapata siku nane baada ya kusema hayo, Yesu aliwachukua Petro, Yohane na Yakobo, akaenda nao mlimani kusali. ']
["Kejaasi itung'a ka asilutu kanu kang', Okoku ka Etwan de esilikini kanu kes na ebunia nesi kotoma akibusesu keng' nepepe kotoma akibusesu ka Papa kiton naka imalaikan lukalaunak. ", "Teni kalimokini eong' osi ejaasi ice nepene lu mam ketwakete ering'a kesi kanyuna Ajakanut ka Akuju.”", 'Apiarit esabiti adaun ape kelimoro nesi akiro nu, abu Yesu koyaa Petero, Yoana nepepe ka Yakobo kolosete kuju moru akilip. ']
["Maxaa yeelay, ku alla kii ka xishooda aniga iyo ereygaygaba, Wiilka Aadanaha ayaa ka xishoon doona isaga, goortuu ku yimaado ammaantiisa iyo ammaanta Aabbihiis iyo tan malaa'igaha quduuska ah. ", 'Laakiin run baan idiin sheegayaa, Kuwa halkan taagan qaarkood sinaba dhimasho uma dhadhamin doonaan ilaa ay arkaan boqortooyada Ilaah.', 'Abbaaraha siddeed maalmood hadalladan dabadood waxaa dhacay inuu waday Butros, iyo Yooxanaa, iyo Yacquub, oo buurtuu fuulay inuu ku tukado, ']
['If you are ashamed of me and of my teaching, then the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. ', 'I assure you that there are some here who will not die until they have seen the Kingdom of God.”', None]
['Mmanye kukala mimi, Mutu Yela Mlunguni, ndakpwedza na utukufu, phamwenga na wa malaika, na utukufu wa Baba. Mutu yeyesi ndiyenionera waibu, na kuonera haya maneno gangu, nami nindamuonera haya wakati ndiphokpwedza. ', 'Tsona nakuambirani kpweli, phapha phana anjina ambao taandafwa hadi auone ufalume wa Mlungu.”', 'Iriphotsapa kama wiki bada ya kugomba maneno higa, Jesu wamuhala Petero, Johana na Jakobo kpwendavoya Mlungu dzulu ya mwango. ']
["Kuko umuntu wese ugira isoni zo kunyemera no kwemera amagambo yanjye, Umwana w'umuntu na we azagira isoni zo kumwemera, ubwo azaza afite ubwiza bwe n'ubwa se, n'ubw'abamarayika bera. ", "Ariko ndababwira ukuri yuko muri aba bahagaze hano, harimo bamwe batazumva ubusharire bw'urupfu batari babona ubwami bw'Imana.”", None]
['Singa omuntu yenayena ankwatira nze nʼebibono byange ensoni, nze zena onu oMwana wa Muntu nalimukwatira ensoni ku ludi owenaliizira omu kitiisya kyange, nʼomu kitiisya kya Bbaabba, nʼomu kyʼabamalaika abeeru. ', 'Era mbakobera amazima nti abamo oku bantu abali aanu, tibalifa nga bakaali okubonaku obwakabaka bwa Kibbumba nga bukola omu bantu nʼamaani.”', 'Owewabitirewo enaku ooti munaana ngʼoYesu amalire okutumula ebyo, nʼayaba nʼoPeetero, nʼoYokaana, nʼoYaakobbo oku lusozi okusaba oKibbumba. ']
['Dano ma lewic make pira ki pi lokka, Wod pa dano bene lewic bimake i kome, i kare ma en bidwogo i deyone ki deyo pa Lubaŋa Won kacel ki pa lumalaika maleŋ. ', 'Ento atito botwu ni, tye jo mogo ma gucuŋ kany ma pe gibibilo to, ma pud peya guneno ker pa Lubaŋa.”', None]
['Pien ngat kame nan lewic make i koma, kede pi kop na, Wot ka dano da lewic bino make i kome i kare kame ebino dwogo kede di etie i deyo mere, kede i deyo ka Papa mere, kede me imalaikan kacil. ', 'Ateteni ango awaco ne wu be, tie jo mogo kame nan tie kan, kalikame bino bilo to tuno di kineno Ajakanut ka Rubanga.”', None]
["Ŋata wiye kwot kodan gi wac paran, Wod Dhano bende wiye bino kwot kodi go k'odwoko i dwoŋ pere kodi i dwoŋ pa Bamere kodi apa jomalaika maleŋ. ", "To awaco riwin adieri, kwoŋ win nitie joma jocungo ka ma jok'otho mafodi jok'oneno Ker pa Were.”", 'Munyo ndelo aboro okadho cuka Yesu waci gigipiny me, go okwanyo Petero gi Yohana gi Yakobo to joidho wi got kwayo. ']
['ꞌBá rĩ ẽ drị̃ ri dõ nja má sĩ, ãzini átángá má ní rií átá rĩ sĩ, Ma ꞌBá Mvá ꞌi, má kãdõ ímụ́ dị̃ngárá be pọ̃wụ̃pọ̃wụ̃, ãzini má Ẹ́tẹ́pị vé dị̃ngárá pọ̃wụ̃pọ̃wụ̃ rĩ be, ãzini mãlãyíkã uletere rĩ pi vé dị̃ngárá be, ma kpá adri ĩri sĩ drị̃njá sĩ. ', 'Ádarú á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, ꞌbá pá tuꞌbá nõꞌbée ãsámvú gé, ꞌbá ụrụkọꞌbée ícókí drĩ ũdrãá ku, kộpi mãlũngã Múngú vé rĩ ndre ũgbále.”', 'Tã Yẹ́sụ̃ ní átá ꞌdĩri ã vụ́drị̃ kã caá ụ́ꞌdụ́ ãrõ, ĩri ní tụzú mụzú írã drị̃gé Múngú ri zịzú, jị Pétẽró pi Yũwánĩ be Yõkóbũ sĩ mụzú ꞌí vúgá sĩ ĩndĩ. ']
['Aeniki omuntu osuuka ni inze kandi na amangʼana gange, Omuzia owa Omuntu oona arisuuka nae olwa ariiza mu owunene wuae, no owua Swae, kandi no owua *enyankoi aweeru.', 'Mbalaga kuwuene mbwe awandi ku awantu awari ano ngawarifwa ni wakiari okuwona Owuami owua Katonda.”', 'Na amiire munaane gamiire okuwita okuemera yawoola ewintu wino, yatoola Petro, Yowaana ni Yakoobo aniina nawo ku ekigiri okugia okusawa. ']
['Yogwo akukwatwa nsoni̱ hab̯wa gya, kandi naazikwatwa hab̯wa bigambu byange bi̱nkwegesya, nagya Mwana wa Muntu, ndimukwatirwa nsoni̱ b̯u̱ndi̱i̱zi̱ra mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kyange, na mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kya Bbaabba, na mukya bamalayika. ', 'Bei̱tu̱ mu mananu nkubaweera nti, bamwei̱ muli nywe beemereeri̱ haha, timuliwonaho lu̱ku̱u̱, mu̱takabbeeri̱ kuwona b̯ukama b̯wa Ruhanga.”', 'B̯u̱haarabi̱ri̱ho biro nka munaanei, Yesu̱ amaari̱ kubaza bi̱byo bigambu, yaatweri̱ Peeteru, Yohaana, na Yakobbo, baatemba lusahu, kusaba. ']
["Era buli ye ngemya ensoni, n'ebibono byange ye bigemya ensoni, oyo yeena aligemya Omwana w'Omuntu ensoni lw'aliidha mu kitiisa kye, n'ekya Ise, n'ekya bamalaika abatukuvu.", '“Aye bwenebwene, ka mbakobere: Ghaligho abandi ku bemereire ghano abatalirega ku kufa okutuusa nga baboine Obwakyabazinga bwa Katonda.”', "Agho olwatuuka, nga ghabiseegho enaku oti munaana ng'amaze okwogera ebibono ebyo, yaatwala Petero ni Yoanne ni Yakobo, baaniina ku lusozi okusaba."]
["Omuntu weena oriitwa enshoni ahabwangye n'ahabw'ebigambo byangye, nawe Omwana w'omuntu nikwo arimutwaza, ku ariizira omu kitiinwa kye n'ekya Ishe n'ekya baamaraika abarikwera. ", 'Buzimazima nimbagambira nti: Hariho abeemereire aha abatarihikwaho kufa batakareebire bukama bwa Ruhanga.', 'Ku haahingwireho ebiro nka munaana Yesu aherize kugamba ekyo, yaatwara Petero na Yohaana na Yakobo, yaatemba orushozi kuza kushaba. ']
['Koro yuḍejwonse adzenionea yutswa mimi na mayongweezo yangu, nami mimi Mwana jwa Ad̯amu, nidzamuonea yutswa muntu dzae nidzepfokudza maremboni mwangu na Baba pfamodza na malaika wadheru. ', 'Hachi nyakumwambiani, wangine wenu wasumamiyeo hapfa ntawakudzafwa mumpaka wadzepfouona Uhaju wa Muungu.”', 'Zipfochia chima cha nsiku nane ḅaad̯a ya kusumwiiya hivi, Yesu kamuhwaa Pet̯ero, Yohana na Yakobo, kapfaa nao murimani dzuu akayombe. ']
['Anerae ŋini irumito ŋileec aŋuna kaŋ ka aŋuna a ŋakaakiro, irumete Lokoku a Ituŋanan daŋ ŋileec aŋuna keŋ ŋina ebunio anapolou a ŋina a Papa ta ŋina a ŋimalaikan a ŋulu ka Akuj. ', 'Akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, eya ne ŋice ŋulu nyiirete atwanare, eriŋa nyeanyuwara Apukan ka Akuj.”', 'Kelunyar ŋirwa ŋikanikauni, tolot Yesu lomoru akilip, erukito ka Petero, Yoana ka Yakobo. ']
['Hiisi oyu esoni jiŋamba olwʼese nʼolwehibono hyange, nʼOmwana wʼOmuutu yeesi alimwegaana olu aligobolera mu ŋono lya Semwana nʼerya nʼabamalayika abagwalaafu. ', 'Mbalomera ehituufu ti, ŋaliŋo abandi hu enywe abemereeye ŋano, abatalifa ohutusaho ni bahenire ohubona Obuŋugi wa Hatonda.”', 'Ni ŋabitaŋo endaalo nga munaana, nga Yesu atiina ni Peetero ni Yowaane ni Yakobbo, ngʼaniina ni nabo hu lusozi ohusaba. ']
[' Kwa sababu kila atakayenionea haya mimi na maneno yangu, Mwana wa Adamu atamwonea haya mtu huyo, atakapokuja katika utukufu wake na wa Baba na wa malaika watakatifu. ', 'Nami nawaambia kweli, Wapo katika hawa wanaosimama hapa, ambao hawataonja mauti kabisa, hata wauone kwanza ufalme wa Mungu.', None]
['Kum ng’atu ma tek lewic binege i kuma kum lembe para de, Wod dhanu de lewic binege i kume, kan ebino i dwong’ pare, ku dwong’ pa Wego, ku mi malaika maleng’. ', 'Ento ayero iwu mandha kumae, Kind ju m’ucungo kakeni, moko bibilo tho ki ngo, ma fo gikuneno ker pa Mungu ngo.', 'Man etimbre yo ng’ei lembe maeni calu ceng’ abora, nia ecoko Petro ku Yohana man Yakobo, e gicidho kugi wi got nirwo. ']
LUK.9.29_LUK.9.30_LUK.9.31
['Mu Waag viviteká, mú innum bis hí hol gaa suoy, mú đafaraamle súm édh yie, ˈjiimiˈde. ', 'Toomareka gál naama mare ali ˈgee, mú hol geđia. Gál kinaallá he Móshe ubaa Elíya. ', 'Gáál édhúm Waaˈgiet hí gaa veere, gaal Yíésu kúfáchlé Yerúsalem ki kufunanká yaalmitle mú hol geey. ']
["Ne n'aba nga aloomba, imbonekha ye mu moni mweewe yakalusibwa, ni bikwaaro byeewe byekyela biwaanga nga bimweekhamweekha. ", 'Abweenewo abonekhawo basaani babili nga bakanikha ni naye; nga nibo Musa, ni Eliya. ', 'Babonekha mu shiriifwa she angaaki naabi, nga bakanikha ni naye bibiwaamba khu mbuka iye khururawo khweewe, iyaba ili ambi khukhwoolelela khubirira mu khuufwa khweewe i Yerusalemu. ']
['Weestaayi, fooliis urgiye, gaaddiis la urgiite weyti dakhnaatte. ', 'Reeroo lammee, a Muusa ichoow Eliiya, ', 'ichohi weyti ababo soobaheene, Yeesso leeyyeedeen. Wihi icho Yeesso kaleehawwoocheen a omoottiisti us ꞌdee kola ibeenneta ilkerengeetti weene Yeerusaleem ka yamuut. Waha la a wihi goorat Waakh Yeesso igooche us dowwanoha ka soobuuhicho. ']
["Bwe yali ng'akyasinza, endabika y'amaaso ge n'efuuka, era ebyambalo bye ne bitukula, ne byakaayakana.", 'Awo abasajja babiri, Musa ne Eliya, ne balabika nga boogera naye. ', "Baalabikira mu kitiibwa, era ne boogera ku ngeri y'okufa kwe, kwe yali agenda okutuukiriza mu Yerusaalemu."]
['Ĩꞌdi ꞌbã Ãdróŋá ãꞌị̃ agá ꞌdãá, Mẹ́lẹ́tị la uja ru ndú ãzíla bõngó la uja kí mvelé imvesílílí ãvi ꞌbã ãcí áni. ', 'ꞌDãá cọtị ꞌbá ị̃rị̃ kí ị́jọ́ jọ agá ĩꞌdi be. ꞌBá ꞌdĩ kí Mụ́sã kí Ĩlíyã be, ', 'indré kí dị̃zã ꞌbụ̃ gá ꞌdã ꞌbã iꞌdáŋá sĩ, ri kí ị́jọ́ jọlé Yẹ́sụ̃ trũ gẹ̃rị̃ ĩꞌdi ꞌbã mụjó ị́jọ́ Ãdróŋá ꞌbã lẽlé rĩ idéjó drãŋá ĩꞌdidrị́ Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá rĩ drị̃ gá. ']
['Kugbo lepe laga ilo mamagu‚ koŋo na lepena alopugo mugu ka’de‚ ’bo bongola ti lepe kine akpekpeza a nakpe salala. ', 'Nyenaga ku’de ŋutulu mure ti kulu kukulia kasi lepe‚ ku Mose seku Eliya. ', '’Bo ko apuru i mo’yu katani, i tazu na kulia ti ’dute na lepe naga na ikondra mugu Yerusalema yuna. ']
['Erini Mungu ziria mile erini ma wura nga i oja ndu, bongo erini nga mve emve ndrindri dizaru. ', 'Mi ndre, ’ba iri yi e’yo ’yo eri be, yi Musa pi Eliya be; ', 'yi e’da diza alia, yi nga asiza erini ngapi i ’yepi i paria Yerusalemuari ma e’yo ’yo. ']
['Naanasaba, kususa kuwe kwahinduka, ngoye esi alu̱wete syelela kimui dhiyo. ', 'Du̱mbi̱ balangi̱ babili bʼambele, Musa na Eli̱ya, baaboneka baatandika ku̱bu̱gha naye. ', 'Baabona mbabbebbeniya na ki̱ti̱i̱ni̱sa, baamughambila ngoku akughenda ku̱kwi̱la mu kibugha kya Yelusaalemu. ']
["Kore ake eomonito ꞉ninye, neibelekenya nkomom enye, neiborru aaitintilu nankan enyena ana nkiwuang'ata. ", "Kore ake inia kata, netii ꞉ltung'ana oare ooirorie ninye, Musa taa o Elija, ", "elioo ninche to wong'an e nkitoo e chumata, eimaki lkiye lenye"]
['Ame doŋ tye ka kwayo Obaŋa, nen me waŋe te lokere apat, rukkere te lokere atar ame ryeny aryenya. ', 'Jo aryo te nen ame tye ka kop kede; jo-ni ceŋ gin Muca kede Elia, ', 'ame gin onen kun otye kede kwogo, okobo pi to mere ame ebino cobo kede tic Obaŋa i Jerucalem. ']
['Arikw arasenga, ishusho yo mu maso hiwe ihinduka ukundi, imyambaro yiwe yera derere, irakayangana. ', 'Abagabo babiri bavugana na we, yari Mose na Eliya, ', 'baboneka bafise ubgiza, bavuga ivyo kuzotāmbūra kwiwe, agira anonosorere i Yerusalemu.']
['Alipokuwa akisali, sura yake ilibadilika, mavazi yake yakawa meupe na kungaa sana. ', 'Na watu wawili wakaonekana wakizungumza naye, nao walikuwa Mose na Elia, ', 'ambao walitokea wakiwa wenye utukufu, wakazungumza naye juu ya kutoka kwake ambako angekamilisha huko Yerusalemu. ']
["Ilipi nesi, kibelokin erete keng', kosodete inagai keng' acaun nama ka kwang'an noi. ", "Kanepe kaneni ajaasi itung'a iare enerasi ka nesi. Araito Musa ka Elia, ", 'Lu apotu kotakanutu kotoma akibusesu nako kuju ka ejori ka Yesu ikamut erot lo ebunia nesi akitodolikin nu itenit Akuju katwanare ko Yerusalem. ']
['oo intuu tukanayay, araggii wejigiisa ayaa si kale noqday, dharkiisuna caddaan ayuu la dhalaalayay. ', 'Oo bal eeg, laba nin ayaa la hadlayay isaga, waxayna ahaayeen Muuse iyo Eliyaas, ', 'oo ammaan ku soo muuqday, oo waxay kala hadlayeen dhimashadiisa uu Yeruusaalem dhowaan ku dhammayn lahaa. ']
['While he was praying, his face changed its appearance, and his clothes became dazzling white. ', 'Suddenly two men were there talking with him. They were Moses and Elijah, ', "who appeared in heavenly glory and talked with Jesus about the way in which he would soon fulfill God's purpose by dying in Jerusalem. "]
['Ariphokala anavoya Mlungu, suraye yagaluka, na nguwoze zichikala nyereru za kungʼala-ngʼala. ', None, None]
["Agisenga ishusho yo mu maso he ihinduka ukundi, n'imyenda ye iba imyeru irarabagirana. ", 'Abantu babiri bavugana na we, ari bo Mose na Eliya, ', "baboneka bafite ubwiza bavuga iby'urupfu rwe, urwo agiye kuzapfira i Yerusalemu. "]
['Kale oYesu oweyabbaire ngʼali kusaba, emboneka yʼomu maisoge necuuka, era ebizwalobye, ni bimirikiinya ooti kumesya kwa ikendi. ', 'Awo, oMusa nʼEriya, ', 'ni beeruka omu kitiisya era ni batumula naye oku ngeri egiyabbaire ayaba okufaamu omu Yerusaalemi, ngʼatuukirirya entegeka ya Kibbumba. ']
['I kare ma onoŋo en tye ka lega, waŋe olokke mapat, ginarukane odoko matar ma ryeny lidaŋdaŋ. ', 'Nen, jo aryo gubedo ka lok kwede, jo-nu onoŋo aye Moses ki Elia, ', 'ma gunen kun gitye ki deyo, guloko pi ane ki i lobo man, ma en myero ocob i Jerucalem. ']
['Kakame en oudo etie kede ilega, cal me nyime oko lokere. Di igoen mege oko doko tar liamaliam.', 'Gin kiko neno cuo mogo are, Elia kede Musa di tie yamo kede Yesu. ', 'Gin bin kinyutere kede deyo, di kiyamo kede Yesu kop me to mere kame miero oudo ecobi i Yerusalem. ']
['Aka munyo kwayo to cal pere wire, omiyo ruk pere olokere matar cilili. ', 'Gikenyo cwo ario, Musa kodi Elia, joluwo gine. ', "Jomenyere i dwoŋ ma polo aka joluwo gi Yesu paka go cegin cowo atoŋa pa Were m'obedo tho pere i Yerusalem. "]
['Yẹ́sụ̃ kã rií Múngú ri zịị́, ẹndrẹtị ni újá ꞌi, dị̃ ọ́gụ́ ũꞌdũ be túngú, ĩrivé bõngó gõ ꞌi újá imvesírílílí, dị̃ ọ́gụ́ pọ̃wụ̃pọ̃wụ̃. ', 'Mósẽ pi Ẽlíyã be rikí átá ĩri be, ', 'kộpi ã rụ́ꞌbá dị̃ ọ́gụ́ pọ̃wụ̃pọ̃wụ̃. Kộpi rikí drãngárá Yẹ́sụ̃ ní úmvúlésĩ ímụ́zú drãzú Yẹ̃rụ́sãlémã gá rĩ vé tã átá, tã Múngú ní ụ̃tị̃ị́ gí rĩ, ã nga rí ꞌi fũú tị ni gé bẽnĩ.']
['Ni yawanga na asawa, embonekano eya owueni wuae wuagaluka, kandi enguwo ziae ziawa enzeru zerre ezingʼena-ngʼena.', 'Mu enyinga ezio, awantu wawiri, Muusa ne Eliija, ', 'waawafumira ao ni wari no owunene owua ku igulu, ni wagamba-gamba ni Yesu. Waawoolanga kiomo Yesu yagianga okutuusia okuagala okwa Katonda, ku okufwa okwa yagianga okufwa Yerusaleemu.']
['Yesu̱ b̯uyaali naakusaba, b̯u̱syo b̯wamwe b̯wahi̱ndu̱ki̱ri̱ mu nsisana gyab̯wo, na ngoye zaamwe zaasyanira ki̱mwei̱ zaaseryaserya.', 'Nahaahwo, haamaari̱ gazooka badulu babiri nibakubaza nayo. Bab̯wo, baali Mu̱sa nʼEri̱ya, baragu̱ri̱ ba Ruhanga. ', 'Bab̯wo badulu, baazookeeri̱ mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kya mwiguru. Mu kubaza kwab̯u na Yesu̱, baabazengi̱ ha mu̱li̱ngo Yesu̱ yaali naali heehi̱ ku̱doosereerya kigyendererwa kya Ruhanga, kuraba mu ku̱kwa kuyaali naakugyenda ku̱kwera mu Yeru̱salemu̱. ']
["Bwe yali asaba, emboneka ye mu maiso yaafuuka bundi n'ebivaalo bye byafuuka byeru, byamesunkana. ", 'Okuja okubona nga ghaligho abasaadha babiri Musa ni Eliya, be yali ali kwogera nabo. ', 'Baabonekera mu kitiisa baayogera ku kuja kwe, kwe yali aja okumalira mu Yerusalemu. ']
["Ku yaabaire naashaba, ahamaisho ge haahinduka, n'ebijwaro bye byayera nibimwamwatikana. ", 'Ago magingo baayecura abashaija babiri, Musa na Eliya, ', 'abaababonekyeire baine ekitiinwa, nibagaaniira nawe aha kufa kwe oku yaabaire arangariire kuhikiiririza Yerusalemu. ']
['Epfoakiyomba, Yesu kaperuka shufa, na haya mavwaziye yahenda meupe pee! ', 'Iyo saa kut̯upuka wantu wawii na waḍabva kunena nae. Wewa ni nabii Musa na Eliya. ', 'Wekiyangaa na marembo ya Muungu na wekinena na Yesu dzuu ya kut̯imiza kaziye, kwa kufwakwe kudzekowa Yerusalemi. ']
['Ani eriŋa Yesu ilipi, kilocokin ereet keŋ ka tokwaŋiata ŋilowi keŋ kya. ', 'Totakanut ŋikilyok ŋiarei, Moses ka Eliya, kirworikin ka iŋes. ', 'Kirworo Moses ka Eliya ŋulu atakanunete anakica a ŋina ka Akuj ŋakiro ŋuna ka atwanare a Yesu a ŋina alosi akitiyakin alo Yerusalem. ']
['Ni gaali nʼasaba, ngʼefaani yiye yicuuha era ebyambalo bibye bimeregenya era bihosa bugali hyʼohumesya hwʼefula. ', 'Ngʼaŋo abasinde babiri, Eriya ni Musa ', 'baboneha mu ŋono eryʼamaani ni baloma ni naye hu hufa huhwe ohu gaali nʼaja hufamo e Yerusaalemu. ']
['Ikawa katika kusali kwake sura ya uso wake ikageuka, mavazi yake yakawa meupe, yakimetameta. ', 'Na tazama, watu wawili walikuwa wakizungumza naye, nao ni Musa na Eliya; ', ' walioonekana katika utukufu, wakanena habari za kufa kwake atakakotimiza Yerusalemu. ']
['Kinde m’eberwo, ayi wang’e lokre tung’, kendi pare de doko tar erieny de. ', 'Man nen dhanu ario giweco gikude, dhanune Musa gikud Elia; ', 'ma giwok i dwong’, giyero de pi tho pare m’ebitimo kakare i Yerusalem. ']
LUK.9.32_LUK.9.33_LUK.9.34
['Bétiro ubaa gállé hol ˈgie kinaal ram hí eete, gaal les gaa kieká gaal Yíésu édhúmle ubaa gál naama mú hol a ˈgieká arge.', 'Aalé gál giri naamaká Yíésu ˈgas in ka babadheká Bétiro Yíésu geey, kieye, Máá Guđo, hát ke állá gaa ijóóllá hé tág midhab. Ebá kí hí lokoolom seđ kí ˈdisso, lokóól tikiˈd hí lokoolkú cheet, lokóól tikiˈd hí lokool Moshe cheet, lokóól tikiˈd hí lokool Eliya cheet, Bétiro hí Yíésu yie. Bétiro hééllá mé ˈdaa gáá hodheká hé muog.', 'Aalé Bétiro hátle ˈdéé af ká ˈgaa, nyáˈdow yé ká ˈdiiyye, gáál buanne. Nyáˈdow gáál buanneká Bétiro ubaa gállé hol ˈgie kinaal súm biiy gaa kiadhe. ']
['Ne Petero ni basheewe baaba bawungukhila lukali, ne ni basisimukha, babona shiriifwa sheewe, ni basaani babili babaaba beemile ni naye. ', "Ne basaani babili bano ni baaba barekukhawo isi Yezu, Petero waloma Yezu ari, “Musakhulu nga shilayi ifwe khuuba nga khuli ano! Ari khakhusimikhe bisari bitaru; shitweela shishoowo, shitweela sha Musa, ni shishiindi sha Eliya.” (Ne ilala Petero s'amanya shaloma ta).", "Ne Petero n'aba nga ashiloma aryo, namufweeli weetsa wabafusilisa, nabo betsula khuurya, nga namufweeli abafusilisa. "]
['Beetero ichoow wahalhiis ba weyti yuufeen. Iꞌdaasenyi chirri icho sooneybaateen ka Yeessohi ullaka ababo argeene reeri lammeenye Yeesso leetoollo laka argeen. ', 'Chirra reer Yeesso katabo ka, Beetero wihi us Yeesso iyidah, “Kamur, a haaggantahe gon chiꞌ nah inta kijirro. Alley gaayim seyyah a disno, too a taahha, too a too Muusa, too la a too Eliiya.” Beetero la wihi us essi ma garti ba.', 'Yeyyeedaayi, mirisoo soobahe icho tuumman ankube, abatti la chirri miris sarcho kore ka roorro gesse. ']
["Peetero ne banne be yali nabo, baali bakwatiddwa otulo, kyokka bwe baazuukuka, ne balaba ekitiibwa kya Yesu, n'abasajja ababiri abaali bayimiridde naye. ", "Abasajja bano bwe baali bava awali Yesu, Peetero n'amugamba nti: “Mukama waffe, kirungi tubeere wano. Leka tuzimbewo ensiisira ssatu, emu yiyo, eyookubiri ya Musa, n'eyookusatu ya Eliya.” Yali tamanyi ky'agamba.", "Bwe yali ng'akyayogera ebyo, ekire ne kijja ne kibabikka n'ekisiikirize kyakyo, awo abayigirizwa ne batya nga kibabikka. "]
['Pétẽrõ kí ꞌbá tá ãzí ꞌdã abe ꞌbe kí ụ́ꞌdụ́ káyĩ, wó kí mụ angálé ꞌbo, ndre kí dị̃zã Yẹ́sụ̃ drị̂ ãzíla ꞌbá ị̃rị̃ pá tulépi ĩꞌdi be ꞌdĩ kî. ', 'Ĩꞌbã kí Yẹ́sụ̃ aꞌbe agá ꞌdãá, Pétẽrõ jọ, “Ãmbógó ĩꞌdi múké ãmaní uꞌájó ꞌdâ! Lẽ ãsị ', 'Pétẽrõ ꞌbã drĩ ị́jọ́ jọ agá ꞌdĩ agá ꞌdâ ụ̃rụ́ꞌbụ̃ angá aku kí cí, idé kí dó ụ̃rị̃ sĩ ĩꞌbã kí fijó ụ̃rụ́ꞌbụ̃ agá rĩ sĩ. ']
['Kuwade Petero ku ŋutulu laga kasi ko kilo konye kilo ango’boza ku totona‚ ’bo ku ko laga apure‚ ko druga medra mo’yu na Yesuna‚ ku na ŋutulu lo lira kasi lepe kugele kilo. ', '’Bo kugbo ŋutulu kilo laga kulu pipilara ku Yesu i lagani‚ Petero druga takindra lepe adi, “Katogoloni‚ a na’bu ti yi sakani inide. Kuwade ti yi ’duke muruguzi musala‚ gele a nonu‚ gele a na Mose‚ gele ne’dena a na Eliya.” ’Bo lepe akude kulia naga ma nye tazini kine. ', 'Ku lepe laga inga ilo kukulia, ’diko ne’de druga ’diyundra‚ i muluzu na ko‚ ’bo ko akuze ku lubo naga i ’diko kata yuna. ']
['Petero pi, ’ba ovupi eri be ’diyi pie, yi ma mile ovu o’du dri nzizaru, te yi ka di oru ’bo, yi nga diza erini ndre, azini ’ba iri pa sopi eri be ’diyi. ', 'Eri nga eca ’dini, yini eri kuria Petero ’yo Yesu tia, Ambo la, onyiru amani ovuzu ’doa; mi fe ama si boroko na, alu mini, alu Musani, alu Eliyani-te eri nini e’yo erini ’yoleri ku. ', 'Erini e’yo ’diyi ’yoria, iriti nga esi yi dria, endriniri nga yi a’bu ci; yini firia iriti alia uri nga yi bi ra. ']
['Peetelo na baanakiye bakaba baghwesaghiliiye kimui. Obu baasu̱su̱mu̱ki̱ye baabona Yesu naabbebbeneli̱ya kimui, na basaasa babili baamiliiye naye. ', 'Basaasa aba obu baali bali haai ku̱mu̱lu̱ghʼo kughenda, niibuwo Peetelo aaghi̱li̱ye Yesu ati, “Mwegheesi̱ya, kyabaaye kilungi etu̱we twaba hani endindi! Oleke tubakwelele bunumba busatu: kamui kaawe, kamui kaa Musa, na kamui kaa Eli̱ya.” Aabu̱gha atiyo atamani̱ye eki akwete ku̱bu̱gha.', 'Naanabu̱gha atiyo, kicu kyasa kyabaswi̱ki̱li̱la boona, ti̱ beeghesebuwa aba boobahila kimui. ']
["Kore Petero o lboitieii lenyena, neyiasai, neilura. Kore payie ening'u king'a, nedol wong'an e nkitoo enye o laaduo payiani oare ooitachoo o ninye. ", "Kore epuoito lolo payiani aaing'uaa Yeso, nejoki ꞉Petero, <<Lokitok, keisupat taa kitii iyioo ene! Maitibira nkorrimpani uni, nabo ino, o ne Musa o ne Elija!>> Kake meyielo Petero nejoito. ", 'Kore ejoito ninye nejia, nedou nkidis neimulaa ninche, neiputukuny eimulaa inia kidis. ']
['Petero kede jo ame tye karacel kede onwoŋo nino doŋ onuro waŋgi atek, ento ka gin oco, oneno kwogo a Yecu, kede jo aryo ame ocuŋ karacel kede. ', 'A doŋ jo aryo-nu amito ya oko i baŋe, Petero okobbi Yecu ni, “Adwoŋ, ber meicel wan ibedo kano Wek oger gonye adek, acel meri, acel mea Muca, acel mea Elia,” daŋ onwoŋo mom aŋeyo gin ame en akobbo. ', 'Ka en pwod tye ka kop, tipo pol obino owumogi, lworo ocirogi oko me donyo i pol. ']
['Petero n’abāri kumwe na we bāri baremerewe n’itiro, bikanguye rwose babona ubgiza bgiwe na ba bagabo babiri bahagararanye na we.', 'Bagira batandukane na we, Petero abgira Yesu, ati Mwigisha, bitubereye vyiza ko turi hano; nuko duce insago zitatu, rumwe rwawe, urundi rwa Mose, urundi rwa Eliya. Ntiyar’ azi ico avuga. ', 'Akibivuga, igicu c’igipfungu kiraza, kibatera igitūtu; ico gipfungu kikibashikako, baratinya. ']
['Petro na wenzake walikuwa wamelemewa na usingizi mzito, hata hivyo waliamka, wakauona utukufu wake, wakawaona na wale watu wawili waliokuwa wamesimama pamoja naye. ', 'Basi, watu hao wawili walipokuwa wakiondoka, Petro alimwambia Yesu, “Bwana, ni vizuri sisi kuwapo hapa! Basi, tujenge vibanda vitatu: Kimoja chako, kimoja cha Mose na kimoja cha Elia.” Kwa kweli hakujua anasema nini.', 'Petro alipokuwa akisema hayo, mara wingu likatokea na kuwafunika; na wingu hilo lilipowajia, wale wanafunzi waliogopa sana. ']
["Petero kiton ipoupatin keng' atwakito ajo, konye kokwenyunete kesi kanyun akibusesu ka Yesu kiton ikiliok iyaare lu aguoete ka nesi. ", "Inyekinete ikiliok ng'ulu Yesu, kolimokin Petero nesi, “Lokapolon, ikoni ejokuna ai ebe ijaasi oni ne! Kitenunete siong' ayemai auni, ape nakon, ape naka Musa, ape naka Elia.” (Mam nesi ajeni cut inyena inera nesi).", "Ering'a nesi inera, kotakanuni edou kosodi arapakin kesi ka etoribe keng'; kosodete ikiyakia akuriakar na abunia edou kuju kes. "]
['Laakiin Butros iyo kuwii la jiray ayaa hurdo la cuslaaday; oo goortay tooseen ayay arkeen ammaantiisa iyo labadii nin oo la taagan. ', 'Kolkay ka tegayeen waxaa dhacay in Butros ku yidhi Ciise, Macallimow, waxaa inoo wanaagsan inaynu halkan joogno, haddaba saddex waab aannu ka dhisno, mid adaan ku dhisaynaa, midna Muuse, midna Eliyaas, waayo, ma uu garanaynin wuxuu leeyahay. ', 'Intuu waxaas lahaa, waxaa timid daruur oo iyagay hadhaysay, wayna baqeen kolkay daruurtii galeen. ']
["Peter and his companions were sound asleep, but they woke up and saw Jesus' glory and the two men who were standing with him. ", 'As the men were leaving Jesus, Peter said to him, “Master, how good it is that we are here! We will make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” (He did not really know what he was saying.)', 'While he was still speaking, a cloud appeared and covered them with its shadow; and the disciples were afraid as the cloud came over them. ']
['Wakati hinyo Petero na ayae kala anasenukira, ela ariphongʼaza matso, aona Jesu anangʼala ajabu, naye kala aimire na hara airi. ', 'Badaye, Musa na Elija aandza kuuka. Ariphokala anauka, Petero wamuamba Jesu, “Bwana, ni vinono swiswi kukala hipha. Nahudzengeni vibanda vihahu. Chimwenga chako, cha phiri cha Musa, na cha hahu cha Elija.” (Ela Petero kala kamanya agombago.)', 'Petero phokala acheregomba, kpwakpwedza ingu na chira chivurivuriche chichiabwiningiza. Hara anafundzi atishirwa ariphokala ndani ya rira ingu. ']
["Petero n'abo bari bari kumwe barahunikiraga, bakangutse rwose babona ubwiza bwe burabagirana, n'abo bantu babiri bahagararanye na we. ", "Nuko bagiye gutandukana na we Petero abwira Yesu ati “Databuja, ni byiza ubwo turi hano. Reka duce ingando eshatu, imwe yawe, indi ya Mose, n'indi ya Eliya.” Yabivugiye atyo kuko atari azi icyo avuga.", 'Akibivuga igicu kiraza kirabakingiriza, bakinjiyemo baratinya. ']
['OPeetero nʼabainaye, ibo endoolo gyabbaire gibatwaire, neye owebalamukire, ni babona ekitiisya kya Yesu, nʼabasaiza ababiri ababbaire beemereire naye. ', 'Abasaiza abo owebabbaire bazwawo egiri oYesu, oPeetero nʼakoba oYesu ati, “Musengwa, kisa nti tuli aanu. Era oleke tulukewo obusiisira busatu, akamo kako, akandi ka Musa, nʼakandi kʼEriya.”', 'Neye oPeetero oweyabbaire ngʼakaali atumula ebyo, ekireri ni kiiza ni kibabbuunaku bonabona ababbaire awo nga kitwaliiryemu nʼoPeetero aamo nʼabainaye. Abeegi ba Yesu ni batya ino ngʼekireri kibabbuunaku. ']
['Petero ki jo ma tye kacel kwedgi onoŋo nino omako waŋgi matek, ento gubedo ma waŋgi twolo, guneno deyone ki jo aryo ma gucuŋ kacel kwede. ', 'Ka jo aryo-nu mito a woko ki bote, ci Petero owaco ni, “Ladit, bedo kany ber; kono wagero aduc adek, acel meri, acel pa Moses, ki acel pa Elia”. Onoŋo Petero pe ŋeyo gin ma myero eloki. ', 'ka pud loko lok man, pol obino, oumogi; lworo omakogi ka gidonyo i pol. ']
['Petero kede jowote oudo nino obwono, omio kiko nino. Do kakame kicei kede, kiko neno deyo ka Yesu, kede cuo are kame oudo tie cungo kede en. ', 'Esawa kame cuo nogo do oudo tie yai kede kibut Yesu, Petero oko waco ne Yesu be, “Adwong, eber pi wan bedo tie kan; wek do wan oger kimere adek kan, acel ne in, acel ne Musa, kede ace ne Elia.” Oudo Petero likame ngeo gikame etie waco.', 'Di pwodi oudo etie yamo, edou oko bino di oko umo gi pukupuk; lworo oko mako josiao kakame oudo edou tie umo gi kede. ']
['Petero gi wadi oyido nindo okwalo jo, to munyo jocewi, joneno dwoŋ pa Yesu kodi cwo ario ma jocungo bonge. ', "Munyo j'ario no oyido joeye bongi Yesu, Petero owaco rigo ni, “Jadwoŋ, apaka bedo ka ber ama! Weyi wageti kayindere adek: Acel rin, acel ri Musa, acel ri Elia.” Go oyido okuya odoco gima go oyido waco. ", 'Munyo fodi go luwo ameno, pondeponde obino to umo jo, to lworo omako jofonjirok munyo jodonjo i pondeponde no. ']
['Pétẽró pi ꞌí ọ̃gụ̃pị́ị be, ụ́ꞌdụ́ ꞌbe kộpi ẽ tị, kộpi kâ aruú ụ́ꞌdụ́ gélésĩ, kộpi ndrekí Yẹ́sụ̃ vé dị̃ngárá pọ̃wụ̃pọ̃wụ̃ rĩ, ãzini ndrekí ꞌbá ị̃rị̃ tukí pá kuú ĩri be trụ́. ', 'Mósẽ pi Ẽlíyã be, kộpi kâ lẽé mụụ́, Pétẽró ní ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Ímbápi, ĩri múké ꞌbá ní adrizú nõgó. Lẽ ꞌbâ ꞌbekí mõrõgó na, ãlu ni mí ní, ãlu ni Mósẽ ní, ãlu ni Ẽlíyã ní.” ꞌBo Pétẽró nị̃ tã ꞌí ní átá rĩ vé ífífí kuyé. ', 'Pétẽró kã rií tã rĩ átá, ị́rị́bị́tị ní ímụ́zú kộpi ọ̃zụ̃zú, ụ̃rị̃ fụ Yẹ́sụ̃ vé ꞌbá áyúãyũ rĩ pi rá, ị́rị́bị́tị rĩ ní kộpi ọ̃zụ̃ụ́ rĩ sĩ.']
['Petro na awiina waae waawanga ni wagona, no olwa waazamuka, waawona owunene owua Yesu na awantu awawiri awaawanga ni waimeriire ao nae awo waawanga nawuo.', 'Olwa awantu wano waareka Yesu ni wagia, Petro yalaga Yesu otino, “Omugerezi, kuri kulootu mbwe turi ano. Reka tuomboke ewigiti wisatu, ekilala kiwe ekiao, ekindi ekia Muusa ne ekindi ekia Eliija.” Ni ngakamanya ekia yawoolanga.', 'Ni yawanga na akiawoola amangʼana gano, ire riaza riwasanikizia, kandi owuti wuawa-amba olwa waingira mu ire erio. ']
['B̯u̱b̯wo, Peeteru hamwenya na bei̱ra nka kubaali, baali na b̯ulo b̯unene hoi̱. B̯ulo b̯u̱b̯wakabamali̱ki̱i̱ri̱mwo ki̱mwei̱, baaweeni̱ ki̱ti̱i̱ni̱sa kya Yesu̱, baawona na badulu babiri banyakubba beemereeri̱ nayo. ', 'Mu̱sa nʼEri̱ya b̯ubaali nibakuruga hali Yesu̱, Peeteru yaaweera Yesu̱, “Mwegesa kili kirungi twenseenya kubba haha, leka tu̱bi̱mbe b̯u̱si̱i̱si̱ra b̯usatu, kamwei̱ kaamu, kamwei̱ ka Mu̱sa, kamwei̱ kʼEri̱ya.” (Peeteru yaalingi atakwega ki̱kyo ki̱yaabazengi̱).', 'Peeteru b̯uyaali naakubaza bi̱byo, kikaka kyei̱zi̱ri̱ kyababbumba baabba na ku̱ti̱i̱na nibali mu mu̱tu̱ntu̱lu̱ gwakyo. Beegeseb̯wa, b̯u̱baaweeni̱ kikaka nikikubabbumba, baati̱i̱na. ']
["Petero ni be yali nabo baali batenduka, aye bwe baazuuka baabona ekitiisa kya Yesu, n'abasaadha ababiri nga bemereire naye. ", "Agho abasaadha bwe baava aghali Yesu, Petero yaamukoba ati: “Musengwa, tulongoire twaba ghano, era ka tuseemente entindi isatu: eyiyo, eya Musa, n'eya Eliya.” Yali taidhi ky'ali kukoba.", 'Yali akaayogera ekire kyaidha kyabakingiriza era baawulira okutya bwe baali bali kwingira mu kire. ']
["Petero na bagyenzi be bakaba baitsirwe oturo nibagwagwana; kwonka ku baakangukireyo, baamureeba aijwire ekitiinwa, n'abo bashaija bombi beemereire nawe. ", "Abo ku baabaire nibakimurugaho, Petero yaagira Yesu ati: Mwegyesa, ka ni kirungi itwe okushangwa turi aha! Mbwenu ka twombekye otuju tushatu, kamwe kabe akaawe, akandi aka Musa, n'akandi aka Eliya. Obwo akaba atarikumanya ki arikugamba.", 'Ku yaabaire naakigamba, haija ekicu kyabasangira. Ku kyabashwekire, abatendekwa baatiina. ']
['Pet̯ero na wenziwe wewa wangora sinzizini, ela wayamuka na wamuona Yesu akiwa kuyangaani na marembo. Na wamuona kasumama pfamodza na hawaḍe wantu wowii. ', 'Musa na Eliya wepfowakinuka, Pet̯ero kamwamba Yesu, “Ḅwana, ni urembo kwamba swiswi hupfo hapfa. Hunamumbakia mapaa mahahu. Modza ḍyako, modza ḍya Musa na modza ḍya Eliya.” (Pet̯ero ekinena t̯u, pfasipfo kumanya kwamba kakunenani kintu ga.) ', 'Asidzakwisa kunena, kudza wingu ḍiwafinikiziyeḍyo. Hawa wanafund̯i wepfonjia humu winguni washooga muno. ']
['Elurasi Petero ka ŋikeerukitos, ani ekienyunete kojokan, kiŋolikis akica ŋina ka apolou keŋ ka ŋikilyok ŋuluarei ŋulu awuasi ka iŋes. ', 'Ani erotokinete Moses ka Eliya, tema Petero neni a Yesu, “Eketataman, ejok nooi iwon akiboi a nege! Kimyekinae isua odukutu ŋitogoi ŋiuni, epei ŋolo kon, epei ŋolo a Moses ka epei ŋolo ke Eliya.” (Pa ayeni iŋes ŋuna erworo.)', 'Ani eriŋa iŋes irworo, bu edou, torapuwa ikes aribo, tobul ikes ŋolopite alomaryata lodou. ']
['Mu hiseera ehyo, ero lyali liŋambire Peetero nʼabahye aye ni basisimuha, baabona Yesu nʼali mu eŋono nʼabasinde ababiri abo ni bemereeye ni naye. ', 'Abasinde abo ni baali ni baŋwa aŋali Yesu, nga Peetero aloma ati, “Musengwa, hiraŋi ti huli ŋano. Leha hutongoleŋo ebitiira bidatu, hirala hibe hihyo, ehindi hya Musa nʼehindi hyʼEriya.” Galoma atyo olwohuba gaali saamanyire hyahuloma.', 'Peetero gaali ahiroma ebyo, ngʼehireri hiija hibawiiha nga niye nʼabahye ngʼobuti bubaŋamba. ']
[' Petro na wale waliokuwa pamoja naye walikuwa wamelemewa na usingizi; lakini walipokwisha amka waliuona utukufu wake, na wale wawili waliosimama pamoja naye. ', 'Ikawa hao walipokuwa wakijitenga naye, Petro alimwambia Yesu, Bwana mkubwa, ni vizuri sisi kuwapo hapa; na tufanye vibanda vitatu; kimoja chako wewe, na kimoja cha Musa, na kimoja cha Eliya; hali hajui asemalo. ', 'Alipokuwa akisema hayo, lilitokea wingu likawatia uvuli, wakaogopa walipoingia katika wingu hilo. ']
['Nie Petro giku ju ma ginuti gikugi nindo benurogi: ento ka giceu terere, gineno dwong’ pare ma dhe, ku juario ma gicungo gikugi. ', 'Man etimbre, kinde ma gibeweke, nia Petro wacu ni Yesu kumae, Japonji, e ber iwa kum wanuti keni: dong’ wajiu otbak adek; acel iri, acel ni Musa, acel ke ni Elia: man eng’eyo ngo gin m’eyero. ', 'Kinde m’ebeyero lem maeni, afuru bino, uketho tipo i wigi: lworo de negogi ka gimondo i afuru. ']
LUK.9.35_LUK.9.36_LUK.9.37
['Waag nyáˈdow hurt ˈdéé gáá hote, kieye, Hééllá Iny chia yáálle hí galayká, mú a nee kóo, Waag hí chie. ', 'Aalé gaal ˈdéé hótal maaleká Yíésu tákámle ali yaal gaalí arge. Gaal hé arge kinaal fayamle lulle shab ki yie. Gaal hé máá níínní bár kinaal úba hééllá geeyká mán.', 'Bííy eiy ka biˈdeká gaal gúm gáá leedhe, nyésébích guđoká Yíésu hol met kí ˈdoy. ']
['Ulwo likono lyarura mu namufweeli nga liloma liri; “Oyu Umwaana wase, isi narobola, ni mumurekeerese.” ', 'Likono ni lyamala khukanikha, banyoola nga Yezu ali yenyene. Baleekelwa bashisilila busa, balekha khuboolelakho umuundu yeesi, mu mbuka iyo byeesi baabona ta.', 'Shifukhu shishelakho, Yezu ni baleekelwa beewe ni baaba nga beekha khukhwaama khu lukiingi, lituuli lye babaandu bakali lyamwakaanana. ']
['Hooyoo la mirisaas goyaka sooyeede wihi us yidah, “Waha a Weeleeyki an soobahsade, usu nabah isuda!” ', 'Chirri hooy gammadiche ka, saggi Yeesso keley iyahe kaseen. Abatti waha leegammadisse, et iche wihi iche chirraas agarte icheekte mele.', 'Ibeenki kaas sooraaho, chirri icho hal kasookhubteen ka, ururi buure or kasoodowe. ']
['Eddoboozi ne lyogerera mu kire ekyo, ne ligamba nti: “Ono ye Mwana wange, Omulonde wange, mumuwulirize.”', "Eddoboozi bwe lyamala okwogera, abayigirizwa ne balaba Yesu ng'asigaddewo yekka. Kye baalaba ne bakisirikira, ne batakibuulirako muntu mulala mu nnaku ezo.", "Ku lunaku olwaddirira, Yesu n'abayigirizwa be abasatu bwe baava ku lusozi, ekibiina ky'abantu kinene ne kijja okusisinkana Yesu. "]
['Ụ́ꞌdụ́kọ́ ãfũ ụ̃rụ́ꞌbụ̃ agâlé jọ, “ꞌDĩ mâ Ngọ́pị mání pẽlé pẽ-pẽ rĩ, ĩmi are ĩꞌdi tị.”', 'Ụ́ꞌdụ́kọ́ la mụ ĩyãŋãlé ꞌbo, Yẹ́sụ̃ ace ru áꞌdụ̂sĩ, Ímbáꞌbá ĩyãŋã kí pírí tútú ị́jọ́ ꞌdĩ drị̃ gá, nze kí vâ ị́jọ́ ĩꞌbã kí ndrelé ꞌdĩ vú sáwã la abe ꞌbá ãzí ní ku.', 'Ụ́ꞌdụ́ ãzí rĩ sĩ Yẹ́sụ̃ asị́ kí ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé na ꞌdã abe ꞌbé sị́ gâlé vụ̃rụ́ ꞌdõlé, ũꞌbí amụ́ kí drị̃ ụfụlé ĩꞌba abe. ']
['Roro le’de druga kuu i ’diko ŋanina kata yu adi‚ “Ilo de a Ŋiro lio lo gelu nalo‚ yiŋeta yiŋ lepe!” ', 'Ku rorolo akuu de‚ ko druga bonga Yesu ka’delo. Ko druga yiŋakindra ’beri tali i lu luŋa de‚ aku kekenakindra le’de ŋutu kulia naga ma se bongi kine. ', 'Ku gbo’dini imalu de‚ ku ko laga akiyundra i mere ki yu kani‚ mongoyo na ŋutulu rodri kilo druga momorani Yesu. ']
['Te o’duko nga efu iriti ma alia kini, ’Ba ’diri eri ma Mvi, mani peleri’i; emi eri e’yo erini! ', 'O’du\xadko ka de e’yo ’yozu ’bo, yi isu di Yesuni a’dule. Yi adri ciri o’du ’dayisi, yi oluni ’ba aluni tia afa yini ndreleri ma e’yo aluni ku.', None]
['Du̱mbi̱ elaka lya lyalu̱gha mu kicu eki lyaghila liti, “Oghu niiye Mwana wanje, oghu naakomi̱yemu; mu̱mu̱u̱ghu̱we!” ', 'Elaka eli makamala ku̱bu̱gha litiyo, baabona Yesu ali enkaha. Ebi baaboone ebi bataabighambila muntu nʼomui bwile obu.', 'Obu bwakeeye, Yesu na beeghesebuwa be aba baakota ku̱lu̱gha haa mwena oghu, makaki̱dha bati mu nti̱na yaghuwo kiigambi̱ kya bantu kyamaani̱ kyasa kyamusangaana. ']
["Neipung'u ltoilo taatua inia kidis ejo, <<Ana Nkerai ai gelunoti, entining ninye!>> ", "Kore payie egira ltoilo, nedol ꞉ninche Yeso aa ninye apeny. Negira ninche inia ng'amata pooki, eitu eliki ltung'ani nenia baa naatoduaa.", "Kore ta mparri naijipita inia etodoutua ninche to lowua, nenang'are ꞉lturrur kitok ninye. "]
['Dwonnoro oya i polo kun kobo ni, “Man en Woda a doŋ ayero; winye wunu.” ', 'Ame doŋ dwon-nu owinyere, onen ni Yecu odoŋ kene. Gin ote doŋ liŋ aliŋa, mom otito kopporo baŋ jo i kom gin ame gin oneno.', 'Orwo mere a doŋ gin oyitto piny i wi kidi, lwak ecipan orwatte kede. ']
['Ijwi riva muri nya gicu, riti Nguyu Umwana wanje natoranije, ni mumwumve.', 'Iryo jwi rishize, Yesu aboneka ar’ umwe. Barabihora, ntihāgira umuntu mur’ iyo misi babgira na kimwe mu vyo bābonye.', 'Bukeye bg’aho bamanutse ico gisozi, ishengero ryinshi riramusanganira.']
['Sauti ikasikika kutoka katika hilo wingu: “Huyu ndiye Mwanangu niliyemchagua, msikilizeni.” ', 'Baada ya hiyo sauti kusikika, Yesu alionekana akiwa peke yake. Wanafunzi walikaa kimya juu ya tukio hilo, na wakati ule hawakumwambia mtu yeyote mambo hayo waliyoyaona.', 'Kesho yake walipokuwa wakishuka kule mlimani, kundi kubwa la watu lilikutana na Yesu. ']
["Kotemari eporoto kodou, “Lo nes Okoku kang', lo aseu eong'. Kopuputo nesi!”", "Kedau eporoto ejori, kideun Yesu bon. Kotakinete ikiyakia nu kere tii, mam alimokin itwan ipede ka apak kang'in ibore kere ni kanyuto kesi.", "Apaaran na atupakini kodokunete Yesu nepepe ka ikiyakia keng' iuni komoru, kosodi akwap ka itung'a akiriamakin ka Yesu. "]
['Daruurtiina waxaa ka yimid cod leh, Kanu waa Wiilkayga aan jeclahay ee maqla isaga. ', 'Goortii codkii ahaaday Ciise keliya ayaa la arkay; markaasay iska aamuseen, oo maalmahaas ninna uma ay sheegin wixii ay arkeen.', 'Maalintii xigtay, goortay buurta ka soo degeen, waxaa dhacay in dad badni la kulmay isaga. ']
[' A voice said from the cloud, “This is my Son, whom I have chosen—listen to him!”', 'When the voice stopped, there was Jesus all alone. The disciples kept quiet about all this and told no one at that time anything they had seen.', 'The next day Jesus and the three disciples went down from the hill, and a large crowd met Jesus. ']
['Alafu kpwatuluka sauti kula mo inguni, ichiamba, “Hiyu ni mwanangu, yemtsambula. Muogopheni!” ', 'Bada ya iyo sauti kutsupa, anafundzie amuona Jesu akasala macheye, na taayamuambira mutu yeyesi mambo higo arigogaona.', 'Siku ya phiriye, Jesu na hara anafundzie ahahu ariphokala akatserera kula mwangoni, umati wa atu wakpwedzakutana na Jesu. ']
[' Ijwi rivugira muri icyo gicu riti “Nguyu Umwana wanjye natoranije mumwumvire.”', 'Iryo jwi ricecetse babona Yesu ari wenyine, barabizigama ntibagira uwo babwira ikintu cyose mu byo babonye.', 'Nuko bukeye bwaho, bamanutse ku musozi abantu benshi baramusanganira. ']
['Awo eigono ni lizwera omu kireri ekyo, nga likoba liti, “Onu niiye oMwana wange, ogunerondeiremu, mumuwulisisye.”', 'Eigono oweryamalire okutumula, abeegi ba Yesu baabire okwewukirya ngʼoYesu asigairewo yenkani. Abeegi ba Yesu basirikire nʼekintu ekyo ekibabbaire baboine, era ni batakikoberaku omuntu ogondi yenayena okumalaku enaku egyera.', 'Oku lunaku olwairireku, oYesu nʼabeegibe abasatu ni bazwa oku lusozi, kaisi ekiziima kyʼabantu ekinene ni kiiza okusangaana oYesu. ']
[' Dwan oa i polo ni, “Man aye Woda ma doŋ ayero; wuwinye.” ', 'Ka dwan man doŋ oloko, ci ginoŋo Yecu odoŋ kene. Lupwonnye guliŋ aliŋa; i kare meno, pe gutito bot dano mo lok mo i kom gin ma guneno.', 'Orwone, ka doŋ gulor piny ki i wi got, lwak madwoŋ gurwatte kwede. ']
['Dwan oko wok ki edou di waco be, “Man en Woda, mera kame ayero; winyenu!”', 'Kakame do dwan otieko winyere kede, Yesu do oko dong kene. Josiao oko ling kede kop noni di likame kiko waco ne ngatamoro i kare nono gikame oudo kineno.', 'Oru mere, di Yesu otieko wok do piny ki wi moru nono karacel kede josiao mege nogo, en eko riamo kede ekodet adwong me jo. ']
[None, "Munyo dwondi jo no otieko luwo, onenere ni Yesu won am'oyido odoŋ kende. Jofonjirok joliŋ gi gigipiny no ma jok'owaco ri nyatoro i hongo no kada gimoro kwoŋ gima joneno.", 'Yawere mere, munyo joloro wi got, lwak ji joromo gi Yesu. ']
['Ụ́ꞌdụ́kọ́ ní átázú ị́rị́bị́tị rĩ agá ꞌdãá, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mvá ꞌdĩri mávé ni, má ĩpẽ ĩri nĩ, lẽ ĩmi yịkí tị ni yịyị!”', 'Ụ́ꞌdụ́kọ́ átápi rĩ kã újí, kộpi ndrekí Yẹ́sụ̃ ri ọ́ꞌdụ́kụ́lẹ. Kộpi újíkí kuú tã ꞌdĩri be ĩ ẹ́sị́ agá, kộpi lũkí tã ĩ ní ndreé ꞌdĩri ꞌbá ãzi ní ãluŋáni kuyé.', 'Kã adrií drụ̃ ụ̃ꞌbụ́tị, kộpi kâ ísị́ írã rĩ drị̃gé ꞌdãásĩ vũgá nõó, ꞌbá bị́trị́ká ímụ́kí Yẹ́sụ̃ vúgá nõó. ']
['Omwoyo gwaema mu ire erio ni guwoola gutino, “Ono no Omuzia wange, Omulowole. Mumuwurre!”', 'Olwa omwoyo ogwo gwamala okugamba-gamba waaizukirra ni Yesu asigaale omwene. Awalonzi awo waasagira kiri, kandi ngawakalaga omuntu wundi ekia waawona ekio mu amiire ago.', 'Owuire owualondako, ni waamala okuiika waema ku ekigiri, omurima ogwa awantu awangi waamuagaana. ']
['Iraka lyaru̱gi̱ri̱ mu ki̱kyo kikaka nilikoba: “Yogo yooyo Mwana wange gi̱ntongoori̱; mu̱mwegwenge!” ', 'Iraka b̯u̱lyeti̱kereeri̱ beegeseb̯wa baawona Yesu̱ naali yankei. Bi̱byo bintu beeti̱kereeri̱ nabyo, gyabba nsita gyab̯u. Kyamahanu ki̱baaweeni̱, baaki̱weereeri̱ho kwahi muntu wondi yensei̱ mu biro bi̱byo.', 'Kiro kinyakuhonderaho, Yesu̱ hamwenya na beegeseb̯wa baamwe basatu, baaru̱gi̱ri̱yo ha lusahu. B̯u̱baaru̱gi̱ri̱yo, bantu banene bei̱zi̱ri̱ baaromba Yesu̱. ']
['Agho eiroboozi lyava mu kire nga likoba liti: “Ono ni Mutabane wange, omulonde, mumuwulirenga!”', "Eiroboozi bwe lyasirika, baabona Yesu ng'ali yenka. Baasirika, ghaabulagho ye bakoberaku mu nnaku edho, ekintu kyonakyona ku bye baabona.", "Olunaku olwairirira, bwe baikirira okuva ku lusozi, baayagaanana n'eikuukuubira ery'abantu. "]
["Eiraka ryayema omuri ekyo kicu nirigira riti: Ogu n'Omwana wangye entoore, mumuhurire. ", "Eryo iraka ku ryaherize kugamba, baashanga Yesu ari wenka. Abo batendekwa baahunama; omuri obwo bunaku tibaagira n'omwe ou baakigambira.", "Aha izooba eryakuratsireho, ku baabaire nibaruga aha rushozi, enyanja y'abantu yaija kubugana Yesu. "]
['Makisa kusikika idzwi kuyawa humu winguni ḍikyamba, “Huyu ni Mwanangu, mutsanwa jwangu, musikiiyeni jeje!” ', 'Hiḍi idzwi ḍipfokwaara, Yesu ewa kahafa jeje heket̯u. Na hiviḍe waoneyevyo, hawa wanafund̯i wavinyamaa mya, ntawakuvimwambia yuḍejwonse hizihiziḍe ngera.', 'Chamukoche Yesu na wanafund̯iwe wepfosuka na murimani wat̯angerwa ni t̯ut̯a nkuu ya wantu. ']
['Kirworik etoil alodou tema, “Erae lo Lokoku kaŋ ŋoloseuna; topupo iŋes!”', 'Ani iiraryo etoil, arae Yesu bon awuoi a nen. Kililiŋa ŋirukitos a Yesu cek, nyelimokis idiotuŋanan ŋuna apotu ikes kiŋolikis.', 'Ani taparacu iwalari, totiyaunos Yesu ka ŋirukitos keŋ ŋuluuni alomoru, tosodi kiryamun ka asepic a ŋituŋa. ']
['Ngʼejanjaasi liŋwera mu hireri ehyo, ni ŋaliŋo aloma ati, “Ono njʼOmwana wange, oyu netobooleye, muŋulirise ebi abaloma.”', 'Ejanjaasi eryo ni lyaŋoleera, ngʼabeegi abo babona nje Yesu yeŋene nʼali ni nabo. Ehi babona nga bahiŋooleraho, ndibahiromereho muutu owundi mu hiseera ehyo.', 'Ni wahya, Yesu nʼabeegi babe abo abadatu ni baniinuha hu lusozi, nga bagaanana nʼehiŋindi hyʼabaatu. ']
[' Sauti ikatoka katika wingu, ikisema, Huyu ni Mwanangu, mteule wangu, msikieni yeye. ', 'Na sauti hiyo ilipokwisha, Yesu alionekana yu peke yake. Nao wakanyamaza, wasitangaze kwa mtu siku zile lolote katika hayo waliyoyaona.', None]
['Dwal de ai i afuru m’uwacu kumae, Maeni Woda, ng’atu m’agoyo wie: wuwinje. ', 'E ka dwal uwok, ginwang’u Yesu dong’ kende. E giling’, man giyero ni ng’atu moko ngo i ceng’ maeno gin moko mi gin ma gineno.', 'Man etimbre, urwone, ka giloro got, udul dhanu ma dit girombo kude. ']
LUK.9.38_LUK.9.39_LUK.9.40
['Nyésébích kinaal hurtle mú tikiˈd af gaa guđoká ˈdéé ki hodhe, mu kieye, Máá gáál he oonisúóllo, gillo yú ko ki efe, inychú a kí ˈdé, veelchú tákámle hé kinaallá. ', 'Bá dháash, veel álká aryáán hí kí kiisateka, veel đo kóˈdam hai ˈdaaˈdie. Aryáán haí muotisiche, ˈjíig af oshom hai gáá laalame. Aryáán veel súmo maanyjasicha, hé véel tala yé ma gaa ˈdeˈdeminy. ', 'Yáá lalikú gil ki efe, giri véel aryáán yé gaa ˈdeđuoká. Kor hé kinaal gaalí fargogintle mán, muí Yíésu yie. ']
["Mu lituuli ilyo, mwabamo umusaani uwayokesela angaaki ari, “Umuleekeli, ikhwikontselela, n'uwaambile umusoleeli wase shiisa lwekhuba niye umwaana wase mutweela yenyene. ", 'Shisaambwa nga shamuwaambile, awayuluukha, shimutuunda asi, abalikhaka, wafuura lifulo imunwa. Shimukholatsaka shiryo, nga shimutaambisa, shikana khumuwesa. ', 'Ni nase nikontseleele baleekelwa boowo khushiwoona shimururekho, ne bakhasikhana.”']
['Etoo la urur goya kasooriire, wihi us yidah, “Eti ween a kihawwaasde, inankeey uur isoonugleyso. A mehe a inanki kaldaye an khabo. ', 'Ginna a khabatta, chirraas on riira, harmissa ꞌdombo af leekeena. Geeddi deer ma ꞌdiisso, weyti sina kawaarissa. ', 'Abattitaah a hawwaasde, ꞌdee ginna weel kibihissa, iꞌdaasenyi a agaafatte.”']
["Awo omusajja eyali mu kibiina ky'abantu n'aleekaana nti: “Muyigiriza, nkwegayiridde, kwatirwa mutabani wange ekisa, ye mwana wange yekka! ", "Omwoyo omubi gumukwata, amangwago n'awowoggana, ne gumujugumiza, n'abimba ejjovu, era okumuvaako, gumala kumumaliramu ddala maanyi. ", 'Neegayiridde abayigirizwa bo okugumugobako, ne balemwa.”']
['Ágọ́bị́ ãzí azá ũꞌbí kí agâlé, “Ímbápị, má aꞌị́ mi ꞌi, índre mâ ngọ́tị́ ãlu kílímgbí ꞌdĩ ꞌi! ', 'Úríndí ũnzí ãzí la ĩꞌdi ĩcãndĩ, ĩꞌdi ĩꞌdi irú úzáŋâ trũ, ãzíla ĩꞌdi ĩꞌdi ꞌbe vụ̃rụ́ ụrụꞌbá la la rõ, ĩzá la la ru ase ĩdí-ĩdí, ĩꞌdi mgbâ nzi kọ̃bụ́tọ̃ trũ tị gá tré, ĩꞌdi ĩꞌdi ĩcãndĩ ị̃dị́-ị̃dị́, icó dó ĩꞌdi aꞌbelé acị́jó ku! ', 'Má aꞌị́ ꞌbá míní imbálé ꞌdĩ kí úríndí ũnzí ꞌdĩ drolé rá, wó icó kí ku.”']
['I dridriŋi na mongoyona, ŋutu le’de druga laiza ku teriŋi‚ adi‚ “Katogoloni‚ na ma’yu mugu ku do‚ mete ŋiro lio laga a pilili lo walelo. ', '’Bo yuka ne’dena bita moga lepe‚ i tikindra na lepe i luluzo‚ druga dodonga mugu na lepena ti koputo lo gbo i lupundro ku lepe i kutuni. Yuka ŋanina ŋindra lepe koru‚ ani ko’yu wule tro. ', 'Kedri na ama’yu mugu ku lotodiniki kolu kiloni kodro i rikodru na lepe kaŋo‚ ’bo karaŋa aku romoki.” ']
['Isu agu alu ’ba ongulumuru ma eselia eri nga otre uru kini, ’Ba ’ba Imbapiri, ma matu ’ba mi vu, mi ndre mva mani, eri mva mani alu ilipiliruri’i; ', 'te mi ndre, orindi adri eri bi, eri nga di otre coti; eri rua nga ya ya, Kafuto emizu eri ma tilia, ka eri rua osi akazaru ’bo, orindi nde nga eri ku ewaru ndo. ', 'Ma ’ba matu ’ba mini imbale ’diyi vu yi ma dro eri amve, te econi yini ku. ']
['Musaasa omui mu kiigambi̱ eki aabilikila Yesu nʼelaka lyamaani̱ ati, “Mwegheesi̱ya, gutu nkwesengeleei̱ye onkoonele onki̱li̱li̱ye mutabani̱ wanje oni, niiye mwana nkali naye enkaha. ', 'Ki̱li̱mu̱ kikaakumukwatagha, du̱mbi̱ atandika kutakangana, ti̱ ki̱mu̱tu̱ku̱mi̱i̱li̱li̱ya kimui, bi̱hu̱lo biikala kumutuwa mu kanu̱wa, kimugenga kitamu̱lu̱ghʼo bwangu. ', 'Neesengeleei̱ye beeghesebuwa baawe nti bamubhingʼo kiyo, baasaaghuwa.”']
["Nebuaaki ꞉ltung'ani taatua ilo turrur ajoki, <<Laiteng'enani, aateleja ng'urai ele ayieni lai obo amu ninye ake apeny nkerai ai natiiwua. ", "Naa kore chiaake keirrachu ninye ꞉lairiruai, kore meitekini nebuak neiterreyie, neirujurujie laburra to nkutuk nemesioki aing'uaa ninye, kake kear ana metachala. ", "Naa kateleja looiteng'eni linono metimirai, kake etalakinete.>> "]
['Dano moro acel i akina lwak te redo ni, “Apwony, abako doga baŋi inen woda-ni, pien anywale en acel keken. ', 'Nen, cen bedo make, mie kok oyotoyot; ryee, kelo bwoo i doge, mom ya i kome piopio, nyoŋo kome atek. ', 'Woki abako doga baŋ jo meri a lubi ni gin oryem, ryemo oloogi oko.” ']
['Kand’ umugabo wo muri bo avuga n’ijwi rirenga, ati Mwigisha ndakwinginze, ndābira umwana, kuko namuvyaye ar’ ikinege, ', 'kandi har’ impwemu imufata, agatura akaborogo, ikamujegeza, akabimba ifuro, kand’ ihejeje kumukungagura ikagora cane kumuvamwo. ', 'Nanje ninginze abigishwa bawe kuyisenda, irabananira. ']
['Hapo, mtu mmoja katika lile kundi akapaza sauti, akasema, “Mwalimu! Ninakusihi umwangalie mwanangu-mwanangu wa pekee! ', 'Pepo huwa anamshambulia, na mara humfanya apige kelele; humtia kifafa, na povu likamtoka kinywani. Huendelea kumtesa sana, asimwache upesi. ', 'Niliwaomba wanafunzi wako wamfukuze, lakini hawakuweza.” ']
["Koceluni etwan kokiding' ka itung'a, “Lokesisianakinan! Kemaimait eong' ijo, kong'olek okoku kang' lotelit! ", 'Ikamunene eparait nesi, ka ainakin nesi akilulu ka ainakin nesi iketeketaanar, kijuki ekuyetete kakituk. Isiali nesi noi, komam kinyekini nesi atipet! ', "Abu eong' kemaima ikiyakia kon kireng'iasi eparait ng'olo, konye mam kesi abeikin.”"]
['Oo bal eeg, nin dadkii badnaa ka mid ah ayaa qayliyey isagoo leh, Macallimow, waxaan kaa baryayaa inaad wiilkayga eegto, waayo, waa madigayga, ', 'oo bal eeg, jinni baa qabsada, oo dhaqsiba wiilkaa qayliya, jinniguna waa gilgilaa, oo wiilku afkuu ka xumbeeyaa; dhib ayaa jinnigu kaga baxaa, isagoo aad u burburinaya. ', 'Waxaan xertaada ka baryay inay ka saaraan, wayna kari waayeen. ']
['A man shouted from the crowd, “Teacher! I beg you, look at my son—my only son! ', 'A spirit attacks him with a sudden shout and throws him into a fit, so that he foams at the mouth; it keeps on hurting him and will hardly let him go! ', "I begged your disciples to drive it out, but they couldn't.”"]
['Mutu mmwenga mo kundini wapiga hoyo achiamba, “Mwalimu, nakuvoya umterye mwanangu, ambaye ni yuyu mmwenga tu. ', 'Pepho nkumgbwira akapiga hoyo gafula. Nkumuhenda akafurukuta na kutuluka fulo ra mromo. Nkpwenderera kumgbwayisa sana na nkumrichira kpwa tabu. ', 'Nkavoya anafundzio amtuluze hiyu pepho, ela akashindwa.” ']
['Nuko umugabo wo muri bo avuga ijwi rirenga ati “Mwigisha, ndakwinginze ndebera uyu muhungu wanjye, kuko namubyaye ari ikinege. ', 'Dayimoni iyo amufashe aramwanisha, akamutigisa akamubirisha ifuro, kandi amaze kumutera imibyimba myinshi akamuvamo bimuruhije cyane. ', 'Ninginze abigishwa bawe ngo bamwirukane, ariko ntibabibasha.”']
['Awo omusaiza eyabbaire omu kiziima kyʼabantu ekyo nʼayeterera ati, “Musomesya, nkwegairire, okwatire omutaane wange ekisa, kaisi neenu mwanamoiza! ', 'Cooka omuzimu gutira okumukwata, kaisi nʼaceera, era nʼokumudegeizerya, neenu waafuukira eifulo omu munwa. Era omuzimu ogwo tigumuwaaku eidembe naire, gusiiba kumukubbyagirawo era nʼakunukiaga kale ni gubbanga gubitya kubbikubbi obwomibwe. ', 'Cooka nsabire abeegibo okugumubbingaku, neye ni bakaya.”']
['Nen, laco acel ki i kin lwak odaŋŋe ni, “Lapwony, abako doga boti, inen woda, pien anywalo en acel kene. ', 'Nen, cen bino i kome, ci miyo kok cut; ryeye, kelo bwoyo i doge, nyoŋo kome woko, pe a ki i kome oyotoyot. ', 'Abako doga bot lupwonnyeni ni guryem woko, ento ryemone oloyogi.” ']
['Icuo acel oko redo kitek i dier ekodet di ewaco be, “Apwony, akwai ipar pi woda, piento en ebedo atin na acel kenekene. ', 'Tipo arac make di ko donyo mine koko kitek, di ko rete piny, di ko mine edonyo akwekwetun di buo kuao ki doge. Tipo nono ko tieko teko ki kom atin di likame eko bunyo weke. ', 'Ango oudo akwao josiao ni be koto kiriame tenge, do likame kiko twero.”']
["Gikenyo, dhano moro okoko i dier ji ni, “Jafonji, akwayin ikony'iye wodan, rupiri go a nyathi acel won m'anigine. ", 'Aka jwogi moro monjo go noknok, miyo go koko malo, to fum redho go piny, to gweco cuka bwoyo wok i dhoke, to futa go aka kimiti kada weyo go. ', "Akwayo jofonjirok perin ni joworiemi woko jwogi no kwoŋe, to jok'onyalo.” "]
['Ágó ãzi ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ãsámvú gé ꞌdãá, ĩri ní Yẹ́sụ̃ ri zịzú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá kĩnĩ, “Ímbápi, á mã mi drị́ ị̃rị̃ sĩ, ꞌí ndre mávé mvá, ꞌí ko ĩri ẽ ĩzã, ãꞌdiãtãsĩyã mávé mvá ꞌyéŋá ãlukúta ꞌdĩ. ', 'Índrí ũnjí rĩ kãdõ mváŋá rĩ ꞌdụụ́ aꞌbeé, ĩri útré, ụ́ꞌbụ́rụ́sã rĩ kpu tị ni gé sĩ. Índrí ũnjí rĩ ĩri nyi ũnjí ũnjí, ku ĩri mbẽlẽ ku. ', 'Á mã mívé ꞌbá mî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ímụ́ índrí ũnjí rĩ droó fũú mvá rĩ drị̃gé sĩ rá, ꞌbo kộpi ícókí droó bã ku.”']
['Nikuemao omuntu owawanga mu omurima ogwa awantu awo, yaeterezia wukalu otino, “Omugerezi, nkuiyembere mbwe okawariireko omuzia wange, aeniki nio omwana wange omulala engʼene. ', 'Ekikeeno kimuamba mala yarra wukalu nikwo kimugwisia ansi na aitaza-taza ifulo ni rimufumako mu omunwa. Kimuvulunga uwiiwi kandi ngakimureka yawuluuka. ', 'Nyiiyembre awalonzi waao mbwe wakifumie, no okukifumia kuwakirre.” ']
['Muntu omwei̱ mu bab̯wo bantu banyakwi̱za, yaalu̱ki̱ri̱ neiraka likooto naakoba, “Mwegesa, nkukusaba ombonere mu̱tabani̱ wange, kubba yooyo mwana omwei̱ musa gintaaha nayo. ', 'Muzumu gwi̱za nigumuniga, kandi nahaahwo nigumuha kwaluka. Gumuguma hansi nigumunyukanyuuka, nigumuleetera i̱hu̱lo mu mu̱nwa. Tigumurugaho b̯wangu, kandi gukumumala maani. ', 'Nyaataagi̱i̱ri̱ beegeseb̯wa baamu baguragire gumurugemwo, bei̱tu̱ batakasobore.”']
["Ghaabaagho omusaadha mu ikuukuubira yaayetera ghaigulu ati: “Mwegeresa, nkweghembye bona omwana wange. Ono n'omwana ye ndi naye yenka, ", "aye bona omuzimu gumugema, talwa ng'ayasiikana, era nga gumutandigira, ng'afuukeera. Era tigumuvaaku nga tigumumenhiemenhie. ", 'Neeghembye Abeegeresebwa bo bagumubingeku, aye tibaghanze.”']
["Ku baamuhikire, omwe omuribo yaamuhoogyera n'eiraka rihango, ati: Mwegyesa, ninkweshengyereza, ndeebera mutabani wangye, niwe mwana wangye wenka. ", 'Ahonaaho ekyago ku kimubakura kiti, aborooga, kimusikankura, areeta eifuro; tikirahuka kumurugaho, kwonka ku kimurugaho, kimutsiga anoganogokire. ', 'Nyeshengyereize abatendekwa baawe kukibinga, tibaabaasa. ']
['Muntu mumodza kahi ya hi t̯ut̯a kahana na idzwi kuu kamba, “Mwaalimu, ad̯o nakuyomba umuyowe huyu muurani wangu, koro ndiye muurani jeje heket̯u niyenae. ', 'Anakaa na kugijwa ni mpepfo nzuka ḅwikira, akabiga idzwi na ikamuicha mpindu akat̯iḍa hat̯a akayawa povu ḍya kanwani. Inamuonesa tsungu na kumuyatsa na d̯ina muno. ', 'Niwayomba hawa wanafund̯iwo waimuyavye, ela ntawakuweza.” ']
['Tocelu ekile anasepic tema, “Eketataman, ekemaimai ayoŋ iyoŋ, bua kare ca toanyu lokoku kaŋ, anerae erae iŋes ikaakoku ŋini donupei! ', 'Ikamununui ekipye iŋes, kisiworou, kidesak kwap, kirakar, tokuut ŋikurudoi anakituk; nabo torubak eryeba nooi ekaoyan! ', 'Abu ayoŋ odyek ŋikasyomak kon akiritar ekipye ŋol aneni keŋ, nai abu tokuruwo ikes.”']
['Ngʼaŋo mulala hu basinde abaali mu hiŋindi ehyo adundaho ejanjaasi aloma ati, “Musomesa, kwegayiriiye, ŋambira musaani yange ehisa, olwohuba mulala wogobbo! ', 'Olu musambwa gumubanda, nga gaana gumuhubba ehigo ngʼatumbeera efulo nʼohusihimbwa po hwataaye. Sigumuŋaho simire era guli humukosa. ', 'Negayiriiye abeegi babo ohugumubbingaho aye ndibasobole.”']
['Na tazama, mtu mmoja katika mkutano alipaza sauti, akisema, Mwalimu, nakuomba umwangalie mwanangu; kwa kuwa yeye ni mwanangu pekee. ', 'Na tazama, pepo humpagaa, naye mara hupiga kelele; tena humtia kifafa, huku anatokwa na povu, wala hamwachi ila kwa shida, akimchubua-chubua. ', 'Nikawasihi wanafunzi wako wamtoe, wasiweze. ']
['Man nen, ng’atu acel m’uai bang’ udul dhanu kok akoka, ewacu kumae, Japonji, akwei inen kum woda; kum en e nyathin para kulong’: ', 'man nen, tipo make, man ekok pio pio; emielo kume eketho voyo dhure, man eweke pio pio ngo, m’ebewanyu kume rac. ', 'E akwayu julubni ya giwodhe woko: man gicopo ngo. ']
LUK.9.41_LUK.9.42_LUK.9.43
['Aalé Yíésu kieye, It hí iiy yeen mán-, hí tág ma ˈgiinyal! Yú in ˈdáb aake ke hol af yíéđima, tá yú hol gaa tataa? yie. Yíésu đo véel ˈjaalle geey, kieye, Ebá inykú állá kí éeb, mú yie.', 'Aalé veel hátlé Yíésu ˈdu gáá yiimieká aryáán đo véel les ki ˈdoyye, véel muotisiche. Yíésu aryáán ki ˈday, aryáán đo véel yé gaa ˈdiiyye, veel đo midhandhe, véel ˈjaalle gíl gaa kaay. ', 'Gaal lulle hátle hé Yíésu hí ekeyká a ˈdaˈdabeká Yíésu lalille geey, kieye, ']
['Yezu welamo ari, “O inywe bakhafukiilila ta, lundi kumuboolo kukwaborokha, kane imenyatsake ni nanywe khumala mbuka shiina nga imbekhalilikha? Reera ano umusoleeli woowo.”', "Ne umusoleeli n'aba nga etsa, shisaambwa shiibi tsana shamukhupa asi, wabalikha. Ne Yezu wakhookhela shisaambwa, wawonesa umusoleeli, wamukoboselayo paapawe. ", 'Ne boosi ni baaba nga bashiyaanga lweebyo byeesi Yezu akhola, waloma baleekelwa beewe ari, ']
['Yeesso wihi us ilaabe, “ꞌDooꞌdi weyꞌdane uskeel lehe Waakh ikakhuufin! Geeddoh atin leefiddiyo? Geeddoh atin igarrahsadi? Inankaah inta keen!”', 'Inam soosohtaayi ginna toro il kaguꞌdubte weyti kaharmisse. Iꞌdaasenyi Yeesso ginna leejaakhe, inam samaache, ooyohi dele dahan gesse. ', 'ꞌDooꞌd tuumman wihi Yeesso yeele kagirmeestaayi, Yeesso wihi us abattitiis iyidah, ']
["Yesu n'addamu nti: “Bantu mmwe ab'omulembe guno ogutalina kukkiriza era omubi, ndimala nammwe kiseera kyenkana wa nga mbagumiikiriza?” Awo n'agamba kitaawe w'omulenzi nti: “Mutabani wo muleete wano.”", "Omulenzi bwe yali ng'ajja, omwoyo omubi ne gumukuba ekigwo, era ne gumujugumiza. Yesu n'aguboggolera, n'awonya omulenzi era n'amuddiza kitaawe. ", "Abantu baali bakyewuunya byonna Yesu by'akoze, ye n'agamba abayigirizwa be nti: "]
['Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌbaní, “Ĩmi ꞌbá ãꞌị̃táŋâ kóru ꞌdĩ! Ĩlẽ má uꞌá ĩmi abe ụ́ꞌdụ́ íngõpí, ĩlẽ áta ĩmi ụ́ꞌdụ́ íngõpí? Ĩlẽ áta ĩmi ụ́ꞌdụ́ sị́ yã? Mí ají mî ngọ́pị ꞌdõlé.”', 'Mgbâ ꞌbã amụ́ agá ꞌdâ, úríndí ũnzí ꞌbe ĩꞌdi vụ̃rụ́ ru acoŋâ trũ. Yẹ́sụ̃ za úríndí ũnzí drị̃ gá ũkpó sĩ, ãzíla adrí ĩꞌdi rá, fẽ dó ngọ́tị̂ átẹ́pị̃ drị̂lé vúlé. ', 'ꞌBá ꞌbã kí drĩ ụ̃sụ̃ agá ị́jọ́ pírí Yẹ́sụ̃ ꞌbã idélé ꞌdĩ kî sĩ, uja jọlé la ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní, ']
['Yesu druga teyitokindro ko adi‚ “Ta laga a yuŋe naga ’ba rugo‚ laga a ’bureniko kilo de‚ na isasaka kasi ta i sasandru na mugu ku ta ŋoru da ya? Zowu ŋiro lolu ilo weni.” ', 'Ku lepe laga inga ilo popondra, dreri lorolo druga rizo ŋirolo‚ druga dodonga lepe ku teriŋi. Yesu druga ringa yuka narona druga toruzo ŋirolo‚ druga teyitodru lepe ku monye lo lepelo yu. ', 'Ŋutulu kilo giri druga rambu ’beri koru ku todruma na Ŋun ina. Ku ŋutulu kilo giri kilo i yo’yu na ’beri ku kulia giri naga ma Yesu kondrini kine‚ lepe druga takindra loto\xaddiniki kanye kilo adi, ']
['Yesu nga e’yo omvi, ’yo kini, Emi a’bianzi a’ita kokoru emi ojapi onziru ’diyi la, ma nga ovu emi be ewu ngopi ma ecandizu emisi ya? Mi eji mvi mini ’doa. ', 'Erini nga emuria, orindi nga eri rua asi ra, nga eri oya okposi indi. Te Yesu nga ega orindi onzi ma dria, nga mva ma rua ad ra, nga eri omvi fe ati dri, ', 'De ’ba dria yini osuria e’yo dria erini ’yele ’diyisi, eri nga ’yo ’ba erini imbale ’diyi ma tia, ']
['Yesu aaghila bantu aba ati, “Ai̱ enu̱we, bantu bateesi̱ghi̱ye kwonini Luhanga kandi bahabi̱ye! Nkuukala naanu ku̱hi̱ki̱ya dhi̱? Ti̱ nkubagu̱mi̱si̱li̱ja ku̱hi̱ki̱ya haa? Ondeetele hani mwana waawe oghu.”', 'Mbanamuleeta, du̱mbi̱ ki̱li̱mu̱ eki kyamukwata, kyamugenga hansi kyakala ku̱mu̱tu̱ku̱mi̱i̱li̱li̱ya kimui. Bhaatu Yesu aalaghila ki̱li̱mu̱ eki ati ki̱lu̱ghʼo mwana oghu. Aamu̱ki̱li̱ya, aamukwati̱ya ese wee. ', 'Bantu boona banasweki̱ye haabwa byona ebi Yesu aakolagha, aaghila beeghesebuwa be ati, ']
["Newoliki ꞉Yeso ajoki, <<Oi ntae ltung'ana lemeata nkurukoto, netopong'ori! Anu kenya aboitiere ntae, nang'iri o ntae? Iyau nkerai ino ene.>> ", "Kore ewuon elotuta netii ninye, nenang'ie ꞉lairiruai nkop neiterreyie. Neing'ode ꞉Yeso abuaaki ilo airirua, neichiunyie ilo ayieni, nerrinyoki papa lenye. ", "Kore ewuon eing'asia pooki taa mbaa naataasa, nejoki ꞉ninye looiteng'eni lenyena, "]
['Yecu ogamo ni, “Wun lwagi jo ame iyeewu mom, kitewu doŋ oballe oko; kara abino bedo kedwu naka awene? Abino diyo cunya i komwu ituno awene? Kel wodi kan.” ', 'Ame en abino, cen odole piny, omie oryeryea atek. Yecu te juko cen arac oko, ocaŋo awobi, te dwoko baŋ pappere. ', 'Ka pwod otye ka wuro gin ducu ame en otio, en okobo baŋ jo mere a lube ni, ']
['Yesu arishura, ati Yemwe ab’iki gihe mutizera b’ibidambidambi, nzogeza ryari kubana namwe no kubihanganira? Zana hano umwana wawe. ', 'Arikw araza, dayimoni amutūra hasi, aramujegeza cane; Yesu akankamira iyo mpwemu ihumanye, akiza uwo muhungu, amusubiza se.', 'Ariko bose bagitangarira ivyo yakoze vyose, abarira abigishwa biwe, ']
['Yesu akasema, “Enyi kizazi kisicho na imani, kilichopotoka! Nitakaa nanyi na kuwavumilia mpaka lini?” Kisha akamwambia huyo mtu, “Mlete mtoto wako hapa.” ', 'Wakati mtoto huyo alipokuwa anamjia Yesu, yule pepo alimwangusha chini na kumtia kifafa. Lakini Yesu akamkemea yule pepo mchafu akamponya mtoto na kumkabidhi kwa baba yake. ', 'Wale watu walipokuwa bado wanashangaa juu ya mambo yote aliyofanya, Yesu aliwaambia wanafunzi wake, ']
["Kinyakuni Yesu ebe, “Osi auri na mam kiyuut kana ewoliorit! Ekanyi eong' ka osi akitodol iwori?” Kosodi alimokin etwan ng'oli ebe, “Koyau okoku kon ne.”", "Ebut etelepat, kinomakini eparait nesi kwap ka kisiilor nesi. Kiretakini Yesu eparait, kitang'aleuni etelepat, kakinyakakin nesi papa keng'. ", "Aring'a itung'a iukaete ng'ini ibore ni kisomae Yesu, na kelimokina nesi ikiyakia keng', "]
['Markaasaa Ciise u jawaabay oo ku yidhi, Qarni yahow rumaysadka daranu oo madaxa adagu, ilaa goormaan idinla jiri doonaa, oo ilaa goormaan idiin dulqaadan doonaa? Wiilkaaga halkan keen. ', 'Intuu weli soo socday, jinnigii ayaa jeexjeexay oo gilgilay. Markaasaa Ciise jinnigii wasakhda lahaa canaantay, wiilkiina ayuu bogsiiyey oo aabbihiis ku celiyey.', 'Laakiin intay kulligood la wada yaabsanaayeen wixii uu sameeyey oo dhan, wuxuu xertiisii ku yidhi, ']
['Jesus answered, “How unbelieving and wrong you people are! How long must I stay with you? How long do I have to put up with you?” Then he said to the man, “Bring your son here.”', 'As the boy was coming, the demon knocked him to the ground and threw him into a fit. Jesus gave a command to the evil spirit, healed the boy, and gave him back to his father. ', 'The people were still marveling at everything Jesus was doing, when he said to his disciples, ']
['Jesu achiamba, “Aa! Mwi atu msiolunga manono na kusamkuluphira Mlungu! Ndakala namwi hadi rini? Nindakuvumirirani hadi rini?” Chisha achimuamba ise wa yuya mwanache, “Mrehe hipha ye mwanao.”', 'Wakati yuya mvulana kala anarehwa, yuya pepho achimʼbwaga photsi na achifurukuta. Ela Jesu achimdemurira amtuluke, na achimphoza yuya mwanache, chisha achimlavya kpwa ise. ', 'Wakati atu osi kala achere angalazwa ni mambo gahendwago ni Jesu, Jesu waambira anafundzie, ']
["Yesu arabasubiza ati “Yemwe bantu b'iki gihe biyobagiza, nzageza he kubana namwe no kubihanganira? Zana hano umuhungu wawe.”", 'Umuhungu akīza dayimoni amutura hasi, aramutigisa cyane. Yesu acyaha dayimoni, akiza umwana amusubiza se. ', 'Ariko bose bagitangarira ibyo Yesu yakoze byose, abwira abigishwa be ati ']
['Kale oYesu nʼairamu ati, “Abantu inywe abʼomulembe gunu ababula okwikirirya era abʼeitalo, nalimala na inywe kiseera kyenkana aina nga mbaguminkiriza?” Awo nʼakoba oiteeye wʼomwisuka ati, “Oleete aanu omutaanewo.”', 'Kaisi era omwisuka owebabbaire nga bamutwala egiri oYesu, omuzimu nago era ni gumukubba ekigwo, era ni gumudegeizerya. Neye oYesu nʼagukaawuukira, era nʼalamya omwisuka oyo kaisi nʼakanjirya nʼokumukanjirya oiteeye. ', 'Awo abantu owebabbaire bakaali beewunya byonabyona oYesu ebiyabbaire akolere awo, oYesu iye nʼakoba abeegibe ati, ']
['Yecu odok iye ni, “Wun yalwak me kare man, pe wutye ki niye, kitwu doŋ oballe woko. Abibedo kwedwu wa awene? Abidiyo cwinya i kwomwu nio wa awene? Kel wodi kany.” ', 'Ka onoŋo tye ka bino, cen orete woko piny, oryeye matek. Ento Yecu ogerre i wi cen marac, ocaŋo awobi-nu, odwoke bot wonne. ', 'Ento ka pud gitye ka uro gin ducu ma en otiyo, Yecu owaco bot lupwonnyene ni, ']
['Yesu oko dwoko ne gi be, “Wun lwak koparao me i kare ni, jo kame li kede yei, miero abed kede wu pi kare kame rom amene di akanyakino kede wu?” En eko waco ne icuo nono be, “Kel wodi nono kan.”', 'Do di pwodi awobi nono oudo tie bino, jwogi nono oko rete piny, di oko mine edonyo akwekwetun. Do Yesu oko coko tipo arac nono, di eko cango awobi nono, di do eko dwoke i cing papa mere. ', 'Do di pwodi jo dedede oudo tie uro gi dedede kame Yesu otimo, en eko waco ne josiao mege be, ']
["Yesu odwoko ni, “A luse ji ma buyeyo kendo m'omienere, anobedi gi win kiri keraŋo ma fodi anere gi win? Keli wodin ka” ", "Munyo jayac no kidho, jwogi owito go aka ofodo go piny to gweco. To Yesu oay kwoŋ cuny m'ocido no, to botho jayac no, to dwoko go ri bamere. ", 'To munyo ji je fodi jouro gima Yesu otimo, owaco ri jofonjirok pere ni, ']
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ĩmi ꞌbá tã ꞌoꞌbá pịrị ku, ẹ̃ꞌyị̃ngárá ãkó ꞌdĩꞌbée, mâ adri rí ĩmi be vụ̃ụ́ lókí be gbã ngõpí? Mâ ẹ́sị́ ẽ ị́sụ́ rí ĩzãngã ĩmivé tã sĩ vụ̃ụ́ lókí be gbã ngõpí?” Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ágó rĩ ní kĩnĩ, “Mí íjị́ mívé mvá rĩ ímụ́ má vúgá nõó.”', 'Mvá rĩ kã rií ímụ́ Yẹ́sụ̃ vúgá nõó, índrí ũnjí rĩ ꞌdụ ĩri aꞌbeé, ri ĩri nyií vũgá ꞌdĩgé, ꞌbo Yẹ́sụ̃ ní trezú índrí ũnjí rĩ drị̃gé, ĩri ní mvá rĩ ídrízú, ĩri ní sẽzú gõzú ẹ́tẹ́pị vúgá ꞌdãá. ', 'ꞌBá rĩ pi kâ ãyãá tã Yẹ́sụ̃ ní ꞌoó ꞌdĩri sĩ, Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, ']
['Yesu yawalaga otino, “Oo inywe ikula erioneeke kandi eriwula no okuganya rino! Nyiza okuwa ni inywe ni nsikiizie omwoyo ku amangʼana giinyu kutuuka ri? Reeta omuzia waao oyo ano.” ', 'No omuzia oyo yaazanga ampi nae, ekikeeno ekio kiamugwisia ansi kandi, atanika okuitaza-taza. Ni Yesu yasiagizia ekikeeno ekiwiiwi ekio kandi alamia omuzia oyo, nikwo amuirania ku swae. ', 'Na awantu woona waaluguulanga ewintu wiona ewia Yesu yakolanga, yalaga awalonzi waae otino, ']
['Yesu̱ yei̱ri̱ri̱mwo naakoba: “Nywe bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu, bateikiririza mu Ruhanga kandi bahabi̱ri̱, ndiicala nanywe ku̱doosya di̱? Mu̱leete mwana weenyu̱ haha.”', 'Yogwo musigazi b̯uyaali naakugyenda hali Yesu̱, muzumu gwamuguma na maani, kandi gwamunyukanyuuka. Bei̱tu̱ Yesu̱ yaagu̱coomeeri̱, gwamurugamwo, musigazi yaahona. Yesu̱ b̯u̱yaahoneerye musigazi, yaamwi̱ri̱ri̱i̱rya bbaawe. ', 'Bantu bensei̱ b̯ubaali bakyahu̱ni̱ri̱i̱ri̱ hab̯wa bintu byensei̱ bya Yesu̱ biyaali akoori̱, Yesu̱ yaaweera beegeseb̯wa baamwe, ']
["Yesu yaamwiramu ati: “Yii, oluse luno olw'abantu abazira kwikiriza era abadankaanu! Ndituusa gha okuba n'imwe n'okubaguminkiriza? Leeta ghano mutabane wo.”", 'Bwe yali aseeta, omuzimu gwamusuula ghansi era gwamusikasika inho. Aye Yesu yaakaabukira omuzimu omubi, yaawonia omulenzi era yaamugemya lata we. ', 'Boonaboona baali bakeewuunhia bye yakola, Yesu yaakoba Abeegeresebwa be ati: ']
["Yesu yaamugarukamu naagira ati: Imwe bantu ab'obusingye obu abatarikwikiriza kandi abarikwehabagiza, ndyahitsya hi okuguma naimwe n'okubagumisiririza? Reeta aha mutabani waawe. ", 'Omwojo ku yaabaire naakiizira Yesu ekyago kyamutuura ahansi nikimusikankura. Yesu yaakabukira ekyo kyago, yaakiza ogwo mwojo kandi yaamugarurira ishe. ', 'Boona ku baabaire nibakitangaarira ebi Yesu yaakora, Yesu yaagambira abatendekwa be ati: ']
['Yesu kambukuya kamba, “E nywinywi mu wantu munangikiyeo na musio faro t̯i! Amevihivi nagija kukaa nanywi na kumuit̯isia hat̯a ari? Haya muyehe huyu muuraniwo hapfa.” ', 'Huyu muurani akwakupfiikwani, hi mpepfo nzuka imuicha na mutsanga na imuhehemesa. Ela Yesu kaibusa, na kamupfonya huyu muurani, makisa kamumumpa babajwe. ', 'Wantu wepfowakimakia ya Yesu ahendeyeyo, jeje kawamba wanafund̯iwe, ']
['Toboŋok Yesu tema, “Okoe ŋipeituŋa nyenupito, nabo eoliyorito. Ikiruki mono ayoŋ ka iyes tari ori ka akadaŋi iyes tari ori?” Kedaun ŋun, tolimok Yesu ekile ŋol tema, “Yau lokoku kon ne.”', 'Ani eriŋa edya ebunit, toramak ekipye iŋes kwap kirakar. Kikilyak Yesu ekipye, kitaŋaleu edya, ido inak iŋes neni a papa keŋ. ', 'Ani eriŋa ŋituŋa eumonokinete ŋuna abu Yesu kitiya, tolimok Yesu ŋikasyomak keŋ tema, ']
['Nga Yesu abaloma ati, “Enywe abaatu bʼomulembe guno ababbeeme era abaŋuma hufugiirira, ndihena ni nenywe ahamanga ahaaga ŋe ko mube nʼohufugiirira?” Ngʼaŋo aloma semwana yʼomuseere oyo ati, “Leeta ŋano musaani wuwo.”', 'Era nʼolu baali ni baŋira omuseere oyo, omusambwa gwamubanda, gwamuhubba ehigo gatandiha ohujugumira. Aye Yesu gahayuhira omusambwa nagwo, ngʼahena aŋonia omuseere amuŋambya semwana. ', 'Aye abaatu ni baali ni bahyeŋunja byosibyosi ebi Yesu gaali ni holire, ngʼaloma abeegi babe ati, ']
['Yesu akajibu akasema, Enyi kizazi kisicho na imani, kilichopotoka, nitakaa nanyi na kuwachukulia hata lini? Mlete mwanao hapa. ', ' Alipokuwa katika kumwendea, pepo akambwaga chini, akamtia kifafa. Yesu akamkemea pepo mchafu, akamponya mtoto, akamrudishia babaye. ', 'Nao walipokuwa wakiyastaajabia mambo yote aliyoyafanya, aliwaambia wanafunzi wake, ']
['E Yesu dwoko lembe ewacu kumae, E dhanum’utuk m’umbe yioyic ma wu juco, abibedo kudu rokani, m’atwio ko cwinya i kumwu? kel wodi keni. ', 'Kan ebino de, pajogi redhe piny, man emielo kume kr kr. Ento Yesu juko tipo m’ucido, man ekeyo kum nyathin ma nicone, edwoke de ni won. ', 'Ento ka i dhanu ceke wang’ lii kum gin ceke m’etimo, ewacu ni julubne kumae, ']
LUK.9.44_LUK.9.45_LUK.9.46
['ˈDeenyééllá hí nee hilo: Iny Máádhat gálaat gíl geer ha gaalí gaa kakaa, muí gáál yie. ', 'Kor mú lalille ˈdeeny muí hodhéél hé hélle ma kimísan. ˈDeenyéél hélle Waag hí gáál kimisan ká riate. Gaal Yíésu ˈdéé yaalmitle hegesetká kiadhe.', 'Gál láliká hol ki falme, kieye, Múún mááya guđo? yie. ']
["“Ni muwulilise bulayi, mulekhe khwibilila ibyo byeesi intsya khubaboolela ta: Umwaana w'Omuundu atsya khuwaanibwayo mu mikhono kye babaandu.” ", 'Ne baleekelwa nibo balekha khumanya sheesi shino shimanyisa ta. Shaba shababisiwilekho, balekha khumanya ta, ne baarya khumureeba shilomo isho nga ni shili.', None]
['“Taba waha an atin isooadeeh mujjum nabah isuda! Ínam Aadam dowwanoha ka ꞌdube lagoocha, dahanohi enenyet lagessa.” ', 'Iꞌdaasenyi waha wihicho ma aban. Iꞌdi tahe icho waha a lakadagche, uus ꞌdee icho wihi icho yahiin garanne. Icho la usu worsan karooreen.', 'Abatti goyaka iriirtoo soobahte, eti berri ꞌdooꞌd tuumman iween isleeiriirte. ']
["“Muwulirize n'obwegendereza ebigambo byange bino: Omwana w'Omuntu ajja kuweebwayo mu bantu.” ", "Kyokka bo ne batategeera ky'agambye. Kyali kibakwekeddwa baleme kukitegeera, ate ne batya okumubuuza amakulu gaakyo.", 'Awo abayigirizwa ne bawakana nga beebuuzaganya nti ani asinga okuba oweekitiibwa mu bo.']
['“Ị́jọ́ mâ jọlé ꞌdĩ ꞌbã ãvĩ jõ ĩminí ku! Ála mụ Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ fẽlé ꞌbá kí drị́ alé gá.” ', 'ꞌBá ĩꞌdi ꞌbã imbálé ꞌdĩ nị̃ kí ị́jọ́ ꞌdã ꞌbã ífí ku. Úzị̃ ị́jọ́ ꞌdĩ ĩꞌbaní ꞌbã nị̃ kí rú sĩ ífí la ku, idé kí vâ ụ̃rị̃ sĩ ĩꞌdi zịjó.', 'Ãgátã ꞌde ꞌbá Yẹ́sụ̃ ꞌbã imbálé rĩ kí drĩdríŋĩ gá, ãꞌdi kí agá ꞌdãá ãmbógó ru ãndânĩ la nĩ yã rĩ drị̃ gá. ']
['“Tikita kine kulia de ti lubi kasu suwoni. Ŋiro lo ŋutulo ilo ititiki ku ŋutulu kilo i kenisini.” ', 'Ko inga aku de kine kulia de‚ ’bo bo na kine kulia dena a’dandru mugu kasikoni, ka’bi se ku dendra bo ŋanina, ko druga kukuze piza na lepena. ', 'Lotodiniki kilo druga poki i rerenya kase dridriŋini adi ŋutu laga ŋa lo igbo’da kase dridriŋini a druma koru. ']
['Emi fe e’yo ’diyi ma fi emi bilia; yi ’ye Mvi ’bani fe ’ba ma dria. ', 'Te yi nini e’yo ’diri ku, e’yo ’diri ma eti ovu zizaru yi dri, yi ma va eri ku beni; yi ru e’yo ’diri zizu eri tia indi.', None]
['“Mu̱tegheeleli̱ye bhyani eki ndimabaghambila kini, Mwana wa Muntu baku̱mu̱ghobeli̱ya mu ngi̱ghu̱ siye.” ', 'Bhaatu beeghesebuwa be aba tabeetegheleei̱ye eki akumani̱i̱si̱ya, nanga Luhanga aababi̱si̱i̱li̱la kumanya ebikughenda kubʼo Yesu, kandi boobaha ku̱bu̱u̱li̱ya Yesu makulu ghaa bighambo aabu̱ghi̱ye ebi.', 'Beeghesebuwa be aba baatandika kuhakangana bonkaha-na-bonkaha bati ni ani̱ akubabaamu mukulu. ']
["<<Entipik kulo rereii ltauja linchi. Amu kore Nkerai e ltung'ani, naa keichoori metipiki nkaik ee ltung'ana.>> ", "Kake eitu ening'u ninche ilo rerei, amu keisudoyieki payie mening'u ninche. Neurie eipar ninye inia.", None]
['“Mi wunu kop man dony i yitwu; pien Wot a dano obino miye i ciŋ jo.” ', 'Ento gin mom oniaŋ i kop man, rik okano oko i tuŋ baŋgi me kur oŋe tere; gin olworo penye pi kop-pu.', None]
['ati Mushire aya majambo mu matwi yanyu: Umwana w’umuntu azoshirwa mu maboko y’abantu.', 'Bayoberwa iryo jambo, kandi bararihishwa ngo ntibarimenye, batinya kurimubaza iry’ ari ryo.', 'Kandi havyuka ibihāri muri bo, vy’umukuru wabo uw’ ari we.']
['“Tegeni masikio, muyasikie mambo haya: Mwana wa Mtu anakwenda kutiwa mikononi mwa watu.” ', 'Lakini wao hawakuelewa maana ya usemi huo. Jambo hilo lilikuwa limefichwa kwao ili wasitambue; nao wakaogopa kumwuliza juu ya msemo huo.', 'Kukatokea majadiliano kati ya wale wanafunzi kuhusu nani kati yao aliyekuwa mkuu zaidi. ']
["“Mam akimuruokin nu apuut eong' alimokin osi! Okoku ka Etwan elosi ainakino apedor ka etung'anan.” ", "Konye mam ikiyakia ajenete apolou kanu. Kigwaite kama kes tetere kesi mam kebeikinete ajenun konye akuriaka kesi aking'it nesi kuju ka akiro kang'unu.", "Kogeuni apega kokiding' ka ikiyakia ng'ai kama kes epolo noi adepar. "]
['Hadalladanu ha galeen dhegihiinna, waayo, Wiilka Aadanaha ayaa dadka loo gacangelin doonaa. ', 'Laakiin hadalkaas ayay garan waayeen, waana laga qariyey si ayna u garan, wayna ka cabsadeen inay hadalkas wax ka weyddiiyaan.', 'Waxaa ka dhex kacday dood ay islahaayeen, Kee baa ahaan doonaa kan inoo weyn. ']
["“Don't forget what I am about to tell you! The Son of Man is going to be handed over to the power of human beings.” ", 'But the disciples did not know what this meant. It had been hidden from them so that they could not understand it, and they were afraid to ask him about the matter.', None]
['“Niphundzani sawa-sawa higa ndigokuambirani. Wakati ukafika mimi, Mutu Yela Mlunguni, niyalaviwa kpwa anadamu.” ', 'Ela taaelewere mana ya maneno higo. Manage kala gakafwitswa ili asielewe, nao achiogopha kumuuza kuhusu mambo higo.', None]
["“Nimutegere amatwi aya magambo: Umwana w'umuntu agiye kuzagambanirwa, afatwe n'abantu.” ", 'Ariko ntibamenya iryo jambo kuko bari barihishwe ngo batarimenya, ndetse batinya kumubaza iryo ari ryo.', None]
['“Muwulisisye nʼokwekalikica ebibono binu ebintaka okubakobera: OMwana wa Muntu baaba okumulyamu olukwe era bamuweeyo eeri abʼobwezye.” ', 'Neye ibo kadi kumanyica ekyo ekyakobere olwakubba amakulu gaakyo gabbaire mainike, kaisi tete ni batya okugamubuulya.', 'Lwabbaire lumo abeegi ba Yesu ni baakana nga beebuulyangana bati naani akira ekitiisya mwibo.']
['“Wuwek lok man odony i itwu; pien Wod pa dano gibimiye i ciŋ dano.” ', 'Ento lupwonnyene pe guniaŋ lok man; lok man okanne woko ki botgi wek pe guniaŋ iye; ci gulworo penye pi lok meno.', None]
['“Miunu kope nogi dony i yitu, pien kobino mino Wot ka dano i cing jo.” ', 'Do josiao mege likame oko niang kop noni; pien oudo kokano dwong mere kibut gi tetekeny kur kingei; doko da lworo oudo omako gi penyo Yesu kop noni.', None]
['“Weyi wac me wodonji i ithi win; rupiri ibino ketho Wod Dhano i cingi ji.” ', "To jok'oniaŋ dwoŋ wac no, aka opan ni kiri jowoniaŋ; kendo lworo omako kiri jo penjo go wac me.", None]
['“Ĩmi ꞌbãkí bị́ átángá má ní lẽé ꞌyoó rĩ yịzú, Ma ꞌBá Mvá ꞌi, ĩ ímụ́ mâ ũli ꞌbe, ĩ ímụ́ ma sẽ mávé ariꞌba rĩ pi drị́gé.” ', 'ꞌBo ꞌbá Yẹ́sụ̃ ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi nị̃kí tã ĩri ní ꞌyoó ꞌdĩri vé ífífí kuyé. Múngú úcí kộpi ní tã rĩ vé ífífí úcícĩ, kộpi ã nị̃kí rí tã Yẹ́sụ̃ ní ꞌyoó rĩ ku, kộpi ꞌokí ụ̃rị̃ sĩ, zịkí tã rĩ vé ífífí kuyé.', 'ꞌBá Yẹ́sụ̃ ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní íꞌdózú ãgátá gãzú ĩ ãsámvú gé sĩ kínĩ, ĩ ãsámvú gé ꞌdĩgé, ãꞌdi ri adri ãmbúgú nĩ. ']
['“Mutegerezie ewintu wino geeza, aeniki Omuzia owa Omuntu aaza okuguziwua, ateewue mu amakono aga awantu.” ', 'Ni ngawakawurra ekia yawalaganga ekio, lwona gaawaiwisra kugera wareka okumanya isina riago. Ni waatia okumuwuuzia ekia ekingʼana ekio kilagana.', 'Awalonzi waatanika okuikululana mu amangʼana ni wagala okumanya omunene okukira awandi, agati yaawu. ']
['“Mwetegeerye nab̯wegyendereza kintu kinkugyenda kubaweera; kyokyo kiki: Mwana wa Muntu akugyenda kuheeb̯wayo mu mikono mya banyanzigwa.” ', 'Bei̱tu̱ beegeseb̯wa baamwe, bo beetegeri̱i̱ze kwahi makuru ga bi̱byo bigambu bi̱yaabazi̱ri̱. Bi̱byo bigambu byabi̱si̱i̱rwe, aleke batabyetegereza. Kandi nabo baati̱i̱ni̱ri̱ ku̱bi̱b̯u̱u̱lya Yesu̱ akabi̱beetegeresesya.', 'Beegeseb̯wa baatandi̱ki̱ri̱ kuteera mpaka ni̱beeb̯u̱u̱lya, “Naani muli twe, akwi̱za kubba mu̱handu̱?” ']
["“Muwulirise bukalamu bino bye nja okubakoba: Omwana w'Omuntu aja kugheebwayo mu mikono egy'abantu.” ", 'Aye kino tibaakitegeera kuba kyabakwekebwa baaloba kukimanha, ate baatya okumubuuza ku kibono ekyo.', 'Agho baatoolera okutakana beene na beene nga beebuuzagania naani mu beene asinga obubbede.']
["Imwe mushemereire kuguma nimwijuka ebigambo ebi: Omwana w'omuntu naija kurekurirwa abantu. ", 'Kwonka bo ekyo eki yaabagambiire tibarakyetegyereize. Kikaba kibasherekirwe, ngu batakaamanya amakuru gaakyo, kandi nabo baatiina kumubuuza eki yaaheza kugamba.', "Abatendekwa bakatandika kuhakana bonka na bonka, ngu omuribo omukuru n'oha? "]
['“Pfindiiyani muno haya niyokumwambiani. Mimi Mwana jwa Ad̯amu nidzangizwa mikononi mwa wantu.” ', 'Ela wanafund̯iwe ntawakuimuka hivi aneneyevyo. Viwa vifitsika kwao watseviimuka. Nao wekishooga kumuuza maanaye.', 'Wanafund̯iwe waḍabva kuḍaat̯iana wao na wao, kwamba awee mukuu jwa mwiso kahi yao ni ga. ']
['“Kiirasi kojokan ŋakiro ŋuna akalimokini ayoŋ iyes! Ipotokinio Lokoku a Ituŋanan nakan a ŋituŋa.” ', 'Nai pa ayenete ŋikasyomak keŋ apolou a ŋakiro a ŋuna erworo iŋes. Emunonitae aneni kec, ikotere nyeyenuniata; tokuryaketa ikes akiŋit iŋes ŋakiro ŋun.', 'Topegakinos ŋikasyomak a Yesu ecamito ayenun ituŋanan ŋini epol nooi alokidiŋ kec. ']
['“Muŋulirise ebibono byange bino nʼohwegenderesa. Omwana wʼOmuutu baja humuŋayo eyiri abaatu bamwite.” ', 'Aye nibo sibafaania mahulu gʼebibono ebyo era baatya nʼohumubuusa amahulu gabyo.', 'Ŋaaliŋo olu beegi ba Yesu baŋahana ni bebuusa baati njʼani hu bo alihira ohuba owʼeŋono. ']
[' Yashikeni maneno haya masikioni mwenu, kwa kuwa Mwana wa Adamu anakwenda kutiwa katika mikono ya watu. ', ' Lakini hawakulifahamu neno lile, likafichwa kwao wasilitambue; wakaogopa kumwuliza maana yake neno lile.', None]
['Wek lembe mae unyang’ i ithwu: kum Wod dhanu jubimie i cing’ dhanu. ', 'Ento ging’eyo thelembe mae ngo, emungre igi, kara ku ging’eye; e lworo penje kum lembe maeni makugi.', None]
LUK.9.47_LUK.9.48_LUK.9.49
['Yíésu hé tawuny gaalí gerka ˈgieká onnoy. Mu veel ninni mare láá kodhdhe, ', 'gáál geey, kieye, ˈDaa meenychú ˈdugaka, máá veel ninnííllá rokoˈd ki goloká, yaa ye rokoˈd kí gole. Máá ye rokoˈd kí goloká, Máá ye ali gáá kaayká he rokoˈd ki gole. Máá lulkícho hí ˈdú ninniká, máá kinaallá in lulkícho hí ˈdú guđo, gáál yie.', 'Yuána mú geey, kieye, Máá Guđo, nyíín nyáá nyí máá gálaat ˈdaa meenykú aryáán yé ki ˈdeđieká argiyye. Tá ˈdaa giri mú ko hol ˈgar ma seseminyká in nyí mú hé kinaal ká riate, yie. ']
["Ne Yezu n'amanya bibyambaaso bye mu myoyo kyaabwe, aryo wawamba umwaana umufwiiti, wamwimisa mu mbafu mweewe, ", "wabaloma ari, “Buli mundu yeesi uwakaanila umwaana umufwiiti nga yuno ari mu lisiina lyase, aba wantsakaniile ise. Na buli mutweela uwuntsakaanila ise aba wakaaniile uyo uwanduma ise. Lwekhuba uyo uli umufwiiti mus'iinywe mweesi niye ufuura bukhulu.”", "Yohana waloma ari, “Musakhulu, khwaboone umuundu nga awoona kimisaambwa kimibi, nga araambisa lisiina lyoowo, khwakhakakho khumukhangabisa, lwekhuba s'ali mutweela khusiifwe ta.”"]
['Yeesso la malicho a garta gone, weeloo rucchul khaate garabiis toolliche. ', 'Wihi us icho iyidah, “Eti tuummane jeenteti us abattiteey iyahuu weela rucchul martiisti, ani imartiista. Eti tuummane ani imartiisti la eti isooergate martiista. A mehe eti goytiin ka weyti rucchul usu weyti ween.”', 'Yoohana la wihi us Yeesso iyidah, “Kamur, nah etoo antohi magahaah ka ginnayyo enenyet kabahcho a agarre, nah la usu toollin leheet, jeenteti us keen ieheynan u.”']
["Yesu n'amanya kye balowooza, n'aleeta omwana omuto, n'amuyimiriza kumpi naye. ", "N'abagamba nti: “Buli ayaniriza omwana ng'ono ku lwange, aba ayanirizza nze. Ate buli annyaniriza, aba ayanirizza Katonda eyantuma, kubanga oyo asinga okuba omwetoowaze mu mmwe mwenna, ye asinga okuba oweekitiibwa.”", "Yowanne n'agamba nti: “Muyigiriza, twalaba omuntu ng'agoba emyoyo emibi ku bantu ng'akozesa erinnya lyo, ffe ne tumuziyiza, kubanga takugoberera wamu naffe.” "]
['Yẹ́sụ̃ nị̃ ị́jọ́ ĩꞌbã kí ũrãlé kí ásị́ gâlé rĩ rá, aꞌdụ́ ngọ́tị́ŋá, ĩmbíráŋá la pá tulé ĩꞌdi bụ́lụ́ gá. ', 'Jọ ĩꞌbaní, “ꞌBá ngọ́tị́ŋá ꞌdĩ ãꞌị̃lépi áma rụ́ sĩ rĩ, ãꞌị̃ ma ꞌi, ãzíla ꞌbá áma ãꞌị̃lépi rĩ ãꞌị̃ ꞌbá áma tị ãpẽlépi rĩ ꞌi. Ãꞌdusĩku ꞌbá ĩmi agá ꞌdâ vúlé dọ́dọ́ rĩ ĩꞌdi bãsĩ ꞌbá ãmbógó ãndânĩ rĩ ꞌi.”', 'Yõhánã jọ, “Ãmbógó ãndre vâ ꞌbá ãzí kí úríndí ũnzí adro agá ími rụ́ sĩ, ãma ũꞌbĩ kí atrịlé cí, ãꞌdusĩku adru kí ãmã ãzí ku.” ']
['Ku Yesu laga adeni rerenya naga kasiko i teiliko yuna, lepe druga ’dukundro ludriŋa kanye nyogani. ', 'Druga takindra ko adi, “Ku ŋutu laga lo rukundro ludriŋa laga ilo de ku kari kuwe kine, ŋolo rukundro na. Ŋutu lo rukundro na ilo‚ rukundro Ŋun lo sunyundro na ilo, ’bo ŋutu laga iloŋadroo kasu dridriŋinilo, lepeŋalo igbo’da a druma.” ', 'Yoane druga takindra lepe adi, “Katogoloni‚ yi abonga le’de ŋutu ma lu rikodru dreria ku kari konu kine‚ yi druga gogoki lepe igbonaga lepe ani gbo’da a ŋutu lo kepodru do kasi yi kugele ina.” ']
['Te Yesuni agata gaza yi asiari niria, eri nga mva were ’du, fe pa sozu i ageia, ', 'nga ’yo yi tia, ’Ba azini ka mva ’diri a’i ma rusi, eri di ma a’i, te ’ba ma a’ipiri eri di ’ba ma ti epepiri a’i; a’disiku ’ba ovupi emi ’dria ma eselia werearu turi, ’ba ’diri eri ’ba amboruni.', 'Yohana nga e’yo omvi, ’yo ra Ambo la, ama ndre ’ba azini erini orindi onzi odroria mi rusi; ama oga eri dri si, erini mi vuti bile ama be kurisi. ']
['Yesu aakenga ebi bakwete kweli̱li̱kana du̱mbi̱ aami̱li̱li̱ya mwana haai-haai naye. ', 'Niibuwo aabaghi̱li̱ye ati, “Weena oghu akubhasila mwana ngʼoni haabwanje, ni̱i̱si̱ye akuba abhasiiye. Kandi oghu akumbhasila, akuba abhasiiye dhee Oghu akantuma. Nanga oghu akubeebundaali̱yamu, niiye akubabaamu mukulu.”', 'Yohaana aaghila Yesu ati, “Mwegheesi̱ya, twaboone muntu naabhingʼo bantu bi̱li̱mu̱ naakoleesi̱ya li̱i̱na lyawe. Twamutanga nanga taali waatu.”']
['Kake keteyielo ꞉Yeso mparrunot ee ltauja lenche, neibung nkerai kini ayau, neitacheyie tabata koon. ', "Nejoki ninche, <<Kore pooki ng'ae ong'amaa ana kerai tankaraki nkarna ai, naa nanu etang'amayie. Naa kore pooki laang'amaa nanu, naa etang'amayie ilo laaterewua nanu. Amu kore lkini taa ntae pooki naa ninye lkitok.>>", "Newoliki ꞉Yoana ajoki, <<Lokitok! ikitoduaa ltung'ani omiraa lairiruani ta nkarna ino, naa ikitimitikita tankaraki mara ninye lobo lang.>> "]
['Yecu ka oŋeo pyem i cunygi, otero atin, omio ocuŋ i ŋete, ', 'okobbigi ni, “Dano ame jolo atin man i nyiŋa, nwoŋo ojolo an; dano ame jola, nwoŋo ojolo ŋat ame oora; pien ŋat ame tidi meicel i akinawu ducu, en ŋat ame dit.”', 'Lakana ogamo ni, “Adwoŋ, oneno ŋattoro ame aryemo cen kede nyiŋi, ojuke, pien mom lubi karacel kedwa.” ']
['Ariko Yesu abonye ivyo bihāri vyo mu mitima yabo, yābīra akana, agahagarika i ruhande yiwe, ', 'arababgira, at’ Ūzokwākīra aka kana mw izina ryanje, azoba anyakiriye; kand’ ūnyakīra aba yākiriye uwantumye: kuk’ umuto muri mwebge hanyuma ya mwese ari we mukuru.', 'Yohana aramwishura, ati Mwigisha, twabonye umuntu asenda abadayimoni mw izina ryawe, turamubuza, kukw atadukurikira. ']
['Yesu aliyajua mawazo yaliyokuwa mioyoni mwao; basi akamchukua mtoto mdogo akamweka karibu naye, ', 'akawaambia, “Mtu yeyote anayempokea mtoto huyu mdogo kwa jina langu, ananipokea mimi; na yeyote anayenipokea mimi, anampokea yule aliyenituma. Maana yule aliye mdogo kuliko wote kati yenu ndiye aliye mkuu kuliko wote.”', 'Yohane alidakia na kusema, “Bwana, tumemwona mtu mmoja akitoa pepo kwa kulitumia jina lako nasi tukajaribu kumkataza kwa kuwa yeye si mmoja wetu.” ']
["Kejeni Yesu nu kiitunenete kesi, koyari nesi ikoku, kitogwoi kowai keng', ", "kolimokini kesi, “Ng'ini kere ni idiauni ikoku eni kokiror kang', idiauni eong'; ng'in kere ni idiauni eong', idiauni ng'olo de lokejukuni eong'. Naarai ng'ini ni edite kama kus kere nesi epolo.”", "Kolimuni Yoana ebe, “Lokapolon, abutu siong' kanyutu etwan ireng'ianari ipara kokiror kon, keteng'erete siong' nesi naarai amam nesi arait epe kama kosi.”"]
['Laakiin Ciise markuu gartay fikirrada qalbigooda ayuu ilmo qaaday oo is-ag joojiyey, ', 'markaasuu ku yidhi iyaga, Ku alla kii magacayga ku aqbala ilmahan, wuu i aqbalaa, oo ku alla kii i aqbalaa, wuxuu aqbalaa kii i soo diray, waayo, kii idiinku wada yar, kaas ayaa u weyn.', 'Yooxanaa baa u jawaabay oo ku yidhi, Macallimow, waxaannu aragnay qof magacaaga jinniyo ku saaraya, oo waannu u diidnay, waayo, isagu nama uu soo raaco. ']
['Jesus knew what they were thinking, so he took a child, stood him by his side, ', ' and said to them, “Whoever welcomes this child in my name, welcomes me; and whoever welcomes me, also welcomes the one who sent me. For the one who is least among you all is the greatest.”', "John spoke up, “Master, we saw a man driving out demons in your name, and we told him to stop, because he doesn't belong to our group.”"]
['Ela wamanya anafundzie aazago, hipho, wahala mwanache mdide na achimuimisa phephi naye. ', 'Alafu achiaambira, “Mutu yeyesi ndiyemkaribisha hiyu mwanache kpwa sababu yangu, ananikaribisha mimi. Na hiye ndiyenikaribisha mimi, anamkaribisha hiye ariyenihuma. Kpwa mana yuya ndiyekubali kuhumikira ayae, ndiye mkpwulu kuriko mosi.”', 'Alafu Johana achimuamba, “Bwana, hwamuona mutu anahumira dzinaro kutuluza pepho, naswi huchimkahaza, kpwa kukala siye mmwenga wehu.” ']
['Ariko Yesu amenya ibyo bibwira mu mitima yabo, azana umwana muto amuhagarika iruhande rwe, ', " arababwira ati “Uwemera uyu mwana muto mu izina ryanjye ni jye aba yemeye, kandi unyemera aba yemeye n'Uwantumye, kuko uworoheje muri mwe hanyuma y'abandi bose ari we mukuru.”", 'Yohana aramusubiza ati “Databuja, twabonye umuntu wirukana abadayimoni mu izina ryawe turamubuza kuko atadukurikira.”']
['Neye oYesu nʼamanyica ekibaseega, kale nʼayeta omwana omutomuto era nʼamukoba okwemerera awo okumpi naye. ', 'Kale nʼabakoba ati, “Buli asangaalira omwana ooti yoonu okulwange, abba asangaaliire ninze. Era buli ansangaalira, abba asangaaliire Kibbumba oyo eyantumire, olwakubba oyo akira okweica mwinywe nywenanywena, niiye akira okubba owʼekitiisya.”', 'Awo oYokaana nʼakoba ati, “Musengwa, enyumaku awo twaboine omuntu ngʼabbinga emizimu oku bantu ngʼakolesya eriinalyo, neye iswe ni tugezya okumuloberya olwakubba timusengereriwo aamo na iswe.” ']
['Yecu ka oŋeyo pyem ma i cwinygi, okwanyo latin matidi, omiye ocuŋ i ŋete, ', ' owaco botgi ni, “Dano ducu ma jolo latin man i nyiŋa, noŋo ojolo an, dano ducu ma jolo an, noŋo ojolo ŋat ma oora; pien ŋat matidi twatwal i kinwu ducu en aye ŋat madit.”', 'Jon ogamo ni, “Ladit, waneno ŋat mo ma ryemo cen i nyiŋi, wageŋe, pien en onoŋo pe lubi kacel kwedwa.” ']
['Kakame Yesu oniang kede gikame gin oudo kitie paro i cuny gi, en eko kwanyo atin atitidi, di eko mino ocungo i ngete. ', 'En eko waco ne gi be, “Ngat kame gamo atin atitidi kaman i nyinga, udo en egama; doko ngat kame gama, udo egamo ngat kame oora, pien ngat kalikame pire tek i diere wun dedede en kame pire dwong kalamo.”', 'Yokana oko waco ne be, “Adwong, wan oko neno icuo moro da di tie riamo jwogi i nyingi, do wan oko genge, piento en oudo likame ebedo ngat acel kikom wan jo kame olubi.”']
['To munyo Yesu oniaŋ paro ma cuny jo, okwanyo nyathi moro to ketho go cungo kabonge. ', "Aka owaco rijo ni, “Ŋata jolo nyathi me i nyingan meno jolan; aka ŋata jolan, meno jolo ŋat'ooran; kole ŋat'oasa thin i dier win meno a ŋatadwoŋ loyo.”", 'Yohana odwoko ni, “Jadwoŋ, wanwaŋo nyatoro riemo jwogi i nyingin, to wacero go, rupiri go kiwothi gi wan.” ']
['ꞌBo Yẹ́sụ̃ nị̃ tã kộpi ní rií ụ̃sụ̃ụ́ ĩ ẹ́sị́ agá ꞌdãlé rĩ rá, ĩri ní mváŋá mãdãŋá ni íjị́zú pá tuzú ꞌí jẽlé gá. ', 'Kúru ĩri ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “ꞌBá mváŋá mãdãŋá nõri ẹ́ꞌyị́pi mâ rụ́ sĩ rĩ, ẹ́ꞌyị́ ꞌdĩri ma. ꞌBá ma ẹ́ꞌyị́pi rĩ, ẹ́ꞌyị́ ꞌdĩri ꞌbá ma ĩpẽépi rĩ. Ĩmi ãsámvú gé ꞌdĩgé, ꞌbá ĩ ní ndreé kuú ẹ̃zị́ ãkó rĩ, ĩri adri ãmbúgú nĩ.”', 'Yũwánĩ ní ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Ímbápi, ꞌbá ndrekí ꞌbá ãzi ri índrí ũnjí rĩ pi údró ũfũ ꞌbá rĩ pi drị̃gé sĩ mî rụ́ sĩ, ꞌbo ꞌbá ugakí ĩri sĩ, ãꞌdiãtãsĩyã adri ꞌbávé ọ́gụ́pị ku.”']
['No olwa Yesu yamanya ekia emioyo giawu giaingirizianga ekio, yatoola omwana omuto amuimerezia ampi nae. ', 'Nikuemao yawalaga otino, “Omuntu-umuntu oingiizie omwana omuto ki ono, ku eriina riange, anyingiizie inze. No omuntu onyingiizie, aingiizie kugia Katonda owantuma. Aeniki omuntu ori omutono ino agati iinyu, nio omuntu omunene okukira awandi woona.”', 'Yowaana yamulaga otino, “Omugerezi, tuwuine omuntu wundi na afumia ewikeeno ku eriina riao, ni ifwe tumugaaniizie, aeniki iye ngakawanga omulala ku ifwe.” ']
['Yesu̱ b̯u̱yeegi̱ri̱ bintu bibaali nibakuteekereza, yeeta mwana, yaamwemereerya ha rubaju lwamwe. ', 'Kasi yaabaweera, “Yogwo yensei̱ atangiira mwana muto nka yogo, mwibara lyange, b̯u̱b̯wo abba antangi̱ri̱i̱ri̱. Kandi yogwo yensei̱ antangiira, abba atangi̱ri̱i̱ri̱ yogwo munyakuntuma. Hab̯wakubba, yogwo yensei̱ ali wa hansi muli nywe yooyo wa Ruhanga awona naali wa hakyendi̱.”', 'Yohaana yaaweereeri̱ Yesu̱, “Mukama wange, twaweeni̱ muntu naakubinga mizumu mwibara lyamu, twamugaana. Twamu̱geeni̱, hab̯wakubba tali omwei̱ hali twe.”']
["Yesu yaategeera ebidhuubo eby'omu myoyo gyaibwe, yaatoola omwana yaamwemereza agho okuliiraana ghe yali, ", "era yaabakoba ati: “Buli asangaalira omwana ono mu liina lyange aba asangaaliire nze; asangaalira nze aba asangaaliire oyo eyantuma; kuba asembayo mu imwe mwenamwena, oyo n'omubbede.”", "Agho Yoanne yaamwiramu ati: “Mwegeresa, twabona omuntu ng'ali kubinga emizimu emibi mu liina lyo era twamulobera, kuba ti mwegeresebwa wo ng'oti niife.”"]
['Yesu yaamanya ebiri omu mitima yaabo, yaakwata omwana muto, yaamwehitsya aha rubaju, ', 'yaabagira ati: Weena orikwakiira ahabwangye omwana ogu omuto, biri niinye ayakiire. Kandi weena orikuunyakiira, biri ayakiire ogwo owantumire. Manya orikuhereerukayo omuriimwe niwe mukuru.', "Yohaana akagira ati: Mwegyesa, tureebire omuntu naabinga ebyago omu iziina ryawe, twamuzibira, ahabw'okuba ti mukuratizi hamwe naitwe. "]
['Yesu kahambuya mat̯aro yao. Ndookomu kahwaa mwana kachuchu, kamusumamisa hafufi nae. ', 'Makisa kawamba, “Yuḍejwonse adzemupfokea huyu mwana kwa dzambo ḍyangu, kanipfokea mimi. Na huyuḍe adzenipfokea mimi kamupfokea huyu anihumiye. Koro awee muchuchu jwa mwiso kahi yenu, ndiye mukuu.”', 'Yohana kamwamba, “Ḅwana, huona muntu eyeakiyavya mpepfo nzuka kwa sariḍyo, naswi humuvingira, kwa kwamba si mumodza jwehu.” ']
['Nai ani eripuni Yesu ŋuna atamete ikes, abu toriko ikoku ŋini cici, kitowuo alodiye keŋ, ', 'tolimok ikes tema, “Ŋinituŋanan ijauni ikoku ŋini cici ŋini ikoni en alokiro kaŋ, ekejauni ayoŋ; a nen ŋini ekejauni ayoŋ, ijaunit tari ŋini ekeyakuunit ayoŋ. Anerae ŋini itiditeuna alokidiŋ kus, iŋes epol nooi.”', 'Tolimok Yoana Yesu tema, “Eketataman, eŋolikinitae isua ekile iritanari ŋipyan alokiro kon, kiretakinae isua iŋes, anerae nyerae iŋes epei alokidiŋ yok.”']
['Yesu ni gamanya ehi baŋeega, nga gemeeresa omwana omuŋere owaali aŋaapi aŋo ni naye. ', 'Ngʼabaloma ati, “Hiisi muutu asangaalira omwana omuŋere hyʼono hu lwange, aba asangaaliiye ndiise. Nindi hiisi owusangaalira, aba asangaaliiye Hatonda owaatuma. Oyo oweeyisa gafuuha muŋeeresa wabahye, njʼahira ohuba owʼeŋono.”', 'Ngʼaŋo mulala hu beegi babe oyu balanga baati Yowaane aloma Yesu ati, “Musomesa, hwaweene omuutu nʼabbinga emisambwa hu baatu nʼatambisa esiina liryo, efe nga hugesyaho ohumulobera olwohuba si muloobera wuwo hyefe.” ']
['Naye Yesu alipotambua mawazo ya mioyo yao, alitwaa mtoto mdogo akamweka karibu naye, ', ' akawaambia, Yeyote atakayempokea mtoto huyu kwa jina langu anipokea mimi; na yeyote atakayenipokea mimi ampokea yeye aliyenituma. Kwa kuwa aliye mdogo miongoni mwenu nyote huyo ndiye mkubwa.', 'Yohana akajibu akamwambia; Bwana mkubwa, tuliona mtu anatoa pepo kwa jina lako; tukamkataza, kwa sababu hafuatani na sisi. ']
['Ento ka Yesu ng’eyo piem mir adundegi, egamu nyathin ma nok, ekethe de i ng’ete, ', 'man ewacu igi kumae, Ng’atu ma tek bijolo nyathin ma nyanok maeni i nyinga nwang’u ejolo an: man ng’atu ma tek bijolo an nwang’u ejolo ng’atu m’uora: kum ng’atu ma nyathigi i kindwu ceke, ng’atuno en e dit.', 'Yohana loko lembe man ewacu kumae, Japonji, waneno ng’atu acel ubewodho pajogi ku nyingi; e wakwere, kum elubo ngo wakugi. ']
LUK.9.50_LUK.9.51_LUK.9.52
['Yíésu mú geey, kieye, Haí mú hé kinaallá ka rían. Máá ˈdeenykícho ma điinká he máákícho, yie.', 'Yíésu aflé giri úratí mé nannieká ka ˈjobonteká, mu Yerúsalem sienyle ˈdú guofe. ', 'Aalé mu gálaat hol met nie. Gaal sedhe, ˈjien Samaria mare ki fame, giri mú met les ˈdiđianká. ']
["Yezu wamwiilamo ari, “Mukhamukhangabisa ta, lwekhuba uyo ukhalikho busiku is'uli, aba uwe khu luwande lwoowo.”", 'Ni lwoola bifukhu nga bili ambi, Yezu aniinisiwe mwikulu, wakhalilawo ilala khuwamba intsila iye khuutsya i Yerusalemu. ', 'Aryo warumana baarume khumwinyoowayo ibweeni, batsye mu shaalo she Samariya, khumuŋoonaŋoonela byoosi. ']
['“Ajeyinna,” Yeesso yidah. “A mehe eti atin iꞌdiiꞌdin, a aaliinna.”', 'Inkoo ibeenki Yeesso goobi Waakh lageecho soodowwaate ka, Yeesso saggi us ilkerengeetti weene Yeerusaleem iirti gooche, kahe irte. ', 'Ulla ergattitoo orey iergate. Icho la a irtaane geeddi us ankhanyahe ilkerengeettoo ili Saamariya ka inti us baryo yowtaan. ']
["Yesu n'amugamba nti: “Temumuziyiza, kubanga atabalwanyisa taba mulabe wammwe.”", "Awo olwatuuka, ennaku za Yesu ez'okutwalibwa mu ggulu bwe zaali nga ziri kumpi okutuuka, n'amalirira okugenda e Yerusaalemu. ", "N'atuma ababaka bamukulemberemu, ne bagenda ne bayingira mu kabuga k'Abasamariya akamu, okumutegekera byonna. "]
['Yẹ́sụ̃ jọ, “Ĩmi ụtrị́ kí ku, ãꞌdusĩku ꞌbá ĩmi idélépi ũnzí ku rĩ bãsĩ ꞌbá ĩmidrị́ rĩ ꞌi.”', 'Sáwã Ãdróŋá ꞌbã lẽjó Yẹ́sụ̃ ꞌdụjó ꞌbụ̃ gá rĩ la mụ acálé ãni rú, Yẹ́sụ̃ umbé dó ru ásị́ ko dó drị̃ mụlé Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá. ', 'Pẽ dó ꞌbá kí tị ĩꞌdi drị̃lẹ́ gá, mụ kí tọ̃rọ́mẹ́ Sãmãríyã gá ꞌdã agâ sĩ ị́jọ́ kí itúlé ĩꞌdiní ãzíla ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé ꞌdĩ ꞌbã ãzí abe bábá. ']
['Yesu druga teyitokindro lepe adi‚ “Ku gogokita lepe‚ igbonaga ŋutu laga aku siga ta ilo lepe alubo a lasu ina.” ', 'Nyenaga ku luŋa lo Yesu lo ’dukuzini i ’dikolo gbo’di nyona‚ lepe lu metadru ŋero i utu Yerusalema yu. ', 'Druga lepe sonyodru lo’dia kilo kanye koŋo yu. Ŋutulu ŋani kilo druga utu i ’ba le’de lo Samaria i kukunakindra na lepe piri. ']
['Te Yesu ’yo eri tia, Emi oga eri ku; a’disiku ’ba emi dri arupi kuri eri ’ba fipi eminiruri’i.', None, 'Eri nga ojiou ma ti ope muzu i drilia; ’ba nde ’diyi nga mu ra, nga fi aku ’ba Sa\xadmariaa ’diyinia, yi ma ede ani afa ku ngonde eri dri beni; ']
['Yesu aaghila ati, “Mutamutanga, muntu weena naabaaye ataakukuhakani̱ya ni waawe.”', 'Bwile bwa Yesu bwa ku̱ku̱wa niikuwo Luhanga amu̱hu̱mbu̱u̱le amutwale mu eghulu bukaba buli haai ku̱hi̱ka, nahabweki aatwi̱lamu kimui kughenda mu kibugha kya Yelusaalemu. ', 'Anali mu kihanda aatuma bantu kuhikila kutwala makulu agha. Baaghenda mu mu̱bhi̱li̱ ghumui mu di̱si̱tu̱li̱ki̱ti̱ ya Samali̱ya kumuteekani̱li̱ja bu̱li̱ kintu atakaki̱dhi̱yeyo, ']
['Nejoki ꞉Yeso ninche, <<Emimitiki amu kore lemeany ntae naa linchi.>>', 'Kore payie enyiku mperot naailiepieki ninye aaya chumata', "Nereu lkipaareta mechomo tekue ninye. Nepuo nejing nkang'ite ee Samaria"]
['Ento Yecu okobbe ni, “Kur ijuke wunu, pien ŋat a mom akworwu tye tuŋ baŋwu.”', 'Ka kare doŋ mito romo me tiŋe malo i polo, waŋe ocuŋ atek me wot i Jerucalem. ', 'Ooro jo ame okwoŋo nyime; gin te wot donyo i paco moro mea jo Camaria pi yikke kabedo. ']
['Yesu aramubgira, ati Ntimumubuze, kuk’ ūtar’ umwansi wanyu ari mu ruhande rwanyu.', 'Maz’ imisi yiwe yo kudūzwa mw ijuru igira ishike, yerekeza i Yerusalemu amaramaje kujayo,', 'atuma integuza imbere yiwe. Ziragenda, zija mu mihana y’Abasamariya kumuteguriza.']
['Lakini Yesu akamwambia, “Msimkataze; kwani asiyepingana nanyi yuko upande wenu.”', 'Wakati ulipokaribia ambapo Yesu angechukuliwa juu mbinguni, yeye alikata shauri kwenda Yerusalemu. ', 'Basi, akawatuma wajumbe wamtangulie, nao wakaenda wakaingia kijiji kimoja cha Wasamaria ili wamtayarishie mahali. ']
["Kolimokini Yesu nesi nepepe ka ikiyakia luce ebe, “Mam atamakin akiteng'er nesi, naarai ng'ini kere ni mam king'erit ijo ejii wai kon.”", 'Apuut apak naka ayar Yesu kuju, kotiakuni nesi alosite Yerusalem.', "Kijukiyari nesi ikiyakia kogeata kama keng', lu abutu kolomata ore loko Samaria akitemonokin iboro kanu keng'. "]
['Laakiin Ciise wuxuu ku yidhi, Ha u diidina, waayo, kan aan idinka gees ahayn waa idinla gees.', 'Goortii wakhtigii isaga kor loo qaadi lahaa uu dhowaaday, wuxuu wejigiisa u jeediyey inuu Yeruusaalem tago. ', 'Markaasuu hortiisa cid u diray, oo intay tageen ayay galeen tuulo reer Samaariya ah inay wax u diyaariyaan isaga. ']
['“Do not try to stop him,” Jesus said to him and to the other disciples, “because whoever is not against you is for you.”', 'As the time drew near when Jesus would be taken up to heaven, he made up his mind and set out on his way to Jerusalem. ', 'He sent messengers ahead of him, who went into a village in Samaria to get everything ready for him. ']
['Jesu achiamba, “Msimzuwiye, mana mutu ambaye kakupingani, manyani a uphande wenu.”', 'Phokala Jesu sikuze za kuhalwa kuphiya mlunguni zi phephi, wakata shauri kuphiya Jerusalemu. ', 'Phahi, walavya ahumwa amtanguliye, ambao akpwendainjira lalo mmwenga ra Asamariya ili amtayarishire phatu. ']
['Yesu aramubwira ati “Ntimumubuze kuko utari umwanzi wanyu aba ari mu ruhande rwanyu.”', 'Nuko iminsi ye yo kuzamurwa mu ijuru yenda gusohora, agambirira kujya i Yerusalemu abikomeje cyane. ', "Atuma integuza imbere ye, ziragenda zijya mu kirorero cy'Abasamariya kumuteguriza. "]
['Neye oYesu nʼamukoba ati, “Oyo timumuloberyanga, olwakubba omuntu atabalwanisya, oyo yena abba munanywe.”', 'Awo olwatuukire, enaku gya Yesu owegyabbaire nga giri kumpi okutuuka egyʼokumutwala omwigulu, oYesu nʼasalawo okwaba e Yerusaalemi. ', 'Era nʼatuma abakwenda beesooke okwaba omu kitundu kyʼaBasamaaliya, okumutegekerayo. ']
['Ento Yecu odok iye ni, “Pe wugeŋe, pien ŋat ma pe lakworwu, noŋo tye tuŋ botwu.”', 'Ka kare doŋ mito romo me tiŋe malo, ociko waŋe matek me cito i Jerucalem. ', 'Ooro lukwena gukwoŋo nyime; gucito, gudonyo i gaŋ mo pa Lucamaria pi yubbe kabedo. ']
['Do Yesu oko dwoko ne gi be, “Kur igengenu, pien ngat kalikame ngakwor wu, udo en meru.”', 'Di do bin kare onoko me tere malo, Yesu oko do moko tam mere pi ot Yerusalem. ', 'En eko oro jo okato anyim. Jo nogo bin oko ot kiko donyo i calo moro me Samaria pi koto iiko ne Yesu gi dedede cuto. ']
['To Yesu odwoko go ni, “Wikiri wicer go; kole ŋata kimon gi win meno nitie yuthenge mewin.”', 'Munyo ndir pere orikere ma dok i polo, Yesu oridho paro ma kidho Yerusalem. ', 'Aka odhiro jomikwenda pere yuwiye, to jokidho loka ma Samaria yiko rigo kabedo. ']
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ĩmi ugakí ĩri ku, ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá ĩmi ꞌoópi ũnjí ku rĩ, ĩri ĩmi ọ́gụ́pị.”', 'Sâ ĩ ní lẽzú Yẹ́sụ̃ ri ꞌdụzú mụzú ꞌbụ̃ gé rĩ kã ícá ĩnyiŋá gí, Yẹ́sụ̃ ꞌbã ẹ́sị́ lẽzú mụzú Yẹ̃rụ́sãlémã gá. ', 'Ĩri ní ꞌbá áyúãyũ ni pi pẽzú mụzú drị̃drị̃, kộpi ã mụkí gụ́rụ́ Sãmãríyã vé rĩ agá ꞌí ní vũrã údé. ']
['Ni Yesu yamuirania otino, “Yawa, mutaaza mwamuemerezia okukola otio, aeniki omuntu-umuntu otawalwania ari oluwega lwinyu.”', 'Ne enyinga ezia Yesu okugia ku igulu ziatuuka ampi, yakenga mu omwoyo gwae okufuma okugia Yerusaleemu.', 'Kutio, yatuma awantu wakangate emberi okugia okuta ewintu alala okuikagra okuuza kwae. Awantu awo waagia waingira ku omugizi omulala ogwa *Awasamaria,']
['Yesu̱ yaamuweera, “Mutamugaana, hab̯wakubba muntu yenseenya abba ataku̱bahakani̱sya, yogwo abba naali wa ha rubaju lwenyu̱.”', 'B̯wi̱re b̯wa Yesu̱ kutwalwa mwiguru b̯wali nib̯uli heehi̱ kudwa. Yesu̱ yaacweramwo ki̱mwei̱ kugyenda mu rub̯uga lwa Yeru̱salemu̱. ', 'B̯uyaali atakabyokeerye, yaatu̱mi̱ri̱ batumwa baamwe bagyende bamwehembeeri̱. Batumwa baabyokeerye baagyenda mu kyaru kya mu kicweka kya Basamali̱ya, basobore kumuteekaniriza. ']
['Yesu yaamukoba ati: “Mutamuloberanga, kuba oyo atabatakania aba munaimwe.”', "Agho enaku dha Yesu edh'okutwalibwa mu igulu bwe dhaatuuka, Yesu yaamalirira okuja e Yerusalemu. ", "Yaatuma abakwenda bamwesookengayo. Era bwe baaja bangira mu kyalo eky'Abasamaria basobole okumwetegekera, "]
["Yesu yaamugarukamu ati: Timwakumuzibiire. Manya otarikubarwanisa biri n'ow'orubaju rwanyu.", "Obunaku bwa Yesu bw'okutwarwa omu iguru ku bwairiire haihi, yaamariirira kuza Yerusalemu, ", 'yaayohereza entumwa kumwebembera. Batyo baimutsya orugyendo, baaza omu kyaro kya Samariya kumuteguurira, ']
['Ela Yesu kamwamba, “Namutsemuvingira, koro yuḍejwonse asiyekuwa kumupfingani, huyo ka yupfande jwenu.”', 'Nsiku za Yesu za kuhwajwa kwenda mbinguni zipfofika hafufi, kahuna kwenda Yerusalemi. ', 'Kahuma wahumisiwe wamuyongowe, wende mudzi mumodza wa Wasamaria, wakamuelekanyize kula kintu. ']
['Tolimok Yesu Yoana ka ŋikasyomak ŋuluce tema, “Nyiretakis iŋes, anerae ituŋanan daadaŋ ŋini nyikitepegi iyes, erae ŋini kus.”', 'Ani eapuunete ŋirwa ŋulu boŋoret Yesu nakuj, abu iŋes totyaku alosit Yerusalem. ', 'Kiyakiya iŋes ŋituŋa ŋice kiŋaren ŋulu apotu tolomasi lore ece alo Samaria akitemokin ibore daadaŋ aŋuna ka abunore keŋ. ']
['Nga Yesu amuloma ati, “Simuloberanga omuutu hyʼoyo, olwohuba atabaŋiriŋania saaba musigu wenywe.”', 'Endaalo ja Yesu ejʼohwagamayo mwigulu ni jaali ni jigereeye aŋaapi, gahenerera gaŋamba engira ohutiina e Yerusaalemu. ', 'Ngʼaŋo atuma balala hu bahwenda babe batangirirengamo batiine mu hitahere hyʼe Samaliya abaatu betegehere ohuuja huhwe. ']
[' Yesu akamwambia, Msimkataze, kwa kuwa yeye ambaye si kinyume chenu yu upande wenu.', None, ' akatuma wajumbe kutangulia mbele ya uso wake; wakaenda wakaingia katika kijiji cha Wasamaria, ili kumtengenezea mahali. ']
['Ento Yesu wacu ire kumae, Kud wukwere; kum ng’atu ma jadhogwu ngo en e jabeng’wu.', 'Man etimbre, ka ceng’ ma jubijole ie malu dhingo, eketho wang’e ngili ngili kum eidho Yerusalem, man eoro jukwenda i wang’e: ', 'e gicidho, man gimondo i pacu mi Jusamaria, kara giyik kaka ire. ']
LUK.9.53_LUK.9.54_LUK.9.55
['Aalé ˈdaa giri Yíésu Yerúsalem mé nannieká, gál al kinaalloká hé mú mé guđáan ma yéen.', 'Mú lalillé Yuána ubaa Yákob héél argeká kieye, Máá Guđo, ˈjiet nyí he ki muuˈdo-, úr gáá leeto-, gálal af ki shugunatká kó feˈdô? gaalí yie. ', 'Yíésu gáál bala ˈdú nie, gáál ki lole. [Mu kieye, It hé hí hogotóóllá muog. Yáá Iny Máádhátallá yáá gálaat af ki beesenle ma ˈdu gáá yímen, yú gáál ha ˈdú gáá riebe, muí gáál yie.]']
["Ne babaandu b'eyo balekha khumwakaanila ta, lwekhuba baamanya bari, atsya i Yerusalemu. ", 'Ne baleekelwa beewe, Yohana ni Yakobo, ni babona baryo, baloma Yezu bari, “Umukasya, ukana khulaangile kumulilo kwiikhe khukhwaama mwikulu, kubooshe?”', 'Yezu washuukha wababiiyisa lwe lomo iyo. ']
['Iꞌdaasenyi ꞌdooꞌdi ilkerengeettaas Yeesso martiisan ꞌdiiꞌde jeenteti us ilkerengeetti weene Yeerusaleem ikasohti u. ', 'Chirri abattiti koo Yaakoobo yahe koo la Yoohana yahe saggi Yeesso liiꞌdiiꞌde argeen ka wihi icho Yeesso worsateen, “Kamur at nahi Waakh, ‘Serey ka ꞌdab keene, ꞌdooꞌda gub!’ inadeeh a ꞌdoonta?” ', 'Iꞌdaasenyi Yeesso abattitiis iurgiye, leejaakhe. ']
['Kyokka abantu baayo ne bagaana okumwaniriza, kubanga yali alabikira ddala nti agenda Yerusaalemu. ', 'Abayigirizwa be, Yakobo ne Yowanne, bwe baalaba ekyo, ne bagamba nti: “Mukama waffe, oyagala tulagire omuliro guve mu ggulu gubazikirize?”', "Yesu n'abakyukira n'abanenya. "]
['Wó ꞌbá ãngũ ꞌdã agá ꞌdãá rĩ aꞌị́ kí ĩꞌdi ku, ãꞌdusĩku iꞌda ru tọndọlọ ĩꞌdi ꞌbãngá ĩꞌdi ꞌbã gẹ̃rị̃ gá mụjó Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá. ', 'ꞌBá Yẹ́sụ̃ ꞌbã imbálé Yãkóꞌbõ kí Yõhánã be kí mụ ị́jọ́ ꞌdĩ kí ndrelé ꞌbo jọ kí, “Úpí, ílẽ ãma umve ãcí ꞌbụ̃ gâlé rĩ vụ̃rụ́ ꞌdõlé amụ́lé kí ị̃lị̃kị̃lé rá yã?”', 'Yẹ́sụ̃ uja ru uzálé kí drị̃ gá. ']
['’Bo ŋutulu kilo aku rugo lepeŋa igbonaga koŋo na lepena a na utuniki Yerusalema yu ina. ', 'Kugbo lotodiniki ti lepe kilo ku Yakobo seku Yoane laga abonga de‚ ko druga piza adi‚ “Mata‚ do nyanyari ku yi luŋe kimana ti pondri i ’diko yu kani i tukarakindra na ko ya?” ', 'Yesu druga lopukozi bo druga riringa lotodiniki kilo. ']
['te ’ba aku ndea ’diyi a’ini eri ku, erini i mile ’bale muzu Yerusalemuarisi. ', 'Te ’ba erini imbale Yakobo pi Yohana be ’diyi ka ndre ’dini, yi ’yo ra, Opi, mi le ama ma omve aci ma esi ’buarisi va yi dri jazu ya? ', 'Te eri nga ti co vile, nga ega yi dria. ']
['bhaatu bantu baayo baabhenga kwebali̱ya Yesu na beeghesebuwa be. Nanga aaghendagha kulami̱li̱ya e Yelusaalemu. ', 'Obu beeghesebuwa be, Yakobbo na Yohaana baaghu̱u̱ye ngoku bantu baabhengi̱ye kumwebali̱ya, baamughila bati, “Mukama, buuye okubbala tulaghile mulilo ghu̱lu̱ghe mu eghulu ghubahwelekeeleli̱ye?” ', 'Bhaatu Yesu eegaali̱ya, aabatanuka ati eki baabu̱ghi̱ye eki taki̱hi̱ki̱ye. ']
["kake eitu eitoomon Yeso ꞉ltung'ana, tankaraki ketumuta ajo kelo Yerusalem. ", "Kore payie edol ꞉looiteng'eni lenyena, aa Yakobo o Yoana ana nejo, <<Laitoriani, iyieu nikimpotu nkima metodou te chumata, metumuta ninche?>> ", "Neiwuatuwuatakino ninche, neing'ode nekusakan, "]
['Ento mom ote jole, pien waŋe okemo tuŋ Jerucalem. ', 'Ka Yakobo kede Lakana oneno, ame gin jo mere a lube, gin okobo ni, “Rwot, omito ocik mac ya i polo me tyekgi oko?” ', 'Ento en olokere, ojukogi [kun kobo ni, “Mom iŋeo wunu kit cuny ame itye wunu kede; pien Wot a dano mom obino me tyeko kwo a jo, ento me larogi.”] ']
['Ntibāmwākīra, kuko yerekeje i Yerusalemu.', 'Abigishwa biwe Yakobo na Yohana, babibonye, baramubaza, bati Mugenzi, ugomba ko tubarira umuriro ng’ utibuke uve mw ijuru, ubayigize, nk’uko Eliya yakoze?', 'Maz’ arahindukira, arabakankamira, at’ Erega ntimuzi umutima wanyu uk’ usa; kuk’ Umwana w’umuntu ataje guhonnya ubugingo bg’ abantu, ariko yaje kubukiza. ']
['Lakini wenyeji wa hapo hawakutaka kumpokea kwa sababu alikuwa anaelekea Yerusalemu. ', 'Basi, wanafunzi wake, kina Yohane na Yakobo, walipoona hayo, wakasema, “Bwana, wataka tuamuru moto ushuke kutoka mbinguni uwateketeze?” ', 'Lakini yeye akawageukia, akawakemea.']
["Konye mam itung'a kang'ina akidiaun nesi, naarai ajenuna ebe elosi nesi Yerusalem. ", "Naka anyunata ikiyakia Yakobo ka Yoana nu, abutu kesi kotemasi, “Lokapolon, ikote ijo kanyarautu siong' akimi alomun kokuju kobu konyama kesi?”", "Kibong'i Yesu ka akiretakin kesi"]
['Iyaguse ma ay dhowayn, waayo, wejigiisa ayaa u jeeday xagga Yeruusaalem. ', "Markaasaa xertiisii Yacquub iyo Yooxanaa goortay arkeen, waxay ku yidhaahdeen, Sayidow, ma doonaysaa inaannu dab amarno inuu cirka ka soo dego oo baabbi'iyo? ", 'Isaguse waa ku jeestay oo canaantay iyaga, oo ku yidhi, Garan maysaan caynkii ruuxa aad ka tihiin. ']
['But the people there would not receive him, because it was clear that he was on his way to Jerusalem. ', ' When the disciples James and John saw this, they said, “Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them?”', 'Jesus turned and rebuked them.']
['Ela enyezi a lalo hiro arema kumkaribisha Jesu, mana kala anatsapa kuphiya Jerusalemu.', 'Phahi, anafundzie airi, Johana na Jakobo ariphoona vira, amuamba, “Bwana, unalonda huihe moho kula mlunguni wedze uaangamize?” ', 'Ela Jesu wagaluka na achiademurira. ']
['Ariko ntibamwakira kuko yari yerekeye i Yerusalemu. ', " Abigishwa be, Yakobo na Yohana, babibonye baramubaza bati “Databuja, urashaka ko dutegeka umuriro ngo uve mu ijuru, ubarimbure nk'uko Eliya yabikoze?”", "Ariko arahindukira arabacyaha ati “Ntimuzi umwuka ubarimo uwo ari wo, kuko Umwana w'umuntu ataje kurimbura abantu, ahubwo yaje kubakiza.” "]
['Neye abantu baayo ni bagaana okumusangaalira olwakubba yabbaire asalirewo okwaba e Yerusaalemi. ', 'Kale abeegibe, oYaakobbo nʼoYokaana, owebakiwuliire, ni baaba bakoba oYesu bati, “Musengwa, otaka twete omusyo okuzwa omwigulu gubajigirice', 'Neye oYesu nʼagaluka nʼabalolaku kaisi nʼabakaawuukira.']
['Ento Lucamaria pe gujole, pien waŋe okemo Jerucalem. ', ' Ka lupwonnyene Yakobo ki Jon guneno, guwaco ni, “Rwot, imito wacik mac oa ki i polo, otyekgi woko?” ', 'Ento Yecu olokke, ojukogi, [kun waco ni, “Pe wuŋeyo kit cwiny ma wutye kwede; ']
['Do jo me kuno oko dagi game, pien oudo gin kitieko ngeno be Yesu oudo tie i yongayo mere me ot Yerusalem. ', 'I kare kame josiao mege, Yakobo kede Yokana, oneno kede gi noni, kiko waco ne be, “Rwot, benyo, imito be olwong mac ki malo bin piny kan wang jo nogi?”', 'Do Yesu oko lokere oko coko gi. (En ewaco be, “Wun likame ingeunu epone me Tipo kame itienu kede, pien Wot ka dano likame obino pi tieko kuo me jo, do pi lako gi.”) ']
["To jono jok'oyeyo jolo go paka go oyido omako yo ma kidho Yerusalem. ", 'Munyo jofonjirok pere joneno ama, Yakobo gi Yohana jowaci ni, “Rwoth, imito walwoŋ mac wok i polo wowaŋ woko jo?” ', 'To Yesu owire oŋiyo jo to bwoko jo. ']
['ꞌBo ꞌbá ꞌdãlé rĩ pi ẹ́ꞌyị́kí ĩri kuyé, ãꞌdiãtãsĩyã ĩri ri mụ Yẹ̃rụ́sãlémã gá. ', 'Yẹ́sụ̃ vé ꞌbá ĩri ã pámvú ũbĩꞌbá Yõkóbũ pi Yũwánĩ be, kộpi kâ tã ꞌi ngaápi ꞌdĩri yịị́, kộpi ní Yẹ́sụ̃ ri zịzú kínĩ, “Úpí, mí ãꞌyĩ rá, ꞌbâ zịkí ãcí ꞌbụ̃ gé ꞌdãásĩ ímụ́ ꞌbá ꞌdĩꞌbée úꞌdị́ ũdrãá?”', 'ꞌBo Yẹ́sụ̃ ní ꞌi újázú, ĩri ní trezú kộpi drị̃gé. ']
['na Awasamaria awo ngawakawaingizia aeniki waawurra mbwe Yesu yagianga Yerusaleemu.', 'Olwa awalonzi wawiri, Yowaana ni Yakoobo, waawona watio waawuuzia Yesu watino, “Omwami, ngoreka tuete omurro gueme ku igulu guuze guwasambe wawue chwe?”', 'Ni Yesu yagaluka awawarra kandi awagaania wukalu.']
['Bei̱tu̱ bantu ba mu ki̱kyo kyaru batakatangiire Yesu̱, hab̯wakubba, yaali naakugyenda Yeru̱salemu̱. ', 'Beegeseb̯wa baamwe babiri, Yakobbo na Yohaana, b̯u̱baaweeni̱ Basamali̱ya baswi̱ri̱ kwikiriza Yesu̱, baaweera Yesu̱, “Mukama weetu̱, b̯uwaakabba okyendeerye, tusobora kusaba Ruhanga naatuma mworo niguruga mwiguru ni̱gu̱bei̱ta.” ', 'Bei̱tu̱ Yesu̱ yaahi̱ndu̱ki̱ri̱ yaabacoomera. ']
["aye tibaamusangaalira kuba yabonekera irala ng'aja Yerusalemu. ", 'Abeegeresebwa be, Yakobo ni Yoanne bwe baabona ekyo, baakoba bati: “Musengwa, wandyenze tulagire omuliro guve mu igulu gubazikirize?”', 'Aye Yesu yaabakyukira yaabanenia. ']
["kwonka abaayo baayanga kumwakiira, ngu ahabw'okuba akaba naaza Yerusalemu. ", 'Abatendekwa be, Yakobo na Yohaana, ku baakireebire, baamugira bati: Mukama waitu, nooyenda ngu turagiire omuriro gurugye omu iguru gubacwekyereze? ', 'Atyo yaahinduka yaabateisa. ']
['Ela Wasamaria wadziza kumupfokea, kwa kwamba ewa kakwendani Yerusalemi.', 'Ndookomu wanafund̯iwe wangine, aḍe Yakobo na Yohana wepfoona hivi wamuuza wamwamba, “Ḅwana, unatsaka humuyombe Muungu asusye moho na mbinguni udzeuwatsome?” ', 'Ela Yesu kawaperukia, na kawabusa. ']
['Nai apotu ŋituŋa a nen towout akijaun Yesu, anerae arae iŋes ekaloton Yerusalem. ', 'Ani iŋolikinete Yoana ka Yakobo ŋulu arae ŋikasyomak a Yesu ŋakiro ŋun, temasi, “Ekapolon, icamit iyoŋ onyarautu akim anakuj, tomunya ŋituŋa lu a?”', 'Nai toboboŋ Yesu kiŋenyak ikes. ']
['Aye abaatu baayo bagaana ohumusangaalira olwohuba gaali atiina yi Yerusaalemu. ', 'Abeegi babe, Yakobbo ni Yowaane, ni baŋulira nga bamuloma baati, “Musengwa, hulome omuliro guŋwe mwigulu gubasihiiriise?”', 'Aye Yesu gacuuha gabahejaho ngʼabahayula. ']
[' Lakini wenyeji hawakumkaribisha kwa vile alivyouelekeza uso wake kwenda Yerusalemu. ', ' Wanafunzi wake Yakobo na Yohana walipoona hayo, walisema, Bwana, wataka tuagize moto ushuke kutoka mbinguni, uwaangamize; [kama Eliya naye alivyofanya]? ', 'Akawageukia, akawakanya. [Akasema, Hamjui ni roho ya namna gani mliyo nayo.] ']
['Gijole de ngo, kum wang’e bedo calu ebecidho Yerusalem. ', 'Ka julubne Yakobo ku Yohana gineno maeni, giwacu kumae, Rwoth, iyenyo walwong’ mac uai i polo lor piny, uwang’gi? ', 'Ento elokre, man ejukogi. ']
LUK.9.56_LUK.9.57_LUK.9.58
['Aalé gaal ál kinaal gaa kie, ény eiy mé nie.', 'Aalé gaal ˈgíéríchlé he gaa igireká, mú tikiˈd Yíésu geey, kieye, Alb lulle kuun hí seseennoká taalle ello yú ko gaa igira, mú yie. ', 'Yíésu mú geey, kieye, Mana godollé he gaa ija, hurum hé ényle ˈguo, tá yáá Iny Máádhátallá yáá ál ˈguo-, mé les ˈdú igifuoká mán, mú yie.']
['Baryo Yezu ni baleekelwa beewe baatsya mu shaalo shishiindi.', 'Ni lwoola, ni baaba nga bali mu ntsila batsya, umusaani mutweela waloma Yezu ari, “Kane ikhulondelelatsake osi esi kane wutsyatsake.”', "Yezu wamwiilamo ari, “Tsishipwe tsili ni kamalowo kaatso, ni binywiinywi bye mu ngaaki bili ni biiswi byabyo, ne Umwaana w'Omuundu s'ali ni esi ara kumurwe ta.”"]
['Yeesso ichoow abattitiis ba ilkerengeettoo addan irteen.', 'Ildah raahaani, etoo wihi us Yeesso iyidah, “Meelbaaw at iratti ka an a kiraaha.”', 'Yeesso wihi us ilaabe, “ꞌDowwohoyyo lumame khabaane, chimbirohi saraat la minchimbiroote khabaan. Iꞌdaasenyi Ínam Aadam inti us matah gesso laka ma khabo.”']
['Awo ne bagenda mu kabuga akalala.', "Awo Yesu n'abayigirizwa be bwe baali nga batambula, omuntu omu n'agamba Yesu nti: “Nnaayitanga naawe gy'onoogendanga yonna.”", "Yesu n'amugamba nti: “Ebibe birina ebinnya, n'ebinyonyi birina ebisu, naye Omwana w'Omuntu talina w'assa mutwe.”"]
['Yẹ́sụ̃ mụ kí dó ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ abe tọ̃rọ́mẹ́ ãzí gá.', 'Ágọ́bị́ ãzí ãlu jọ Yẹ́sụ̃ ní ĩꞌbaní mụ agá gẹ̃rị̃ gá ꞌdãá, “Ma ími vú bĩ kpere ãngũ mî sĩ mụjó rĩ gá.”', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdiní, “Ũbálígó kí ꞌbã ꞌbụ́ kí cí, ãzíla ãríŋá ꞌbụ̃ gá ꞌdĩ ꞌbã jõrõvũ kí cí, wó Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ ꞌbã ãngũ sĩ ru lajó sĩ drị̃kã ãtị̃jó la ꞌdáyụ.”']
['Kuwade ko druga pilara i le’de ’ba. ', 'Ku ko laga i utu i kikoni‚ le’de ŋutu druga takindra Yesu adi‚ “Na ikekeporo do i pirito naga mo do utini kine giri.” ', 'Yesu druga teyitokindro lepe adi‚ “Gbagbiya kilo gbo ku drilio kase‚ kpenya kine ku kadizi kase‚ ’bo Ŋiro lo ŋutulo ’ba piri na topirikini kuwe nanye.” ']
['Yi mu aku azinia.', None, 'Te Yesu ’yo tinia, Obalako ovu ’bile yini be, aria ’bua ’diyi ovu jorovu yini be indi; te Mvi ’bani ma pari dri ’bazuri yo. ']
['Du̱mbi̱ Yesu na beeghesebuwa be baaghenda mu mu̱bhi̱li̱ ghunji.', 'Yesu na beeghesebuwa be mbanalubhatanga mu luguudhe, musaasa omui aamughila ati, “Nkughenda naawe hambali olakaghendagha hoona.”', 'Yesu aamughila ati, “Buuwakame buli na bi̱i̱na, na noni̱ syaba na bisui hambali bikulaalagha. Bhaatu Mwana wa Muntu taali na ki̱i̱kalo kya kuhuumulilamu bbaa.”']
['nepuo nkae ang.', "Kore epuoito ninche to nkoitiei, nejoki ꞉ltung'ani obo Yeso, <<Kaairukurukore iyie ng'oji pooki nilo.>> ", "Nejoki ꞉Yeso, <<Keata mbariak udot, neata nkueeny e ai nkajijik enche, kake kore Nkerai e Ltung'ani meata neitepetaa nkue enye.>> "]
['Gin te wot i paco ocele.', 'Ame otye ka wot iyo, ŋattoro te kobbe ni, “An abino lubi i kan ame ibino wot iye luŋ.” ', 'Yecu odok iye ni, “Ekwe tye kede gorogorogi, winyi daŋ tye kede udigi, ento Wot a dano mom tye kede kan ame epyelo iye wie.” ']
['Nuko baja mu yindi mihana.', 'Bariko baragenda mu nzira, umuntu aramubgira, ati Ndagukurikira ah’ uja hose.', 'Yesu aramubgira, at’ Imbgebge ziri n’imyobo, n’ibiguruka mu kirēre biri n’ivyāri; arik’ Umwana w’ umuntu we ntagira ah’ arambika umusaya. ']
['Wakatoka, wakaenda kijiji kingine.', 'Walipokuwa wakisafiri njiani, mtu mmoja akamwambia Yesu, “Nitakufuata kokote utakakokwenda.” ', 'Yesu akasema, “Mbweha wana mapango, na ndege wana viota lakini Mwana wa Mtu hana mahali pa kupumzikia.”']
["Kosodi Yesu nepepe ka ikiyakia keng' alosite adukete ace.", "Elosete kesi koroto, kolimokini etwan Yesu, “Katupi eong' ijo ng'olo wai lo ilosi ijo.”", "Kolimokini Yesu nesi ebe, “Ikwei ejaasi ka aduyon, ikwenyi ejaasi ka itogoi kes, konye Okoku ka Etwan emam nama eperi ka akiyeng'un.”"]
['Markaasay waxay aadeen tuulo kale.', 'Oo intay jidka ku socdeen nin baa ku yidhi isaga, Waan ku raacayaa meel alla meeshaad tagtidba. ', 'Markaasaa Ciise wuxuu ku yidhi, Dawacooyinku godad bay leeyihiin, shimbirraha cirkuna buulal bay leeyihiin, laakiin Wiilka Aadanahu meel uu madaxiisa dhigo ma leh. ']
['Then Jesus and his disciples went on to another village.', 'As they went on their way, a man said to Jesus, “I will follow you wherever you go.”', 'Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds have nests, but the Son of Man has no place to lie down and rest.”']
['Alafu Jesu na anafundzie aphiya lalo ranjina.', 'Phahi, ariphokala anaphiya vyao, akutana na mutu mmwenga mo njirani, achimuamba Jesu, “Mwalimu, mino nindakulunga kokosi ndikophiya.” ', 'Jesu achimuamba, “Makala gaishi winani na nyama a mapha ana nyumba zao, ela mimi Mutu Yela Mlunguni sina phatu pha kuika mbavu.” ']
['Nuko bajya mu kindi kirorero.', 'Bakiri mu nzira umuntu aramubwira ati “Ndagukurikira aho ujya hose.”', "Yesu aramubwira ati “Ingunzu zifite imyobo n'ibiguruka mu kirere bifite ibyari, ariko Umwana w'umuntu ntafite aho kurambika umusaya.”"]
['Kale ni baaba omu kitundu ekindi.', 'Awo oYesu nʼabeegibe owebabbaire nga batambula, ni wabbaawo omuntu eyakobere oYesu ati, “Natambulanga na iwe egiwayabiranga wonawona.”', 'Neye oYesu nʼamukoba ati, “Amakibbwe igo gali nʼebiina egigabba, nʼenyonyi gyona giri nʼebisaasiriro, neye oMwana wa Muntu iye adambaku kadi nʼejaica olubba.”']
['pien Wod pa dano pe obino ka tyeko kwo pa dano, ento pi larogi.”] Gucito i gaŋ mukene.', 'Ka gitye ka wot i yo, dano mo owacce ni, Abilubi ka ma ibicito iye ducu. ', 'Yecu odokke iye ni, “Too tye ki boro, winyo me polo tye ki odigi, ento Wod pa dano pe tye ki ka ma myero epyel iye wiye.” ']
['Di do Yesu karacel kede josiao mege oko ot i calo apat.', 'Di do bin Yesu kede josiao mege tie ot, icuo moro oko waco ne be, “Ango abino lubi kabedo dedede kame in ibino ot iye.”', 'Do Yesu oko waco ne be, “Ekwee tie kede bur me buto, winy me itela da tie kede ude gi, do Wot ka dano li kede kakame eromo pielo iye wie.”']
['Aka jomedere kadho yu loka man.', "Munyo jowotho, joromo gi dhano i royo m'owaco ri Yesu ni, “Abino luwin kam'inokidh'iye je.” ", 'Yesu odwoko ni, “Kibwe jonitie gi kero pajo, aka winyin ma malo bende jonitie gi od gin, to Wod Dhano ongoye kodi ka theno wiye.” ']
['Kúru kộpi ní ꞌdezú mụzú gụ́rụ́ ãzi gé.', 'Yẹ́sụ̃ pi kâ rií mụụ́ lẹ́tị agásĩ, ágó ãzi ní ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Á lẽ mî pámvú ũbĩí cĩmgbá cazú vũrã mí ní mụzú rĩ gé.”', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mgbũwá rĩ pi vũrã lazú ni be, ãríŋá rĩ pi jó lazú ni be, ꞌbo ma ꞌBá Mvá ꞌi, vũrã má ní mâ drị̃ suzú adrizú ni ꞌdãáyo.”']
['Nikuemao, waafuma wagia ku omugizi gundi.', 'Ni waagenda-gendanga ku engira ni wagia, omuntu wundi yamulaga otino, “Nyiza okukulonda asi-uasi aa ogia.” ', 'Yesu yamuirania otino, “Endenya ziri na amiina ziago, kandi enyonyi ziri ne entalala. No Omuzia owa Omuntu, iye awula ni aa yakaingizia omutwe.” ']
['Kasi Yesu̱ hamwenya na beegeseb̯wa baamwe baagyenda mu kyaru kindi.', 'B̯ubaali mu ngu̱u̱do nibakugyenda, mudulu omwei̱ munyakubba naakugyenda na Yesu̱, yaaweera Yesu̱, “Nkwi̱za kukuhonderanga henseenya hawaakagyendanga.” ', 'Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Makakala gabba na bi̱i̱na bya kulaalamwo, na bi̱nyoni̱ bya mu mwanya, bibba na bizonza byabyo; bei̱tu̱ Mwana wa Muntu tagira nnyu̱mba.” ']
['Era baavaagho baaja mu kyalo ekindi.', "Agho bwe baali batambula mu ngira ghaabaagho eyamukoba ati: “Ndidha kukunonerezanga buli gh'onaajanga.”", "Yesu yaamukoba ati: “Ebibe biri n'ebiina, n'enhonhi edh'omu ibbanga dhiri n'ebisu, aye Omwana w'Omuntu azira gh'aisa mutwe.”"]
['Mpaho baaza omu kindi kyaro.', 'Ku baabaire nibagyenda, baabugana omushaija, yaagira Yesu ati: Niinyija kukukuratira ahu oraaze hoona. ', "Yesu amugarukamu ati: Zaamuha zigira amaaya, n'enyonyi z'omu kaabunga zigira ebyashuri, kwonka Omwana w'omuntu tagira n'ah'okuta orubaju."]
['Makisa Yesu na wanafund̯iwe wenda mudzi ungine.', 'Yesu na wanafund̯iwe wepfokuwa njiani, muntu mumodza kamwamba Yesu, “Ḅwana, mimi nya t̯ayari kukuuḅa kuḍekwonse udzekokwenda.” ', 'Ela Yesu kamwamba, “Hamabworama wana mpango zao, na nyuni wana vitsanza vyao. Ela mimi Mwana jwa Ad̯amu, hat̯a pfantu pfa kujufinikiza yukopfe si kintu.” ']
['Toloto ikes ecere ŋolo ayai kiŋaren.', 'Ani eriŋa ikes eya lorot, tolimok ecekile Yesu tema, “Ekewuapi ayoŋ iyoŋ neni ilosi daadaŋ.”', 'Tolimok Yesu iŋes tema, “Eyakatar ŋikweei ŋaduyon, ka eyakatar ŋikyeny ŋakais; nai emam Lokoku a Ituŋanan neni kieŋunet.”']
['Ngʼaŋo batiina mu hitahere ehindi.', 'Ni baali mu lugendo ni batiina, nga ŋabaŋo omuutu owaloma Yesu ati, “Nagendenga ni neewe hiisi aŋa onatiinenga.”', 'Aye Yesu gamugobolamo ati, “Ebibbwe biri nʼekero omu biŋenyuha, enyuni joosi jiri nʼebiswi aye Omwana wʼOmuutu aŋuma aŋa ata olubafu.”']
['Kwa maana Mwana wa Adamu hakuja kuziangamiza roho za watu, bali kuziokoa. Wakaondoka wakaenda mpaka kijiji kingine.', None, 'Yesu akamwambia, Mbweha wana pango, na ndege wa angani wana viota, lakini Mwana wa Adamu hana pa kujilaza kichwa chake. ']
['E gicidho i pacu mange.', 'Ka gicidho i yo, ng’atu acel uwacu ire kumae, Abilubo ng’ei ka ma ibicidho i ie ceke. ', 'Yesu wacu ire kumae, Kaki bedo ku odng’om, winyo m’i kor polo de bedo ku odgi; ento Wod dhanu bedo ku ka m’ejeng ie wie de ngo. ']
LUK.9.59_LUK.9.60_LUK.9.61
['Aalé mu máá éíy taaka geey, kieye, Ye el gáá véer, yie. Máá giriká kieye, Máá Guđo, er ye síé shíish, yú see, ˈjaa chia karsichallá sídhle met esse, mú ˈgodho, yie. ', 'Yíésu mú geey, kieye, Gál kufeká hash, gállé kufeká hí gaagalio. Kúún íín sí, Guch Waaˈgiet ˈdiiyímo, mú yie.', 'Máá éíy taaka úba mú geey, kieye, El ha yú ko gáá verene, tá er ye síé shíish, yú gálchú a kí ˈdee, gáál nyí hol Waag ki viiyya, yie. ']
['Lwanyuma Yezu waloma umuundu ukuundi ari, “Iwe inondelele.” Ne umuundu uyo wamwiilamo ari, “Umukasya, ndekhe inyoowe intsye isiikhe paapa wase nio.”', "Yezu wamuloma ari, “Lekha baafu basiikhe baafu baawe, ne iwe n'utsye uboolele kamakhuuwa ke Buyiinga bwa Wele.”", None]
['Iꞌdaasenyi et wihi us soolaabe, “Kamur, alley koloo a irdi, aabbaheey a laabo.”', 'Yeesso wihi us iyidah, “ꞌDooꞌdi tuume lamaaꞌdo a hili ꞌdooꞌdi tuume. Iꞌdaasenyi at iro wori dakhi Waakh miinsan ꞌdooꞌd icheek.”', 'Etoo addan toro wihi us yidah, “Kamur, an kiraaha, iꞌdaasenyi alley koloo a irdi ꞌdooꞌdeey a ‘Waakh atin bariisti,’ iidaahe.”']
["Ate n'agamba omulala nti: “Yitanga nange.” Kyokka oyo n'addamu nti: “Ssebo, nzikiriza nsooke ŋŋende nziike kitange.”", "Yesu n'amugamba nti: “Leka abo abali ng'abafu baziike abafu baabwe, naye ggwe genda otegeeze abantu ebifa ku Bwakabaka bwa Katonda.”", "Omuntu omulala n'agamba nti: “Ssebo, nja kuyitanga naawe, naye nzikiriza mmale okusiibula ab'ewaffe.”"]
['Jọ ꞌbá ãzí rĩ ní, “Mí amụ́ áma vú gâ sĩ.” Wó ꞌbá ꞌdã jọ, “Ãmbógó, mí ají ágõ vúlé mụlé má átẹ́pị ị̃sị̃lé ráká.”', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdiní, “Mí aꞌbe ꞌbá drãlépi úríndí agá rá rĩ ꞌbã ị̃sị̃ kí ꞌbá ĩꞌba ãni drãlépi rá rĩ kí nĩ ãyá-ãyá. Ímụ Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ rĩ ꞌbã ị́jọ́ ũlũlé áyụ.”', 'ꞌBá ãzí jọ vâ, “Ma ími vú bĩ rá, wó mí ájí ámụ azịlé ꞌbá mádrị́ lị́cọ́ gá rĩ ꞌbaní ráká.”']
['Yesu druga takindra le’de ŋutu adi, “Keporo na.” ’Bo ŋutu ŋanilo druga teyitokindro lepe adi, “Mata‚ koloro na inga ku na uti i nuga na monye lio a nze.” ', 'Yesu druga teyitokindro lepe adi‚ “Kolokindri ti opuo kilo nugi opuo kase kilo‚ ’bo laga do utini i trukodru na kulia ti tumata na Ŋun kine ayu.” ', 'Le’de ŋutu druga takindra lepe ’do adi‚ “Na ikekepodru do Mata‚ ’bo koloro na ti na uti i sara ku ŋutulu laga kuwe ’ba yu kilo.” ']
['Eri nga ’yo ’ba aziniri ma tia, Mi bi ma vuti. Te eri ’yo ra, Opi, mi ku ma mu ma atini sa raka. ', 'Te eri nga ’yo eri tia, Mi ku ’ba odraza ma osa ’ba odraza yi ma ngulupini ’diyini; te tiri fu mu suru Munguni ma e’yo olu’i. ', '’Ba aziniri ’yo vini kini, Ma nga mi vuti bi, Opi; te tiri fe ma ma mu ’ba ovupi ma vile joa ’diyi azi raka. ']
['Bwile bunji aaghila musaasa onji ati, “Oose, obe mweghesebuwa wanje.” Bhaatu musaasa oghu aamukuukamu ati, “Mukama, oleke ndu̱bhe ngende niikale na tita ku̱hi̱ki̱ya aku̱u̱ye, ni̱mu̱ji̱i̱ki̱ye.”', 'Yesu aamughila ati, “Oleke abaku̱u̱ye bajiike abaabo abaku̱u̱ye. Bhaatu uwe oghende olangilile bantu niikuwo babe mu bu̱lemi̱ bwa Luhanga.”', 'Musaasa onji aamughila ati, “Mukama, nkuba mweghesebuwa waawe. Bhaatu onsi̱i̱mi̱lani̱ye oleke ndu̱bhe ngende ndaghe abʼewanje.”']
["Kake nejoki ꞉ilo, <<Laitoriani, nchooki ang'as machomo anukaa papa lai!>> ", "Nejoki ninye, <<Nchoo lmeneng'a enukaa lmeneng'a lenche. Kake kore iyie, chomo tilikoi lomon le nkitoria e Nkai!>> ", "Nejoki sii ꞉likae tung'ani, <<Laitoriani, kaairukurukore iyie, kake nchooki ang'as maichoo lesere ltung'ana le nkang ai!>> "]
['Okobo baŋ dano ocele ni, “Luba.” Ento en okobbe ni, “Koŋ iweka awot ayik pappa.” ', 'Ento Yecu ogamo doge ni, “Wek jo oto yik jo oto wadgi, ento yin woti, irab kop me loc Obaŋa.” ', 'Dano ocele okobo ni, “Abino lubi, Adwoŋ; ento koŋ iwek awoti, acik jo i oda.” ']
['Maz’ abarira uwundi muntu, ati Nkurikira. Na we, ati Mugenzi, banza undekure ngende mpambe data. ', 'Ariko Yesu aramubarira, ati Reka abāpfuye bahambe abāpfuye babo, ariko weho genda, ukwize ivy’ ubgami bg’Imana. ', 'Uwundi muntu aramubgira, ati Mugenzi, ndagukurikira, ariko banza undekure, nje gusezera abo mu rugo i wanje.']
['Kisha akamwambia mtu mwingine, “Nifuate.” Lakini huyo akasema, “Bwana, niruhusu kwanza niende kumzika baba yangu.” ', 'Yesu akamwambia, “Waache wafu wazike wafu wao; bali wewe nenda ukatangaze ufalme wa Mungu.”', 'Na mtu mwingine akamwambia, “Nitakufuata, lakini niruhusu kwanza nikawaage wale walio nyumbani kwangu.” ']
["Konye kotemari etwan ng'olo ebe, “Lokapolon, kinyek bere kabong'o eong' akinuk papa kang'.”", 'Kinyakuni Yesu ebe, “Kinyek lukatwak konukata lukatwak kes. Koloto ijo kolimono Ajakanut ka Akuju.”', "Kosodi ice de atemar, “Katupi eong' ijo, Lokapolon; konye kojalak eong' bere kaloto akisidara itung'a kang'.”"]
['Mid kalena ayuu ku yidhi, I soo raac. Laakiin isagu wuxuu ku yidhi, Sayidow, horta ii oggolow inaan tago oo aabbahay soo aaso. ', 'Laakiin wuxuu ku yidhi, Iska daa, meydadku ha aaseen meydadkooda, laakiin adigu bax oo boqortooyadii Ilaah ku naadi. ', 'Mid kale ayaa yidhi, Sayidow, waan ku raacayaa, laakiin horta ii oggolow inaan kuwa gurigayga jooga ku soo idhaahdo, Nabadgelyo. ']
['But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”', 'Jesus answered, “Let the dead bury their own dead. You go and proclaim the Kingdom of God.”', None]
['Wakati wanjina Jesu wakutana na mutu wanjina achimuamba, “Nilunga.” Ela yuya mutu achiamba, “Bwana, niricha kpwandza nkazike baba ndipho nedze nikulunge.” ', 'Ela Jesu achimuamba, “Ariche atu ambao taamkuluphira Mlungu adzishuulishe na mambo dza higo, ela uwe ni muhimu zaidi ukatangazire atu ufalume wa Mlungu.” ', 'Alafu mutu wanjina wamuamba, “Bwana, nindakulunga, ela niricha mwandzo nkalage enehu.” ']
['Na we ati “Databuja, reka mbanze ngende mpambe data.”', "Yesu ati “Reka abapfuye bihambire abapfuye babo, ariko wowe ho genda ubwirize abantu iby'ubwami bw'Imana.”", None]
['Kaisi ni wabbaawo ogondi oYesu oguyakobere ati, “Otambulenge na nze.” Neye iye nʼamwiramu ati, “Musengwa, naliiza nga mmalire okuliika obbaabba.”', 'Neye oYesu nʼamukoba ati, “Oleke abo abali nʼobwomi obwʼomwoyo obufu baliike abafu baabwe, neye iwe oyabe kulaabba eeri bantu ebikwata ku bwakabaka bwa Kibbumba.”', 'Tete era ni wabbaawo omuntu ogondi eyakobere oYesu ati, “Musengwa, njaba okubba musengereriwo, neye onganye nkange nkobereku abʼe waiswe kaisi.”']
['Owaco bot dano mukene ni, “Luba.” Ento danonu ogamo ni, “Ladit, koŋ iwek aciyik wora.” ', 'Yecu odokke iye ni, “Wek jo muto guyik jo muto wadigi; ento in iciti, inya lok i kom ker pa Lubaŋa.” ', ' Ŋat mukene owaco ni, “Abilubi, ladit; ento koŋ iwek acit, acik jotuwa.” ']
['Doko en eko waco ne dano ocelu da be, “Luba.” Do icuo nono oko waco ne be, “Rwot, weka ber aoti ayik papa na.”', 'Do Yesu oko dwoko ne be, “Wek jo oto en kame yik joe gi oto; do in ot itatamo kop i kom Ajakanut ka Rubanga.”', None]
['To ri ŋatiman Yesu owaco ni, “Luwan.” To ŋato dwoko ni, “Jadwoŋ, weyi kutho akidhi ayiki baba, otho.” ', "To Yesu dwoko go ni, “Weyi jom'otho jowoyiki jom'otho pajo, tic perin kidho nyayo wac kwoŋ Ker pa Were ayin.” ", 'Ŋati man owaco ni, “Alaluwin Jadwoŋ, to weyi kutho akidhi asewila jopeco.” ']
['ꞌBo ágó rĩ ní újázú kĩnĩ, “Úpí, ꞌí sẽ mâ mụ drĩ má ẹ́tẹ́pị ri sị̃ị́ ũgbále', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú ágó rĩ ní kĩnĩ, “ꞌÍ ku ꞌbá ũdrãꞌbá gí rĩ pi', 'ꞌBá ãzi ní kpá ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Úpí, ma mî pámvú ũbĩ rá, ꞌbo ꞌí ku mâ gõ drĩ mụụ́ tã ẹzịị́ mávé ꞌbá ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi ní ũgbále ká.”']
['Nikuemao yalaga owundi otino, “Ndonde.” No omuntu oyo yairania otino, “Omwami, owusookere reka nsooke ngie nyawire soifu.” ', 'Ni Yesu yamulaga otino, “Reka awafu waawire awafu awiina waawu. Ni ku iwue, gia olanzie Owuami owua Katonda.”', 'Kandi owundi oona yamulaga otino, “Omwami, nyiza okukulonda, ni sooka oreke ngie nkubre awange ekurinde.” ']
['Kasi Yesu̱ yaaweera mudulu wondi, “Mmpondera, obbe mwegeseb̯wa wange.” Bei̱tu̱ mudulu yei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Mukama wange, kambanze ngyende nziike bbaabba.” ', 'Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naamuweera, “Leka baku̱u̱ baziike baku̱u̱ bei̱ra baab̯u. Bei̱tu̱ we, gyenda oweere bantu, makuru gakukwatagana na b̯ukama b̯wa Ruhanga.” ', 'Kandi wondi, yo yaaweereeri̱ Yesu̱, “Mukama wange, gya nkugyenda kukuhondera, kyonkei, nkukusaba obanze ondeke nku̱beyo kwamwange, ndage bantu bange.”']
['Aye ole yaakoba ati: “Musengwa, nganha nsooke nje nziike lata wange.”', 'Agho yaamukoba ati: “Leka abafu baziike abafu baibwe, aye iwe ja olangirire Obwakyabazinga bwa Katonda.”', "Kabiri owundi yaamukoba ati: “Musengwa, nze ndidha kukunonereza, aye nganha nsooke nje nsiibule ab'eka.”"]
['Yesu yaagira ondiijo ati: Nkuratira! Onu yaamugarukamu ati: Ndeka mbanze nze kuziika tata. ', "Yesu ati: Reka abafiire babe nibo baaziika abafu baabo; ekyawe n'okugyenda okabuzya amakuru g'obukama bwa Ruhanga.", "N'ondiijo yaamugira ati: Mukama wangye, niinyija kukukuratira, kwonka banza ondekye nze kuragana n'ab'owaitu. "]
['Makisa Yesu kamwamba muntu yungine, “Niuḅa.” Ela jeje kamwambukuya kamwamba, “Ḅwana, mimi natsaka kukuuḅa, ela niyatsa nguzi nyende nikamuzike baba.”', 'Ela Yesu kamwamba, “Wayatse wafu wawazike wafu wao.', 'Muntu yungine kamwamba, “Nakuuḅa Ḅwana, ela nguzi niyatsa nikaḍamane na wantu wa nyumbani.” ']
['Tolimok nabo Yesu ecekile tema, “Kiwuapakinae ayoŋ.” Tosodi ŋolo tolimu tema, “Kimyekinae mono olot akinuk papa kaŋ.”', 'Toboŋok Yesu iŋes tema, “Kimyek ŋikatwak tonuka ŋikatwak kec. Ape iyoŋ kisera ŋakiro ŋuna ka Apukan ka Akuj.”', 'Tolimu nabo ece tema, “Ekewuapi ayoŋ iyoŋ Ekapolon; nai kimyekinae mono olot olimok ŋituŋa kaŋ atemar kidoŋo robo ejok.”']
['Nga ŋabaaŋo owundi oyu galoma ati, “Nja, ogendenga ni neese.” Aye oyo ngʼamugobolamo ati, “Muhulu, nahahene husiiha laata yange ko naaja.”', 'Nga Yesu amuloma ati, “Leha abafu mu mwoyo basiihe abafu bahyawe aye ewe otiine olomere abaatu ebiŋamba hu buŋugi wa Hatonda.”', 'Nga ŋabaaŋo owundi owamuloma ati, “Muhulu, nja hufuuha muloobera wuwo aye ganya nje ndomereho abengo konyo.”']
['Akamwambia mwingine, Nifuate. Akasema, Bwana, nipe ruhusa kwanza niende nikamzike baba yangu. ', 'Akamwambia Waache wafu wawazike wafu wao; bali wewe nenda ukautangaze ufalme wa Mungu. ', ' Mtu mwingine pia akamwambia, Bwana, nitakufuata; lakini, nipe ruhusa kwanza nikawaage watu wa nyumbani mwangu. ']
['Ewacu ni ng’atu mange kumae, Lub ng’eya. Ento ewacu kumae, Rwoth, wek alar acidh ayik vwa. ', 'Ento ewacu ire kumae, Wek ju m’utho gikuny ju m’utho migi; ento cidh iyer pi ker pa Mungu mba mba. ', 'Ng’atu mange bende wacu kumae, Abilubo ng’ei, Rwoth; ento wek alar amoth ju ma ni i ot para. ']
LUK.9.62_LUK.10.1_LUK.10.2
['Yíésu mú geey, kieye, Máá arlóngʼoˈd gíl ká ˈguo-, les guguso-, biiy el gaa dhaˈgasanká, hé Guch Waaˈgiet hol ma ki ˈgîn, yie.', 'Waaséél Máá Guđo Yíésu gáál tomon tiiya tá a naam éíy taaka waaˈde. Mu gáál nanam hol ki ˈdane, gáál hol met nie, giri gaal ˈjien ubaa alb muí sienyle ˈgieká lulle gaalí sedhe. ', 'Mu gáál geey, kieye, ˈGuom hiteká hé tág guđo, tá gál hí mumuroká íín hé iraam mán. Máá Guđo-, ˈguom léká heetíe, muí gállé hí hujich ki nannuoká lesam ali ˈdú fuo, gaal hí mú ˈguom kí muro. ']
["Yezu wamuloma ari, “Mbaawo umuundu ulimisa n'imbako iye tsikhaafu, ne weshebukhaka imukoongo, s'akhila Buyiinga bwa Wele ta.”", "Lwanyuma lw'ebyo, Umukasya warobola babaandi kamakhumi musaafu na babili, wabarumana khuutsya babili, babili, khumwinyoowayo ibweeni, mu buli shiriimba, na buli shifwo abe esi umweene atsya khuutsyamo. ", 'Wabaloma ari, “Likyesa likali, ne babakyesa bakyeekhe. Nashiryo ni muloombe Umukasya umweene we likyesa arumane baraambi babaandi mu likyesa lyeewe. ']
['Yeesso wihi us ilaabe, “Eti tuummane ani isooraaho, toro jirotiisti oraat ijiitti, indigir us hili dakhi Waakh ikhabo mele.”', 'Saahka toro Kamur reeroo addane tomon teeba ichoow lammee ', 'Wihi us iyidah, “Gurnaan a buure, iꞌdaasenyi ꞌdooꞌdi hil haaggicho a koo rucchul. Maantaka Kamuri gurnaan leh daaha, ꞌdee ꞌdooꞌdi ittaawenye gurnaan soogoocho a sooergo. ']
["Yesu n'amugamba nti: “Buli akwata enkumbi okulima ate n'aba ng'akyatunula emabega, tayinza kuba wa mugaso mu Bwakabaka bwa Katonda.”", "Ebyo bwe byaggwa, Mukama waffe n'alonda abalala nsanvu mu babiri, n'abatuma babiri babiri okumukulemberamu mu buli kibuga ne mu buli kifo ye yennyini gye yali anaatera okugenda. ", "N'abagamba nti: “Eby'okukungula bingi, naye abakozi batono. Kale musabe nnannyini byakukungula, asindike abakozi mu nnimiro ye."]
['Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌdiní, “ꞌBá ãzí drĩ iꞌdó áma vú bĩlé drĩ ru ásị́ ꞌbã ị́jọ́ ãzí ndú drị̃ gá, ꞌbá ꞌdĩ ꞌbã áni rĩ ĩꞌdi ãzị̂ kóru Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ agá.”', 'ꞌDĩ ꞌbã ũngúkú gá Yẹ́sụ̃ ũpẽ ꞌbá ĩꞌdi vú bĩlépi la ãzí kí kãlị́ ázị̂rị̃ drị̃ ị̃rị̃, pẽ kí tị ị̃rị̃ ị̃rị̃ mụjó ãngũ ĩꞌdi drị̃lẹ́ gá ĩꞌdi ꞌbã sĩ lẽjó mụjó kí agá rá rĩ kí agá pírí. ', 'Jọ ĩꞌbaní, “Ãkónã ka rá wó ꞌbá kí ũkũnãlépi rĩ kí were rú. Ĩzị Úpí ãkónã fẽlépi kalépi rĩ tị gá, sĩ ꞌbá ãzị́ ngalépi rĩ kí tị pẽjó ãkónã ũkũnãjó ámvụ́ agâlé. ']
['Yesu druga takindra lepe adi‚ “Le’de ŋutu ’bayi laga apoki i kudyu druga boŋadru bo bo‚ laga lo zuki i tumata na Ŋun inalo.”', 'I bo na kine kulia de‚ Matalo anyumundro ŋutulu ku’de meria burio‚ druga sonyodru ko kanye koŋo yu mure mure mu pirito naga ma lepe ku mugu iutuni kata yu kine. ', 'Lepe druga takindra ko adi‚ “Kinyo kilo atrora rodri azo‚ ’bo kakita kilo ’baziŋa. Kuwade maketa Mata lo ’didralo ti sonyoro kakita ku’de kanye ’didra yu. ']
['Te Yesu nga ’yo eri tia, ’Ba i dri ’bapi e’bu tini seleri bipi, i ojapi i vuti nepiri, funi I dri fizu suru Munguniria aluni ku.', None, 'Eri nga ’yo yi tia, Anya kaza ka tu, te ’ba azi ngapi ’diyi were; e’yo ’disi emi ’ba matu Opi anya kaza ma e’i vu, eri ma pe ’ba azi ngapi ’diyi ma ti anya kaza erini ma alia. ']
['Yesu aamughila ati, “Ngoku muntu oghu akukolagha atabhonganuuwe kulolakaka enu̱ma, niikiyo kimui dhee, muntu naanankweme aakala anali nʼebinamu̱twali̱li̱i̱je, taakuba na mughaso mu bu̱lemi̱ bwa Luhanga.”', 'Haanu̱ma, Mukama Yesu aakoma beeghesebuwa be banji nsanju̱ na babili, aabatuma babili-babili, kumuhikila kughenda mu maatau̱ni̱ na bi̱i̱kalo hambali akughenda. ', 'Yesu aabaghila ati, “Haliyo bya kukesa bikani̱ye, bhaatu bakoli̱ niibo bakee. Nahabweki musabe Mukama wa kukesa oghu atume bakoli̱ bakani̱ye mu kukesa kuwe oku. ']
["Nejoki ꞉Yeso ninye, <<Kore ltung'ani otang'asa apik nkaina enye nturet e lchampa", "Kore tesiedi ana negelu Laitoriani lkulie ooiteng'eni 72, neipaaya ma are are meituruko aapuo lkerenketi pooki o ng'oji pooki nelo ninye. ", "Nejoki ninche, <<Keikitok ndung'ore e lchampa, kake keikuni laasak le siaai, naaku entoomon Lopeny ndung'ore metereu laasak le siaai atua ndung'ore enye. "]
['Yecu okobbe ni, “Mom tye dano moro ame mako kweri dyaŋ, dok neno ŋec, ame bino porre i loc Obaŋa.”', 'Icennere Rwot oyero jo ocele pyerabiro, oorogi aryo aryo okwoŋo nyime, me gin wot i boma ducu kede i kabedo luŋ kan a en ikome bino tuno iye. ', 'Okobbigi ni, “Kac bup, ento jo a kao nok Pi mano, kwa wunu Won poto atek me cwa otic i ka kaccere. ']
['Ariko Yesu aramubgira, ati Nta muntu afashe isuka irimishwa n’inka, arāba inyuma, abereye ubgami bg’Imana.', 'Mu nyuma y’ivyo, Umwami Yesu atoranya abandi mirongwirindwi, atuma babiri‐babiri, ngo bagende imbere yiwe mu bisagara vyose n’ahantu hose ah’ agira ace.', 'Arababgira, at’ Ivyimburwa ni vyinshi, arikw abimbuzi ni bo bake: nuko ni mwinginge Nyen’ ivyimburwa, arungike abimbuzi mu vyimburwa vyiwe.']
['Yesu akamwambia, “Yeyote anayeshika jembe tayari kulima na huku anaangalia nyuma, hafai kwa ufalme wa Mungu.”', 'Baada ya hayo, Bwana aliwachagua wengine sabini na wawili, akawatuma wawiliwawili, wamtangulie katika kila kijiji na mahali ambapo yeye mwenyewe alitaka kwenda. ', 'Akawaambia, “Mavuno ni mengi, lakini wavunaji ni wachache. Kwa hivyo, mwombeni mwenye shamba atume wavunaji shambani mwake. ']
["Kolimokini Yesu nesi, “Ng'in kere ni egeuni akoru kimong'in kitee kau, mam adumunete apede ka Ajakanut ka Akuju.”", "Kedaunosi nu koseuni Lokapolon ikiliok ice akaisakanykaare kiare kijukiyari kesi iare iare kogeata kama keng' alosite ng'olo otaun ka ng'ini ilaro nama akote nesi elope alosit. ", "Kolimokini nesi kesi, “Epolo akidwenye, konye edisiaka lukadwenyak; kilipata elope akidwenye kijukuu lukesomak kotukoto akidweny keng'. "]
['Ciise ayaa ku yidhi, Ma jiro nin gacantiisa mixaraatka saara oo dib u eega, oo u qalma boqortooyada Ilaah.', 'Waxaa dabadeed Rabbigu wuxuu soo bixiyey toddobaatan kale, oo laba laba ayuu hortiisa u diray ilaa magaalo walba iyo meel walba oo uu tegi lahaa. ', 'Wuxuuna ku yidhi, Waxa beerta laga gooynayaa way badan yihiin, shaqaalayaashuse waa yar yihiin. Sidaa darteed Sayidka beergooyska barya inuu shaqaalayaal beertiisa u soo diro. ']
['Jesus said to him, “Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the Kingdom of God.”', 'After this the Lord chose another seventy-two', ' He said to them, “There is a large harvest, but few workers to gather it in. Pray to the owner of the harvest that he will send out workers to gather in his harvest. ']
['Ela Jesu achimuamba, “Mutu yeyesi achiandza kumuhumikira Mlungu alafu achiaza kuuyira mamboge ga kare, kafwaha kpwenye ufalume wa Mlungu.”', 'Bada ya higo, Jesu watsambula afuasi anjina mirongo sabaa na airi, achialavya airi-airi amtanguliye kuphiya chila mudzi na kpwahali ambako kala akapanga kuphiya. ', 'Achiaambira, “Mavuno ni manji ela avunadzi ni achache. Phahi, mvoyeni Mlungu, Bwana mchina-munda, ahume ahendadzi-kazi zaidi edze avune. ']
["Ariko Yesu aramubwira ati “Nta muntu ufashe isuka ureba inyuma, ukwiriye ubwami bw'Imana.”", "Hanyuma y'ibyo Umwami Yesu atoranya abandi mirongo irindwi, atuma babiri babiri ngo bamubanzirize, bajye mu midugudu yose n'aho yendaga kujya hose. ", " Arababwira ati “Ibisarurwa ni byinshi ariko abasaruzi ni bake, nuko mwinginge nyir'ibisarurwa ngo yohereze abasaruzi mu bisarurwa bye. "]
['Neye oYesu nʼamwiramu ati, “Ngʼomuntu akwata enkumbi yʼente kaisi nʼalolyamika e nyuma owaatabba wamugaso, atyo nʼomusengereri wange alolyamika e nyuma tabba wamugaso omu bwakabaka bwa Kibbumba.”', 'Ebyo owebyawoire, oMusengwa oYesu nʼalonda abeegi abandi 72,', 'Era nʼabakoba ati, “Ebyokukungula bingi, neye abatambi niibo abatono. Kale musabe onyere akola oku byokukungula, ayongere okusindika abatambi abandi omu musirigwe.']
['Yecu owacce ni, “Pe tye dano mo ma mako kweri dyaŋ, ka dok neno ŋeye, ma biromo bedo i ker pa Lubaŋa.”', 'Ka man otum, Rwot oyero jo mukene pyerabiro, oorogi ki aryo aryo wek gukwoŋ nyime, me cito i gaŋi ducu ki i kabedo ducu ka ma en kikome bibino iye. ', ' Owaco botgi ni, “Kac tye dwoŋ, ento lukac aye nok; pi meno wuleg Won poto, wek ocwal lutic ka kac. ']
['Yesu oko waco ne be, “Likame tie ngat kame mako kwerudiang di bobo engoloro cen, kame opoore pi donyo i Ajakanut ka Rubanga.”', 'Ingei mano, Rwot oko yero jo ace ot kanyaare kiwie are', 'En eko waco ne gi be, “Kac tie dwong, do jotic nonok; pi mano legunu me wek Rwot won kac cwai jotic i kac mere. ']
['Yesu owaco rigo ni, “Dhano je ma furo gi kwer dhok aka kethere ŋiyo cen meno kiripi gi Ker pa Were.”', "Rumacen Rwoth oyero ji piero abirio g'ario man aka ooro jo yuwiye jario jario, i kisi tindi kodi kamoro je ma go onwaŋo yiko tund'iye. ", "Owaco rijo ni, “Keco opikere, to jotic ama nok, am'omiyo kway win Rwoth ma won keco wodhiri jotic jowokec rigo. "]
['Yẹ́sụ̃ ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “ꞌBá íꞌdópi ọ́mvụ́ ꞌaápi, ãngũ ndreépi vúlé rĩ, ícó mãlũngã Múngú vé rĩ gé ku.”', 'Tã ꞌdĩri ã vụ́drị̃ gé, Úpí ní ꞌbá ụrụkọ ũpẽzú pụ̃kụ́ ẹ́zị̂rị̃ drị̃ ni ị̃rị̃, pẽ kộpi mụzú ị̃rị̃ ị̃rị̃, pẽ kộpi mụzú drị̃drị̃ kụ̃rụ́ ꞌí ní lẽé mụụ́ rĩ pi agá, ãzini gụ́rụ́ ꞌí ní lẽé mụụ́ rĩ pi agá. ', 'Ĩri ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Ãnyãngã rĩ ka kú ambamba, ꞌbo ꞌbá ãnyãngã rĩ ĩkũnãꞌbá rĩ pi vé kãlãfe mãdãŋá. Ĩmi mãkí ãnyãngã rĩ vé ẹ́ꞌdị́pa Úpí ri, ã pẽ rí ꞌbá ẹ̃zị́ ngaꞌbá ni pi mụụ́ ãnyãngã rĩ ĩkũnãá ívé ọ́mvụ́ agá ꞌdãá. ']
['Ni Yesu yamuiraia otino, “Omuntu oambre embago eya engʼombe erimira ni kandi akiawarra enyima aa aema, ngasugre no Owuami owua Katonda.”', 'Lunyima, Yesu kandi yatoola awalonzi waae amakumi musamvu,', 'Yawalaga otino, “Ekialo kilawire, na awagesi wari watono. Kutio, musawe Omwami omwene igesa atume awemirimo mu emisiri giae okugesa.']
['Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Kakubba muntu aku̱li̱mi̱sya kyoma, eicala naamaga i̱nyu̱ma, yogwo muntu abba atasemereeri̱ kuheereza mu b̯ukama b̯wa Ruhanga.”', 'Hei̱nyu̱ma gya bi̱byo, Mukama Yesu̱ yaakomi̱ri̱ beegeseb̯wa bandi nsanju na babiri.', 'B̯ubaali nibacaali ku̱byokya, Yesu̱ yaabaweera, “Byakukesa bili binene, bei̱tu̱ bakesi̱ bali badooli̱. Nahab̯waki̱kyo, mu̱sabe mukama musiri atume bakesi̱, bakese musiri gwamwe. ']
["Oyo Yesu yaamukoba ati: “Ezira agema mbago kulima ate n'alingirira ebimuli einhuma, oyo tawoomera mu Bwakyabazinga bwa Katonda.”", 'Ebyo olwawa, Musengwa yaalonda nsanvu na babiri, yaabatuma babiri babiri bamwembereremu mu buli kibuga, ni mu buli kifo mwe yali aja okuja. ', "Yaabakoba ati: “Eby'okukungula bwenebwene biri kamaala aye abakozi n'abatono kale ni musabe Musengwa mwene bikungulwa asindike abakozi mu bikungulwa."]
["Yesu yaamugira ati: Tihariho n'omwe okwata ekyoma ky'okuhingisa, akahinga naareeba enyima, oshemereire obukama bwa Ruhanga.", "Ebyo ku byahwaire, Mukama yaatoorana abandi batendekwa makumi mushanju na babiri, yaaboohereza babiri babiri kumubandiza omu birorero byona n'omu myanya yoona, ei yaabaire naaza kutaayaayira. ", "Yaabagira ati: Eby'okugyesha ni bingi, kwonka abakozi ni bakye; n'ahabw'ekyo mushabe Mukama w'eigyesha ayohereze abakozi omu by'okugyesha bye. "]
['Yesu kamwambukuya kamba, “Yuḍejwonse eyenagija gembe makisa akaḍiyatsa, akakwira nyuma, huyo nkanafaa kwa Uhaju wa Muungu.”', 'Makisa Ḅwana Yesu katsana wanafund̯iwe wangine miyongo mifungahe na wawii. Kawahuma wawii wawii wamuyongowe kwenda kula mudzi na kula atsakiyepfo kwenda. ', 'Wasidzanuka, Yesu kawamba, “Haya mavuno ni menji, ela hawa wa kuyavuna ni wachuchu. D̯ubva muyombeni huyu Ḅwana jwa haya mavuno ongeze wantu wa kuyavuna. ']
['Tolimok Yesu iŋes tema, “Ituŋanan daadaŋ ŋini ani ketikaki ŋakeekan lomeleku, torubak nabo iŋoliyanari kaku, nyitemokino aŋuna ka Apukan ka Akuj.”', 'Ekaku a ŋakiro a ŋun, toseu Ekapolon ŋicetuŋa ŋulu arae ŋatomonikanikaarei ka ŋiarei; kiyakiya a ŋiarerei kiŋareno lorerya ka nakwapin daadaŋ ŋuna eitanit iŋes akidol. ', 'Tolimok iŋes ikes tema, “Elal akilem, nai ekudyoko ŋikalemak. Aŋun, kilipa elope ŋolo ka akilem kiyakiya ŋikalemak ŋulu alalak nakilem keŋ. ']
['Aye Yesu ngʼamuloma ati, “Ngʼolu oyo alimisa eŋombe nʼahejaheja egongo atahola mulimo mulaŋi, nʼowenda ohuba muloobera wange yeesi, anaheja egongo saaba wʼomugaso mu buŋugi wa Hatonda.”', 'Ebyo ni byaŋwa, nga Yesu Musengwa atobola abahwenda esanvu nʼababiri,', 'Ngʼabaloma ati, “Abaatu abaja ohufugiirira Amaŋuliro Amalaŋi bangi era bali hyʼebirime ebyolire ohuhungula aye abatambi sibahena. Olwʼehyo, musunge Hatonda Musengwa omwene ndimiro atume abatambi. ']
['Yesu akamwambia, Mtu aliyetia mkono wake kulima, kisha akaangalia nyuma, hafai kwa ufalme wa Mungu.', None, ' Akawaambia, Mavuno ni mengi, lakini watendakazi ni wachache; basi mwombeni Bwana wa mavuno apeleke wafanya kazi katika mavuno yake. ']
['Ento Yesu wacu ire kumae, Ng’atu moko mbe, m’uromo ku ker pa Mungu, ma ketho cinge kum kwejdhiang’, man eneno ng’eye.', 'Nie yo ng’ei gin maeni Rwoth uketho jumange pier abiro, eorogi ario ario i wang’e kubang’ adhura kubang’ adhura ceke, ka ma en gire eyenyo etund i ie. ', 'Man ewacu igi kumae, Mwoka bedo dit andha, ento jutic e ma gi nok: ka kumeno wukwai Rwoth mi mwoka, nia eor jutic i mwoka pare. ']
LUK.10.3_LUK.10.4_LUK.10.5
['Sedhíe. Bá dhaayyíe, yú albo hí fafaa, hát wala đányar hursam gaa seseenká haí cheedhe. ', 'Haí shomodhaam birmoká, tá tokolaam, ubaa koiy éíy taaka shúúnan. Hí ˈgierich gaa igiˈdaká haí alb ki ˈdeˈdéminy, hí gálaat naa chégen.', 'ˈBíl mákárta-, hí higilloká er, ˈBílallá hí naanná yíéđuo, yiegedhíe. ']
['Ni mutsye ana ari, bona mbarumana inywe nga kamasheese kamaana akari mu bitsuutse. ', 'Mukhayila khasawu khe tsinusu, namwe isawu ye bisutwa, namwe bilaalo, namwe mukhasheesa umuundu yeesi mu ntsila ta. ', 'Na buli ntsu isi mwinjilamo, munyoowa khuloma muri, ‘Lukoosi lube mu ntsu muno.’ ']
['Nyaama! An saggi makhassi iiyyaate yaay goya liifahe, iche atin ierga. ', 'Chilimme ommos urgo ommos kobohoo addan akhaatanna. Eti atin jit kaꞌhesseen tuumman la abariitinna.', '“Chirra atin minkoo gessaan, koloo weesda, wihi atin tadeehiin, ‘Waakh ba minka nebey kakaala.’ ']
["Mugende. Mbatuma nga muli ng'endiga ento mu misege.", "Temugenda na nsawo eterekebwamu nsimbi, newaakubadde ensawo ng'ey'abasabiriza, newaakubadde engatto. Era temulwa mu kkubo nga mulamusa abantu.", "Buli nnyumba gye muyingirangamu, musookenga kugamba nti: ‘Emirembe gibe n'abantu b'omu nnyumba eno.’ "]
['Ĩmụ! Ĩndre, ma ĩmi tị pẽ cécé kãbĩlõ mvá kí áni uꞌájó ụ̃bọ̃gụ̃ kí drĩdríŋĩ gá. ', 'Ĩꞌdụ jũrúwã sĩlíngĩ ãni la yã, jõku ŋĩlâ sulé pá gá ꞌbã ãzí ku; ĩtu pá ꞌbá kí zịlé gẹ̃rị̃ agá ꞌdâ ku.', '“Ĩdrĩ fi lị́cọ́ ãzí gá, drị̃drị̃ rĩ sĩ ĩjọ ‘Ásị́ ị̃gbẹ̃ ꞌbã adru lị́cọ́ ꞌdĩ drị̃ gá.’ ']
['Pilarata kasu kikoli yu‚ boŋeta‚ na sonyodru ta be torila ti kebilizi i dridriŋi na rarawuki. ', 'Ku babarata uŋgbolokozi tro‚ ku zurua tro‚ ku kamuka. Ku roromata ku le’de ŋutu i kiko yu. ', 'Ku ta laga alubo i kadi naga yaya‚ taneta a kayona adi‚ ‘Ti teili lo trotro gbo’dini i ina kadi de!’ ']
['Emi mu leti eminia; emi ndre, ma pe emi ti ’balau eselia ekile kabiloanzile. ', 'Emi ma su okporo ku, jurua ku, enyiriko paari ku; azini emi ma zi ’ba ci ci geria aluni ku. ', 'Emini ngaria firia jo ngonini ma alia, emi ’yo okoni, Asi anzuru ma ovu jo ’diri ma dria! ']
['Mu̱ntegheeleli̱ye! Ndimabatuma, bhaatu mumanye ngu muli nga byana bya ntaama ndimatuma mu mihaga. ', 'Mutaghenda na bikapa bya kubiikilamu sente, kedha bikapa bya ngoye. Mutatwala nkai̱to sinji, kuuyʼo esi mu̱lu̱wete syonkaha. Mutatwalagha bwile bukani̱ye kulamu̱ki̱ya bantu mu kihanda.', '“Obu mulabaagha nimutaaha mu numba, mu̱du̱bhaghe mughilaghe muti, ‘Mpempa yonkaha haa bantu baa mu numba eni.’ ']
['Enchom taa amu, kareu ntae ana lkuoo lekerra taatua suyiani! ', "Naa eminap mbene ee ropiyiani anaa lbene anaa namuka, nimirorokiki ltung'ani to nkoitiei. ", "Kore nkaji pooki nijing'jing, entang'as entejo, <Metijing'a seriani ana aji!> "]
['Wotu giwu; nen, acwaowu bala rommi i akina epet. ', 'Kur iwot wunu kede cao me lim, onyo cao ocele, anaka amuk; kur imot wunu ŋattoro i waŋa yo, ', 'i ot ducu ame ibino donyo wunu iye koŋ itek kobo wunu ni, ‘Kuc obed i ot man!’ ']
['Ni mugende; rāba mbatumye muri nk’abana b’intama mu mabingira hagati. ', 'Ntimujane umupfuko w’amahera, cank’ isaho, cank’ inkweto: kandi ntihagire n’uwo muramukanya mu nzira.', 'Inzu yose muzokwinjiramwo, muze mubanze muvuge, mut’ Amahoro abe mur’ iyi nzu. ']
['Sasa nendeni; fahamuni kwamba ninawatuma nyinyi kama kondoo wanaokwenda kati ya mbwamwitu. ', 'Msichukue mfuko wa fedha, mkoba, wala viatu; msimsalimu mtu yeyote njiani. ', 'Mkiingia katika nyumba yoyote, kwanza wasalimuni hivi: ‘Amani iwe katika nyumba hii!’ ']
["Koikasi! Kejukiari eong' osi bala imerekekin kokiding' ka ipeen. ", 'Mam akidaka ekibeti, ecue loka akilipanar kere amukan; mam akigwo koroto akimala itwan ipede. ', 'Na ilomiata osi otogo, kogeata atemar, ‘Kojai aipuc otogo lo.’ ']
['Socda, oo ogaada, waxaan idiin dirayaa sida baraar oo yeey ku dhex jira. ', 'Ha qaadanina kiish, ama qandi, ama kabo, ninnaba jidka ha ku nabdaadinina. ', 'Guri alla gurigaad gashaan, horta waxaad ku tidhaahdaan, Gurigan nabad ha u ahaato. ']
[' Go! I am sending you like lambs among wolves. ', " Don't take a purse or a beggar's bag or shoes; don't stop to greet anyone on the road. ", 'Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.’ ']
['Phundzani! Nakuhumani mphiye, namwi mundakala dza ana ngʼondzi aphiyao kahi ya mabawa. ', 'Msihale pochi, wala mkoba, wala virahu, wala msihumire muda ure kulamusana na atu njirani.', '“Nyumba yoyosi ndiyoinjira, kpwandza ambani, ‘Mlungu naakupheni amani.’ ']
[" Nimugende, dore mbatumye mumeze nk'abana b'intama hagati y'amasega. ", ' Ntimujyane uruhago rurimo ifeza, cyangwa imvumba, cyangwa inkweto, kandi ntimugire uwo muramutsa muri mu nzira. ', 'Nimujya mugira inzu yose mwinjiramo, mubanze muvuge muti ‘Amahoro abe muri iyi nzu.’ ']
['Aale atyanu mwabe, neye mwekuume olwakubba mbatuma nga muli ooti ntaama entonto akati omu misege, ibyo ebisolo ebya kabenje.', 'Timwaba nʼomugoba ogubateekamu empiiya, newankubbaire ekisawo ngʼekyʼomuntu aali omu lugendo, newankubbaire kadi peeya yʼengaito eyokubiri. Era timugayaliranga omu nzira nga musugirya bantu. ', 'Buli nyumba egimwaingirangamu, mwekererenge kukoba muti, ‘Eidembe libbe nʼabantu abʼomu nyumba eenu.’ ']
[' Wucit giwu; nen, acwalowu macalo litino romi i kin orudi. ', ' Pe wuwot ki kicaa lim nyo opiro, kadi war; pe wumot ŋat mo i waŋayo. ', 'Ot ducu ma wudonyo iye, wukwoŋ waco ni, ‘Kuc obed i ot man.’ ']
['Do wun otunu, ango atie oro wu bala romini i diere me ipeon. ', 'Kur imakunu isau moro me sente, akadi ikapu moro, amotoko amuka; doko kur imotunu ngatamoro i yongayo. ', 'Doko kame iyarunu donyo i ot moroni, cakunu kong waco be, ‘Mulem bed i ot ni.’ ']
['Onyo kadhi win pama won. Eno, adhiro win pa rombo i dier arara. ', 'Wikiri witiŋ mugowa pesa, kosa mugowa cemo, kendo kada war. ', "I ot moro je ma widonj'iye, kutho mothi win jo ni, ‘Siem wobedi i ot me.’ "]
['Ĩmi ꞌdekí mụụ́! Lẽ ĩmi nị̃kí ꞌyozú kínĩ, ma ri ĩmi pẽ mụzú sụ̃ ĩ ní kãbĩlõ pẽé fií ãrãkíla rĩ pi ãsámvú gé rĩ tị́nị. ', 'Lẽ ĩmi ꞌdụkí jũrú mũfẽngã vé ni mụzú ĩndĩ ku, ãzini ĩmi ꞌdụkí kũmvũ, dõku ngá pá gá mụzú ĩndĩ ku, lẽ ĩmi ẹzịkí ꞌbá ãzi lẹ́tị gé ꞌdĩgé ku.', '“Ĩmi cakí dõ jó ãzi tị gé, drị̃drị̃ ni, ĩmi ꞌyokí, ‘Tãkíri ã adri jó nõri ãsámvú gé.’ ']
['Mugie! Mbatuma ki ewimaatwa agati ya ensisi.', 'Ni mugia, mutaginga ewibeeti nakuwa ensawo ezia olugendo nakuwa ewiraato, kandi mutakeezia omuntu-umuntu owa muagaane ku engira.', '“Enyumba-unyumba eya muingiiremo, owusookere muwoole mbwe, ‘Owuolu wuwe na awantu awa mu enyumba eno.’ ']
['Mu̱gyende! Nkubatuma nka b̯wana b̯wa ntaama b̯ukugyenda hakati̱ mu misege. ', 'Mutatwalagananga nsahu gya sente, rundi nsahu gindi gyensei̱, rundi nkei̱to; kandi mu̱taramu̱kyanga muntu yensei̱ mu muhanda. ', 'B̯umwabbanga nimukwingira mu nnyu̱mba, mubanzenge nimukoba, ‘B̯u̱si̱nge b̯ubbe nanywe bantu ba gigi nnyu̱mba.’ ']
["Muje aye mwegendereze, mbatuma nga muli ng'oti n'entaama ento mu misege.", 'Mutatwalanga nsawo yoonayoona, waire ngaito ate mu ngira timulamusanga muntu yeenayeena.', 'Buli ndhu ye mungirangamu musookanga kukoba muti, ‘Endhu eno ebe miraala.’ ']
["Mbwenu nimwirooko; reeba, nimbatuma muri nk'abaana b'entaama abari omu mishega. ", 'Mutatwara omufuko, nobu yaakuba efurebe nari enkaito; kandi omu muhanda mutagira ou mwaramutsya.', 'Enju yoona ei muraataahemu, mubanze mugire muti: Obusigye bube ahari egi ka. ']
['T̯asikiani, nyakumuhumani mwende dza wanambuzi kahi ya mahiyeye. ', 'Namutsetsukuya fwedha, wala munkoḅa, wala viyahu. Namutsekaiya kukedhya wantu humu njiani. ', 'Mukinjia nyumba ya muntu, d̯ura ambani, ‘Nyumba hii naiwe na naghea.’ ']
['Toloto toyenete atemar, ekeyakiyarit ayoŋ iyes nakwapin ikwa ŋamesekin, ŋuna eya kidiŋ ŋipeei. ', 'Nyitiŋa ecwee a ŋisiliŋa, kori ŋolo ilipanarotor, kori ŋamuk, nyicanican apaki akimal ŋituŋa. ', 'Ŋinakai daadaŋ ilomarete iyes temasi mono, ‘Toyai ekisil lore lo.’ ']
['Mutiine aye mwehuume olwohuba eyi mbatuma muja huba hyʼenyana jʼetaama mu nalaŋa. ', 'Mutagega hasaŋu omu babiiha ebbeesa oba ehihapu wayire omugogo gwʼengayito ogundi. Era mutalwa hu ngira ni muheeseresa hiisi oyu muba ni mwageene. ', 'Hiisi mago agamunolengamo, mwehererenga hugasabira ekabi muuti, ‘Hatonda ŋa amago gano emiyaaya era ogasagaaluse.’ ” ']
[' Nendeni, angalieni, nawatuma kama wana-kondoo kati ya mbwamwitu. ', ' Msichukue mfuko, wala mkoba, wala viatu; wala msimwamkie mtu njiani.', 'Na nyumba yoyote mtakayoingia, semeni kwanza, Amani iwemo nyumbani humu; ']
['Wucidhi; nen, aorowu calu nyithi rombe i kind urudi. ', 'Kud wuting’ gbethe, ku mangala, ku wara, kud wumoth ng’atu moko i yo. ', 'I ot de ma tek wumondo i ie, wular wuwac kumae, Kwiocwiny ubed ba ot maeni. ']
LUK.10.6_LUK.10.7_LUK.10.8
['Máá naanná fedoká har ˈbíl kinaal gaa ijoka, af kinaallá naannakícho máá kinaallá hai buanna. Har máá naanná fedoká líítaka, naannakícho itle hollo hí hol ˈdu gáá naata. ', 'ˈBíl tikiˈde kinaallá gaa yíéđía. Hát giri máá hujich nuoká gaal hí símísle hol ˈdú nannuoká ˈguom gaalí ká shuoká kóo, hé imi gaalí ka shuoká ˈjía. Haí beríka ˈbílatí ˈdú gúúriny, beríka ˈbílatí ˈdú gúúriny.', 'ˈJien hí ki faan-, gálle hí mé guđáan yeetká, hé gaalí afka iđuoká kóo. ']
['Noola mu ntsu umwo mulimo umuundu uwasiima lukoosi, khusheesa khweenywe khwe lukoosi kane khurame khu niye. Ne noola ta, kane lukoosi lukobole isi muli. ', 'Muramatsaka mu ntsu nyene iyo, nga mulya lundi nga munywa shoosi sheesi babawa, lwekhuba umuraambi akhila kumukheemba kweewe. Mukhakyeendaana kimilyango ta. ', 'Ni muba nga mwenjiile mu shiriimba ne babakaanila, ni mulye shoositsana sheesi babawa. ']
['Chirri etoo nebey ꞌdoono intaas kajiro, Waakh minkaas a imaala. Chirri iche iꞌdaas ieheynan la, Waakh minkaas nebey ma kakaalo. ', 'Minkaas on fiddiya, walahbaaw icho atin siichaan amha toro dama. Iꞌdi tahe eti hil haaggicho hili us haaggicho ka a laguta. Kolba la minkoo akabahina koo agelina.', '“Chirri atin ilkerengeettoo gesseene ꞌdooꞌdi ilkerengeettaas atin martiiste la, wihi atin lasiiche on amha. ']
["Singa eribaamu omuntu asaanira okufuna emirembe, emirembe gye mubaagalizza girisigala naye. Bw'atalibaamu, giridda gye muli. ", 'Mu nnyumba eyo, mwe mubanga musula. Mulyenga era munywenga bye babawa, kubanga omukozi asaanira empeera ye. Temukyusanga kisulo.', 'Bwe muyingiranga mu kibuga ne babaaniriza, mulyenga emmere gye babawa. ']
['Lị́cọ́ ꞌdị́pị drĩ ĩmi aꞌị́ ásị́ ị̃gbẹ́ sĩ, ĩwi ĩꞌdiní sụ̃sụ́ ásị́ ị̃gbẹ̃ drị́ rĩ ĩꞌdi drị̃ gá. Wó drĩ ĩmi aꞌị́ ku, ásị́ ị̃gbẹ̃ ĩmidrị́ rĩ ꞌbã uja ru vúlé. ', 'Ĩminí uꞌá agá lị́cọ́ ꞌdã agá ꞌdãá, ĩna ãko cí fẽlé ĩminí nalé nãnã rĩ kí ĩminí mvụlé mvụ̃-mvụ̃ rĩ abe, ãꞌdusĩku ꞌbá ãzị́ ngalépi rĩ, lẽ ûfẽ ĩꞌdi ꞌbã ũyá rá. Ĩmi acị́ ngara lị́cọ́ tị pi trũ ku.', '“Ĩdrĩ fi tọ̃rọ́mẹ́ ãzíla agá, áꞌị́ jõ ĩmi rá ĩna ãko ꞌbãlé ĩmi drị̃lẹ́ gá rĩ kí nãnã. ']
['Kugbo ŋiro lo teili lo trotro lu i nu kadi de‚ ti teili lo trotro lasulo sakani ku lu ŋiro de ki yu‚ kugbo ’bayi‚ ti teili lo trotro lasulo yiteni bo kasuni. ', 'Nyenaga sakanita i nu kadi de‚ i nyosu ku i mozu na kapa giri laga ma tiyini ta kilo‚ igbonaga kakitanilo romoki ku rekini nyosu nanyena. Ka’bi ta ku woworotu woworotu i ku’de kadizi. ', 'I kezi naga yaya ku ta laga alubo‚ ku ko arugo ta‚ nyosunita kapa laga ma ko tikindri ta kilo. ']
['Mva asi anzuru beri ka ovu ’daa indi, asi anzuru eminiri nga ri eri dria; te ka ku, eri nga emvi emi vu dika. ', 'Emi adri jo ’diri ma alia, afa yini fele emi dri ’diyi nyaria, mvuria, te ’ba azi ngapiri fu dri oya a’izu ra; emi mu ovuzu jo vusi jo vusi ku. ', 'Aku nde emini fizu, yini emi a’izuria, emi ma nya afa ’bani ’bale emi miliari ra; ']
['Mu numba eghi naabaaye halimu muntu oghu abbali̱ye mpempa, alaghitungagha. Bhaatu ataabaayemu, mpempa eghi elakuukilagha enu̱we. ', 'Ti̱ numba eghi balabeebali̱yaghamu, muukalaghemu kandi haaniimuwo mwalu̱ghi̱i̱li̱lagha ku̱hi̱ki̱ya mu̱lu̱ghi̱ye mu tau̱ni̱ eghi. Muliyaghe kandi munuwaghe ebi balabahaagha byona. Nanga mu̱koli̱ abhonganuuwe kumuha mpeela yee. Mutalu̱ghamu kughoona mu manumba ghanji.', '“Mulakaki̱dhagha mu tau̱ni̱ mbaabeebali̱ya, muliyaghe byokuliya ebi balabahaagha. ']
["Naa tenetii ltung'ani le seriani inie, newuenie seriani inchi ninye, naa tenemetii, nechukokino ntae seriani inchi. ", 'Entewueni te inia aji, ninyanya nimatmat ntoki naichori ntae, amu kore laasani le siaai naa keichiaakino payie elaki. Emipuo aarukurukoo nkajijik. ', "Kore lkerenket pooki lijing'jing neitoomoni ntae, entam ntoki pooki naapiki tekue ntae. "]
['Ka dano me kuc tye kuno, kucwu bino bedo i kome; ento ka mom, kucwu bino dwogo baŋwu. ', 'Bed wunu i ottono, kun icamo wunu, imato wunu gin omiowu, pien atic myero culle ocara mere; kur ibed wunu kobo i ot i ot. ', 'Ka idonyo wunu i boma moro ote jolowu, cam wunu gin ame oketo i nyimwu; ']
['Ni yaba irimw’ umunyamahoro, amahoro yanyu azoba kuri we: ni bitāmera birtyo, azobagarukako. ', 'Kand’ iyo nzu nyene muze muyigumemwo, murya munywa ivyo babahaye; kuk’ umukozi akwiye ingero yiwe. Ntimugende murarāraguza.', 'Kand’ igisagara cose mujamwo bakabākīra, muze murye ivyo babahaye,']
['Kama akiwako mpenda amani, amani yenu itakaa naye, la sivyo, itawarudieni. ', 'Kaeni katika nyumba hiyo mkila na kunywa wanavyowapeni, maana mfanyakazi anastahili mshahara wake. Msiende mara nyumba hii mara nyumba ile. ', 'Kama mkifika mji fulani na watu wakiwakaribisha, kuleni wanavyowapeni. ']
["Kejii neni itwan ni emina aipuc, kinyek amalan kon naka aipuc kideun kama keng'; kemam kinyaka amalan kon naka aipuc. ", "Kiboete ko otogo kalope kang'oli, inyimete ka akimata lu kinakino osi, naarai itemokina ainakin lukesomak eropit kes. Mam akirim kotogoi. ", 'Na ilomiata osi otaun kidiaunete osi, konyamata lu kinakino osi, ']
['Ina nabdeed hadduu halkaas joogo, nabaddiinnu waxay ahaan doontaa dushiisa, haddii kalese way idinku soo noqon doontaa. ', 'Gurigaas qudhiisa jooga, idinkoo cunaya oo cabbaya waxay haystaan, waayo, shaqaaluhu waa istaahilaa abaalgudkiisa. Guriba guri ha u dhaafina. ', 'Magaalo alla magaaladaad gashaan oo laydinka soo dhoweeya, waxa laydin soo hor dhigo cuna. ']
['If someone who is peace-loving lives there, let your greeting of peace remain on that person; if not, take back your greeting of peace. ', " Stay in that same house, eating and drinking whatever they offer you, for workers should be given their pay. Don't move around from one house to another. ", 'Whenever you go into a town and are made welcome, eat what is set before you, ']
['Ichikala muna mutu wa kumendza amani, phahi, andaphaha amani. Ela ichikala tamuna mutu wa amani, phahi amani indamuuyira enye. ', 'Kalani nyumba iyo, murye na munwe ndichohewa, kpwa mana muhendadzi-kazi anafwaha kuhewa mariphoge. Msitsame-tsame kuphiya nyumba hadi nyumba.', '“Mchiinjira mudzi wowosi na mchikaribishwa, ryani hicho ndichoandazirwa. ']
['Niba harimo umunyamahoro, amahoro yanyu azaba kuri we. Natahaba, amahoro yanyu azabagarukira. ', " Kandi iyo nzu abe ari yo mugumamo, musangire na bo ibyokurya n'ibyokunywa, kuko umukozi akwiriye guhembwa. Ntimuzacumbukure mu nzu ngo muraraguze. ", 'Kandi umudugudu wose mujyamo bakabākīra murye ibyo babahaye, ']
['Singa yalibbaamu omuntu awoomera okusuna eidembe, iryo eeryo erimumutakirya lyalisigala naye. Era singa timwalibbaamu omuntu alisaanira, eidembe eeryo lyalibairira. ', 'Omu nyumba eyo nago, niimwo egimubba muzwerenge amantasengukasenguka. Mulyenge era munywenge ebibabawanga oomwo olwakubba omutambi awoomera empeeraye.”', '“Owemwaingiranga omu kibuga ni babasangaalira, mulyenge ebyokulya ebibabainulanga. ']
['Ka latin me kuc tye kunnu, ci kucwu bibedo i kome; ento ka pe, ci kucwu bidwogo botwu. ', ' Wubed i ot meno, kun wucamo dok wumato gin ma gimiyowu, pien latic myero gimiye mucarane. Pe wubed ka kobo i ot ki ot. ', 'Ka wudonyo i gaŋ mo, ce gijolowu, wucam gin ma giketo i nyimwu; ']
['Ka dano kame maro mulem tie i ot nono, mulem wu bino dong i kome; aso ka li, mulem wu bino dwogo butu. ', 'Doko bedunu i ot nono erume, di icamunu doko di imatunu gikame komio wu kiye; pien kopoore culo ngatic pi tic mere. Do kur idonyunu kokobo akokob ki ude. ', 'Doko kame itiekunu donyo i bomba moroni di kiko gamo wu, camunu gikame koketo i nyimu; ']
["Aka k'inen onwaŋere ŋata jolo siem kenyo, siem mewin bino doŋ rigo; to kak'ameno, bino gik riwin. ", "Bedi win i ot acel munyo wijolo cemo kodi gir'amadha ma jomiy win, rupiri jatic camo gikwok pere. Wikiri wikowere i udi man. ", "Ka widonjo i tindi moro t'ijolo win, cami win gim'okethi ruwaŋ win. "]
['ꞌBá adriꞌbée jó ꞌdãri ãsámvú gé rĩ pi dõ tã be kíri, tãkíri ĩmivé ꞌdĩri adri ꞌbá jó ꞌdãri ãsámvú gé rĩ pi drị̃gé rá, kộpi adrikí dõ tã be kíri ku, tãkíri ĩmivé ꞌdĩri ꞌi újá gõ ĩmi ní vúlé. ', 'Ĩmi áwíkí adrií jó ꞌdãri tị gé, lẽ ĩmi nyakí ngá, ãzini ĩmi mvụkí ngá ĩ ní sẽé ĩmi ní rĩ, ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá ẹ̃zị́ ngaápi rĩ, lẽ ã ũfẽkí ĩri ũfẽfẽ. Lẽ ĩmi rikí ẹ́cị́ ngalanji jó rĩ pi tị gé sĩ ku.', '“Ĩmi fikí dõ caá kụ̃rụ́ ãzi agá, ꞌbá rĩ pi ẹ́ꞌyị́kí dõ ĩmi rá, ĩmi nyakí ngá ĩ ní ꞌbãá ĩmi ẹndrẹtị gé rĩ nyanya. ']
['No omwene enyumba eyo ari omuntu ogonziizie owuolu, owuolu wuinyu wuuza okuwa nae; ni, ni kutari kutio, owuolu wuinyu wuuza okuwairanako.', 'Mumenye mu enyumba yazane eyo ni muria kandi munywa nawo ewia wawaeere, aeniki owemirimo asugaane no omugawo gwae. Mutaaza mwaluga-luga ni muema mu enyumba eno, ni mugia mu enyumba indi.', '“Ni muingiire ku omugizi kandi muingiziiwue, murie ekintu-ukintu ekiteerwe emberi iinyu. ']
['B̯uhaakabbangaho muntu asemereeri̱ kutunga b̯u̱b̯wo b̯u̱si̱nge, yogwo muntu yaab̯utunganga. Bei̱tu̱ b̯uyaakabbanga ataloho, b̯u̱si̱nge b̯wenyu̱ b̯wei̱ranga hali nywe. ', 'Kandi nnyu̱mba gimwabbanga mwi̱ngi̱i̱ri̱mwo, gyogyo mwicalengemwo, nimudya kandi nimunywa bintu bibaabahanga; hab̯wakubba, mu̱kori̱ asemereeri̱ atunge mpeera gyamwe. Mutafurukafurukanga, kuruga mu nnyu̱mba gi̱mwei̱, nimugyenda mu gindi. ', 'B̯umwakagyendanga mu rub̯uga bakabatangiira, mu̱dyenge bidyo bibaakabahanga. ']
["Bwe mulibaamu omwana ow'emiraala, emiraala gyaimwe girigisigalaku. Aye bwe mulibula, gija ku bairira. ", 'Mu ndhu yeene eyo mwe musulanga, mwalyanga era mwanhwanga bye babagha kuba omukozi agwana okusasulwa enkemba ye. Mutavanga mu ndhu kwira mu yindi.', 'Ekibuga kyonakyona kye mungirangamu ni babasangaalira, mulyenga abantu abo kye babagha. ']
["Egyo nju ku eraabe erimu omuntu w'obusingye, endamutsyo yaanyu y'obusingye neija kumugumaho. Kwonka ku araabe atarimu, egyo ndamutsyo yaanyu y'obusingye mugigarukane. ", "Mugume omuri egyo nju nimurya kandi nimunywa ebi baraabahe, ahabw'okuba omukozi ashemereire kuheebwa ebihembo bye. Mutariruga omu nju kuraara omu ndiijo.", 'Ebirorero byona ebi murihikamu bakabaakiira gye, murye eki baabata omu maisho. ']
['Na hapfo kukiwa muntu jwa naghea, naghea yenu naimuhafiye jeje. Ela akitsawapfo, naghea yenu idzamuujia nywinywi. ', 'Nyumba iḍeyonse mudzeyosukia, ikaani mumo. Ḍyani na kunwa kiḍechonse mudzechopfegwa. Koro nywinywi mu wahenda kazi wangu, na kula muhenda kazi anamala t̯ubvoḍye. Namutsekwenda na kusama-sama madzumba. ', 'Mwipfonaunjia mudzi na mukipfokejwa, ḍyani hichiḍe mudzechopfegwa. ']
['Ani keyai ituŋanan ŋini emina ekisil lore ŋol, idoŋi ekisil ŋol neni keŋ; ani kemam, nyidoŋi ekisil ŋol nen, nai eboŋuni neni kus. ', 'Kiboikinos kai ŋina tomata ka kimuja ibore daadaŋ ŋini ikiinio, anerae itemokino eketiyan eropyo. Nyirimito ka nyitubonorosi anakais a ŋituŋa. ', 'Ŋolore daadaŋ ilomarete iyes ikijaun, kimuja akimuj daadaŋ ŋina ikiinakinio. ']
['Abaatu bomu mago ago ni babasangaalira, emiyaaya eji muba ni mubasungira, jija husigala ni nabo. Aye ni baba ni batenda, ekabi jenywe jibagoboleranga. ', 'Mumenye mu mago omu babasangaaliiye ni mulya era ni munywa ebi babeeŋula olwohuba omutambi asaanira bamuŋe omuhemba. Simuŋwanga mu mago ago mwatiina aŋandi. ', 'Munengira mu hibuga abaatu baamo baabasangaalira, mulyanga ebi babaŋa ni mutemoota. ']
['na akiwamo mwana wa amani, amani yenu itamkalia; lakini kama hamna, amani yenu itarudi kwenu. ', ' Basi, kaeni katika nyumba hiyo hiyo, mkila na kunywa vya kwao; maana, mtendakazi amestahili kupewa ujira wake. Msihamehame kutoka nyumba hii kwenda nyumba hii. ', ' Na mji wowote mtakaouingia, wakiwakaribisha, vileni vyakula viwekwavyo mbele yenu; ']
['Man tek wod kwiocwiny ni i ie, kwiocwiny mu bibedo i kume: ento tek umbe i ie, ebidwogo i kumwu kendo. ', 'Man wudong’ i ot maeno, ku camu ku madhu gin ma gimio: kum jatic romo ku sukulia pare. Kud wuci ku ba ot ku ba ot. ', 'Man adhura ceke ma tek wumondo i ie, gijolowu de, wucam gin ma juketho i weng’wu: ']
LUK.10.9_LUK.10.10_LUK.10.11
['Gál basham ˈguo-, ál kinaal gaa ijoká bisía, gálaat geeyyíe, Guch Waaˈgiet hé hí kí ˈjobonte, yiedhíe. ', 'Tá ˈjien hí ki faan-, gálle hí mé guđáan ma yeenká, ˈjien kinaal ˈgíéríchlé hí hurt iifoká ki ˈdée, hatallá yiedhíe, ', 'Shere lés kíchia nyí ˈgas chiˈdééllá ˈgas ha nyí gaa ˈdooto, hí il gíl gaa helitkícho yeet. Tá onnóo, Guch Waaˈgiet hé ka ˈjobonte, yiedhíe. ']
['Muwonese balwaale babaaliyo, mubalome muri, ‘Buyiinga bwa Wele bwetsile isi muli.’', None, '‘Ni lifukhuulu lye mu shiriimba sheenywe, liliwambile khu bikyele byeefwe, khulibasisakulila mwabeene,']
['ꞌDooꞌdi khakkhannane ilkerengeettaas kajiro samaacha, wihi atin itadeehiin, ‘Dakhi Waakh kola a atin isoodowwaate.’ ', 'Iꞌdaasenyi chirra atin ilkerengeettoo gesseene atin liimartiisan, jitassi ilkerengeeteet ibaha, wihi atin tadeehiin, ', '‘Ebeeri ilkerengeettiinna luhlo nah kaangago laka atin on atin isahna, waha la saggi Waakh sina atin ituso iche tusaan. Iꞌdaasenyi waha abda, dakhi Waakh a soodowwaate.’ ']
['Muwonyanga abalwadde abali mu kibuga ekyo, era mugambanga abantu baamu nti: ‘Obwakabaka bwa Katonda bubasemberedde.’ ', 'Naye bwe muyingiranga mu kibuga ne batabaaniriza, muyimiriranga mu nguudo zaakyo ne mugamba nti:', "‘N'enfuufu ey'omu kibuga kyammwe etukutte ku bigere, tugibakunkumulira mmwe. Naye mumanye kino nti Obwakabaka bwa Katonda busembedde.’ "]
['Ĩmi adrí ꞌbá ãyánĩ rú tọ̃rọ́mẹ́ ꞌdã agá rĩ kí, ãzíla ĩlũ ĩꞌbaní Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ rĩ acá ãni rú ꞌbo. ', 'Wó ĩdrĩ fi tọ̃rọ́mẹ́ ãzí agá drĩ kí ĩmi aꞌị́ ku, ĩfũ gẹ̃rị̃ agâlé ĩjọ ĩꞌbaní, ', '‘Átã pụ́trụ́ ĩbĩlépi ãma pá gá ĩmidrị́ táwụ̃nị̃ gá ꞌdâ rĩ, ãma ụtụ́ la sĩ ị́jọ́ vú nzejó ĩmi drị̃ gá, lẽ ĩnị̃ rá ĩdrĩ táni ãma gã úmgbé, Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ ꞌbụ̃ gá rĩ acá ãni rú.’ ']
['Toruneta ŋutulu laga ku ’beri mimiye i nu kezi de kilo‚ ’bo takita ko adi‚ ‘Tumata na Ŋun ina ayeŋundra nyogoŋa kasuni.’ ', '’Bo i kezi naga yaya ku ta laga alubo‚ ’bo ku ko laga aku rugo ta‚ lubita i kikoli ti lepe kilo kata yu‚ ’bo kulianita adi‚ ', '‘’Dibani kodro putru ti kezi nasu na ’deba kaya mukuzi kine kpe‚ yi kilo trutrungo trutrungo ka kasu ’berini, ’bo deneta a ’diri adi tumata na Ŋun ina ayeŋundra nyoga kasuni.’ ']
['emi ati ’ba azoru angu ndea ’diyi ra, emi ’yo yi tia indi, Suru Munguni eca emi vu ogogo ’bo. ', 'Te aku emini fizu yini emi a’izu kuria, emi fu mu gboko aku ndeniri ma alia, emi ’yo, ', 'Irifura nde ovupi aku eminia i ebipi ama pa ageleari, ama ewe e’yo eti nzezu emi dria; ka dini ti, emi ni ’diri, kini, suru Munguni eca emi vu ogogo ’bo. ']
['Mu̱ki̱li̱yaghe balwaye abalimu, kandi mughambilaghe bantu baamu muti, ‘Bu̱lemi̱ bwa Luhanga bwahi̱ki̱ye.’ ', 'Bhaatu obu mulaki̱dhagha mu tau̱ni̱ mbaabhenga kubeebali̱ya mughendaghe mu nguudhe syamu hambali bantu bakani̱ye bali mughilaghe muti, ', '‘Tuli maku̱nku̱mu̱la nankabha tu̱u̱tu̱ yʼomu tau̱ni̱ yaanu eni eghi ekwatilaane mu bighanja byatu kwoleka ngoku Luhanga alibafubila. Bhaatu mumanye ngu bu̱lemi̱ bwa Luhanga bwahi̱ki̱ye.’ ']
['Enchiunyie ltamoyia pooki ootii inie, nijokiki, <Etinyikaka ntae nkitoria e Nkai.> ', "Naa kore lkerenket pooki lijing'jing nemeitoomoni ntae, enchom atua nkoito enche nijoijo, ", '<Kore abaki nterit e lkerenket linchi naterepa nkejek ang ikipioki ntae. Kake enteyielo naa aajo etinyikua nkitoria e Nkai.> ']
['can wunu otwo ame tye iye, tittigi wunu ni, ‘Loc Obaŋa doŋ onoko ceggi baŋwu.’ ', 'Ento ka idonyo wunu i boma, ce mom ojolowu, wot wunu i waŋa yo me boma-nono, ite kobo wunu ni. ', '‘Anaka apua me bomawu ame omoko i tyenwa oteŋo i komwu oko; kadi bed amannono, ber iŋe wunu man ni, loc Obaŋa doŋ onoko ceggi.’ ']
['mukize abarwaye baho, mubabgire mut’ Ubgami bg’Imana burabēgereye. ', 'Arikw igisagara cose mujamwo ntibabākīre, muze musohoke muje mu nzira zaco, ', 'muti N’umukungugu wo mu gisagara canyu, ufashe mu birenge vyacu, turawubakunkumuriye: ariko mumenye iki, yuk’ ubgami bg’Imana buri hafi.']
['Ponyeni wagonjwa walioko huko, waambieni watu: ‘Ufalme wa Mungu umekaribia kwenu.’ ', 'Lakini mkiingia katika mji wowote, wasipowakaribisheni, tokeni; nanyi mpitapo katika barabara zao semeni: ', '‘Hata mavumbi ya mji wenu yaliyoshikamana na miguu yetu tunayapangusa dhidi yenu. Lakini, jueni kwamba ufalme wa Mungu umekaribia.’ ']
["kitang'aleutu lukadekak kotaun kang'olo, kolimokisi itung'a kang'ina ebe, ‘Apu Ajakanut ka Akuju kama kus.’ ", "Konye ng'in na ilomiata osi otaun, kong'erete akidiaun osi, koikasi orotin ka atemar, ", "‘Atikere apua nuko otaun kus nu ikamakina akejen kosi etutuasi siong' akitepege osi. Konye kiitutete ebe apu Ajakanut ka Akuju kama kus!’ "]
['Bogsiiya kuwa buka oo halkaas jooga, oo ku dhaha, Boqortooyada Ilaah waa idinku soo dhow dahay. ', 'Laakiin magaalo alla magaaladaad gashaan, oo aan laydinka soo dhowayn, u soo baxa jidadkeeda, oo dhaha, ', 'Xataa siigada magaaladiinna ee cagahayaga soo raacday, waannu idinku tirtiraynaa, laakiin kan ogaada, Boqortooyadii Ilaah waa dhow dahay. ']
['heal the sick in that town, and say to the people there, ‘The Kingdom of God has come near you.’ ', ' But whenever you go into a town and are not welcomed, go out in the streets and say, ', '‘Even the dust from your town that sticks to our feet we wipe off against you. But remember that the Kingdom of God has come near you!’ ']
['Phozani akongo a mudzi hinyo na muambire atu, ‘Ufalume wa Mlungu ukakufikirani.’ ', 'Ela mchiinjira mudzi wowosi na enyezi achirema kukukaribishani, phiyani barabara za mudzi hinyo na muambe, ', '‘Kpwa kukala mkarema kuhukaribisha mkasikira maneno ga Mlungu, tahutaki kugbwirana namwi hata chidide. Hata vumbi ra mudzi wenu chirogbwira mwehu maguluni, hunarikutakuta, kuonyesa tahu phamwenga. Ela mmanye kukala hwalonda kukuambirani kukala ufalume wa Mlungu ukafika.’ ']
["mukize abarwayi bawurimo mubabwire muti ‘Ubwami bw'Imana burabegereye.’ ", ' Ariko umudugudu wose mujyamo ntibabākire, musohoke mujye mu nzira zawo muti ', "‘Umukungugu wo mu mudugudu wanyu wari ufashe mu birenge byacu, turawubakunkumuriye. Ariko mumenye ibi yuko ubwami bw'Imana bubegereye.’ "]
['Era mulamyenge nʼabalwaire abali omu kibuga ekyo nago, nʼokukoba abantu baamu bonabona muti, ‘Obwakabaka bwa Kibbumba bubaigerereire.’ ', 'Neye owemwaingiranga omu kibuga ni batabasangaalira, mwemereranga omu nguudo gyaco ni mukoba muti, ', '‘Nʼenkungu egyʼomu kibuga kyanywe egibbaire gitukwaite oku bigere giinu tugyekunkumulyaku okulagisya nga muliku omusango. Era mumanye kinu muti obwakabaka bwa Kibbumba bwigereire.’']
['wucaŋ lutwo ma tye iye, wutit botgi ni, ‘Ker pa Lubaŋa doŋ onyiko cok botwu.’ ', ' Ento ka wudonyo i gaŋ mo, ce pe gijolowu, ci wucit i waŋayo me gaŋ meno, wuwac ni, ', '‘Wa apwa me gaŋwu ma omoko i tyenwa, wateŋo i komwu; kadi bed kit meno, myero wuŋe man ni, ker pa Lubaŋa doŋ onyiko cok.’ ']
['cangunu jotuwo kame tie kuno, di ikounu waco ne jo kame tie kuno be, ‘Ajakanut ka Rubanga do otieko doko iyapiyapi kede wu.’ ', 'Do kame idonyunu i bomba moroni di likame oko gamo wu, otunu i yote mege di ikounu waco be, ', '‘Kiton apua me bomba wu da kame oudo omoko i tien wa, wan otengo gi pi bedo bala ijura kame pido wu; doko da poore ingeunu be, Ajakanut ka Rubanga do otieko doko iyapiyapi.’ ']
['Bothi win jotwo man kenyo aka wiwaci rijo ni, ‘Ker pa Were ocore cegin gi win.’ ', "To ka widonjo i tindi moro aka k'ojol win, kidhi win i royo ma tindi no to wiwaco ni, ", " ‘Onyo wateŋo woko kiri fukefuke ma tindi mewin m'oyido odoŋ i par tiendi wan wodoŋ i wiy win; to kad'ameno ŋey win ni Ker pa Were ocore cegin.’ "]
['Ĩmi ídríkí ꞌbá drã be rĩ pi, ĩmi ꞌyokí kộpi ní, ‘Mãlũngã Múngú vé rĩ ícá ĩnyiŋá ĩmi gãrã gá gí.’', 'Dõ ĩmi fikí kụ̃rụ́ ãzi agá, ꞌbá rĩ pi ẹ́ꞌyị́kí dõ ĩmi kuyé, ĩmi fũkí mụzú lẹ́tị drị̃gé ꞌdãá, ĩmi ꞌyokí ꞌbá rĩ pi ní, ', '‘Nyọ̃ọ́kụ́ ꞌbá ní utuú ꞌbá pá gá ĩmivé kụ̃rụ́ agá nõri, ꞌbâ we ku ĩmi ní tã ũnjí rú nõgó, ádarú lẽ ĩmi nị̃kí múké ꞌyozú kínĩ, mãlũngã Múngú vé rĩ ícá ĩnyiŋá gí.’ ']
['Mulamie awalwire awari omwo kandi muwalage mutino, ‘*Owuami owua Katonda wumiire okuutuuka ampi ni inywe.’ ', 'Ni, ni muingiire ku omugizi ni wareke okuwaingizia, mugie mu engira ziagwo muwoole mutino, ', '‘Namba egunduusi eya ku omugizi gwinyu guno eri ku amagulu giifu tugikukumula ano okuwasiagizia. Kukawa kutio, mumanye kino: Mbwe Owuami owua Katonda wumiire okutuuka.’']
['Mu̱honi̱enge baseeri̱ ba mu lu̱lwo rub̯uga, kandi nimuweera bantu nti, ‘B̯ukama b̯wa Ruhanga b̯uli heehi̱ kudwa.’ ', 'Bei̱tu̱ b̯umwakeingiranga mu rub̯uga, nibakab̯ula kubatangiira, mugyendenge mu ngu̱u̱do za lu̱lwo rub̯uga, nimukoba, ', '‘Kadi neicuucu lya mu rub̯uga lwenyu̱ lili ha magulu geetu̱, tukulyekunkumulaho nib̯uli nka b̯u̱kei̱so hali nywe. Bei̱tu̱ nab̯wo, mukusemeera mukyege nti, b̯ukama b̯wa Ruhanga b̯uli heehi̱ kudwa.’ ']
['Muwonie abalwaire abali mu kibuga omwo, mubakobere muti obwakyabazinga bwa Katonda buseese. ', 'Aye ekibuga kyonakyona kye mungiramu ni batabasangaalira, mujanga mu nguudo dhaakyo mwakoba muti,', "‘N'enkungu ey'omu kibuga kyaimwe etugemye ku bigere byaife tugibakunkumuliire aye mumanhe kino muti, Obwakyabazinga bwa Katonda buseese.’ "]
['Mukize abarwaire baamwo kandi mugire muti: Obukama bwa Ruhanga bwabahika haihi. ', 'Kwonka ku muraagume mwahika omuri ibara kirorero, baayanga kubaakiira, mushohore muze omu nguuto zaakyo, mugire muti: ', "Twabatsigaho. Nangwa n'omucuucu gw'eki kirorero kyanyu, ogutukwaitse aha bigyere, ogu twayeragazaho, gubatuntumukire; kwonka mumanyire kimwe ku obukama bwa Ruhanga bwabahika haihi. "]
['Wapfozeni wajwazi wa humo humo mudzini, na muwambie wantu kwamba Uhaju wa Muungu umawafikia hafufi. ', 'Ela kula mwipfonanjia mudzi na mukitsapfokejwa, uyaweni huo mudzi na muwambe hawa wenye, ', '‘Hat̯a hiḍi ḍukuu ḍya hu mudzi wenu ḍidzaiyeḍyo maguuni mwehu hwakuḍimukukuntiani wenye, kumuyanga kwamba muhenda matsowa. Ela mumanye ya kwamba Uhaju wa Muungu umaawa hafufi.’ ']
['Kitaŋaleununutu ŋikadyakak a nen, tolimokisi ŋituŋa temasi, ‘Aapuu Apukan ka Akuj neni kus.’ ', 'Nai ŋolotaun ilomarete iyes, ido nyikijaun, torotokisi ibasi, ', '‘Tari apuwa ŋina alotaun kus ŋina etapunito ŋakejen kosi, ikitwakini isua neni kus. Nai toyenete atemar aapuu Apukan ka Akuj!’ ']
['Muŋonienga abalwaye ababa ni bali mu hibuga omwo era mulomanga abaatu baamo muuti, “Obuŋugi wa Hatonda bwigereeye eyi muli.” ', 'Aye ni munengirenga mu hibuga ndibabasangaalira, mwemereranga mu luguudo lwahyo mwaloma muuti, ', '“Hwekukumulaho nʼefuuhe eryomu hibuga hyenywe eribaaye ni lyeŋambire hu magulu, habe habonero ahalaga haati Hatonda abalabuuye. Aye mumanye muuti Obuŋugi wa Hatonda bwigereeye.” ']
['waponyeni wagonjwa waliomo, waambieni, Ufalme wa Mungu umewakaribia. ', ' Na mji wowote mtakaouingia, nao hawawakaribishi, tokeni humo, nanyi mkipita katika njia zake semeni, ', " Hata mavumbi ya mji wenu yaliyogandamana na miguu yetu tunayakung'uta juu yenu. Lakini jueni hili, ya kuwa Ufalme wa Mungu umekaribia. "]
['wukei kum ju ma kumgi lith ma gini i ie, wuwac igi kumae, Ker pa Mungu bino ceng’ni i vutwu. ', 'Ento adhura ceke ma tek wumondo i ie, gijolowu de ngo, wuwok woko i gengine wuwac kumae, ', 'Cil utur m’uai i adhura mu, m’umoko kum tiendwa, wayweyo woko i kumwu: ento wung’ei maeni, nia ker pa Mungu bino ceng’ni. ']
LUK.10.12_LUK.10.13_LUK.10.14
['Yú hí geeye, kúlích ˈdeeká ali kí ˈdiiyyeka, ˈjien kinaallá hé il hí aargiˈdoká hé ˈjien Soˈdom il hí aargiˈdoká úba hí ˈdú kalat, Yíésu hí gáál yie.', 'Aalé mu geđi kieye, Ény Korasinallo! Ény Beđesaidáállo! Hééllá onnóo! Hé burnay-, gálaat hí af ˈdaˈdabo-, yú hí hurt gaa ekeyká héle gaalí ˈjien Turo ubaa ˈjien Siˈdon gaa ekênyka, gál ˈjien kinaalloká kisso onnônyka he sharim hite, egem ˈjidhdhe, Waag makan fame. ', 'Kúlích Waag hí gálaat ˈdéé ki iđimichoká ali kí ˈdiiyyeka, itín manyjany il hí aargiˈdoká hé tág ˈdeew! Manyjany gál ˈjien Turo ubaa gál ˈjien Siˈdon il hí aargiˈdoká úba ˈdiefiyya. ']
['Mbaboolela inywe ndi, khu shifukhu she khukhala kumusaango, Wele aliwambila shiriimba Sodoma shiisa khuminyisa shiriimba isho.', None, 'Ne Wele aliwambila Tulo ni Sidoni shiisa khu shifukhu she khukhalilakho kimisaango khufuurisa inywe. ']
['Wihi an atin icheeko, ibeenki Waakh ꞌdooꞌd hukkumo, sinati Waakh ꞌdooꞌdi ilkerengeetti Soodom yiil tuse deefta sinati Waakh ilkerengeettaas tuso ka.', '“Atinhi ilkerengeetti Choorasin taalliin sinati atin sugto eenna a buure! Atinhi ilkerengeetti Bessaayda taalliin sinati atin sugto eenna a buure! Iꞌdi tahe chirri wihi ittaawenye weeli enenyet yeelin iubaaꞌdane goytiin ka layeele goorat ilkerengeetti Tiiro ichoow ti Siidon ka layeele, ꞌdooꞌdaas uskeelicho a kasoonokhte, ꞌdeerka ingaꞌdaaꞌdiyyo gessate, bombey koorronte. ', 'Iꞌdaasenyi ibeenki Waakh ꞌdooꞌd hukkumo, sinati Waakh ꞌdooꞌdi ilkerengeetti Tiiro yiil ichoow ꞌdooꞌdi ilkerengeetti Siidon yiil tuse iche deefta sinati Waakh atin tuso ka. ']
["Mbagamba mmwe nti: ku lunaku olw'okusalirwako emisango, Sodoma kiriddirwamu okusinga ekibuga ekyo.", "“Oli wa kubonaabona ggwe Koraziini! Ennaku za kukulaba ggwe Betusayida! Ebyamagero ebyakolerwa mu mmwe singa byali bikoleddwa mu Tiiro ne mu Sidoni, abantu baayo bandibadde baayambala dda ebikutiya, ne beesiiga n'evvu, okulaga nti beenenyezza.", "Ku lunaku olw'okusalirwako emisango, Tiiro ne Sidoni biribonerezebwa katono okusinga mmwe. "]
['Ájọ ĩminí, ụ́ꞌdụ́ Ãdróŋá ꞌbã drụ́zị́ ị́jọ́ lịjó rĩ sĩ ĩꞌdi ị́jọ́ lị ꞌbá Sõdómũ gá rĩ kí drị̃ gá ásị́ ị̃gbẹ̃ sĩ ndẽ ꞌbá tọ̃rọ́mẹ́ ꞌdã agá rĩ kí rá.', '“Ũcõgõ ĩmidrị́ ĩmi ꞌbá Kõrãzínĩ gá ꞌdĩ! Ũcõgõ ĩmidrị́ ĩmi ꞌbá Bẽtẽsãyídã gá ꞌdĩ! Ãꞌdusĩku tálí ru idélé ĩmi agá ꞌdĩ kí údrĩ ándrá kí idé agá Tụ́rọ̃ gá ãzíla Sị̃dọ́nị̃ gá, ꞌbá ãngũ ꞌdã agá rĩ kí tá ri vụ̃rụ́, uja kí tánõ ásị́ údu, sụ̃ kí tá ụrụꞌbá gá kõlĩ-ĩbá ãzíla fu kí tá ru úfóró sĩ iꞌdajó la uja kí dó ásị́ ị́jọ́ ũnzí sĩ mgbãmgbã rú. ', 'Ãdróŋá la ásị́ ị̃gbẹ̃ ꞌbã ꞌbá Tụ́rọ̃ ãzíla Sị̃dọ́nị̃ gá rĩ kí drị̃ gá ụ́ꞌdụ́ ị́jọ́ lịjó rĩ sĩ ndẽ ĩmi rá. ']
['Na takindra ta adi i lu so de kulia ti Sodoma kine igbo’da pa’de’de alangu kulia ti nu kezi de kine. ', '“Dreliana ina a nasu Korazina! Dreliana ina a nasu Betesaida! Kazu kodro ku konesi naga ku teriŋi na kona konuni kine de kona Turo yu ku Sidona‚ kazu kodro ko alopugo teiliko ’bero i gbi’diki nasiko naga i lopotrotro kata‚ ti ko asozu ’beri ku trerekese nu de. ', '’Bo i luŋa lo ŋerani kulia lu‚ kulia ti Turo ku ti Sidona kine igbogbo’da pa’de’de alangu kulia kasu kine. ']
['Ma ’yo emi tia, O’du ’darisi e’vo lizani nga ovu ewaru tu aku ’dari dria aga Sodomu driari ra.', None, 'Te e’yo liza ma alia e’yoni nga ovu ewaru tu emi dria aga Turo pi ma dria Sodomu beri ra. ']
['Mbaghambiiye majima, bwile obu Luhanga aliba naatwi̱la bantu musango, alifubila bantu baa tau̱ni̱ eghi kusaali̱ya ngoku alifubila bantu baa tau̱ni̱ ya Sodomu.”', 'Ngamulikibona enu̱we bantu bʼomu tau̱ni̱ ya Kolaji̱i̱ni̱! Ngamulikibona enu̱we bantu bʼomu tau̱ni̱ ya Bbetesai̱da! Nguli byakuswekani̱ya ebi naakoleeye ewaanu, naabikoleeye Ti̱lo kedha Si̱dooni̱, bangubaaye beeku̱u̱ki̱yemu hambele, balu̱wala ngoye sya bujune, kandi basitama mu ki̱bu̱ kyʼomu mahi̱gha. ', 'Bhaatu mbaghambiiye, Luhanga ali̱twi̱la enu̱we musango ghwamaani̱ kusaali̱ya ngoku ali̱ghu̱twi̱la bantu baa tau̱ni̱ ya Ti̱lo na ya Si̱dooni̱. ']
['Kajoki ntae kore kenya inia parri e nkiguana, keikachieki Sodom aaitalang ilo kerenket.>>', "<<Amu kore tanaa ketaasaki apa te Tiro o Sidon mbaa e nking'asia naataasaki taatua ntae, anata apa eibelekenyete ninche, neichop lkuniyiani, newueni too nkuron.", 'Kake kore kenya ta mparri e nkiguana, naa keiteleleki nkiguana e Tiro o Sidon aaitalang ninchi. ']
['Atittiwu ni, i nino-nono, can a Codoma bino bedo itikatika, kato me bomanono.', None, 'Ento can a Turo kede Cidon bino bedo itikatika i kare me ŋolo kop, kato mewu. ']
['Ndababgire, Kur’ uwo musi uzoza, Sodomu hazogira agahengekezo kurusha nya gisagara.', 'Uzobona ibara, Korazini; uzobona ibara, Betsayida; kukw ibikomeye vyakorewe muri mwebge iyo biba vyarakorewe muri Tiro n’i Sidoni, baba bārihannye kera, bicaye bambaye amagunira, bīsīze umunyota.', 'Ariko muri Tiro n’i Sidoni hazogira agahengekezo ku musi w’amateka kurusha mwebge. ']
['Hakika nawaambieni, siku ile mji huo utapata adhabu kubwa kuliko ile ya watu wa Sodoma.', '“Ole wako Korazini! Ole wako Bethsaida! Maana, kama miujiza iliyofanyika kwenu ingalifanyika kule Tiro na Sidoni, watu wake wangalikwisha vaa mavazi ya gunia kitambo na kukaa katika majivu kutubu. ', 'Hata hivyo, siku ya hukumu nyinyi mtapata adhabu kubwa kuliko ya Tiro na Sidoni. ']
["Kalimokini eong' osi abeite ebe Apaaran naka Atubokino itimi Akuju Sodom noi adepar etaun ng'olo!”", "“Ikoni eronaar ai kama kon, Korasin! Ikoni eronaar ai kama kon de, Betsaida! Kere aumosia nu kepon kisomai kama kus kisomate ko Tiro kiton Sidon, tin itung'a kang'ina kedautu sek akiboikin kwap, ka akinap inagai lu itenite kigunia, ka akilong' kekuruon akitodiar ebe kinyekisi kesi arokusio kes! ", 'Apaaran naka Atubokino itodikini Akuju akarimakino na epolo noi Tire kiton Sidon akilanya osi. ']
['Waxaan idinku leeyahay, Maalintaas Sodom ayaa ka xisaab fududaan doonta magaaldaas.', 'Waa kuu hoog, Khorasinay. Waa kuu hoog, Beytsayday, waayo, shuqulladii xoogga lahaa oo laydinku dhex sameeyey haddii Turos iyo Siidoon lagu samayn lahaa, goor horay toobadkeeni lahaayeen, iyagoo dhar joonyad ah gashan oo dambas ku fadhiya. ', 'Laakiin maalinta xisaabta Turos iyo Siidoon waa idinka xisaab fududaan doonaan. ']
[' I assure you that on the Judgment Day God will show more mercy to Sodom than to that town!', None, 'God will show more mercy on the Judgment Day to Tyre and Sidon than to you. ']
['Nakuambirani kukala, siku ya mwisho, vindakala baha vyo ndivyokala Sodoma, kuriko vyo ndivyokala mudzi hinyo.”', None, 'Ela siku ya mwisho, mwimwi mundaphaha hukumu kali kuriko ya atu a Tiro na Sidoni. ']
[" Ndababwira yuko ku munsi w'amateka, i Sodomu hazahanwa igihano cyakwihanganirwa kuruta icy'uwo mudugudu.", None, "Ariko ku munsi w'amateka, i Tiro n'i Sidoni hazahanwa igihano cyakwihanganirwa kuruta icyanyu. "]
['Mbakobera nti oku lunaku olwʼokusaliraku emisango, abantu bʼomu kibuga kyʼe Sodoma balibasalira ekibonerezo ekiri gwai gwai okukiraku ekyo ekibaliwa abantu abo abagaananga okubasangaalira.', '“Wobe! Ala inywe abantu bʼomu kibuga kyʼe Kolaziini nʼekyʼe Bbesusaida nga mulabire! Kiri kityo olwakubba ebyewunyo ebibakolere mwinywe singa babbaire babikolere mu kibuga kyʼe Tiiro nʼekyʼomu Sidoni, abantu baayo nga beenenyere era ni bazwala nʼebikotiya, nʼokwepuuda eikoke okulagisya bati beenenyere.', 'Neye oku lunaku olwʼokusaliraku emisango, abantu bʼomu Tiiro nʼomu Sidoni balisuna ekibonerezo ekiri gwai gwai oku kyanywe. ']
[' Atito botwu ni, i nino meno can pa Codom bibedo twaratwara makato pa gaŋ meno.', None, 'Ento can pa Turo ki Cidon bibedo twaratwara i nino me ŋolo kop, makato can ma bipoto i komi. ']
['Awaco ne wu ateteni be, i ceng me ngolo kop, can me Sodoma bino bedo twaratwara kalamo can me bomba nono.', None, 'Do i ceng me ngolo kop Rubanga bino bedo kede kisa but jo me Taya kede Sidon kalamo butun. ']
["Awaco riwin, i ndelo ma thumo banja, Sodom bino limo gir'acula ma dhe ye loyo tindi no.”", None, 'Were bino nyutho wor madwoŋ i ndelo ma thumo banja ri Tire kodi Sidon loyo riwin. ']
['Ádarú á ꞌyo ĩmi ní ꞌdíni, ụ́ꞌdụ́ ĩ ní tã lịzú rĩ gé, ĩ ímụ́ ꞌbá kụ̃rụ́ ꞌdãri agá rĩ pi ĩrĩŋã ꞌbá kụ̃rụ́ Sõdómõ vé rĩ agá rĩ pi vé rĩ ndẽ rá.”', 'Yẹ́sụ̃ ní gõzú ꞌyozú kĩnĩ, “Ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ĩmi ꞌbá Kõrãzínĩ vé rĩ pi! Ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ĩmi ꞌbá Bẽtẽsãyídã vé rĩ pi! Tã ãyãzú ãyãyã ĩ ní ꞌoó ĩmi ãsámvú gé rĩ pi ã ꞌokí té dõ Táyã agá, ãzini Sĩdónã agá, ꞌbá ãngũ ꞌdĩꞌbée agá rĩ pi újákí té ẹ́sị́ ị́nọ́gọ́sị́ gí, kộpi té bõngó ị́rị́kọ́ rú ni pi úsú, ãzini kộpi té úfúrágú úmvú dã ĩ drị̃gé. ', 'ꞌBo ụ́ꞌdụ́ tã lịzú rĩ gé, ĩ ímụ́ ĩmi ĩrĩŋã ꞌbá Táyã vé rĩ pi ndẽ, ãzini ꞌbá Sĩdónã vé rĩ pi ndẽ rá. ']
['Mbalaga inywe, kuriweera awa omugizi ogwo wululu ino owuire owuo, okukira omugizi ogwa Sodooma.', '“Kuriwaweera owululu inywe awantu awa Koraziini! Kuriwaweera owululu awantu awa Bethsaida! Kuweeko mbwe amankono agaakolwa agati iinyu gaakolwa mu emigizi egia Taaya ni Sidooni, kangato awaawangamo waagaluka kale, ni waingiizie enguwo ezikorre amakurugunya kandi ni wafukre igoke mu emiwiri giawu. ', 'Kuriweera emigizi egia Taaya ni Sidooni geeza-geezako owuire owua Katonda arikengra awantu ekiina, okukira kiomo kuriwaweera inywe!']
['Nkubaweera nti, ha kiro kya kucwerwa musangu, bantu ba Sodomu̱ balicwerwa kifubiro ki̱dooli̱ kukira bantu ba mu rub̯uga lu̱lwo.', '“Mulikiwona nywe bantu ba mu rub̯uga lwa Korazi̱i̱ni̱! Mulikiwona nywe bantu ba mu rub̯uga lwa Bbeti̱sai̱da! Hab̯wakubba byamahanu binyakukorwa mu nsi gyenyu̱, abbengi̱ byali bi̱koleerwe mu nsi gya Ti̱i̱ro na Si̱dooni̱, bantu ba Ti̱i̱ro na Si̱dooni̱ baaku̱bbeeri̱ beezi̱ri̱ri̱mwo bibii byab̯u kadei b̯wodi̱. Baaku̱bbeeri̱ balweri̱ bi̱goye bikuhala, kandi bei̱cali̱i̱ri̱ mwi̱syanu̱, kwolokya nka ku̱beezi̱ri̱ri̱mwo. ', 'Bei̱tu̱ ha kiro kya kucwerwa musangu, bantu ba Ti̱i̱ro na ba Si̱dooni̱, balicwerwa kifubiro kitali kinyamaani hoi̱ kwijana kyenyu̱. ']
['Ka mbakobere: Ku lunaku lule, Sodoma kirisaasirwa okusinga ekibuga ekyo.', '“Okagwireku Korazini! Okagwireku Bethisaida! Kuba ebyewuunhio ebikolebwa mu imwe nguli byakolebwa mu Tiro ni mu Sidoni, nguli beenenia, baavaala ekutiya, baatyama ni mu ivu.', "Aye ku lunaku olw'okusaliraku omusango, Tiro ni Sidoni birisaasirwa okusinga imwe."]
["Nimbagambira nti: Aha kiro ky'okucweraho orubanja, ekifubiro kya Sodoma kiryayemerwa okukira eky'ekyo kirorero.", "Iwe Koraziini 'we, oryakareeba! Naiwe Beetisaida, oryakareeba! Ahabw'okuba eby'okutangaaza ebyakoreirwe omuriimwe, kuri byakoreirwe omuri Tuuro na Sidoni, abaamwo bakaabaire baayegarukiremu kare bajwaire ebiguniya, bashutami omu iju. ", "Kandi hoona aha kiro ky'okucweraho orubanja, ebifubiro bya Tuuro na Sidoni biryayemerwa okukira ebyanyu. "]
['Nami hachi nyakumwambiani, nsiku ya hukumu idzepfofika, Muungu anawafwia t̯ei zaid̯i wantu wa Sod̯oma, kuliko wantu wa huo huo mudzi!”', 'Yesu kongeza kunena kamba, “Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi wantu wa midzi ya Korazini na Betisaiḍa! T̯ambere hayaḍe mafara ya kumakisa yahendejweyo kwenu yandeewa kwamba yahendegwa midzi ya Turo na Sidoni, saa hizi wenye wandeewa kwamba wavwaa magunia na wakaa ivuni hangu iiḍe na iiḍe, kuyanga kwamba wapfyehuza mama! ', 'Hachi nyakumwambiani, hukumu idzepfofika, Muungu kadzawafwia t̯ei zaid̯i wantu wa midzi ya Turo na Sidoni kuliko nywinywi! ']
['Akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, isyoni Akuj nooi ŋituŋa a Sodoma Akoloŋit ŋina ka atubokino akilo ŋituŋa ŋulu ke etaun a ŋol!', '“Ekaŋ iyoŋ Korasin! Ekaŋ iyoŋ Betesaida! Anerae kerae koloŋ kitiyatetei ŋakujuwuanisya ŋuna etiyakin aneni kus alo Tiro ka Sidon, kekiito ikes koloŋ sek, tonapa ŋilowi ŋulu koris, ido kiwosakinos ekuron, kitoodiuniata atemar akiwua ikes ŋasecisya! ', 'Isyoni Akuj nooi ŋituŋa ŋulu a Tiro ka ŋulu a Sidon Akoloŋit ŋina ka atubokino akilo iyes. ']
['Mbalomera ehituufu ti, hu ludaalo olwʼohusaliraho emisango balireherahomo abaatu bomu Sodoma ohuhira abomu hibuga ehyo.', 'Ngʼaŋo Yesu aloma ati, “Jibageene enywe abaatu abomu hibuga Korazini nʼe Bbesusayida! Ebyamaliholiho ebi baahola ewenywe, biba ni byali mu Tiiro nomu Sidoni, hani abaatu baayo beeboŋa ebigwaali era beeŋaha nʼegohe ohulaga baati bebbwagire.', 'Aye hu ludaalo olwʼohusala emisango, baliŋa abaatu abomu Tiiro ni Sidoni ehibonerezo ehiriho obudemwademwa hu hyenywe. ']
[' Nawaambia ya kwamba siku ile itakuwa rahisi zaidi Sodoma kuistahimili adhabu yake kuliko mji huo.', None, 'Lakini, siku ya hukumu itakuwa rahisi Tiro na Sidoni kustahimili adhabu zake kuliko ninyi. ']
['Awacu iwu kumae, I ceng’ maeno Sodom bibedo ber ma sagu adhura maeno.', None, 'Ento lembe mi Turo ku Sidon bibedo ber ma sagu mu, i ceng’ pokolembe. ']
LUK.10.15_LUK.10.16_LUK.10.17
['Tá kó ˈjien Kafarnaumallo, hollo hol ˈderneche-, úr nyoorónno? Kó úr ma nyuorminy! Kuun Waag hai ko gaanaycha, ál gál kufeká hí mé nannuoká ha gaa maanyjayya, muí yie. ', 'Aalé Yíésu geđi gál alb fimiká geey, kieye, Máá hí af maaloká, yaa ye af maale. Máá hí điidhoká, yaa ye điidhe. Héétí máá ye điidhoká, máá kinaallá Máá ye ali gáá kaayká úba he điidhe, Yíésu hí yie.', 'Waaséél gál giri tomon tiiya a naamaká geyyiny hol kí nadhe, Yíésu geey, kieye, Máá Guđo, úba aryáán meenykú nyí viiyyeká đo nyí met gaa kiiyye, gaalí yie. ']
['Ni nawe, Kaperunaumu, wakana wamweene khukhwiniinisa mwikulu? Taawe, wutsya khwikhisibwa asi i makoombe.”', None, 'Baarume tsana kamakhumi musaafu na babili bakobola ni kumwikhoyo, nga baloma bari, “Umukasya, ikhaba ni kimisaambwa kimibi kyakhuwulila mu lisiina lyoowo.” ']
['Atinhi ilkerengeetti Kafarnaaꞌhum taalliin la, kol serey atin liiokkhicho koogtahiin? Mele, meessi ꞌdooꞌdi tuume kijiro iche ikhubattaan!”', '“Eti nabah atin isudo, ani nabah isuda. Eti atin ꞌdiiꞌdo la ani iꞌdiiꞌda. Iꞌdaasenyi eti ani iꞌdiiꞌdo, eti isooergate ꞌdiiꞌda.”', 'Reeri tomon teeba ichoow et lammee usuhi hamaado soonokhte, wihi us yidah, “Kamur, ginnayyo laka chirri nah magahaah on wahne, yeedeenyo a raahaan!”']
['Ate ggwe Kafarunawumu, oligulumira okutuuka mu bire? Nedda, ogenda kussibwa wansi emagombe.', "“Awulira mmwe, ng'awulidde nze. Era anyooma mmwe, ng'anyoomye nze. Ate anyooma nze, ng'anyoomye oyo eyantuma.”", "Awo abayigirizwa ensanvu mu ababiri ne bakomawo nga basanyuka, ne bagamba nti: “Mukama waffe, n'emyoyo emibi gyatuwuliranga nga tukozesezza erinnya lyo.”"]
['Ãzíla mi ꞌi Kãpẹ̃rẹ̃nãwụ́mị̃, ála mụ ími ingalé ụrụgá yã? Yụ. Ãdróŋá la ími aꞌbé ꞌbá drãlépi rĩ kí drĩdríŋĩ gá ꞌbụ́ gâlé.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá ĩꞌdi vú bĩlépi ꞌdĩ ꞌbaní, “ꞌBá ị́jọ́ ĩminí jọlé rĩ arelépi rá rĩ are ị́jọ́ mání jọlé rĩ ꞌi, ãzíla ꞌbá ĩmi gãlépi úmgbé rĩ gã ma ꞌi, wó ꞌbá áma gãlépi úmgbé rĩ gã ꞌbá áma tị ãpẽlépi rĩ ꞌi.”', 'ꞌBá kãlị́ ázị̂rị̃ drị̃ ị̃rị̃ ꞌdĩ ãgõ kí vúlé ꞌdõlé ãyĩkõ sĩ jọ kí “Úpí, átã úríndí ũnzí are kí vâ ãma tị ãmã ĩꞌbaní ãzị́táŋá fẽjó rụ́ mídrị̂ sĩ rĩ sĩ ĩndĩ!”']
['Do naga Kaperinauma, do iŋiŋiyuzi ki i ’diko yu ya? Do itetemizozi ka i piri na ŋutulu laga atatuwa nu. ', '“Ŋutu lo yinga talo ŋolo yinga na, ’bo ŋutu lo pazu talo ŋolo pazu na‚ ’bo ŋutu lo pazu nalo pazu Ŋun lo sunyundro nalo itro.” ', 'Nyenaga ŋutulu laga meria burio kilo ayite ku nyola‚ ko adi‚ “Mata, ’dibani kodro dreria loro kilo kpe‚ ko ayinga kukuzu nikana ku kari konu kine!” ']
['Mi’i Kaperinaumu la, yi nga mi ’du ’ba uru kpere ’bua ya? Mi nga si va kpere Pari ’ba drazaniri ma alia', None, '’Ba ndraka kali aziri ’diyi nga emvi ayiko be, kini, Opi, ka tro orindi onzini ti, yi e’yo amani eri mi rusi ra! ']
['Ti̱ enu̱we bantu baa Kapelenau̱mu̱ abaabhengi̱ye ku̱mpi̱ki̱li̱ja, mu̱kweli̱li̱kana muti Luhanga alibaha ki̱ti̱i̱ni̱sa kyamaani̱ mu eghulu? Bbaa, alibakuba Eku̱li̱mu̱.', '“Weena oghu aku̱u̱ghu̱wa ebyanu, ni̱i̱si̱ye akuba aaghu̱u̱ye, kandi oghu akubhenga ebyanu, ni̱i̱si̱ye akuba abhengi̱ye, kandi oghu akubhenga si̱ye, akuba abhengi̱ye oghu akantuma.”', 'Niibuwo beeghesebuwa nsanju̱ na babili aba baaku̱u̱ki̱ye, baasa badheedheleeu̱we kimui, baahi̱ka, baaghila Yesu bati, “Mukama, twakalaghilagha nankabha bi̱li̱mu̱ ku̱lu̱ghʼo bantu mu li̱i̱na lyawe bibalu̱ghʼo.”']
["Amaa iyie Kapernaum, mara mikiliepieki aaitabaki chumata? Ikintodouni aaitodoki nemeneng'a.", None, "Kore lolo ooiteng'eni 72, nechukunyie te ng'ida nejo, <<Laitoriani, kening abaki iyioo lairiruani tinikikusakan aaing'ode ta nkarna ino.>> "]
['Kede yin Kapernaum, obino tiŋi malo anaka i polo bo? Pe gire; kom obino dwoki piny naka i Kadec.', None, 'Jo mano pyerabiro odwogo kede yomcuny, kun okobo ni, “Rwot, anaka cen areco owinyowa pi nyiŋi!” ']
['Nawe, Kaperinawumu, mbeg’ uzoshirwa hejuru, ushike kw ijuru? Oya, uzocokezwa i kuzimu.', 'Ūbumviye ni jewe aba yumviye; ūbanse, ni jewe aba yanse; ūnyanse, aba yanse uwantumye.', 'Nuko bamwe mirongwirindwi bagarukana umunezero, bati Mugenzi, abadayimoni na bo baratwumvira mw izina ryawe. ']
['Na wewe Kafarnaumu, je, utajikweza mpaka mbinguni? Utaporomoshwa mpaka kuzimu.”', 'Halafu akasema, “Anayewasikiliza nyinyi, ananisikiliza mimi; na anayekataa kuwapokea nyinyi, anakataa kunipokea mimi. Na yeyote anayekataa kunipokea, anakataa kumpokea yule aliyenituma.”', 'Baadaye, wale sabini na wawili walirudi wamejaa furaha, wakisema, “Bwana, hata pepo wametutii tulipolitaja jina lako.” ']
["Kere konye ijo, Kapernaum! Kikote ijo ilope adakar toma kuju? Kicakaro ijo kwap akimi na mam edung'e!”", "Kolimokini Yesu lukesisiak keng', “Ng'in kere ni kipupi osi epupi eong'; ng'in kere ni king'eri osi kang'erit eong', ng'ini kere ni kang'eri eong' eng'erit lokejukuni eong'.”", "Kobong'unete itung'a akaisakanykaare ka iare ejaasi ka alakara na epolo noi. Kotemarete kesi ebe, “Lokapolon, atikere ipara de abutu koyong'ata siong' na eretakinata siong' kesi kokiror kon!”"]
["Adiguna Kafarna'umay, samada ma laguu sarraysiin doonaa? Waxaa lagu dejin doonaa ", 'Kan idin maqlaa waa i maqlaa, kan idin diidaana, waa i diidaa, kan i diidaana, wuxuu diidaa kii i soo diray.', 'Toddobaatankii farxad ayay la soo noqdeen, iyagoo leh, Sayidow, xataa jinniyadu magacaaga ayay nooga dambeeyaan. ']
[' And as for you, Capernaum! Did you want to lift yourself up to heaven? You will be thrown down to hell!”', None, 'The seventy-two']
['Namwi atu a Kaperinaumu, dze mundadzikarya hadi mfike mlunguni? Hata! Mundatserezwa hadi kuzimu.”', None, 'Badaye, hara afuasi mirongo sabaa na airi auya kpwa Jesu na raha, achimuamba, “Bwana, hata pepho atuluka huriphozidemurira kpwa dzinaro!” ']
[' Nawe Kaperinawumu, ushyizwe hejuru ndetse ugeze ku ijuru? Uzamanuka ugere ikuzimu.', None, 'Nuko abo mirongo irindwi bagaruka bishīma bati “Databuja, abadayimoni na bo baratwumvira mu izina ryawe.”']
['Kaisi oolwo inywe abantu bʼe Kaperenawumu, niinywe abebaligulumalya okutuuka omwigulu? Ala kadi, era oKibbumba ayaba kubasindika mu geyeena.”', 'Awo nʼakoba abeegibe ati, “Abo ibo abawulisisyanga ebimwegesya, baabbanga bawulisisirye ninze. Era abo ibo ababatalanga, baabbanga batalire ninze. Kaisi abo ibo abantalanga, baabbanga batalire Kibbumba oyo iye eyantumire.”', 'Awo abeegi ba Yesu badi 72 ni bakanga egiri oYesu nʼeisangaalo era ni bakoba bati, “Musengwa, omu liinalyo, nʼemizimu gyona gyatubuliranga!”']
[' Ki in Kapernaum, gibitiŋi woko malo i polo? Pe kumeno, gibidwoki woko piny i Lyel.', None, 'Dano pyerabiro-nu gudwogo cen ki yomcwiny, kun giwaco ni, “Rwot, wa cen maraco bene guwinyo cikwa pi nyiŋi!” ']
['Aso in Kaperanaum, mam in oudo iparo be kobino tingi malo? In kobino dwoki piny i kabedo me jo oto!”', None, 'Jo ot kanyaare kiwie are nogo oko dwogo kede kilel adwong di kiwaco be, “Rwot, kiton jwogi da oudo winyo wa pi nyingi.”']
["Aka in Kapernaum, onwaŋo iyenyo tiŋirok malo tundo i polo? Ibino bolin i piny pa jom'otho ayino!” ", "Yesu owaco ri jofonjirok pere ni, “Ŋata winjo win, meno winjan; ŋata kwero win meno kweran; aka ŋata kweran, meno kwero Ŋat'ooran.”", "Jofonjirok piero abirio g'ario ca jodwoko munyo josangala, ka jowaco ni, “Rwoth, kiri jwogi je jowinjo wan ka waoro nyingin.” "]
['Ĩmi ꞌbá adriꞌbée Kãpãrãnãụ́mã agá ꞌdĩꞌbée, ĩmi ụ̃sụ̃kí ĩ nyo ícó ĩmi ị̃njị̃ ꞌbụ̃ gé ꞌdãlé rá? Ícókí ĩmi ị̃njị̃ị́ ku, ĩmi ímụ́ fi mụzú ꞌbụ́ ãvũ rĩ pi vé rĩ agá vũgá ꞌdãá.', '“Ĩmi mávé ꞌbá mâ pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi, ꞌbá ĩmi yịị́pi rá rĩ, yị ꞌdĩri ma. ꞌBá ĩmi gãápi sĩ rĩ, gã ꞌdĩri ma. Ãzini ꞌbá ma gãápi sĩ rĩ, gã ꞌdĩri Múngú ma ĩpẽépi rĩ.”', 'ꞌBá Yẹ́sụ̃ ní pẽé pụ̃kụ́ ẹ́zị̂rị̃ drị̃ ni ị̃rị̃ rĩ pi ímvíkí ãyĩkõ be ambamba, kộpi kínĩ, “Úpí, ꞌbá kãdõ mívé rụ́ zịị́, índrí ũnjí rĩ pi ꞌbâ tị yị rá.”']
['Kusi inywe awantu awa Kapernaumu, muingirizia mbwe muuza okugingwa kungulu ku igulu? Yawa, ni muuza okuisiwua ansi mu ekialo ekia awafu!', '“Omuntu owategerezia, ni inze ategerezia; no omuntu owalowa, ni inze alowere. No omuntu ondowere, alowere kugia Katonda owantuma.”', 'Awalonzi amakumi musamvu waria waairana no owusangaavu ni wawoola watino, “Omwami, namba *ewikeeno wiona wituwurra ku eriina riao.”']
['Kandi nywe bantu ba mu rub̯uga lwa Kaperenau̱mu̱, mu̱teeni̱hi̱zanga nti Ruhanga akwi̱za kubatwala mwiguru; waahi. Mu̱kwi̱za kugumwa mu Geehena, kiikaru kya bantu babiibi.”', 'Kinyakuhonderaho, Yesu̱ yaaweereeri̱ beegeseb̯wa baamwe yati, “Yogwo yensei̱ aku̱beegwa, nagya akubba naaku̱nzegwa. Kandi yogwo yensei̱ akubasuula, nagya akubba naakunsuula; kandi yogwo akunsuula, akubba naakusuula yogwo munyakuntuma.”', 'Hei̱nyu̱ma, beegeseb̯wa nsanju na babiri']
['“Ate iwe Kaperinaumu olisitulibwa okutuuka mu igulu? Busa, oliisibwa mu magombe waazikirira!', '“Awulira imwe aba awuliire nze; aloba okubawulira aba alobye kuwulira nze; ate aloba okuwulira nze aba alobye kuwulira ole eyantuma.”', "Agho Ensanvu n'Ababiri (72) baira nga basangaavu, baakoba bati: “Musengwa, mu liina lyo n'emizimu emibi gyona gyatuwuliranga!” "]
['Kandi naiwe Kafarinaumu, mbwenu noogira ngu oryatunguurwa ohikye ahaiguru? Ngaaha, oryabandikwa, ohikye okuzimu owa Nyamuteza.', "Weena obahurira, biri niinye ahuriire; n'oyanga kubahurira, biri niinye ayangiire; kandi abo abanga kumpurira, biri bangire kuhurira Ogwo owantumire.", "Amakumi mushanju na babiri bakagaruka bashemereirwe munonga, baagira bati: Mukama, ku turikukoresa eiziina ryawe, nangwa n'ebyago nibitworobera. "]
['Na nywinywi wantu wa Kaperinaumi, hat̯a mukiḍema kudzikuzya mumpaka mufike mbinguni, munasuswa nsii mumpaka lumwengu jwa wafu!” ', 'Makisa Yesu kanena na wanafund̯iwe kawamba, “Yuḍejwonse adzeemuhikiza nywinywi, kanihikiza mimi. Na yuḍejwonse adzeemudziza nywinywi, kanidziza nami. Na kula anidzizie mimi, kamudziza huyuḍe anihumiye.”', 'Hawa wanafund̯i wauja na tsekea na wamwamba Yesu, “Ḅwana, hat̯a mpepfo nzuka zihut̯ii hwipfozibusa kwa sariḍyo.” ']
['Ani bo iyoŋ Kaperenaum! Icamit iyoŋ akitopolooro kon todol nakuj a? Ikilemaryo iyoŋ anakwap, ikimasar nakibois ŋina a ŋikatwak!”', 'Tolimok Yesu ŋikeekasyomak tema, “Ituŋanan daadaŋ ŋini ikiirari iyes, ekeira tari ayoŋ; ituŋanan daadaŋ ŋini ikiŋeri iyes, akaŋer tari ayoŋ; ŋini akaŋer ayoŋ, aŋer tari ŋini ekeyakuunit ayoŋ.”', 'Toboŋut ŋulu tomonikanikaarei ka ŋiarei elakara nooi temasi, “Ekapolon, aponi isua toreunae tari ŋipyan alokiro kon!”']
['Enywe abaatu bʼe Kaperanawumu, muŋeega muuti mulitiina mwigulu? Bbe, mulitiina mu geyeena.”', 'Ngʼaŋo Yesu aloma abeegi babe ati, “Aŋulirisa ebi musomesa gaahena gabifugiirira, aba afugiiriye ndiise. Aye oyo atala ebimusomesa, aba atalire ndiise era atala ese aba atalire oyo owatuuma.”', 'Ni ŋabitaŋo ehiseera, ngʼabeegi bala esanvu nʼababiri baagamayo eyiri Yesu ni bali basangaafu nga bamulomera baati, “Musengwa, hubaaye huŋonia abaatu nʼemisambwa joosi ni jituŋulira olwʼobuŋangi obu watuŋa.”']
[' Nawe Kapernaumu, je! Utakuzwa hata mbinguni? Utashushwa hata kuzimu. ', ' Awasikilizaye ninyi anisikiliza mimi, naye awakataaye ninyi anikataa mimi; naye anikataaye mimi amkataa yeye aliyenituma.', 'Ndipo wale sabini waliporudi kwa furaha, wakisema, Bwana, hata pepo wanatutii kwa jina lako. ']
['In de, Kapernaum, jubidodi malu i polo? jubijwigi piny i Hadeya. ', 'Ng’atu m’uwinjowu nwang’u ewinjo an; ng’atu m’ukwerowu nwang’u ekwero an; man ng’atu m’ukwero an nwang’u ekwero ng’atu m’uora.', 'Ju ma pier abiro gidwogo ku mutoro, giwacu kumae, Rwoth, cil pajogi gibedo wor iwa ni kum nyingi. ']
LUK.10.18_LUK.10.19_LUK.10.20
['Mu gáál ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Sátan hát ír birgianáka úr gáá ˈjiiyye-, les ˈdaraanneká yáá arge. ', 'Bá dhaayyíe, yáá hí fargogint itle hí chaara ubaa genyam met ˈdú ˈdiđianká shie. Hééllá ubaa kídhích kúnnaa Sátan fargoginsamle lulle hé hát níínní hí kokuoká mán. ', 'Tá aryaan hí met gaa kiiyyééllá gerle súm haí gaa méen. Hát meetkícho Waag hí úratí gaa veeˈdééllá ˈdaalle ki geyyée, Yíésu hí gáál yie.']
['Yezu wabelamo ari, “Nabona Sitaani nga awanukha nga luweni, khukhwaama mwikulu. ', "Ne bona ise nabaweele inywe bunyala bwe khusaamba khu ndemu, ni makhata, ni khu maani koosi k'omusiku, naluundi inywe imbaawo shishinyala shabakholakho buubi mu saambo yoosi ta. ", 'Ne mukhekhoya lwekhuba kimisaambwa kimibi kibawulila ta, ne ni mwikhoye lwekhuba kamasina keenywe karonewele mwikulu.”']
['Yeesso wihi us ilaabe, “Aa, a rum! Ani Seytaanki iꞌdi bakkaal u serey kasoodihe a arge. ', 'An antohi atin toofaf ichoow arraaro kayabattaan a atin siiche, toro la miigti atin miigti chiiytan kasoorissaan a atin siiche. Walah atin gaameero mele. ', 'Iꞌdaasenyi ginnayyohi afiin ikutin iihamaadina, iꞌdaasenyi jeenteti magahenyetiin buuggi goobi Waakh goya liikachiire ihamaada.”']
["Yesu n'abagamba nti: “Nalaba Sitaani bw'agwa, ng'ali ng'okumyansa okuva mu ggulu. ", "Laba mbawadde obuyinza okulinnya ku misota ne ku njaba ez'obusagwa, era mbawadde okuwangula amaanyi gonna ag'omulabe. Tewali kintu na kimu kiribakolako kabi.", 'Naye muleme kusanyuka lwa kuba nti emyoyo emibi gibawulira, wabula musanyuke kubanga amannya gammwe gawandiikiddwa mu ggulu.”']
['Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌbaní, “Ándre ándrá Sĩtánĩ ꞌbã aꞌdé agá vụ̃rụ́ ꞌdõlé cécé ãvi nĩlépi ꞌbụ̃ gâlé némé rĩ áni. ', 'Ĩmi are drĩ! Áfẽ ĩminí ũkpõ ĩminí sĩ acị́jó ị̃nị̃ kí drị̃ gâ sĩ ítóniŋâ abe vâ ũkpõ ĩmĩ sĩ mẹ́rọ́ꞌbá ĩmidrị̂ kí ũkpõ ndẽjó rá rĩ ꞌbo, ãko ãzí ãlu icólépi ĩmi idélépi ũnzí la yụ. ', 'Wó ĩmi adru ãyĩkõ sĩ úríndí ũnzí ꞌbã kí ĩmi tị arejó rĩ sĩ la ku, rá la ĩmi adru ãyĩkõ sĩ ála ĩmi rụ́ sĩjó bụ́kụ̃ gá ꞌbụ̃ gâlé ꞌbo rĩ sĩ.”']
['Lepe druga teyitokindro ko adi‚ “Na abonga Satani i ’duu ki yu beti mo’yu na piya. ', 'Boŋeta‚ na atikindra ta teriŋi na rogi ta munuo‚ ku longo’dio, ku na rodri ta teriŋi giri na mirikulo. ’Bo ŋo lo ikondra ta aloro ’bayi. ', '’Bo ku nyonyolata ku kine kulia de adi yukala kine yiyinga ta‚ ’bo nyolanita igbonaga kari kasu kine awuro i ’diko yu ina.” ']
['Eri ’yo yi tia, Ma ndre Satanini e’deria ’bua ekile ovini galerile. ', 'Mi ndre, ma fe emi dri okpo erinu pa tuzu uri pi ma dria otunukua be ’bo, azini vini okpo okpo dria juruniri agazu; afa azini aluni emi ’yepi onzini yo. ', 'Ka\xad’dini ti, emi ovu ayiko be e’yo ’dirisi, kini orindi nde yini e’yo emini erilerisi, ’dini ku; te emi ma ovu ayiko be emi runi ovule sizaru ’bua ’borisi.']
['Aabakuukamu ati, “Ee, Luhanga kubaha bu̱toki̱ bwa kubhingʼo bantu bi̱li̱mu̱, naabaagha ndoli̱ye ngoku Luhanga aayaghʼo Si̱taani̱ bu̱toki̱ mulundi ghumui ngoku nkubha ekabbyoka. ', 'Naabahaaye bu̱toki̱ kukpeetaagha njoka na bunamuntakana, kandi bu̱toki̱ ku̱si̱ngu̱la maani̱ ghoona ghaa ngi̱ghu̱ Si̱taani̱, ti̱ taaliyo ekikubakola kubhi bbaa. ', 'Bhaatu mutadheedhuwa haabwa bi̱li̱mu̱ kubaaghu̱wa. Mudheedhuwe haabwa mali̱i̱na ghaanu kuba ghahandi̱i̱ku̱u̱we mu eghulu.”']
["Nejoki ninche, <<Katoduaa Chitani esulunye ana nkiwuang'ata naing'uaa chumata. ", "Naa enteyielo taa aajo, kaichoo ntae nkitoria nindachiechie lasuria o nkulupani o ngolon pooki e lmang'antita, nemeatae hoo ntoki naar ntae. ", "Naa eming'ida tankaraki naning ntae lairiruani, kake enting'idata tankaraki keigero nkarn inchi te chumata.>>"]
['En odokkigi iye ni, “Cen aneno Catan kun rette ame oya i polo calo lutkot. ', 'Nen, doŋ amiowu twer me nyono twol kede yit, anaka me loyo teko akwor ducu; gin a bino timowu arac mom tye. ', 'Kadi obedo amannono, kur ilel wunu pi man, ni cene-gu owinyowu; ento lel wunu pien nyinwu doŋ ocoo i polo.”']
['Arababgira, ati Nabonye Satani, avuye mw ijuru, akoroka nk’ umuravyo.', 'Ehe mbahaye ububasha bgo gukandagira inzoka na sikorupiyo,', 'Ariko ntimunezerezwe n’ukw izo mpwemu zibumvira, yamara munezerezwe n’ukw amazina yanyu yanditswe mw ijuru.']
['Yeye akawaambia, “Nilimwona Shetani jinsi alivyokuwa anaporomoka kama umeme kutoka mbinguni. ', 'Naam, nimewapeni uwezo wa kukanyaga nyoka na nge, na uwezo juu ya nguvu zote za yule adui; hakuna chochote kitakachowadhuru. ', 'Hata hivyo, msifurahi kwa sababu pepo wamewatii, bali furahini kwa sababu majina yenu yameandikwa mbinguni.”']
["Kobong'okini Yesu kesi ebe, “Abu eong' kanyu Asatanit edacun bala akimiliaun kedou alomun kokuju. ", "Kopuputu! Ainaki eong' osi apedor tetere ibeikinete osi akipuda imunuo nepepe ka ikilitonia ka akilanya agogong'u kepading'a. Emam ibore kikang'asi ijo. ", "Konye mam alakara ebe kiyong'ito ipara lukarokok osi; konye kolakara ebe igirite iroria kus toma kuju.”"]
['Markaasuu wuxuu ku yidhi, Waxaan arkay Shayddaankoo sida hillaac samada uga soo dhacaya. ', 'Bal ogaada, waxaan idin siiyey amar aad kula tumataan abeesooyin iyo dabaqalloocyo iyo xoogga oo dhan ee cadowga; innaba waxba idinma yeeli doono. ', 'Laakiin tan ha ku farxina in jinniyadu ay idinka dambeeyaan, laakiin ku farxa in magacyadiinnu ay jannada ku qoran yihiin.']
['Jesus answered them, “I saw Satan fall like lightning from heaven. ', ' Listen! I have given you authority, so that you can walk on snakes and scorpions and overcome all the power of the Enemy, and nothing will hurt you. ', "But don't be glad because the evil spirits obey you; rather be glad because your names are written in heaven.”"]
['Jesu achiaambira, “Námuona Shetani anagbwa kula mlunguni dza limeme. ', 'Phundzani! Nákuphani uwezo wa kuvyoga nyoka na visuse, na uwezo wa kuturya nguvu za adui Shetani. Takuna chochosi ndichokulumizani. ', 'Ela, msihererwe kpwa kukala mwatuluza pepho, ela hererwani kpwa kukala mkakubaliwa ni Mlungu kukala atue hata kare na kare.”']
["Arababwira ati “Nabonye Satani avuye mu ijuru, agwa asa n'umurabyo. ", " Dore mbahaye ubutware bwo kujya mukandagira inzoka na sikorupiyo, n'imbaraga z'Umwanzi zose, kandi nta kintu kizagira icyo kibatwara rwose. ", 'Ariko ntimwishimire yuko abadayimoni babumvira, ahubwo mwishimire yuko amazina yanyu yanditswe mu ijuru.”']
['Neye Iye oYesu nʼabakoba ati, “Naboine oSitaani ngʼagwa okuzwa omwigulu nʼokumesya ooti kumesya kwa ikendi. ', 'Era kagira mbawaire obwezye okuwangula amaani gʼobulabe bwa buli kika, era waire ewaabbangawo okwema oku mpiri nʼoku biwuuka ebyasaagwa, era mpaawo akabbikabbi akabatuukangaku.', 'Neye timwajaagaana lwʼemizimu kubawulira kyonkani, wazira mujaagaane olwakubba amaliina gaanywe mawandiikisye omwigulu.”']
['En odok iye ni, “Yam aneno Catan kun poto piny nia ki i polo macalo lutkot. ', ' Nen, doŋ amiyowu twero me nyono twol ki oton, ki me loyo tek ducu pa lakwor; gin mo pe bitimowu marac. ', 'Kadi bed kumeno cwinywu pe obed yom pi man ni, cen guwinyo cikwu; ento cwinywu obed yom, pien nyiŋwu gicoyo i wi polo.”']
['Yesu oko waco ne gi be, “Ango aneno Sitani di poto ki malo bala meny me kot. ', 'Winyunu ber! Ango atieko mino wu twer me nyono twole kede ikilitona, kede me lono twer dedede me ngakwor, di likame gimoro ko twero mino wu awanon. ', 'Do akadi kamano da, kur ilelunu pi man, be pien tipere areco owinyo wu, do lelunu pien kotieko wandiko nying wu i malo.”']
["Yesu odwoko jo ni, “Aneno Sitan munyo podho pa lithkoth m'owok i polo. ", 'Onyo atieko miyo win meni ma nyono gi tiendi win thwole kodi thwolgwok, gi nyalo woko meni pa jakwor je; kendo ongoye gima bino timo win marac. ', "To wikiri wisangala ni cuny m'ocido jowinjo win; kucel sangala win ni nyingi win ondiki i polo ayino.”"]
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Á ndre Sãtánã', 'Á sẽ ĩmi ní ũkpõ ị̃nị̃ rĩ pi utuzú pá sĩ, ãzini ngá ị́rị be ãngũ zãꞌbée zãzã rĩ pi utuzú, ĩmi ndẽkí rí ãríꞌbágú Sãtánã vé ũkpõ ãní, ngá ãzi ícó ĩmi ꞌoó ádrá ãluŋáni ku. ', 'ꞌBo ãyĩkõ ã fụ ĩmi índrí ũnjí rĩ pi ní ĩmî tị yịị́ rá rĩ sĩ ku, ãyĩkõ ã fụ ĩmi ĩ ní ĩmî rụ́ sĩí ꞌbụ̃ gé ꞌdãlé gí rĩ sĩ.”']
['Iye yawairania otino, “Nyawona *Sataani na aema ku igulu na agwa ansi ki olumesi.', 'Miire okuwa-aa amaani aga okutaza enzoka ne ewitomooni, okukira amaani aga omuzigu aa kiwulao ekintu ekikawanyaala.', 'Kukawa kutio, mutasangaala mbwe ewikeeno wiwawurra, ni musangaale mbwe amiina giinyu gajojerwe ku igulu.”']
['Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Nyaaweeni̱ Sitaani naakugwera ki̱mwei̱ nka kamyankya b̯u̱kamyankya nikaruga mwiguru ni̱kei̱za ha nsi. ', 'Mbaheeri̱ b̯u̱sobozi̱ kuzigina mpiri na b̯umansisira, na ku̱si̱ngu̱ra maani genseenya ga munyanzigwa; kandi, tihaloho kintu kyensei̱, ki̱kwi̱za kubahutaaza. ', 'Kyonkei, mutasemererwa hoi̱ hab̯wakubba mizumu mi̱ku̱beegwa, bei̱tu̱ mu̱ki̱re kusemererwa hab̯wakubba mabara geenyu̱ gali gahandiike mwiguru.”']
["Yesu yaabakoba ati: “Nabona Sitaani ng'agwa okuva mu igulu oti lukuba. ", 'Muboine! Nabagha obukumu okuniinirira emisota ni siga, ', "Aye mutasangaala olw'okuba emizimu gibawulira, musangaale olw'okuba amaina gaimwe gaaghandiikibwa mu igulu.”"]
["Yaabagarukamu ati: Ndeebire Sitaane naagwa, naahanantuka omu iguru nk'omurabyo. ", "Reeba, mbahaire obushoboorozi bw'okusingyeera enjoka n'ebinyabushegu, n'okuribatiirira amaani g'omuzigu goona; tihariho kintu kyona ekiribakora kubi. ", "Kwonka muteekiita ahabw'ebyago kuboorobera; kureka mushemererwe ahabw'okuba amaziina gaanyu gahandiikirwe omu iguru."]
['Yesu kawamba, “Nimuona Shaat̯ani kagwa nsi kuyawa mbinguni dza yupfepfe. ', 'T̯ayowani, nimumpa mawezo ya kuranga nyoka na ninge, na uwezo dzuu ya nguvu za nyabva na ntaku kintu kidzechomuonesa tsungu. ', 'Ndookomu namutsetsekea kwa kwamba mpepfo nzuka zimut̯ii, ela tsekeani kwamba masari yenu yoregwa mbinguni.”']
['Tema iŋes ebe, “Eŋolikinit ayoŋ Satan ecakun anakuj ikoni akimilyaunet. ', 'Topupokisi! Akainak ayoŋ iyes apedor daadaŋ ŋina reunet ŋimuno ka ŋitwania ta areun apedor daadaŋ ŋina a ŋolo Aronon; emam ibore ŋini ikiwani iyes. ', 'Nai nyilakarosi aŋuna ireuniata iyes ŋipyan, nai itemokino iyes tolakara aŋuna igiritere ŋikusirorwa nakuj.”']
['Nga Yesu abaloma ati, “Nabona Sitaani nʼaŋanuha ohuŋwa mwigulu hyʼohumesya hwʼefula. ', 'Era njʼehigema mbaŋaaye obuŋangi ohwema hu temu ejʼobusagwa nʼesiiga nʼohuŋangula amaani gosigosi agʼomusigu. Ŋaŋuma habi wayire halala ahaliboolaho.', 'Mutasangaala olwohuba ti emisambwa jibaŋulira aye musangaale olwohuba amasiina genywe baagaŋandiiha mwigulu.”']
[' Akawaambia, Nilimwona Shetani, akianguka kutoka mbinguni kama umeme. ', ' Tazama, nimewapa mamlaka ya kukanyaga nyoka na nge, na nguvu zote za yule adui, wala hakuna kitu kitakachowadhuru. ', ' Lakini, msifurahi kwa vile pepo wanavyowatii; bali furahini kwa sababu majina yenu yameandikwa mbinguni.']
['Man ewacu igi kumae, Aneno Jok upodho kud i polo calu lukoth. ', 'Nen, amio iwu ng’ol ma wunyon ko thwol man ith, man wi tego ceke pa jakwor: gin moko de mbe ma bitimowu rac. ', 'Ento anyong’a kud unegwu kum maeni, nia tipo gibedo wor iwu; ento anyong’a negwu kum nyingwu gore i polo.']
LUK.10.21_LUK.10.22_LUK.10.23
['Ál tikiˈde kinaal Yíésu Hím Naasan Waaˈgiet hí geer gaa meeyche, mu kieye, Baabá, Máá Guđo úr ubaa les lééllo, ˈdaa giri kuun hé gál ˈdaalelle-, hínyaská in ká kaayyeká đalbááya eiy naasanle shiicheká, gielmitlé yú ko hol ˈdú gáá nannaa. Baabá, hé ˈduwa! Hééllá hát kuun hí feˈdeká, Yíésu hí yie.', 'Aalé Yíésu geđi kieye, He met lulle hé ˈJaachú hí ye gíl ká fie. Yáá Ínyííllá hé máá níínní ye ogká mán, ˈJaa chia tákáma ye og. Héétí hé máá níínní ˈJaachú ogká mán, yáá mú Inylééllá ubaa gál yú wawarat-, yú ˈJaachú aargisuoká tákáma nyí og, Yíésu hí yie. ', 'Aalé Yíésu lalille bala ˈdú nie, ˈdéé hótal gaal íín tákámle geey, kieye, Gál hé itín hí argiyyééllá argoká ebá Waag hí ˈdú ˈjiiy! ']
['Mu saawa nyeneyo, Yezu nga wetsuule Umwoyo Umukhosefu, wekhoya, waloma ari, “Paapa Umukasya we likulu ni shiibala, ikhusiima lwekhuba bino wabibisa be kamakyesi ni baleekele, uryo wabibimbulila bababeele babaandu babusheele busa. Niabweene Paapa, shino yaba khusiima khwoowo. ', "Paapa, wayimba ise bibiindu byoosi, nalundi imbaawo na mutweela umanyile nga umwaana n'ali ta, khurusakho Paapa, lundi imbaawo umanyile Paapa nga n'ali ta, khurusakho Umwaana, ni naabo beesi Umwaana akhalawo khumubabimbulila.”", 'Lwanyuma Yezu weshebukha isi baleekelwa beewe wabaloma mu shimoonyo ari, “Nga muli ni khabi inywe khubona bibiindu byeesi mubona! ']
['Yeesso chirraakka usuhi Rubeyti Munyee hamaadi buure ka rubeytiis buuhisse, wihi us yidah, “Aabbahaaw, Kamuri serey ichoow harra ba iween, a kikoolicha. Iꞌdi tahe at wahanyeyyoha ꞌdooꞌdi kharayyeenye toro la weyti soome a kadagisse, ꞌdooꞌdi iꞌdi nyaakhutenye wohoo igaran la tusse. Aa! Aabbahaaw, wihi kaahamaadicho gon wahaase.', '“Aabbaheey walah dakkhan dahantaaya soogesse. Aabbahaaya on menye et rumanka eti Weeliis yahe garti mele. Toro la Weeliis ichoow ꞌdooꞌdi Weeliis ibabbakkaahin ꞌdoono on menye, et rumanka eti Aabbaheey yahe garti mele.”', 'ꞌDeerka abattitiis iurgiye, dagsi ka wihi us iyidah, “Waakh indohi waha atin agartaan argo a imaale. ']
["Mu kiseera ekyo kyennyini, Mwoyo Mutuukirivu n'ajjuza Yesu essanyu, Yesu n'agamba nti: “Nkutendereza, Kitange, Mukama w'eggulu n'ensi, kubanga bino wabikweka abagezi n'abategeera, n'obimanyisa abaana abato. Weewaawo Kitange, kubanga bw'otyo bwe wayagala.", "“Kitange byonna yabimpa. Ate nze Mwana tewali ammanyi okuggyako Kitange. Era tewali amanyi Kitange okuggyako nze Mwana, n'oyo gwe mba njagadde amanye Kitange.”", "Awo Yesu bwe yasigala n'abayigirizwa be bokka, n'abakyukira n'agamba nti: “Muli ba mukisa okulaba bino bye mulaba! "]
['Ụ́ꞌdụ́ ꞌdã sĩ ãyĩkõ ga Yẹ́sụ̃ ásị́ gá tré Úríndí Ãlá rĩ sĩ jọ, “Má Átẹ́pị, ma ími ịcụ́, mi Úpí ꞌbụ̃ ꞌbadrị́ ụ̃nọ́kụ́ be rĩ ꞌi, ãꞌdusĩku ị́jọ́ ꞌdĩ kí ízị̃ kí ꞌbá ũndũwã rú rĩ ꞌbaní ãzíla ꞌbá ụ̃nị̃táŋâ trũ rĩ abe cí ãzíla mí iꞌda kí anzị nírí ꞌbanî. Ãndá-ãndá ru, mâ Átẹ́pị, ãꞌdusĩku ꞌdĩ ị́jọ́ múké míní lẽlé rĩ ꞌi', '“Mâ Átẹ́pị fẽ ãko pírí kí mádrị́ ꞌbo. ꞌBá ãzí ãlu Ngọ́pị̃ nị̃lépi ĩꞌdi ãꞌdi ꞌi cé la yụ pẽ lú Átẹ́pị̃ ꞌi, ꞌbá ãzí ãlu vâ Átẹ́pị̃ nị̃lépi ĩꞌdi ãꞌdi ꞌi cé la yụ pẽ lú Ngọ́pị̃ ꞌi, ãzíla ꞌbá Ngọ́pị̃ ꞌbã ũpẽlé sĩ Átẹ́pị̃ iꞌdajó la ĩꞌbanî rĩ ꞌi.”', 'Yẹ́sụ̃ uja tị ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌba rụ́ jọ ĩꞌbaní ị́jọ́ yõkõlé sĩ, “Ĩmi drị̃lẹ́ba rú ĩmi mịfị́ ꞌbã ãko ꞌdĩ kí ndrejó rĩ sĩ! ']
['I lu so de Yesu anyola ku Yuka Nakiyena druga kulia adi‚ “Na tikindra do iyete Monye‚ Mata lo ’dikolo ku lo kalo‚ igbonaga do a’dandru kine kuliata de i konye ti ŋutulu laga ku totore‚ ku laga ku dendra kilo‚ druga do ku kpewundra ko ku ludriko kiloni ina. A ’diri Monye‚ kine de a na’bu konu konyeni. ', 'Monye liolo atikindra na kulia kine giri kuwe kenini. Le’de ŋutu ’bayi laga adeni adi Ŋirolo ŋolo a ŋa‚ gele ’du Monyelo ka’delo, ’bo laga adeni adi Monyelo ŋolo a ŋa‚ gele ’du Ŋirolo ka’delo ku ŋutulu laga ma Ŋirolo nyadri trukokindro ko kulia kine kilo.” ', 'Yesu druga lopukozi ku lotodiniki kanye kilo yu‚ druga takindra ko ti kara ka’delo adi‚ “Konye lo medra kulia naga ma ta medri kine kilo ko gbo ku koŋo na’bu! ']
[None, 'Ma Ati fe afa dria ma dri ’bo; azini ’ba aluni nini Mvi eri a’di’i yari ku pe Ata’i a’dule, azini ’ba aluni nini Ata eri a’di’i yari ku pe Mvi’i a’dule, azini vini ’ba Mvini lele Atani ecezu eri driri’i.', None]
['Bwile obu Yesu aasula maani̱ ghaa Mwoyo Ahi̱ki̱li̱i̱ye, ti̱ aadheedheluwa kimui. Aaghila ati, “Tita, Mukama wʼeghulu na nsi, nku̱ku̱si̱i̱ma nanga majima agha okaghabisi̱i̱li̱la baa magheji kandi basomi̱ye. Waaghasu̱u̱ku̱li̱la baana bakelembe. Ee, Tita, eki niikiyo waaboone ki̱ku̱dheedhi̱ye kwonini.”', '“Tita niiye akampa bu̱toki̱ bwa bu̱li̱ kintu kyona. Taaliyo nʼomui oghu amani̱ye si̱ye Mwana kuuyʼo Tita oghu, kandi taaliyo oghu amani̱ye Tita kuuyʼo Mwana, kandi nʼaba Mwana akukomaghamu kuleka mbamumanya.”', 'Niibuwo eegaai̱ye aaghila beeghesebuwa be mu ki̱bi̱so ati, “Bali na mu̱gi̱sa abakubona ebi enu̱we mukwete kubona. ']
["Kore te inia kata, neiput Yeso ꞉ng'ida e Ltau Sinyati nejo, <<Kaarrep iyie Papa, Laitoriani le chumata o nkop, amu isudorie kuna baa lkursaii o laing'eni, nimbalakinyie nkera kunini. Ee Papa, inia naa apake yieunoto ino!>> ", "Kaaitarasaka Papa lai, ntoki pooki apik nkaina ino. Meatae hoo loyielo ajo ng'ae Nkerai mara Papa ake, nemeatae sii loyielo ajo ng'ae Papa mara Nkerai ake, o ilo oyieu ꞉Nkerai neibalakinyie.", "Neiwuatuwuatakino ꞉Yeso looiteng'eni lenyena nejoki too nkurrat, <<Emayiana nkonyek naadol nenia nidolitata ntae, "]
['I caa-nono, Yecu olelo i Cuny Acil kun kobo ni, “Apwoyi, Pappa, Rwot me polo kede lobo, pien ikano kop magi baŋ jo aryek a ŋeo piny, iyabo baŋ itino atino. Eyo, Pappa, pien cunyi opwoo amannono. ', 'Pappa otyeko jalla jami luŋ aluŋa: mom tye ŋattoro ame ŋeo ni Wod en ŋa, kono ka Papo keken, onyo ame ŋeo ni Papo en ŋa, kono ka Wod keken, kede dano ame Wod mito nyuto Papo baŋe.”', 'Olokere baŋ jo a lube, okobbigi i muŋ ni, “Wan jo ame neno gin ame ineno wunu tye kede winyo! ']
['Uwo mwanya anezererwa cane muri Mpwemu Yera, aravuga, ati Ndaguhimbaza Data, Mwami w’ijuru n’isi, kukw ivyo wabihishije abanyabgenge n’abahanga, ukabihishurira inzoya. Ego me Data, kuko washimye ko biba birtyo imbere yawe.', 'Vyose nabihawe na Data; kandi nta wuzi Umwana uw’ ari we, atari Data: na Data nta wumuzi uw’ ari we atar’ Umwana, n’uwo Umwana agomba kumuhishurira. ', 'Ahindukirira abigishwa, ababgira biherereye, ati Hahirwa amaso abona ivyo mubona.']
['Saa ileile, Yesu akafurahi kwa uwezo wa Roho Mtakatifu, akasema, “Nakushukuru ee Baba, Bwana wa mbingu na dunia, maana umewaficha wenye hekima na wenye elimu mambo haya, ukawafumbulia wadogo. Naam, Baba, ndivyo ilivyokupendeza.”', 'Kisha akasema, “Baba yangu amenikabidhi vitu vyote. Hakuna amjuaye Mwana ila Baba, wala amjuaye Baba ila Mwana, na yeyote yule ambaye Mwana atapenda kumfunulia.”', 'Halafu akawaelekea wafuasi wake akawaambia, “Heri wanaoona yale mnayoyaona nyinyi! ']
["Akolong' ng'ini kolakari Yesu kapedor ka Emoyo Lokalaunan, kosodi atemar, “Papa, Lokapolon loko kuju ka akwap! Keyalamikiit eong' ijo naarai itodik ijo lu mam kisisiato nu igwait ijo kamaka luka acoa nepepe kalu isisiato. Teni, Papa, ekipone lo nes kikotere ijo kisomakin.", "“Ainaki Papa kang' eong' iboro kere. Emam itwan ejeni Okoku nes ngai adepar Papa, bobo mam itwan ipede ejeni Papa nesi ng'ai adepar Okoku nepepe ka ng'ulu lu eseuni Okoku apukokin.”", "Kobong'okini Yesu ikiyakia ka alimokin kesi bon, “Ikote osi irereng' ai akitere iboro lu iteete osi! "]
['Saacaddaas qudheeda ayuu Ruuxa Quduuska ah ku reyreeyey oo yidhi, Waan kugu mahadnaqayaa, Aabbow, Rabbiga samada iyo dhulkow, waayo, waxyaalahan ayaad kuwa caqliga iyo garashada leh ka qarisay, oo waxaad u muujisay ilmo yaryar. Haah, Aabbow, waayo, sidaas ayaa kaa farxisay. ', 'Aabbahay wax walbaba waa ii dhiibay; oo ninna Wiilka garan maayo cid uu yahay Aabbaha maahee, oo ninna Aabbaha garan maayo cid uu yahay, Wiilka maahee, iyo kii Wiilku doonayo inuu u muujiyo. ', 'Wuxuuna u jeestay xertiisa oo keli ahaan ugu yidhi, Waxaa barakaysan indhaha arka waxaad aragtaan; ']
['At that time Jesus was filled with joy by the Holy Spirit', None, 'Then Jesus turned to the disciples and said to them privately, “How fortunate you are to see the things you see! ']
['Wakati hinyo-hinyo, Roho Mtakatifu wamuhenda Jesu akale na raha sana, naye achiamba, “Baba Mlungu, Bwana wa dzulu mlunguni na duniani, nakushukuru kpwa sababu waafwitsa atu a ilimu na marifwa mambo higa na uchiangʼazira atu akuluphirao dza anache. Ehe, ni sawa Baba, mana hivyo ndivyo vyokuhamira. ', 'Baba wanipha uwezo wa mambo gosi. Takuna mutu ammanyaye Mwana isiphokala Baba, wala takuna ammanyaye Baba Mlungu isiphokala Mwana na mutu yeyesi ambaye Mwana nkumtsambula kumfwenurira.”', 'Alafu wagalukira anafundzie ariphokala machiyao, achiaambira, “Baha mwimwi muonao mambo higa mgaonago! ']
["Muri uwo mwanya yishimira cyane mu Mwuka Wera aravuga ati “Ndagushima Data, Mwami w'ijuru n'isi, kuko ibyo wabihishe abanyabwenge n'abahanga, ukabimenyesha abana bato. Ni koko Data, kuko ari ko wabishatse.", None, 'Ahindukirira abigishwa, ababwira biherereye ati “Hahirwa amaso areba ibyo mureba, ']
['Awo omu kiseera ekinyere ekyo, oMwoyo oMweru nʼaizulya oYesu eisangaalo, era oYesu nʼakoba ati, “Nkuwuuja, Bbaabba, iwe oMusengwa afuga eigulu nʼoku kyalo, olwakubba amazima ganu wagabisire abalabuki nʼabategeera, kaisi nʼogamanyikisya bantu ababula ekibamaite ooti baana abatobato. Niikyo ekyo Bbaabba olwakubba ikyo ekyo kwabbaire kutakakwo.', '“OBbaabba yampaire obwezye oku bintu byonabyona. Era nze ngʼoMwana mpaawo ammaite okutoolaku oBbaabba. Era mpaawo amaite oBbaabba okutoolaku nze oMwana, nʼomuntu oyo iye ogumbannondere nti amanye oBbaabba.”', 'Awo oYesu nʼaira oku beegibe nga basigaire bonkani, kaisi nʼakoba ati, “Muli bʼenkabi okubona binu ebimubona! ']
['I cawa meno Yecu obedo ki yomcwiny i Cwiny Maleŋ kun waco ni, “Apwoyi, Wora, in Rwot me polo ki me lobo, pien ikano lok magi woko ki bot luryeko ki luŋe-piny, ci inyutogi bot litino lukere; iyo, Wora, pien onoŋo ipwoyo kit yo macalo meno. ', ' Jami ducu doŋ Wora otyeko miyogi woko bota; ŋat mo pe ma ŋeyo ni Wod en aŋa, kono Wod keken, dok bene ŋat mo pe ma ŋeyo ni Wod en aŋa, kono Won keken, ki ŋat ma Wod oyero me nyuto Won bote.”', 'Yecu olokke bot lupwonnyene, owaco botgi i muŋ ni, “Tye ki gum, dano ma neno gin ma wun wuneno! ']
['Iesawa nono, Yesu oko lelo i Tipo Kacil di eko waco be, “Apwoyi, Papa, Rwot me malo kede lobo, pien in ikano gigi kibut jorieko kede joaniang, do iko nyuto gi ne idwe atino. Ebo, Papa, manono en epone kame in oudo imito be etimere kede.', None, 'Yesu oko lokere but josiao mege, di eko waco ne gi i mung be, “Etie kede winyo ngat kame wange neno gikame wun inenunu. ']
["I hongo no won Yesu osangala i Cuny Maleŋ aka owaco ni, “Afoyin Baba, Rwoth ma polo kodi piny, paka ipano gigipiny me ri jomariek kodi jom'ofonjere t'inyutho nyithindho ayin. Ey Baba, gime otimere paka iyenyo ni wotimere.”", None, 'Gikenyo Yesu owire ri jofonjirok pere to waco rijo nyaliŋliŋ ni, “Josilwany a joma waŋ gin neno gima wineno! ']
['Sâ ꞌdãri gé, Índrí Uletere rĩ sẽ ãyĩkõ fụ Yẹ́sụ̃ ri ambamba, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “Má Ẹ́tẹ́pị, mi adriípi Úpí ngá ꞌbụ̃ gé rĩ pi drị̃gé, ãzini ngá vũ drị̃gé rĩ pi drị̃gé céré rĩ, á sẽ mí ní õwõꞌdĩfô, ãꞌdiãtãsĩyã mí ũzụ̃ tã ꞌdĩꞌbée ꞌbá tã nị̃ngárá be rĩ pi ní rá, ãzini mí ũzụ̃ ꞌbá ngá lãꞌbée ambamba rĩ pi ní rá, mí iꞌda tã rĩ anjiŋá rĩ pi ní. Ẽ, má Ẹ́tẹ́pị, ꞌí ꞌo tã rĩ ꞌdíni, ãꞌdiãtãsĩyã tã mí ní ꞌoó ꞌdĩri sẽ mí ní ãyĩkõ.', '“Má Ẹ́tẹ́pị sẽ ngá rĩ pi ãrẽvú céré kú má drị́gé. Ma Mvá rú, ꞌbá ãzi nị̃ ma kuyé, ꞌyéŋá má Ẹ́tẹ́pị nị̃ ma nĩ, ꞌbá ãzi nị̃ kpá má Ẹ́tẹ́pị ri kuyé, ma Mvá rú, ꞌyéŋá á nị̃ ĩri nĩ, ãzini ꞌbá má ní lẽé má Ẹ́tẹ́pị vé tã ũlũú kộpi ní rĩ pi nị̃kí ĩri nĩ.”', 'Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌi újázú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi vúgá ꞌdãá, ị́sụ́ ãkũdẽ kộpi ĩ drị̃kã sĩ, ĩri ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Ĩmi ní tã rĩ ndreé rá rĩ sĩ, ĩmi ị́sụ́kí tãkíri gí. ']
['Mu enyinga yazane eyo, Yesu na aizuule no owusangaavu owua *Omwoyo Omweru yawoola otino, “Nkutondowoole Soifu Katonda, Omwami owa igulu ne ekialo, aeniki owisiire awaganga na awasomi ewintu wino, no owisasuriire awaana awato. Ee Soifu, aeniki kino nikio ekilootu ekia wasangaala nakio okukola.', '“Soifu anteriire ewintu wiona mu amakono. Awulao omanyire Omuzia ogawuuke ni Katonda Ise, kandi awulao omanyire Katonda Ise ogawuuke no Omuzia waae alala na awantu awa Omuzia awuine okumumanyisia.”', 'Nikuemao yagaluka awarra awalonzi waae awalaga ni wari aweene otino, “Awantu awawona ekia muwona ano wasereekwe! ']
['Mu kasu̱mi̱ kakwo Mwozo wa Ruhanga yaaheeri̱ Yesu̱ kusemererwa. Mu kusemererwa ku̱kwo, Yesu̱ yaakobi̱ri̱, “Bbaabba, we Mukama wa bintu byenseenya bya mwiguru na bya mu nsi, nkukuhaariiza; hab̯wakubba bibi bintu, waabi̱bi̱si̱ri̱ bantu ba magezi̱ na bakwetegereza, waabimulikira bantu bateegesebeerwe, bali nka baana. Bbaabba, kwokwo yaatyo wendeerye kibbe.', '“Bbaabba yankwati̱i̱rye bintu byensei̱. Tihaloho muntu yeegi̱ri̱ Mwana yooyo naani, kutoolahoona Bbaa Mwana. Kandi, tihaloho muntu yeegi̱ri̱ Bbaa Mwana, kutoolaho Mwana na bab̯wo bensei̱ ba Mwana baacwamwo kwolokya Bbaawe.”', 'Kasi Yesu̱ yaahindukira beegeseb̯wa baamwe, yaabaweera mu nsita nti, “Kamuli na mu̱gi̱sa kuwona bintu bimukuwona! ']
["Mu kiseera kyene ekyo Yesu yaasagamba mu Mwoyo Mutukuvu, era yaakoba ati: “Lata, nkusaaka, Musengwa ow'eigulu n'ensi, kuba ebintu bino wabigisa ku bagezi n'abamanhi, waabimanhisa abato. N'agh'agho Lata, kuba otyo bwe wasiima.", "“Ebintu byonabyona, Lata wange yabimpa era ghazira aidhi Mwana okutoolaku Lata, ate ghazira aidhi Lata okutoolaku Mwana n'oyo yeenayeena Mwana y'aba asiimye okumumanhisa.”", 'Agho yaakyuka yaalingirira Abeegeresebwa be yaabakoba nga bali bonka ati: “Ba nkabi ababona bye mubona! ']
["Omuri ako kaanya Yesu ku yaaijuziibwe Mutima Orikwera okushemererwa, yaagira ati: Taata, Mukama w'eiguru n'ensi, ninkusiima ahabw'okuba ebintu ebyo okabishereka abanyabwengye n'abarikwetegyereza, waabishuuruurira abaana bato. Eego, Taata, ekyo nikyo waasiimire.", "Byona nkabikwatsibwa Tata, kandi tihariho omanya Mwana kureka Taata, nobu yaakuba omanya Taata kureka Mwana, n'ou Mwana asiima kumumushuuruurira.", 'Bwanyima yaahindukira abatendekwa be, yaabagambira omu mubonano ati: Baine omugisha abu amaisho gaabo garikureeba ebi murikureeba! ']
['Iyo saa Ruhu Mudheru kamungiza Yesu tsekea, nae kamushad̯a Muungu kamba, “Nakuyaviza ḍuḍa e Baba, wiye Haju jwa mbingu na nsi yonse. Nakuyaviza ḍuḍa kwa kwamba hi hachi kuiwafitsa hawaḍe weonadzihwaa kwamba ni makaro na wamanyi, na kuiwapfenwiiya wantu weo dza wana vichuchu! Ndivyo Baaba, kuona vyema kuhenda hivi hivi koro vikutsakiza.” ', 'Makisa Yesu kamba, “Baba kanimpa mamulaka dzuu ya kula kintu. Ntaku yuḍejwonse amumanyiye huyu Mwana kwamba ni gani, lamud̯a Baba jeje heket̯u. Na ntaku yuḍejwonse amumanyiye huyu Baba kwamba ni gani, lamud̯a huyu Mwana na hawaḍe wonse wa huyu Mwana atsaniyeo kumuyanganya huyu Baba kwao.” ', 'Makisa wepfokuwa geri wao heket̯u, Yesu kawaperukia hawa wanafund̯iwe kawamba, “Nywinywi muvodhyegwa muno kwa kuona haya muoneyeo. ']
['Esaa ŋolopei kilelebun Etau ŋolo Asegan neni a Yesu, tolelyan iŋes nooi, tolimu tema, “Alakara ayoŋ neni kon, Papa, Ekapolon ŋolo anakuj ka nakwap, anerae ibu iyoŋ kiwua ŋakiro nu aneni a ŋikaosok ka ŋipiiryanotin; nai kisileereu neni a ŋidwe a ŋulu cicik. Ee, Papa, itiyak iyoŋ ŋun daadaŋ ikwaŋina icamitor iyoŋ elope.', '“Akainaki ayoŋ Papa kaŋ ŋiboro daadaŋ. Emam ituŋanan ŋini eyeni atemar Lokoku iŋes iŋae, mati Papa; nabo emam ŋini eyeni atemar Papa iŋes iŋae, mati Lokoku ka ŋulu daadaŋ ecamit Lokoku akiteyenun Papa keŋ neni kec.”', 'Tolimok nai Yesu ŋikasyomak keŋ make tema, “Erereŋ ŋituŋa ŋulu iteete ŋuna iteete iyes! ']
['Mu hiseera ehyo, ngʼOmwoyo Omutukuvu amaamira Yesu ahena amuŋa esangaalo aloma ati, “Kujumirya Bbaabba, Musengwa owatonda egulu nʼehyalo, olwohuba wagisa aberanga abamagesi ohumanya amazima, ngʼohwehulira abaŋuma ehi bamanyire hyʼabaana abaŋere. Hituufu Bbaabba, ehyo hyahusangaasa olwohuba njʼohwali ohusiima huhwo.', '“Bbaabba gaapambya ebiitu byosibyosi ohubiŋuga. Ŋaŋuma amanyire ehi Omwana ali ohutusaho Semwana era ŋaŋuma amanyire ehi Semwana ali ohutusaho Omwana. Era ŋaŋuma amanyire ehi Semwana ali ohutusaho Omwana ni naabo aba Omwana ahwehulira ehyama ehyʼohumutegeera.”', 'Yesu ni gasigala nʼabeegi babe boŋene ngʼabaloma ati, “Enywe mwesiimire ohubona bino ebi mubona! ']
[None, ' Akasema, Nimekabidhiwa vyote na Baba yangu, wala hakuna amjuaye Mwana ila Baba; wala hakuna amjuaye Baba ila Mwana, na yeyote ambaye Mwana apenda kumfunulia. ', ' Akawageukia wanafunzi wake, akasema nao kwa faragha, Heri macho yaonayo mnayoyaona ninyi. ']
['I saa maeni anyong’a nege i Tipo Maleng’, ewacu kumae, Afoii, E Vwa, Rwoth m’i polo ku ng’om, kum imung’o gin maeni ni jurieko ku weg ng’eyong’ec, man inyuthogi ni mukere: eyo, Vwa; kum ebedo ni mutoro i weng’i kumeno. ', 'Vwa mio ira gin ceke: ng’atu moko mbe de m’ung’eyo nia Wod en e ng’a, ndhu Wego kende; kadi m’ung’eyo nia Wego de en e ng’a, ndhu Wod kende, ku ng’atu ma Wod uyenyo enyuthe ire. ', 'Elokre ba julubne, ewacu mung’ mung’ kumae, Mugisa ni wang’ m’uneno gin ma wuneno: ']
LUK.10.24_LUK.10.25_LUK.10.26
['Yú hí geeye, gál héle Waag hí ˈdeem ka shigiche-, burnayká ubaa gál kaansúo-, burnayká hé itín hí argiyyééllá aargireká he fede, tá hé ma árginy. Gál kinaallá hé itín hí maallééllá úba mamaleká he fede, tá hé ma mááliny, Yíésu hí gáál yie.', 'Waaséél máá súm hemuumurit Waag hí Móshe ka shiicheká óg mare le gaa kie, Yíésu ˈdéé a kí dhaay, kieye, Máá gáál he oonisúóllo, háte yú ˈdeeme, tá yú luolmit biiyoká aargira? yie. ', 'Aalé Yíésu mú geey, kieye, Warˈgat Waaˈgiet meete gaalí gaa veere? Meete gaa tuoyche? yie. ']
['Lwekhuba mbaboolela ndi, baŋoosi bakali ni bayiinga baakana khubona inywe byeesi mubona ari, ne si babibonakho ta, ni khuwulila byeesi inywe muwulila ari, ne si baabiwulilakho ta.”', None, 'Umukasya wamwiilamo ari, “Sharonebwa shiryeena mu makaambila? Kaloma karyeena?”']
['A mehe wihi an atin isoocheeko, ꞌdooꞌdi ittaawenye Waákh íyeyyeedo ichoow karnato ba ichohi waha toolla atin agartaan argo a ꞌdooneene iꞌdaasenyi ma argin. Wihi atin toolla daagtaan daagin a ꞌdooneene, iꞌdaasenyi ma daagin.”', 'Maantoo etoo tagaanki amurree, usuhi Yeesso kajo ꞌdoona, tolossate, wihi us worsate, “Eti ween, mehe yeelo ꞌdee jiroti jirtuu imassan ꞌhelo?”', 'Yeesso wihi us ilaabe, “Amurre Muusa mehe kachiiran? At saggoh yeedaas ikhaatta?”']
["Mbagamba nti abalanzi bangi ne bakabaka beegomba okulaba bye mulaba, ne batabiraba. n'okuwulira bye muwulira, ne batabiwulira.”", "Awo omunnyonnyozi w'amateeka n'asituka, n'agamba Yesu, ng'amukema, nti: “Muyigiriza, nkole ki okufuna obulamu obutaggwaawo?”", "Yesu n'amugamba nti: “Kiki ekyawandiikibwa mu mateeka ga Katonda? Osoma otya?” "]
['Álũ ĩminí nãbịya wẽwẽ rú ãzíla ũpi kí lẽ kí tị́ ị́jọ́ ĩmĩ ndrelé ꞌdĩ kí ndrelé, wó ndre kí kí ku, lẽ kí ị́jọ́ ĩmĩ arelé ꞌdĩ kí arelé wó are kí kí ku.”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãzí ãlu ꞌbá ãzị́táŋá imbálépi rĩ tu pá ụrụgá Yẹ́sụ̃ zịjó zịtáŋá ꞌdĩ sĩ, “Ímbápị, má idé ãꞌdu mánî sĩ ídri ukólépi ku rĩ ịsụ́jó?”', 'Yẹ́sụ̃ zị vâ ĩꞌdi zịtáŋá sĩ, “Bụ́kụ̃ Ãdróŋá drị̂ jọ ị́jọ́ ãzị́táŋá míní zịlé ꞌdĩ drị̃ gá íngoní? Wó mi ífí la uja íngoní?”']
['’Bo na takindra ta a ’diri adi kakeyo ku mataki rodri‚ ko kodro nyadru bonga na kuliata naga ma ta bongi kine de‚ ’bo ko aku bo‚ ko kodro nyadru yinga na kuliata naga ma ta yingi kine de‚ ’bo ko aku yi.” ', 'Nyenaga katogoloni le’de lo kukuzuna aŋiye ki i modyu na Yesu‚ adi‚ “Katogoloni, ma na kondra inyo naga ma na rumbi ru naga ani lengana ya?” ', 'Yesu druga piza lepe adi, “Kulia na wuro i kukuzuna kata yu kine adinyo ya? Do kendra adinyo ya?” ']
['Te ma ’yo emi tia kini, nabi kakau meleki pie, yi le ndra afa emini adrile ndrele ’diyi ndre, te ndreni ku; yi le afa emini erile ’diyi eri indi, te erini ro.', None, 'Eri ’yo eri tia, Si ndra azita ma alia e’yo ngoni ya? Mi la ngoni ya? ']
['Mbaghambiiye, balangi̱ na bakama bakani̱ye bakabbala kubona ebi muboone, bhaatu bataabibona, kandi ku̱u̱ghu̱wa ebi mu̱u̱ghu̱u̱ye, bhaatu bataabi̱i̱ghu̱wa.”', 'Kilo kimui mwegheesi̱ya wa bilaghilo, aabbala kulengesa Yesu. Aamuka, aamu̱bu̱u̱li̱ya ati, “Mwegheesi̱ya, nibhonganuuwe kukola ki niikuwo ntunge bwomi̱i̱li̱ butahuwʼo?”', 'Yesu aamu̱bu̱u̱li̱ya ati, “Kihandi̱i̱ku̱u̱we ki̱ti̱ya mu bilaghilo? Uwe obyetegheleei̱ye oti̱ya?”']
["amu kajoki ntae, keikumo loibonok le Nkai o Lkinkii ooyieu nedol kuna nidolitata ntae neitu edol, neyieu nening nining'itoto neitu ening.>>", None, 'Nejoki ꞉Yeso, <<Aanyo naigero too nkitanapat? Aji inko iyie tinisom?>> ']
['Pien atittiwu ni, odwarpiny apol kede rwode apol rik oparo neno gin ame ineno wunu, ento naka mom oneno, kede winyo gin ame ame iwmyo wunu ento naka mom daŋ owinyo.”', None, 'En openye ni, “Kara i cik ocoo iye niŋo? Ikwano niŋo?” ']
['Ndababgira yukw abāvugishwa n’Imana benshi n’abami benshi bāgomvye kubona ivyo mubona ntibābibona, no kwumva ivyo mwumva, ntibāvyumva.', 'Maz’ umwe mu bigisha ivyagezwe ava hasi, aramugeza, ati Mwigisha, nkore iki, ngo nze ndagwe ubugingo budashira?', 'Na we aramubaza, ati Vyanditswe bite mu vyagezwe, kand’ usoma iki? ']
['Hakika, manabii na wafalme walitamani kuona yale mnayoyaona nyinyi wasiyaone, na kusikia yale mnayoyasikia wasiyasikie.”', 'Baadaye mwanasheria mmoja alisimama, akamwuliza akitaka kumtega, “Mwalimu, nifanye nini ili nipate uhai wa milele?” ', 'Yeye akamwuliza, “Imeandikwa nini katika sheria? Unaelewaje?” ']
["Kalimokini eong' osi ebe ikadwarak kiton ijakaa lu ipu akotosi anyun nu iteete osi, konye mam abeikin, ka akipup nu ipupete osi, konye mam abeikin.”", "Kobuni lokesisianakinan ka ikisila ka atamakin akilok Yesu. “Lokesisianakinan,” king'isi nesi, “inyena ibusakit eong' asoma tetere adumuni akijar na mam kedaun?” ", 'Kobongokini Yesu nesi, “Ebalasi agrigirisia ai? Isomai ijo kesi ekipone ali?”']
['waayo, waxaan idinku leeyahay, Nebiyo iyo boqorro badan ayaa doonay inay arkaan waxaad aragtaan, mana arkin, iyo inay maqlaan waxaad maqashaan, mana ay maqlin.', 'Mid sharciga yaqaan ayaa istaagay oo jirrabay, isagoo leh, Macallimow, maxaan sameeyaa si aan ku dhaxlo nolosha weligeed ah? ', 'Wuxuu ku yidhi, Maxaa sharciga ku qoran? Sidee baad u akhridaa? ']
['I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see, but they could not, and to hear what you hear, but they did not.”', None, 'Jesus answered him, “What do the Scriptures say? How do you interpret them?”']
['Kpwa hivyo nakuambirani kukala manabii anji na afalume anji aaza kuona mgaonago mwimwi ela taagaonere, piya achiaza kusikira higa msikirago mwimwi ela taayagasikira.”', None, 'Jesu achimuamba, “Shariya za Mlungu zinaambadze?” ']
["kandi ndababwira yuko abahanuzi benshi n'abami bifuje kureba ibyo mureba ntibabireba, no kumva ibyo mwumva ntibabyumva.”", None, 'Na we aramubaza ati “Byanditswe bite mu mategeko? Icyo uyasomamo ni iki?”']
['Ekyo kityo olwakubba mbakobera nti abanaabbi bangi nʼabakabaka beegombere okubona ebimubona, ni batabibona, nʼokuwulira ebimuwulira ni batabiwulira!”', 'Kale awo, omukugu omu byʼaMateeka ga Musa nʼasetuka omu lukumbaana okugezesya oYesu nʼekibuulyo ati, “Musomesya, niki ekinakola okusuna obwomi obutawaawo?” ', 'Awo oYesu nʼamwiramu ati, “Amateeka ga Musa gakoba gatya? Ogasoma otya?” ']
['Pien atittiwu ni, lunebi ki luker mapol yam guparo pi neno gin ma wun wuneno, ento pe guneno, ki winyo gin ma wun wuwinyo, ento pe guwinyo.”', None, 'Yecu openye ni, “Gicoyo ni ŋo i cik? Ikwano niŋniŋ?” ']
['Pien awaco ne wu be, inabin atot kede abakai da oudo bin mito neno gikame wun inenunu, do likame kiko neno; doko oudo kimito winyo gikame wun iwinyunu, do likame kiko winyo.”', None, 'Yesu oko penye be, “Nyo kame kowandiko i Iswil? Esomere benyo?”']
["Aka awaco riwin, jotuci wac Were kodi kerin mathoth, cango joyenyo neno gima wineno to jok'oneno, gi winjo gima wiwinjo to jok'owinjo.”", None, 'Yesu bende openjo go ni, “Cik waco nedi? Somere nedi?” ']
['Á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, nẹ́bị̃ kárákará, ãzini ꞌbãgú kárákará lẽkí kõdô tã ĩmi ní ndreé rĩ pi ndreé, ꞌbo kộpi ndrekí kuyé, ãzini kộpi lẽkí kõdô tã ĩmi ní yịị́ rĩ pi yịị́, ꞌbo kộpi yịkí kuyé.”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu, ágó tãị́mbị́ Mósẽ vé rĩ nị̃ị́pi múké múké rĩ ní ngazú ụrụ sĩ, ĩri ní Yẹ́sụ̃ ri ụ̃ꞌbị̃zú, ĩri ní zịzú kĩnĩ, “Ímbápi, mâ ꞌo ãꞌdi, má ị́sụ́ rí ídri ꞌdániꞌdáni rĩ ãní?”', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “Sĩkí búkũ tãị́mbị́ vé rĩ agá íngóni? ꞌÍ lã búkũ rĩ, mí ị́sụ́ tã ni íngóni?”']
['Aeniki mbalaga mbwe *awagambi na awaami awangi waawa na amiiga aga okuwona ewintu ewia muwona kandi okuwurra ewia muwurra nyingeeno wino, ni ngakukawaweera kutio”', 'Nikuemao omuntu oinogereezie mu endagirra yaimerra okugeezaania Yesu. Yamuwuuzia otino, “Omugerezi, ekia nsugaane nkole niki kugere ntuukre owulamu owutariwua?”', 'Yesu yamuirania otino, “Ekijojerwe mu endagano niki; okiwurra otie no okisoma?” ']
['Nkubaweera, baragu̱ri̱ ba Ruhanga banene, hamwenya na bakama banene bendeerye kuwona bi̱byo bimukuwona, bei̱tu̱ batakabiwone. Kandi de, bendeerye kwegwa bi̱byo bi̱mu̱kwegwa, bei̱tu̱ batakabyegwe.”', 'Kiro ki̱mwei̱, mwegesa wa biragiro bya Bayudaaya yeemereeri̱ yaab̯u̱u̱lya Yesu̱, “Mwegesa, kikyani kinyaakola kugweterwa b̯womi b̯wa biro na biro?”', 'Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo yati, “Binyakuhandiikwa bikoba ki, ha ki̱kyo kyombu̱u̱li̱i̱rye? Kandi we, obyetegereza teetei̱?”']
["Kuba ka mbakobere: Abalanzi kamaala ni bakyabazinga beegomba okubona bye mubona, aye tibaabibona, era n'okuwulira bye muwulira aye tibaabiwulira.”", "Ghaabaagho Omunamateeka yaasituka yaaleba Yesu ng'akoba ati: “Mwegeresa, nkole ki okufuna obulamu obutawaagho?”", 'Yesu yaamwiramu ati: “Kyaghandiikibwa kitya mu mateeka. Osoma otya?”']
["Manya nimbagambira nti: Abarangi baingi n'abagabe bakenda kureeba ebi murikureeba, kwonka tibarabireebire, n'okuhurira ebi murikuhurira, kwonka tibarabihuriire.", "Hakaba hariho omwegyesa w'eiteeka, owaimukire akamubuuza naamutega, ati: Mwegyesa, nkaakora ki okutunga amagara agatahwaho? ", 'Nawe yaamugarukamu ati: Omu iteeka kikahandiikwa kita? Oshomamu ki? ']
['Koro hachi nyakumwambiani, manabii wenji na mahaju wat̯amani muno kuyaona haya haya mwiyokuonani nywinywi, ela ntawakuyaona. Wat̯amani kusikia haya mwiyokusikiani nywinywi, ela ntawakuyasikia.”', 'Nsiku modza, Mwaalimu jwa *Sharia mumodza atsakiye kumuḍema Yesu, kamudzia kamuuza kamwamba, “Mwaalimu, nihendedze nipate kuwa na maisha ya kuunga na yuungo?” ', 'Yesu kamwambukuya kamwamba, “T̯anyambia, ai *Sharia yambadze? Na unaiimukadze?” ']
['Anerae akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, acamito koloŋ ŋikadwarak ka ŋikepukak ŋulu alalak akiŋolikin ŋuna iŋolikis iyes, nai apotu nyiŋolikis; nabo acamito akiirar ŋuna iirasi iyes, nai apotu nyiirasi.”', 'Tosodi tonyou eketataman a Ŋikisila, kikatak Yesu tema, “Eketataman, nyo itemokino ayoŋ etiya, ikotere oryamunia akiyar ŋina nyedaun?”', 'Kiŋit Yesu iŋes tema, “Nyo bo igiritae Lokisila? Anukiro isyom iyoŋ alokitaabo a ŋol?”']
['Mbalomera ti abanaabbi nʼabahabaha bangi beegombanga ohubona ebyamaliholiho ebi mubona nʼohuŋulira bino ebi muŋulira aye sibasobola.”', 'Lwali lulala, ngʼomusomesa', 'Nga Yesu amubuusa ati, “Amagambi aga baŋa Musa galoma gaatye? Gahuloma hiina nʼogasoma?”']
[' Kwa kuwa nawaambia ya kwamba manabii wengi na wafalme walitamani kuyaona mnayoyaona ninyi wasiyaone; na kuyasikia mnayoyasikia ninyi wasiyasikie.', None, 'Akamwambia, Imeandikwa nini katika torati? Wasomaje? ']
['kum awacu iwu, nia jubila dupa ku ju m’ubimo bim giyenyo ginen gin ma wuneno, ere ginenogi ngo; man giyenyo giwinj gin ma wuwinjo, ere giwinjogi ngo.', None, 'E ewacu ire kumae, Ang’o m’ugore i ciki? isomo nenedi? ']
LUK.10.27_LUK.10.28_LUK.10.29
['Máá giriká kieye, Warˈgát kieye, Máá Guđo Waag kuaká geerkú lulle ki géélneb, hodhinkú lulle ki géélneb, fargogintkú lulle ki géélneb, ubaa tawunykú lulle ki géélneb.', 'Yíésu mú geey, kieye, Taglé hote. Aalé hat kinaallá ˈdé, luolmit biiyoká ha aargiˈda, mú yie.', 'Tá máá giriká ˈdaa giri ˈduuwle gálaat aargisuoká fedoká, Yíésu heete, kieye, Máá olchú mááya? yie. ']
[None, None, 'Ne lwekhuba umuleekeli we kamakaambila akana khukhwiyokesana bulayi bweewe, wareeba Yezu ari, “Umwesanwa wase niye naanu?”']
['Wihi us ilaabe, “\u200a‘Kamuri Waakkhaahe uuraah tuumman ka ichoow rubeytaah tuumman ka ichoow miigtaah tuumman ka ichoow malaah tuumman ka ꞌdoon.’', 'Yeesso wihi us ilaabe, “At a eysiisse, tab giꞌde wahaas yeele, ꞌdee jiroti imassan ꞌhel.”', 'Iꞌdaasenyi et saggi wihi us kootte worsate mujjum iyahiine tusa, wihi us Yeesso worsate, “Ollokkeey la a ayyo?”']
["N'addamu nti: “Yagalanga Mukama Katonda wo n'omutima gwo gwonna, n'omwoyo gwo gwonna, n'amaanyi go gonna, n'amagezi go gonna. Era yagalanga muntu munno nga bwe weeyagala ggwe wennyini.”", "Yesu n'amugamba nti: “Ozzeemu bulungi. Kolanga bw'otyo, olifuna obulamu.”", "Kyokka omunnyonnyozi w'amateeka olw'okwagala okulaga nti ky'abuuzizza kisaanidde, n'agamba Yesu nti: “Muntu munnange oyo, ye ani?”"]
['Ágọ́bị̂ umvi, “Bụ́kụ̃ Ãdróŋá drị̂ jọ, ‘Ílẽ Úpí Ãdróŋá mídrị̂ ími ásị́ pírí sĩ, ími ídri pírí sĩ, ími ũkpó pírí sĩ ãzíla ími ũndũwã pírí sĩ.', 'Yẹ́sụ̃ jọ, “Ị́jọ́ míní umvilé ꞌdĩ ãndá, ímba ãzị́táŋá ꞌdĩ tã mi dô sĩ uꞌá ídri.”', 'Ágọ́bị́ ãzị́táŋá imbálépi rĩ ꞌbã ru ꞌbá kí mịfị́ gá ĩꞌdi ꞌbá ãlá kpị la, ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ zị Yẹ́sụ̃ ꞌi, “ꞌBá áma andre gá rĩ wó ĩꞌdi ãꞌdi ꞌi?” ']
['Ŋutu ŋanilo druga teyitokindro lepe adi‚ “Nyare Mata Ŋun lolu ilo‚ ku teili lolu ilo giri‚ ku ru nonuna giri‚ ku teriŋi nonuna giri‚ ku rambu nonuna giri‚ ’bo nyare ŋutulu laga konu gurubeni kilo be na nyadrini do muguna.” ', 'Yesu druga takindra lepe adi‚ “Do ateyitundro kulia kine soso‚ kone de‚ nyenaga do irurumbi runa.” ', '’Bo igbonaga lepe nyadru to’budya muguna, lepe druga piza Yesu adi‚ “ ’Bo ŋutulu kilo a kuŋa laga kuwe gurubeni kilo?” ']
['Eri nga omvi ’yo kini, Mi ma le di Opi Mungu mini mi asi driasi, mi orindi driasi, mi okpo driasi, mi asisile driasi; mi ma le ’ba ovupi mi jo ejeleari mini mi ngulupi lelerile. ', 'Eri ’yo eri tia, Mi omvi e’yo ’yeke; mi ’ye ’dini, mi nga di ovu idri be ani.', 'Te eri’i, erini lele i ngulupi ecezu onyirusi, nga ’yo Yesu tia, Te ’ba ovupi ma jo ejeleari a’di’i ya? ']
['Musaasa oghu aamukuukamu ati, “Bi̱ghi̱li̱ye biti, ‘Okundaghe Mukama Luhanga waawe na mutima ghwawe ghwona, bwomi̱i̱li̱ bwawe bwona, maani̱ ghaawe ghoona, na magheji ghaawe ghoona’', 'Yesu aamughila ati, “Waaku̱u̱ki̱yemu kusemeeye. Okolaghe otiyo, Luhanga akwisa kukuha bwomi̱i̱li̱ butahuwʼo.”', 'Bhaatu musaasa oghu haabwa kwefoola ati ahi̱ki̱i̱ye, aabu̱u̱li̱ya Yesu ati, “Buuye muunakyanje, ni ani̱?”']
["Newoliki ajoki, <<Tachama Laitoriani Nkai ino ta ltau lino pooki o te nkichui ino pooki o te ngolon ino pooki o te ng'eno ino pooki. Nicham sii le latia ino ana nicham koon.>> ", 'Nejoki ꞉Yeso, <<Itowolua aitibiraki, taasa inia, naa ibik ntarasi.>>', "Naa kore amu keyieu ninye neitodolu ajo kera ltung'ani loosipat, neipar Yeso ajoki, <<Ng'ae dei le latia ai?>> "]
['En te dok iye ni, “Mar Rwot Obaŋani kede cunyi luŋ, kede tiponi luŋ, kede tekoni luŋ, kede tammi luŋ; dok imar dano wadwu acalo imarre keni.” ', 'En te gamo doge ni, “Idok iye aber; tim amannono, ibino kwo.”', 'Ento en mito loyo kop, te penyo Yecu ni, “Kara i cik man, dano wadwa en ŋa?” ']
['Aramwishura, ati Ngo Mukundishe Uhoraho, Imana yanyu, imitima yanyu yose, n’ ubugingo bganyu bgose, n’inkomezi zanyu zose, n’ubgenge bganyu bgose; kandi mukunde bagenzi banyu nk’uko mwikunda.', 'Aramubgira, ati Wishuye neza, gira urtyo, uzogira ubugingo.', 'Maz’ uwo agomvye kwiyerekana nk’ūgororotse, abaza Yesu, ati Mbega mugenzanje ni nde? ']
['Akamjibu, “Mpende Bwana Mungu wako kwa moyo wako wote, kwa roho yako yote, kwa nguvu zako zote na kwa akili yako yote. Na, mpende jirani yako kama unavyojipenda mwenyewe.” ', 'Yesu akamwambia, “Vema! Fanya hivyo, nawe utaishi.”', 'Lakini yeye akitaka kujihakikishia kuwa mwema akamwuliza Yesu, “Na jirani yangu ni nani?” ']
["Kinyakuni etwan, “Komina Lokapolon Akuju kon ketaun kon kere, ka emoyo kon kere, ka agogong'u kon kere, kiton adama kon kere; Ka amina ipaduko kon kwape iminare ijo ilope.”", "Kobong'okini Yesu ebe, “Ideri ijo, kisoma nu kodum akijar.”", "Konye akote lokesisianakinan ka ikisila akitodun ebe elai nesi, kosodi aking'it Yesu, “Ng'ai opaduko kang'?”"]
['Isagaa u jawaabay oo ku yidhi, Waa inaad Rabbiga Ilaahaaga ah ka jeclaataa qalbigaaga oo dhan, iyo naftaada oo dhan, iyo xooggaaga oo dhan, iyo caqligaaga oo dhan, deriskaagana waa inaad u jeclaataa sida naftaada. ', 'Wuxuu ku yidhi, Si hagaagsan ayaad u jawaabtay. Sidaas yeel oo waad noolaan doontaa.', 'Laakiin isagoo doonaya inuu iscaddeeyo inuu xaq yahay, ayuu Ciise ku yidhi, Yaa deriskayga ah? ']
[None, None, 'But the teacher of the Law wanted to justify himself, so he asked Jesus, “Who is my neighbor?”']
['Yuya mwalimu achiamba, “Zinaamba, Mmendze Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, na mioyo yenu yosi, na roho zenu zosi, na mkpwotse wenu wosi, na umendze myao dza vyo udzimendzavyo mwenye.” ', 'Jesu achimuamba, “Ukagomba sawa-sawa. Nawe henda vivyo na undaphaha uzima wa kare na kare.” ', 'Ela yuya mwalimu walonda kuonyesa kala swalire achiroriuza mwandzo ni ra mana, hipho wamuuza Jesu, “Ye myangu ambaye ni nimmendze ni yuphi?”']
[None, None, 'Ariko uwo ashatse kwigira shyashya abaza Yesu ati “Harya mugenzi wanjye ni nde?”']
['Iye omusaiza nʼairamu ati, “Otakenge oMusengwa oKibbumbawo nʼomwoyogwo gwonagwona, nʼobwomibwo bwonabwona, nʼamaanigo gonagona, nʼebiseegobyo byonabyona. Era otakenge omuntu omwinawo, ngʼoweweetaka iwe onyere.”', 'Iye oYesu nʼamukoba ati, “Oiriremu kusani. Okolenge otyo, era walisuna obwomi obutawaawo.”', 'Neye omukugu omu byʼaMateeka ga Musa olwʼokutaka okulaga ati ekyabwirye kibbaire kyamakulu, era tete nʼabuulya oYesu ati, “Omuntu omunange oyo, niiye aliina?”']
[' Odok iye ni, “Mar Rwot Lubaŋani ki cwinyi ducu, ki tiponi ducu; ki tekki ducu, ki tammi ducu; mar lawoti bene macalo imarre keni.” ', ' Yecu ogamo doge ni, “Idok iye kakare; tim kit meno, ci ibikwo.”', 'Ento dano-nu pi mito loyo kop, openyo Yecu ni, “Lawota aŋa?” ']
[None, None, 'Do ngapwony me Iswil nono, pi mito nyuto be en eber, en eko bobo penyo Yesu be, “Do ngakio na en ngai?”']
["Odwoko ni, “Mari Rwoth Were perin g'adundo perin je, gi cunyin je, gi meni perin je, gi paro perin je, kendo mari nyawotin paka iwon imare.” ", "Yesu owaco rigo ni, “Idwoko m'otire; ere tim ameno aka ibino kwo.”", 'To paka ŋato onwaŋo yenyo nyutho tiro pere, openjo Yesu ni, “Nyawotan a ŋa?” ']
['Ágó rĩ ní újázú kĩnĩ, “ ‘Lẽ mî lẽ Úpí Múngú mívé rĩ ẹ́sị́ be céré, índrí mívé rĩ be céré, ũkpõ mívé rĩ be céré, yị̃kị̂ mívé rĩ be céré,’', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ĩri ní kĩnĩ, “Átángá mí ní újá ꞌdĩri pịrị, ꞌí ꞌdụ tã ꞌdĩri ngaá, mi ídri ꞌdániꞌdáni rĩ ị́sụ́ rá.”', 'ꞌBo ágó rĩ lẽ ꞌi ꞌbãá adrií ꞌbá pịrị ni rú, ĩri ní Yẹ́sụ̃ ri zịzú kĩnĩ, “ꞌBá adriípi mâ gãrã gá rĩ ãꞌdi ꞌi?”']
['Omuntu oyo yamuirania otino, “Gonzia *Omwami Katonda waao no omwoyo gwao gwona, ne enkolo yaao yoona, na amaani gaao goona, kandi na amaingirizio gaao goona,', 'Yesu yamuirania otino, “Oiraanie embuuzio eyo kuwuene. Kola otio kandi oriwa omulamu.”', 'Ni iye yaagalanga okuilagana mbwe arindre *ensikirra, kutio yawuuzia Yesu kandi otino, “Omwina wange naanu?” ']
['Mwegesa wa biragiro yei̱ri̱ri̱mwo Yesu̱ naakoba, “Binyakuhandiikwa bikoba yati, ‘Wendyanga Mukama Ruhanga waamu na mutima gwamu gwensei̱, na mwozo gwamu gwensei̱, na magezi̱ gaamu gensei̱, hamwei̱ na maani gaamu gensei̱.’ Kandi, ‘Wendyanga mwi̱ra waamu, nka we ku̱weezendya wankei.’ ”', 'Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo namuweera, “Odooseerye; honderanga biragiro bi̱byo; olyomeera biro na biro.”', 'Bei̱tu̱ mwegesa wa biragiro, hab̯wa kwendya kwefoora muntu aku̱doosereerya biragiro bya Ruhanga, yaab̯u̱u̱li̱i̱rye Yesu̱, “Muntu kyani ginkusemeera kutwala kurungi nka mu̱taahi̱ wange?”']
["Yairamu ati: “Ogonzanga Musengwa Katonda wo n'omwoyo gwo gwonagwona, n'amaani go goonagoona, n'okutegeera kwo kwonakwona, era ogonzanga muntu mwino nga iwe mwene bwe weegonza.”", 'Yesu yaamukoba ati: “Oizeemu bukalamu, kola otyo, oidha kuba mulamu.”', "Aye ole olw'okwenda okulaga ati ky'abuuziiza kya makulu, yaakoba Yesu ati: “Muntu munange naani?”"]
["Ndi we ati: Kunda Mukama Ruhanga waawe n'omutima gwawe gwona, n'amagara gaawe goona, n'amaani gaawe goona, n'obwengye bwawe bwona, kandi na mutaahi waawe nk'oku oyekunda, ", 'Yesu yaamugira ati: Waagarukamu gye; kora otyo, nibwo oraatungye ago magara.', "Kwonka omushaija ogwo ahabw'okwenda kweyeza, yaabuuza Yesu ati: Mutaahi wangye n'oha? "]
['Huyuḍe muntu kamwamba, “Yamba umutsake Ḅwana Muungujo na mojowo wonse, na ruhu yako yonse, na nguvu zako zonse, na akili yako yonse, na umutsake mwenziwo dza udzitsakiyevyo mwenye.” ', 'Yesu kamwamba, “Kwambukuya hachi, d̯ubva henda dza hivyo nawe kudzawa na maisha ya kuunga na yuungo.”', 'Huyuḍe Mwaalimu jwa Sharia ekitsaka kudzivonea, ndookomu kamuuza Yesu kamwamba, “Ayu mwenzangu ni ga?” ']
['Toboŋok iŋes tema, “Tomina Akuj Ekapolon kon a ekonitau a daadaŋ ka akonikiyar a daadaŋ ka akonigogoŋu a daadaŋ ta ŋatameta kon a daadaŋ; nabo tomina ekonikidunyet, ikwaŋina iminar iyoŋ akonikuwan.”', 'Toboŋok Yesu iŋes tema, “Ilimu iyoŋ ŋuna iyookino, kitiya ŋun, ido toyar.”', 'Nai ikwapei acamitor iŋes akitojoka, abu iŋes kiŋit Yesu tema, “Ŋae erae ekaakidunyet?”']
['Ngʼomusomesa oyo amugobolamo ati hyaŋandiihiwa hiiti, “Yendanga Hatonda Musengwawo nʼomwoyo gugwo gwosigwosi nʼobulamu wuwo wosiwosi nʼamaani gago gosigosi nʼamagesi gago gosigosi. Era yendanga muliranwawo', 'Nga Yesu amuloma ati, “Ogoboyeemo bulaŋi. Holanga otyo, olisuna obulamu obutaŋwaŋo.” ', 'Aye omusomesa wʼamagambi oyo olwʼohwenda ohwehenaho esoni ngʼabuusa Yesu ati, “Muliranwa']
[' Akajibu akasema, Mpende Bwana Mungu wako kwa moyo wako wote, na kwa roho yako yote, na kwa nguvu zako zote, na kwa akili zako zote; na jirani yako kama nafsi yako. ', ' Akamwambia, Umejibu vema; fanya hivi nawe utaishi. ', 'Naye akitaka kujidai haki, alimwuliza Yesu, Na jirani yangu ni nani? ']
['Eloko lembe ewacu kumae, Ibimaru Rwoth Mungu peri kud adundeni ceke, ku ng’eyong’ec peri ceke, man ku tegoni ceke, ku pidoii ceke de; man wedu calu in giri. ', 'Man ewacu ire kumae, Idwoko lembe cu: tim maeni, e ibibedo kwo. ', 'Ento en, m’eyenyo enyuthre nia e pwe, ewacu ni Yesu kumae, Wada en e ng’a? ']
LUK.10.30_LUK.10.31_LUK.10.32
['Aalé Yíésu mú hát hibietká geey, kieye, Mú tikiˈd Yerúsalem gaa kie, Yeríko mé nannie. Mu ˈgíéríchlé gaa igireká mú gál buraa léká hí fame, hí tune, hí shokodich gaa uune. Gaal mú kúfach a bala gaa hay.', 'Aalé máá suoryo-, Waaˈgiet mare ˈgíérích kinaal nadhe, mú ˈdu gáá suoy. Mú argeká đo a tame, ali gaa sedhe. ', 'Hát tikiˈdéél máá Levi mare úba ál kinaal ká nadhe, mú argeká đo a tame, ali gaa sedhe.']
['Yezu wamwiilamo ari, “Abawo umusaani mutweela, uwaba nga ama i Yerusalemu nga ekha i Yeriko, wakwa mu banuuli, bamwabulamo tsingubo, bamukhupaka, bamulekha nga awootsawootsa busa. ', "Ne lwanyumakho, abawo umusaayi uwaba ali khubira mu ntsila iyo, ne n'abona umusaani umukhupe, wamutataya, wabirawo khu luwande lulundi, watsya. ", 'Lundi abawo umusaani umu Levi, uweetsa mu shifwo sheenesho, walola khu musaani umukhupe, wamutataya, wabirawo busa, watsya. ']
['Yeesso la wihi us ilaabe, “Etoo ilkerengeetti weene Yeerusaleeme kabahe, ilkerengeetti Yeeriko ikhubte. Ildah raahaayi, chiftatoo isoobahte, jahte gaad kabihisse, usuhi rubeytoo rucchul khabo katabte. ', 'Yomboka etoo kuhaanee baabul on jitaas leeyimiyye, chirri us eti lajahe arge ka, jit ꞌdossiis tabe, eti lajahé kakute. ', 'Iꞌdaasu laka etoo goob Laaweenye kuhaaniyyo gargaaro chirri us meel yimiyye us et arge ka jit ꞌdossiis tabe kute. ']
["Yesu n'addamu nti: “Waaliwo omuntu eyali ava e Yerusaalemu, ng'aserengeta e Yeriko, n'agwa mu batemu, ne bamwambulamu engoye, ne bamukuba, ne bamuleka ng'abulako katono okufa, ne bagenda. ", "Ne wabaawo kabona, era naye eyaserengeta mu kkubo eryo, n'amulaba, n'amwebalama, n'ayitawo. ", "N'Omuleevi yakola bw'atyo. Bwe yatuuka mu kifo ekyo n'amulaba, n'amwebalama, n'ayitawo. "]
['Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdi áꞌdígó ãzí zãŋá sĩ. Jọ, “Ágọ́bị́ ãzí ándrá cí angá Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá ĩꞌdi mụ agá Yẹ̃rị́kọ̃ gá. Ĩꞌdi ꞌbã mụ agá ꞌdâ, ụ̃gụꞌba ãzí amvú kí gẹ̃rị̃ agá cí, ra kí ĩꞌdi ꞌbã séndẽ kí ãko ĩꞌdidrị́ ꞌdãá cí rĩ kî trũ vâ ĩꞌdi ꞌbã bõngó kî trũ. Co kí ĩꞌdi ãni rú drã tị gá, aꞌbe kí dó ĩꞌdi gẹ̃rị̃ tị gá ꞌdãá.', '“ꞌDã ꞌbã vúlé gá átáló ídétáŋá idélépi la mụ vâ gẹ̃rị̃ ãlu ꞌdã agâ sĩ. ꞌBá ídétáŋá idélépi rĩ la mụ ágọ́bị́ ꞌdĩ ndrelé gẹ̃rị̃ agá ꞌdâ ꞌbo, alị gẹ̃rị̃ ꞌbã wókõ ãzí rĩ gâlé ru mụjó ĩꞌdi ꞌbã ãcị̃ trũ drị̃ gá, tu pá ágọ́bị́ ꞌdĩ ãzã kolé ku. ', 'Ũngúkú la gá cọtị ꞌbá Lẹ́vị̃ rú ']
['Yesu druga kulia adi‚ “Kazu le’de ŋutu aŋiyu Yerusalema yu‚ lu tu Yeriko yu, druga ku momora ku kariaka ku’de i kiko‚ ko druga riariakara bongola ti lepe kine‚ druga kikiri lepe de‚ ko bulo pilara‚ ti akolokindro lepeŋa nyogoŋa ku ’doro. ', 'Nyenaga ka’i’ilani le’de ma lu pondra i kiko ŋanilo. Ku lepe laga abonga ŋutu ŋanilo‚ druga girara i merete. ', 'Druga Levitio le’de lo pondra. Ku lepe laga ayenga i piri ŋanina‚ ku abonga lepe‚ druga girara do i merete. ']
['Yesu nga e’yo omvi, ’yo ra kini, Agu azini enga Yerusalemua esi muzu Yerikoa; nga dri fu oguou afa opapi ’diyi be. ’Ba nde ’diyi otru bongo erini, co eri, mu di ra, ku eri de eri ’ye dra dra. ', 'Isu eri eca ’dini, ’ba kuhaniru alu nga si leti andraleru ’dasi; ka eri ndre ra, eri ali leti kalaarisi. ', '’Ba Levini ’ye trotro ’dini indi, eri ka eca pari ’daria, ka eri ndre ra, eri nga aga leti kalaarisi. ']
['Yesu aamukuukamu ati, “Kilo kimui musaasa aalu̱ghagha mu kibugha kya Yelusaalemu naahona kughenda Yeli̱ko, aaghuwa mu baji̱ndi̱. Baamukwata, baamu̱tu̱u̱bbu̱la, baamuhuulanga; baamu̱ti̱gha alekeeye bo beeghendela.', '“Kyamu̱gi̱sa ghulungi, mu̱hongi̱ aabungagha mu luguudhe olu. Obu aamusangi̱yʼo naamubona, aamukengeela, aaghenda.', '“Niikiyo kimui dhee, Mu̱leevi̱']
["Newoliki ꞉Yeso ajoki, <<Etodowua apa ltung'ani obo eing'uaa Yerusalem alo Yeriko, netum ꞉ninye lapurrok, neoru nankan, neidong, nepuo aaing'uaa etaa keye. ", "Nelotu laitainoni obo la lasar aimu inia oitiei, kore payie edol ilo tung'ana nerepaa aim tabata. ", "Neitoki sii ltung'ani laa Lawi"]
['Yecu te gamo ni, “Rik tye lo moro ame oya i Jerucalem, kun akemo tun piny i Jeriko, te rwatte kede oyak. Gin te gonyo boŋŋi mere oko i kome, ote pwode, ote wot gigi oko, oweke a doŋ ceggi i to. ', 'Alamdoggoro onwoŋo opello i yo-nono; ka onene, ogono agona i teŋe i ŋet yo tuŋ cel. ', 'I kite acel-Iu dok te bino Alevi moro; en daŋ ka otuno i kabedo-nono, onene, ogono agona i teŋe i ŋet yo tuŋ cel. ']
['Yesu aramwishura, ati Hābaye umuntu yar’ avuye i Yerusalemu, arikw aramanuka aja i Yeriko, agwa mu bambuzi, baramukoba, baramukubita, barīgīra, basiga ashigaje gatoya agahwera. ', 'Hāriho n’umuherezi amanuka mur’ iyo nzira, amurengukako, amubonye aca i ruhande. ', 'Kandi n’Umulewi ahashitse agira kuno, amubonye aca i ruhande. ']
['Yesu akamjibu, “Mtu mmoja alikuwa anashuka kutoka Yerusalemu kwenda Yeriko. Alipokuwa njiani, alivamiwa na majambazi, wakamnyanganya mali yake na kumpiga, wakamwacha amelala pale nusu mfu. ', 'Kumbe, kuhani mmoja akawa anapita barabara ileile, akamwona, akapita kando. ', 'Hali kadhalika na Mlawi mmoja, alipofika mahali hapo akamwona, akapita kando. ']
["Kobong'okini Yesu, “Ajii etwan epe adokuni ko Yerusalem elosi Yeriko. Ejii oroto, kolomikinete nesi lukademak, kalacar nesi inagai, ka akibung'a nesi ka akinyekin nesi iiloro. ", "Kotubor esaserdotit koroto kang'olo; konye nakanyuna nesi etwan, kosodi atubor ka awai. ", "Kokipone kalope kang'oli kobuni Elebit de kong'olekini etwan, kosodi atubor ka awai. "]
['Ciise ayaa u jawaabay oo ku yidhi, Nin baa Yeruusaalem ka soo degayay oo Yerixoo ku socday; wuxuuna ku dhex dhacay tuugag, oo intay dharka ka furteen oo garaaceen ayay ka tageen oo daayeen isagoo bestiis ah. ', 'Waxay noqotay in wadaad jidkaas ku soo degayay, oo markuu arkay ayuu dhinaca kale maray. ', 'Sidaas oo kalena nin reer Laawi ah goortuu meeshaas yimid oo arkay, ayuu dhinaca kale maray. ']
['Jesus answered, “There was once a man who was going down from Jerusalem to Jericho when robbers attacked him, stripped him, and beat him up, leaving him half dead. ', 'It so happened that a priest was going down that road; but when he saw the man, he walked on by on the other side. ', 'In the same way a Levite also came there, went over and looked at the man, and then walked on by on the other side. ']
['Phahi, Jesu wamtsuphira ndarira, achimuamba, “Myahudi mmwenga kala ala Jerusalemu anaphiya Jeriko. Mo njirani achivwamukirwa ni akora. Achimvula nguwo, achimpiga, na achimfuta malize zosi, chisha achimʼbwaga pho njirani kadzimanya. ', 'Kpwa bahati, mlavyadzi-sadaka mmwenga wa dini ya Chiyahudi wagbwira njira hiyo. Ariphomuona yuya mutu achiyevwamukirwa ni akora, watsega-tsega na kanda, achimricha phapho. ', 'Alafu Mlawi naye ariphomuona yuya mutu achiyevwamukirwa ni akora, watsega-tsega na kanda. ']
["Yesu aramusubiza ati “Hariho umuntu wavaga i Yerusalemu amanuka i Yeriko, agwa mu gico cy'abambuzi baramwambura, baramukubita, barigendera bamusiga ashigaje hato agapfa. ", 'Nuko umutambyi amanuka muri iyo nzira, amubonye arakikira arigendera. ', "N'Umulewi ahageze na we abigenza atyo, amubonye arakikira arigendera. "]
['OYesu leero nʼairamu mulugero ati, “Wabbairewo omusaiza eyabbaire azwa e Yerusaalemi, ngʼaserengeta okwaba e Yeriko, kaisi nʼagwa omu batemo. Kale ni bamukubba, ni bamwambulya, era ni bamutoolaku nʼebintu ebindi ebiyabbaire nabyo, kaisi ni bamulekaawo oku luguudo ngʼabulaku katono kati okufa. ', 'Kale ni wabbaawo okabona, era yena eyabbaire abita omu nzira enanyere eyo, neye oweyamuboine yakikimitire ku mbale kumwebitiraku. ', 'Era nʼoMuleevi yena yakolere kinyere ekyo atyo olwakubba yena oweyatuukire omu kifo ekyo nʼamubona, era yena yakikimitire ku mbale kumwebitiraku. ']
['Yecu odok iye ni, “Yam tye dano mo ma oa ki i Jerucalem, cito piny tuŋ Jeriko, ci orwatte ki luyak; gulunyo boŋŋine ki i kome, gupwode, gucito, guweke kun doŋ cok to. ', 'Ajwaka mo pa Lubaŋa onoŋo bene tye ka lubo yo meno; ka onene, ci obarre okato ki i ŋete. ', 'Kit meno Lalevi ka oo i kabedo meno, onene, obarre okato ki i ŋete. ']
['Yesu oko dwoko ne be, “Oudo bin tie icuo moro kame owok ki Yerusalem etie ot Jeriko, en eko riamo kede joyak. Jo nogo oko tako igoen ki kome di kiko bunge, di kiko ot kiweke di ewile. ', 'Kikano Ngasaseredoti oko ngoole di elubo yongayo acel nono, do kakame eneno kede icuo nono, en eko dapo ki tenge. ', 'Ngalebi da oko bino iepone acel nono, do kakame etuno kede kuno, en eko neno icuo nono, eda eko dapo ki tenge. ']
['Yesu odwoko ni, “Jal moro oyido wotho i royo kareno owok Yerusalem kidho Yeriko, to podho i cingi jokwo, ma jolunyo kwoŋe nangin je, jogoyo go, to joweyo go kenyo ma cunye kende ama gudere. ', 'Gikenyo jacway ri Were i wi migam moro oyido luwo royo no, to munyo oneno ŋato, oluwo i thengi royo to kadhakadha. ', "Ameno bende Jalevi m'obino kenyo oneno go, to kadho kwoŋe gi i thengi royo. "]
['Yẹ́sụ̃ ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “Ágó ãzi íbí íngá Yẹ̃rụ́sãlémã gá, ĩri ri úlú mụzú Yẹ́rị̃kọ̃ gá, ágó rĩ mụ ꞌdeé ụ̃gụ́ꞌbá rĩ pi drị́gé. Ụ̃gụ́ꞌbá rĩ pi alikí ĩrivé bõngó, kộpi ũgbãkí ĩri, kộpi ní ꞌdezú mụzú, kukí ĩri kú kĩꞌdĩkĩꞌdĩ vũgá ꞌdĩgé.', '“Kúru átálágú ãzi ímụ́ lẹ́tị ãlu ãlu ꞌdĩri gé sĩ, kã ágó rĩ ndreé, kụ agaá ágó rĩ ã jẽlé gá sĩ. ', 'Vụ́drị̃ ni gé, Lẹ́vị̃gú']
['Yesu yamuirania na amulaga olugero otino, “Omuntu yaikanga Yeriiko na aema Yerusaleemu. Ku engira na agia yaumuka ku awasakuzi. Waamuvuula enguwo wamukuba kandi warumuka wagia, wamureka na aguwa ari ampi okufwa. ', '*Omuozia wundi yawanga na aika ku engira eyo, no olwa yawona omuntu oyo yamuwita na aiwaza oluwega olundi olwa engira. ', 'Lwona, omuntu owa ekiriango ekia *Awalaawi ']
['Mu ku̱mwi̱ramwo, Yesu̱ yaaweereeri̱ yogwo mwegesa wa biragiro lugeera lulu: “Kiro ki̱mwei̱, haalingiho mudulu munyakubba naakuruga mu rub̯uga Yeru̱salemu̱, naaku̱si̱ri̱mu̱ka mu rub̯uga Yeri̱ko. Mu lugyendu lwamwe lu̱lwo, banyagi̱ baamu̱ru̱mbi̱ri̱ bamusomolamwo ngoye zaamwe, baamukuuta, baamu̱ti̱ga naali heehi̱ ku̱kwa, beegyendera.', '“Ha b̯wi̱re b̯wob̯wo, hei̱zi̱ri̱ mu̱laami̱ wa Ruhanga, munyakubba yoodede naaku̱si̱ri̱mu̱ka mu muhanda gwogwo. Yogwo mu̱laami̱ b̯u̱yaaweeni̱ mudulu gibaali baku̱u̱ti̱ri̱, naali mu muhanda, yo mu̱laami̱ yei̱ri̱ri̱ ha rubaju lundi lwa gu̱gwo muhanda, yaakaalya, yaagyenda.', 'Hei̱nyu̱ma, hei̱zi̱ri̱ mu̱kori̱ wa mu Yeekaru, nayo naakuleetwa mu muhanda gwogwo. Yogwo yoodede, b̯u̱yaadoori̱ho akawona yogwo mudulu gibaali baku̱u̱ti̱ri̱, yei̱ri̱ri̱ ha rubaju lundi lwa gu̱gwo muhanda, yaakaalya, yaagyenda. ']
["Yesu yaamwiramu ati: “Ghaaligho omuntu eyali aikirira okuva e Yerusalemu okuja e Yeriko yaagwa mu banhazi, baamuleka bwereere, baamukuba era baamuleka ng'aziriike. ", 'Ghaabaagho kabona eyali aikirira mu ngira eyo, yaamubona, yaabita embali yaaja. ', "N'Omulevi yeena atyo, bwe yatuuka mu kifo ekyo n'amubona, yaabita eruuyi yaaja. "]
["Yesu yaamugarukamu ati: Eizooba rimwe omushaija akaba naaruga Yerusalemu naaza Yeriko, yaagwa omu bambuzi, baamucwijura byona ebi yaabaire aine, baamuteera baatsiga ari haihi n'okufa. ", 'Omuri ago magingo omuhongyerezi nawe yaareetwa ogwo muhanda naashuuma; ku yaareebire ogwo mushaija, yaamuraba hangahari. ', "Kandi n'Omuleevi nikwo atyo, ku yaahikire omuri ogwo mwanya, nawe yaamureeba yaamuraba hangahari. "]
['Yesu kamwambukuya kamba, “Muntu mumodza kayawa Yerusalemi kwenda Yeriko. Akiwa njiani kat̯ongana na wadhara, wamuvwiiyeo nguo, wamubigiyeo na kumuyatsa d̯uru ḍya mwiso. ', 'Ihendeka kwamba kuchia *mukohani na iyo njia, ela epfomuona huyuḍe muntu, kamuchia na jwa geri. ', 'Kawii kuchia na Mulawi']
['Toboŋok Yesu iŋes tema, “Ayai ekile ece ŋolo anyouni alo Yerusalem totiyaar Yeriko. Kituumikis ŋikokolak iŋes alorot, kikamut, kibuŋata, tolaca daŋ, toesikis iŋes eperi irakara. ', 'Kitoru esacaradoti lorot ŋol, kiŋolik ekile ŋol eperi, tosep kitor iwace. ', 'Bu Elepeit daŋ kitoru nen; ani kiŋolik ekile ŋol eperi, tosep kitor iwace. ']
['Ngʼaŋo Yesu amugobolamo nʼamugerera olugero ati, “Ŋaaliŋo omusinde', 'Nga ŋabaaŋo omusengi', '“Omuutu ohuŋwa mu hiha hyʼAbaleevi']
["Yesu akajibu akasema, Mtu mmoja alishuka toka Yerusalemu kwenda Yeriko, akaangukia kati ya wanyang'anyi; wakamvua nguo, wakamtia jeraha, wakaenda zao, wakamwacha akiwa karibu kufa. ", 'Kwa nasibu kuhani mmoja alishuka kwa njia ile; na alipomwona alipita kando. ', 'Na Mlawi vivyo hivyo, alipofika pale akamwona, akapita kando. ']
['Yesu dwoko lembe kumae, Ng’atu acel uai Yerusalem uloro piny Yeriko; epodho i kind jukwo, m’uwodho bongu pare man gifode, e gicidho, giweke ceng’ni tho. ', 'Etimbre nia jalam acel ubeloro piny kud i yojuno: e kan enene, ekadhu ku ng’et yo kucel. ', 'Jalawi bende kumeca, kan ewok kakeca, enene de, e ekadhu ku ng’et yo kucel. ']
LUK.10.33_LUK.10.34_LUK.10.35
['Aalé máá Samaria mare sienylé gaa igireká, máá giri ali iifeká ˈdu gáá suoy. Mu mú argeká mú geer hí ˈdú gudhdhe. ', 'Mú ˈdú sedhe, mú lilo salab ubaa bersh ˈdúúká ˈdú fafie, lilo af đafaraam gaa hidhe. Aalé óllé he ˈgieká mú ˈdú iđie, mú ˈbíl dheeˈgo mare eey, mú ˈbíl gaa kaay, mú hol af saanie, mú hol af rafe. ', 'Burroká máá ˈbíl léká bíre shíí naam ki gusse, mú geey, kieye, Máállá wâsh, bírééllá beeyyeka, hé éíy mú ki waychoká yú hol ká nadheka, ewle ha yú ko kí higidha, mú yie.']
["Ne Umusamariya mutweela naye uwaba abira mu ntsila iyo, woola isi umusaani umukhupe. Ne n'amubona wamuwambila shiisa, ", "watsya is'ali, wabowelela kamakoontsyo, nga wamalile khukatsukhakakho kamafura kakawonesa atweela ni fiini. Lwanyuma wara umusaani umukhupe khu sikilya yeewe, wamureera mu ntsu iye bukono, wamuliindilayo. ", "Ni bwasha khu shifukhu shishelakho, wabukula tsidinari tsibili, watsiwa umuliindi wentsu ye bukono, wamuloma ari, ‘N'ulwalise umusaani yuno, ne tsinusu tseesi kane ube wabirisilemo, nga nakoboole ikhaakhuliipe.’ ”"]
['Iꞌdaasenyi etoo ili Saamariyeenye yeelan sulhaal kijiraayi, inti et kijiro yimiy. Chuꞌus eti lajahe arge ka, uur isoonugleeste. ', 'Et idowwaate, subakki geeyi oolif ichoow farsoti sabiib kadeye, toro jiissiis darfo kayuube, et eheliis korche, looj geeche, intaas ka gargaare. ', 'Ibeenki kaas sooraaho ka chilimmeti eti orrah lamma hil haaggiche laguto soobahche, eti looj iween idiibe toro wihi us iyidah, ‘Eta mujjum yaakhiche, maanti an soonokhde wihi us kagolossate ichoow wihiiski addan tuumman ani a kisooguto.’']
["Naye Omusamariya eyali ku lugendo lwe, n'atuuka w'ali. Bwe yamulaba, n'amukwatirwa ekisa,", "n'amusemberera, n'amusiba ebiwundu, ng'amaze okubifukamu omuzigo n'omwenge ogw'emizabbibu, n'amussa ku nsolo ye eyeebagalwa, n'amutwala mu nnyumba y'abagenyi, n'amujjanjaba. ", "Ku lunaku olwaddirira, n'aggyayo denaari"]
['ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá ꞌbá Sãmãríyã rú la vâ mụ agá gẹ̃rị̃ tá ãlu ágọ́bị́ ãzá talépi ꞌdĩ ꞌbã adrujó rĩ agâ sĩ. Ĩꞌdi mụ ágọ́bị́ ꞌdĩ ndrelé ꞌbo, ízákĩzã la fi ĩꞌdi ásị́ gá. ', 'Cọtị se ru ĩꞌdi drị̃ gâlé, ũꞌbã ãkõzá ꞌdã kí mịfị́ gá írúwá, ', 'ꞌBá ị̃rị̃ ꞌdĩ ko kí ụ́ꞌdụ́ ꞌdãá. Ụ̃ꞌbụ́tị ụ́ꞌdụ́ ãzí rĩ sĩ ꞌbá Sãmãríyã rú ꞌdĩ su drị́ jábã gá anzé séndẽ icólépi ágọ́bị́ tá ꞌbání colé ꞌdã ꞌbã tãmbalépi ụ́ꞌdụ́ ị̃rị̃ rá la fẽlé ãmbógó jó ꞌdã gá rĩ drị́. Jọ ãmbógó ní, ‘Ãmbógó, ímba mání ágọ́bị́ ꞌdĩ ꞌbã tã. Ãko mî izalé rĩ drĩ kí ꞌdĩ alị rá, ma kí ũfẽ sáwã mâ ãgõjó rĩ sĩ rá.’”']
['’Bo ti Samariatio le’de ma lu i pondra i lu kiko de‚ druga yeŋadru ku lepe yu. Ku lepe laga abonga, druga gbo ku ediyo ku lepe, ', 'druga utu ku lepe i laga yu, druga totoroza ’dikasi ti lepe kine‚ druga ’bugo wele ku suwe ti konye ti zabibu kine kini, druga ’dukukindro lepe kanye drongi kini, druga zonga lepe i kadi na komona kata yu i tizu na lepe. ', 'Ku gbo’dini imalu de, lepe druga ’dutundro riye mure, atikindra monye kadilo, druga takindra lepe adi, ‘Tine lepeŋa, ku do laga akokorozu ku’de riye i kine de kini, ku na laga ayite, na bulo ku teyitokindro do konu kine.’ ']
['Te ’ba Samariaari alu erini aciria, nga eca eri vu; ka eri ndre ra, yiki nga eri fu erisi, ', 'eri emu vunia ogogo, nga odu pi osu patiefi ma su be bile erini ma milia, nga ombe bongosi; eri nga eri ’ba akanya iniri ma dria, nga eri eji jo ’ba acipi ad ’diyini Lazoria, eri nga eri agei teo ', 'Dru ’dini eri nze silingi iri, fezu jo e’i dri, ’yozu kini, Mi te di eri ma agei ci; afa mini ezale silingi ’diyi ma driari, mani emviria ma nga ariotini omvi mi dri ma’i. ']
['“Niibuwo Musamali̱ya naye aaki̱dhi̱ye hambali musaasa oghu ali. Obu aamuboone, aamukwatiluwa kisa. ', 'Aaghenda, hambali musaasa oghu ali aamusiigha magita na vi̱i̱ni̱', '“Obu bwakeeye, aakwata sente syengaane na musaala ghwa mu̱koli̱ ghwa bilo bibili, aasiha mukama wa looji̱ eghi. Aamughila ati, ‘Gutu, ololeelele mulwaye wanje oni, kandi nuwaakoleeseei̱ye sente sisaaye haala, nkukusasulamu siyo ninaaku̱u̱ki̱ye.’ ”']
["Kake kore Samariai obo olotito, nelotu neti ilo tung'ani. Kore payie edol, neing'erru oleng. ", "Nelo neti ninye, neen ng'oldonyot enyena, neicho lmairo abukoki lata o naichuo e lmusabibu. Neitidir sikiria enye neya nkaji ee lomon, neapare teinie. ", 'Kore mparri naijipita inia, neitai dinarini']
['Ento dano me Camaria ame daŋ tye abeo i yo-nono, ka otuno kakare, onene; ocone.', 'Owoto baŋe, oonyo moo kede vino i waŋ kan ame owano, otweo, icennere ocibe i wi kana mere, otere i ot buto a wele, ogwoke. ', 'Orwo mere en okwanyo ciliŋ aryo, omio baŋ dano ame gwoko ot wele, te cike ni, ‘Twoe; gin ducu ame ibino miye akato, an abino culli ka adwogo.’ ']
['Maz’ Umusamariya yari mu nzira ashika kuri we, amubonye amutera akagongwe: ', 'aramwēgēra, amupfuka inguma, amusomōza amavuta ya elayo na vino, amushira ku ndogoba yiwe, amujana mu ndāro y’abahita, aramurwaza. ', 'Bukeye agoborora idenariyo zibiri, aziha nyen’ indāro, at’ Umurwaze, kand’ ivy’ uzotanga vyose birenze ivyo ni nagaruka nzobikwishura. ']
['Lakini Msamaria mmoja aliyekuwa anasafiri, alifika pale yule mtu alipokuwa, naye alipomwona, alimwonea huruma. ', 'Akamwendea, akamtibu majeraha yake kwa kumtia mafuta na divai na kuyafunga; halafu akampandisha juu ya punda wake, akampeleka katika nyumba moja ya wageni akamwuguza. ', 'Kesho yake akatoa fedha dinari mbili akampa yule mwenye nyumba, akamwambia, ‘Mwuguze mtu huyu; na chochote utakachotumia zaidi, nitakulipa nitakaporudi.’” ']
["Konye ajii Esamaariat lo kelosi koroto kang'oli, kodumuni etwan ng'oli, naka anyuna nesi etwan, kisonie nesi. ", "Kolosi nesi namaka etwan, kobukokini akinyet ka ebino ajimii keng' ka akiyen kesi; kosodi adakakin nesi atiang'a keng' koyari nesi otogo ka ipejok, nama abu nesi kidaria nesi. ", "Apaaran na atupakini kolemuni nesi ikabel iare ka ainakin lokedaran etogo ka ipejok. Kolimokini nesi lokedaran ebe, ‘Kidara nesi, abong'uni eong' ataci eong' ng'un kere nu itosoma ijo kama keng'.’ ”"]
['Laakiin nin reer Samaariya ah intuu socday ayuu meeshiisa yimid, oo markuu arkay ayuu u naxariistay. ', 'Wuuna u dhowaaday, oo nabrihiisii ka duudduubay, oo saliid iyo khamri ku shubay, markaasuu saaray neefkiisii, oo hudheel geeyey, waana u dadaalay. ', 'Maalintii dambe wuxuu soo bixiyey laba dinaar, oo siiyey ninkii hudheelkii lahaa, oo ku yidhi, U dadaal, oo wixii dambe oo kaaga baxa, soo noqodkayga ayaan kuu celin doonaa. ']
[' But a Samaritan who was traveling that way came upon the man, and when he saw him, his heart was filled with pity. ', 'He went over to him, poured oil and wine on his wounds and bandaged them; then he put the man on his own animal and took him to an inn, where he took care of him. ', 'The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he told the innkeeper, ‘and when I come back this way, I will pay you whatever else you spend on him.’”']
['Ela Msamariya mmwenga yekala ana vyarovye, watsapa na phapho. Na ariphomuona yuya mutu achiyevwamukirwa ni akora, wamuonera mbazi. ', 'Achimsengerera, achendamfuta-futa virondavye na uchi kama dawa na mafuha chisha achimfunga bendeji. Yuya Msamariya kala ana pundawe, wamuhala yuya mutu achimpandiza dzulu ya punda, achimtsukula hadi hotelini, ambako wakpwendamtundza. ', 'Siku ya phiriye, yuya Msamariya walavya pesa achimupha mwenye hoteli, achimuamba, ‘Mrorome hiyu mkpwongo wangu, na chochosi ndichozidi ndakpwedza nikuriphe, siku nchiuya.’ ”']
[' Ariko Umusamariya wari mu rugendo na we amugeraho, amubonye amugirira impuhwe ', "aramwegera amupfuka inguma, amwomoza amavuta ya elayo na vino, amushyira ku ndogobe ye amujyana mu icumbi ry'abashyitsi aramurwaza. ", "Bukeye bwaho yenda idenariyo ebyiri aziha nyir'icumbi ati ‘Umurwaze kandi ibyo uzatanga byose birenze ku byo ngusigiye, nzabikwishyura ngarutse.’"]
['Neye iye oMusamaaliya oweyabbaire oku lugendolwe, era nʼatuuka omukubbe oyo egiyabbaire kaisi nʼamubona, yamukwatiire ekisa. ', 'Kale awo nʼamwigereraku, nʼamusuka obulezi omu biso, era nʼabisibaku ebiwero. Oluzwanyuma nʼamuteeka oku mpundawe iye oMusamaaliya oguyabbaire atambuliraku, era nʼamutwala omu nyumba yʼabantu abali omu nŋendo egibapangisyanga ni yeeyongera okumujanjabya.', 'Oku lunaku olwairireku, nʼatoola edinaali ']
['Ento Lacamaria mo ma onoŋo bene tye ka wot i yo-nu, oo ka ma en tye iye. Ka onene, kica omake i kome.', 'Ocito bote, oonyo moo jeituni ki koŋo vino i waŋ rette, otweyo. Lacen okete i wi kanane, otere i ot welo, ogwoke. ', 'Orwone okwanyo lim, omiyo bot ŋat ma gwoko ot welo, ocike ni, ‘Twoye; gin ducu ma ibimiyo makato, an abiculi ka adwogo.’ ']
['Do Ngasamaria moro oko bino, di eda oudo etie i sapali mere; kakame etuno kede i nget icuo nono, en enene di eko bedo kede cuny me kisa i kome, ', 'en eko ot bute di eko donyo twetweo aporeso mege, di eonyo iye mo kede bwini. En eko do tingo icuo nono eketo i wi asigira mere, di eko tere i ot kame kodaro kiye wele, en eko donyo gwoke ki kuno. ', 'Oru mere en eko kwanyo denari mege are, di eko mino ngat kame daro ot me wele di ewaco ne be, ‘In gwok dano no kiber, do ka cul mere okalamo, ango abino dwogo ako culi sente korem.’ ”']
["To munyo Jasamaria moro otundo bonge, am'omako gi go wor munyo oneno go; ", "okidho bonge to cako tweyo adholin pere, to konj'iye mo gi vini. Rumacen otiŋo go to ketho go wi kayina pere won, aka otero go i ot wendo, to miyo go kony kenyo. ", "Yawere mere okwanyo siringi ario to culo jakur ot wendo ka waco ni, ‘Kuri ran go maber, aka ka adwoko abino culin gimoro je m'inomedi oro ma konyo go.’ "]
['“Kúru Sãmãríyãgú ãzi ní kpá ícázú vũrã ꞌdãri gé, kã ágó rĩ ndreé, ẹ́sị́ ni ị́sụ́ ĩzãngã ágó rĩ vé tã sĩ. ', 'Ĩri ní ꞌdezú mụzú ágó rĩ vúgá ꞌdãá, ĩri ní ũdu íꞌdụ́zú vị́nyọ̃ be ãzó rĩ ẽ mị ũjĩzú ãní, ĩri ní ágó rĩ vé ãzó ũdrõzú bõngó sĩ. Ĩri ní ágó rĩ ꞌdụzú ꞌbãzú ívé dõngí drị̃gé, jị ĩri mụụ́ ꞌbãá jó ụ̃mụ́ vé rĩ agá, ũtẽ ágó rĩ múké. ', 'Kã caá drụ̃ ụ̃ꞌbụ́tị, ĩri ní mũfẽngã fífí ẹ̃njị̃ị́pi ẹ̃njị̃ẹ̃njị̃ ni pi íꞌdụ́zú ị̃rị̃, ĩri ní sẽzú ꞌbá riípi jó ụ̃mụ́ vé rĩ ũtẽépi rĩ ní. Ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, ‘Lẽ mî ũtẽ ágó rĩ múké, mũfẽngã mí ní ágó rĩ ũtẽzú rĩ aga dõ rá, má kãdõ ĩgõó, ma ímụ́ ũfẽ mí ní rá.’ ”']
['No *Omusamaria wundi owagenda-gendanga ku engira eyo, olwa yatuuka ku omuntu oyo mala amuwona, yamuambra amasaasra.', 'Yamugiako, amueeya ewisonga na amavuta kandi awiwaka ne edivaai, nikwo awisiwa ne ebandeechi. Nikuemao, yaginga omuntu oyo amuta ku entikiri yaae amuira mu enyumba eya awageni kandi amurinda ao geeza. ', 'Owuire owualondako yatoola empiria eziera edinaari iwiri kandi aziezania ku omwene enyumba eya awageni, na amulaga otino, ‘Murinde geeza; kandi ni nyiza okuirana ndikuoloola empiria ezia oriwa no okorre nazio ziona.’ ']
['Mu̱kori̱ wa mu Yeekaru b̯u̱yaamaari̱ kwakaalya, hei̱za Mu̱samali̱ya Munyamahanga munyakuwonwanga nka munyanzigwa, nayo naakuleetwa muhanda gwogwo. Bei̱tu̱ yo Mu̱samali̱ya b̯u̱yaadoori̱ho akawona yogwo mudulu gibaali baku̱u̱ti̱ri̱, yaamukwatirwa mbabazi̱. ', 'Mu̱samali̱ya ki̱yaakoori̱, yaagyendi̱ri̱ hali yogwo mudulu yaatandika kumutamba. Mu kumutamba, yaamu̱naabi̱i̱rye bihuta, yaata maku̱ta ha bihuta bya yogwo mudulu kandi yaabibboha. Kindi ki̱yaakoori̱, Mu̱samali̱ya yaateeri̱ yogwo mudulu ha kisolo kyamwe, yo Mu̱samali̱ya kiyaali ei̱zi̱ri̱ atembi̱ri̱, yaamutwala mu nnyu̱mba gya bagenyi̱, yaadwa yaamufaaho. ', 'Kiro kinyakuhonderaho, Mu̱samali̱ya yaahu̱lu̱ki̱i̱rye sente zikwijanjana zi̱zo za muntu akolera mu biro bibiri, yaaziha mu̱handu̱ wa nnyu̱mba gya bagenyi̱. B̯uyaali naakumuha zi̱zo sente, yaamuweera, ‘Lingiira yogwo mudulu. B̯u̱ndi̱i̱ra, ndikusasula sente zindi zensei̱ zoolibba ohu̱lu̱ki̱i̱rye ku̱teerya ha zizi hab̯wa kulingiira yogo mudulu.’ ”']
['Ghaabaagho Omusamaria eyali mu lugendo lwe, yaamutuukaku era bwe yamubona yaamugemerwa ekisa', "yaaseeta ghe yali, yaamusiba gha biwundu ng'amaze okubiyughaku omuzigo n'omwenge ogw'emizabbibu. Agho yaamuta ku ndogoyi ye, yaamutwala mu ndhu ey'abageni, yaamugenza. ", "Bwe bwakya enkyo yaagha dinari ibiri mwene ndhu eyo, era yaamukoba ati, ‘Kola ng'omugenza, era kyonakyona ky'onaasansaania okusingagho ndikikusasula nga ndhize.’"]
['Kwonka Omusamariya omugyenzi, ku yaamugwireho, yaamureeba ari atyo, yaamugirira esaasi. ', "Yaamuhika, obuhuta bwe yaabwomooza amajuta na viino, yaabushemba. Atyo yaamukiriza yaamuta aha ndogoya ye ei yaabaire atembire, yaamutwara omu nju y'abagyenyi, yaamurwaza. ", "Ku bwaseesire yaihayo shilingi ibiri, yaazikwatsa mukama w'egyo nju, yaamugira ati: Murwaze, ku ndaagarukye, eki oraayongyereho kyona, niinyija kukiihura. "]
['Ela Musamaria eyekuwa charoni na hiḍe njia, epfomuona huyuḍe muntu, kamufwiya t̯ei. ', 'Kamwendea, kamuhiiya mvinyo na mafuha mad̯aze na kazifunga. Makisa kamupfaza huyuḍe muntu dzuu ya hiḍi hareḍye na kamupfiika nyumba ya wageni, kamujwaza. ', 'Chamukoche kahwaa fwedha kamumpa huyu mwenye hi nyumba ya wageni na kamwamba, ‘Mujwaze huyu muntu huyu, na chima kiḍechonse udzechoyavya kuchia hichi, nakuipfa nikiuja.’ ” ']
['Nai ani ebuni Esamaritanoit emeta erot ŋolopei ŋol, todolu neni ayai ekile ŋol, kiŋolik eperi, kisyoni iŋes nooi. ', 'Kidunya iŋes lokile, kimad ka toen ŋakeejemei. Todakak nai iŋes losigirya keŋ, ya lore ece kimuke iŋes aina. ', 'Ani iwalari akwap, tolemu iŋes ŋidinari ŋiarei, inak elope ere tema, ‘Kiuryakinae ekile lo; ani aboŋuni ayoŋ, akatacakini iyoŋ ibore daadaŋ ŋini isitiya iyoŋ aŋuna keŋ.’”']
['Aye Omusamaliya', 'ngʼatiina aŋa gaali ngʼahotama ngʼamooga amabbwa amuŋaha envinyo', 'Ni wahya, ngʼasasula omwene nyumba yʼabagendi edinaari']
[' Lakini, Msamaria mmoja katika kusafiri kwake alifika hapo alipokuwa; na alipomwona alimhurumia, ', 'akakaribia, akamfunga majeraha yake, akayatia mafuta na divai; akampandisha juu ya mnyama wake, akampeleka mpaka nyumba ya wageni, akamtunza. ', 'Hata siku ya pili akatoa dinari mbili, akampa mwenye nyumba ya wageni, akisema, Mtunze huyu, na chochote utakachogharimiwa zaidi, mimi nitakaporudi nitakulipa. ']
['Ento Jasamaria acel, i woth pare, ewok ka ma eni i ie: kan enene de, ngisi nege i kume, ', 'ebino de i bang’e, ekonjo mo ku pigulok i wang’ rem pare, etwio de; man ekethe wi kana pare gire, etere de i odwelo, man egwoke. ', 'Urwone ewodho denarii ario, emio ni won ot, ewacu kumae, Gwoke; piny peri m’uoi ma sagu, kan adwogo, abiculo wang’e iri. ']
LUK.10.36_LUK.10.37_LUK.10.38
['Aalé híb el hí ˈgidheká Yíésu mú heete, Máá gál buraa léká hí tunééllá tá gál seđééllá mááya mú máá ollé? yie. ', 'Máá giriká kieye, Máá mú ˈdú ˈjieká mú máá olle hé kinaallá, yie. Aalé Yíésu mú geey, kieye, Kúún sí, hát kinaallá úba ˈdeeˈdémo, mú yie.', 'Yíésu ubaa lalille sienylé gaa igireká, gaal é mé tikiˈd ki fame. Ál kinaal min gaalí Márta yegie mare gáál mé guđáan chie. ']
["Kila Yezu areeba umuleekeli we kamakaambila ka Musa ari, “Aso naanu khu basaani bataru bano, isi wambaasa khuuba umwesanwa w'omusaani uwakwa mu banuuli?”", "Umuleekeli wamwiilamo ari, “Uyo uwamukholela bye shiisa.” Kila Yezu amwiilamo ari, “Nawe n'utsye ukholatsake uryo.”", None]
['“Ati ka ꞌdooꞌda seyyahe goyaka, koh eti chifta jahte iꞌdi ollokkiiski sam iyitah?” ', 'Yeesso la wihi us iyidah, “Tab giꞌde, at laka iꞌdaas yeel.”', 'Yeesso ichoow abattitiis la ꞌdulaani gooboo makhaabassoo Maarta layadeeh kajirto yimaateene, iche la martiisatte. ']
["“Ani ku abo abasatu, gw'olowooza nti ye yali munne w'oyo eyagwa mu batemu?” ", "Omunnyonnyozi w'amateeka n'addamu nti: “Oyo eyamukwatirwa ekisa.” Awo Yesu n'amugamba nti: “Naawe genda okolenga bw'otyo.”", "Awo Yesu n'abayigirizwa be bwe baali mu lugendo lwabwe, Yesu n'atuuka mu kyalo ekimu. Omukazi erinnya lye Marita n'amukyaza mu nnyumba ye."]
['Yẹ́sụ̃ zị dó ágọ́bị́ ãzị́táŋá imbálépi ꞌdĩ ꞌi, “Mî ũrãjó la rĩ sĩ, ãgọbị na ꞌdĩ kí drĩdríŋĩ gá ị́jọ́ idélépi cécé ꞌbá múké rĩ ꞌbã idélé ágọ́bị́ ụ̃gụꞌba ꞌbaní ralé ãzíla colé ꞌdĩ ụrụꞌbá gá rĩ íngõ ꞌi?”', 'Ágọ́bị́ ãzị́táŋá imbálépi rĩ umvi, “Ágọ́bị́ ị́jọ́ idélépi jĩránĩ múké rĩ rú rĩ ĩꞌdi ásị́ ị̃gbẹ̃ icélépi ágọ́bị́ ꞌdĩ ꞌbã ãzãkoŋá sĩ rá rĩ ꞌi.” Yẹ́sụ̃ lũ ĩꞌdiní, “Ími ãmgbã rĩ ꞌbã idé ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌbá kí ụrụꞌbá gá cécé ágọ́bị́ Sãmãríyã rú ꞌdĩ ꞌbã ị́jọ́ idéjó ágọ́bị́ ụ̃gụꞌba ꞌbã kí colé ãzíla ralé rĩ rụ́ rĩ áni.”', 'Yẹ́sụ̃ kí ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé ꞌdĩ abe mụ kí ãcị̃ trũ kpere Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá, acá kí tọ̃rọ́mẹ́ ãzí gá. ꞌDãá ũkú umvelé Mãrị́tã ꞌi rĩ aꞌị́ kí amụ́jó ĩꞌdidrị́ jó agá. ']
['Ŋa laga i dridriŋi na kilo ŋutulu laga musala kilo de, do rambu adi lepe a wori lo ŋutu lo momora ku kariaka kilolo?” ', 'Katogoloni lo kukuzunalo druga teyitokindro lepe adi, “A ilo ŋutu lo gbo’da ku ediyo ku lepe ilo.” Yesu druga taki ndra lepe adi, “Uti ku kone de.” ', 'Nyenaga ku ko laga kulu tutu, Yesu druga lubo i ’ba le’de kata yu, druga ne’de noka nye naga Marita rukodru lepe kanye kadi yu. ']
['Ka’dini ’ba na ’diyi ma eselia, mi ega a’di ovu ’ba dri fupi oguou be ’diri ma agyi jo ejeleariruni ya? ', 'Eri nga ’yo ra, ’Ba yiki ’bapi eri vuri’i. Yesu ’yo eri tia, Mi mu ’ye ’dini indi.', None]
['Niibuwo Yesu aabu̱u̱i̱ye mwegheesi̱ya wa bilaghilo bya di̱i̱ni̱ oghu ati, “Mabhu̱u̱le, mu basaasa basatu aba, ni ani̱ akatwalikani̱ya musaasa oghu akaghuwa mu baji̱ndi̱ oghu nga muunakiye?”', 'Aamukuukamu ati, “Ni oghu akamughilila ngughuma.” Yesu aamughila ati, “Naawe oghende okolaghe otiyo.”', 'Yesu na beeghesebuwa be mbanaghenda mu kibugha kya Yelusaalemu, baaki̱dha mu mu̱bhi̱li̱. Mukali̱ omui mu mu̱bhi̱li̱ oghu li̱i̱na liye Malita eebali̱i̱ye Yesu ati ataahe mu numba yee. ']
["Amaa, alo too kulo okuni oitodolua ajo kera le latia tele tung'ani otumo lapurrok?>> ", "Nejo, <<Ilo /oing'urrie ninye.>> Nejoki ꞉Yeso, <<Chomo naa taasa sii iyie nejia.>>", None]
['Kara ŋa i akina jo magi adek-ki ame yin itamo ni ŋat ame oromere kede oyak ca myero kolo ni otere acalo dano wadgi?” ', 'En te gamo ni, “Dano ame otime kica ca.” Yecu te kobbe ni, “Yin daŋ wot itim amannono.”', None]
['Mur’ abo batatu ugira ngo ni nde yabonetse kw ari mugenzi w’uwaguye mu bambuzi? ', 'Aramwishura, ati N’uwamugiriye imbabazi. Yesu aramubarira, ati Nawe genda ugire urtyo.', 'Maze bariko baragenda bashika mu mihana: umugore yitwa Marita aramwākīra amushikiza mu nzu yiwe.']
['Kisha Yesu akauliza, “Kati ya hao watatu, ni yupi aliyeonesha kuwa jirani yake yule aliyevamiwa na majambazi?” ', 'Yule mwalimu wa sheria akamjibu, “Ni yule aliyemwonea huruma.” Yesu akamwambia, “Nenda ukafanye vivyo hivyo.”', 'Walipokuwa safarini, waliingia katika kijiji kimoja na mwanamke mmoja aitwaye Martha, akamkaribisha nyumbani kwake. ']
["Kong'etakini Yesu ebala, “Kakitere kon, ali kama kiuni kalu kebu kisoma bala epaduko kamaka etwan kalo abutu ikokolak kosuruokisi?”", "Kinyakuni lokesisianakinan Ikisila ebe, “Lo asiana kama keng'.” Kobong'okini Yesu, “Koloto konye ijo kisoma kong'ipe kong'in.”", "Elosete Yesu ka ikiyakia keng', kolomi nesi adukete na kejii aberu nakenyarte Marta abu kidiau nesi ore keng'. "]
['Saddexdaas kee bay kula tahay inuu deris u ahaa kii tuugagga ku dhex dhacay? ', 'Wuxuu ku yidhi, Kii u naxariistay. Markaasaa Ciise ku yidhi, Tag oo sidaas oo kale yeel.', 'Intay socdeen wuxuu galay tuulo. Markaasaa qof dumar ah oo Maarta la odhan jiray ayaa gurigeeda gelisay. ']
['And Jesus concluded, “In your opinion, which one of these three acted like a neighbor toward the man attacked by the robbers?”', 'Jesus replied, “You go, then, and do the same.”', None]
['Chimarigizo Jesu wamuamba yuya mwalimu wa Shariya, “Sambi unaonadze, hara atu ahahu, ni yuphi ambaye waonyesa kukala ni myawe wa kpweli wa yuya mutu yevwamukirwa ni akora?” ', 'Yuya mwalimu wa Shariya achiamba, “Ni yuya yemuonera mbazi.” Jesu achimuamba, “Phahi, nawe kahende dza vyo arivyohenda Msamariya.”', None]
["“Noneho utekereza ute? Muri abo batatu ni nde wabaye mugenzi w'uwo waguye mu bambuzi?”", 'Yesu aramubwira ati “Genda nawe ugire utyo.”', None]
['“Naani kwabo abasatu, ogwoseega oti niiye yabbaire omwinaye wʼoodi eyagwire omu batemo?” ', 'Omukugu omu bya Mateeka ga Musa nʼairamu ati, “Oodi eyamukwatiire ekisa.” Kale awo oYesu yena nʼamukoba ati, “Wena aale atyanu oyabe okolenge otyo.”', 'Awo oYesu nʼabeegibe owebabbaire omu lugendo, nga baaba e Yerusaalemi, oYesu nʼatuuka omu kitundu omwabbairemu omukali eriinalye bati Maliza, kale nʼamucaaza omu nyumbaye. ']
['Aŋa i kin jo adek-ki ma itamo ni obedo lawot dano-nu ma orwatte ki luyak-ki?” ', 'Odok iye ni, “Ŋat ma otime kicani.” Yecu owacce ni, “In bene cit, icitim kit meno.”', None]
['Yesu oko penye be, “Nan do in iparo be ngai kikom jo adek go en kame obedo ngakio me ngat kame joyak obungo nono?”', 'Yesu oko waco ne be, “Ida oti itim kamanono.”', None]
["Onyo kwoŋ ji adek me, iparo ni ŋa m'obedo nyawoti jal m'opodho i cingi jokwo no?” ", "Go odwoko ni, “Ŋat'onyutho go wor.” Yesu odwoko ni, “Ibende kidhi itimi ameno.”", None]
['Kúru Yẹ́sụ̃ ní ágó tãị́mbị́ Mósẽ vé rĩ nị̃ị́pi rá rĩ zịzú kĩnĩ, “ꞌBá na ꞌdĩꞌbée ãsámvú gé, ꞌbá adriípi ágó ụ̃gụ́ꞌbá rĩ pi ní alií rĩ ã gãrã gá rĩ ãꞌdi ꞌi?”', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ĩri ní kĩnĩ, “ꞌÍ mụ tã rĩ ꞌoó sụ̃ ꞌdĩri tị́nị.”', 'Yẹ́sụ̃ pi kâ rií mụụ́ ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi be Yẹ̃rụ́sãlémã gá ꞌdãá, kộpi kụkí fií gụ́rụ́ ãzi agá, kộpi kâ caá ꞌdãlé, kộpi ị́sụ́kí ũkú ãzi rụ́ ni Mãrátã ꞌi, ũkú rĩ ní kộpi ẹ́ꞌyị́zú ívé ãngá. ']
['Oingirizia mbwe agati ya awantu awasatu wano, owawanga omwina owa omuntu owakubwa na awasakuzi ono, naanu?” ', 'Nikuemao Yesu yamulaga otino, “Gia okole otio iwue oona.”', 'Ni Yesu na awalonzi waae waawanga ku olugendo lwawu, yatuuka mu ekitemo aa omukazi wundi oetwa Mariitha yamuingizia omwae.']
['Kasi Yesu̱ yaab̯u̱u̱lya mwegesa wa biragiro, “We mukuwona kwamu, mu bab̯wo bantu basatu, alahi akusemeera kwetwa mu̱taahi̱ wa yogwo mudulu mu̱nyaku̱ru̱mbwa banyagi̱?”', 'Mwomwo Yesu̱ yaaweera yogwo mwegesa wa biragiro, “Naweedede, gyenda otwalenge b̯uli muntu kurungi nka mu̱taahi̱ waamu, nka Mu̱samali̱ya ku̱yaakoori̱.”', 'Yesu̱ b̯uyaali naakugyenda na beegeseb̯wa baamwe, yaadoori̱ mu kyaru ki̱mwei̱. Mu kyaru ki̱kyo, haalingimwo mu̱kali̱ gi̱beetengi̱ Mali̱ta. Mali̱ta yogwo yaatangi̱ri̱i̱ri̱ Yesu̱, yaamwi̱ngi̱i̱rya mu nnyu̱mba gyamwe. ']
["“Kale ku abo abasatu naani eyali mwine w'oyo eyagwa mu banhazi?”", 'Yesu yaamukoba ati: “Ja, weena okole otyo.”', 'Bwe baali baja, ghaabaagho ekyalo kye yatuukamu ghabaagho omukazi nga bamweta Maritha yaamukyaza.']
["Noogira ngu ahari abo bonshatu, n'oha owaayorekire ku ari mutaahi w'ogwo mushaija owaagwire omu bambuzi? ", "Onu ati: N'owaamugiriire esaasi. Yesu yaamugira ati: Irooko naiwe otwaze otyo.", 'Ku baabaire nibakigyenda, Yesu yaahika omu kyaro, omukazi orikwetwa Marita yaamutaasya omwe. ']
['Kisa Yesu kamuuza huyuḍe Mwaalimu jwa *Sharia kamwamba, “Mat̯aroni mwako, ni ga jwarikaḍye huyuḍe muntu abigijwe ni wadhara, kahi ya hawa wantu wohahu?” ', 'Huyuḍe Mwaalimu jwa *Sharia kamwambukuya kamwamba, “Ni huyuḍe muntu amunahiiye.” Yesu kamwamba, “D̯ubva nawe enda, ukahende dza vivyo.”', 'Yesu na wanafund̯iwe wepfokuwa charoni, wafika mudzi eoakiishi muke eyeakihanigwa Marit̯a, nae kawapfokea nyumbani kwakwe. ']
['Kiŋit Yesu iŋes tema, “Ŋae alotuŋa a ŋul itami iyoŋ atemar abu toruwor ekidunyet a ekile a ŋolo apotu ŋikokolak kidica alorot?”', 'Toboŋok iŋes tema, “Erae ŋolo abu kisyoni iŋes.” Tolimok Yesu iŋes tema, “Ape iyoŋ daŋ, kitiya ikwaŋinapei.”', 'Ani elosete Yesu ka ŋikeekasyomak, kitoro lore ece ŋolo ejaunia ikes aberu ŋina anyaritae Marita. ']
['“Kale njʼani hu abo abadatu, oyu oŋeega oti njʼowaali muliranwa wʼoyo owagwa mu batemu?” ', 'Ngʼomusomesa wʼamagambi amugobolamo ati, “Oyo owʼamuŋambira ehisa.”', 'Yesu nʼabeegi babe ni baali mu lugendo ni batiina e Yerusaalemu, nga boola aŋaatu mu hitahere omu muhasi oyu balanganga baati Maliza gamenyanga. Ngʼomuhasi oyo amuhyaasa mu mago gage. ']
["Waonaje wewe, katika hao watatu, ni yupi aliyekuwa jirani yake yule aliyeangukia kati ya wanyang'anyi? ", 'Akasema, Ni huyo aliyemwonea huruma. Yesu akamwambia, Nenda zako, nawe ukafanye vivyo hivyo.', None]
['I kind juadek maeni, iwacu nyo, makani m’unyuthre nia en e wadi ng’atu m’upodho kind jukwo? ', 'Ewacu ire kumae, Ng’atu ma kisa nege i kume. E Yesu wacu ire kumae, Cidhi, itim kumeno.', None]
LUK.10.39_LUK.10.40_LUK.10.41
['Márta nyaarlé mare María gaalí yeedhe. María Yíésu ˈgas met gaa yíéđiyye, mú he onisinyle nee koyye. ', 'Márta hújích guđo giri nanniyyeká ˈdaalle ˈdugaka innum gaa tiiyye. Aalé Márta Yíésu ˈdú siete, kieye, Máá Guđo, nyaarchú hát ye hayche-, yú tákámchú gólol tág nannúól, hé ko geer ma gaa ˈdeeneny? Mú géesh, muí ká kie, muí ye hujich kí chirat, chie.', 'Aalé Máá Guđoká mú ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Márta, Márta, kúún hé burnay tág nanniyyóóllá ko ˈgorosie, ko geer gaa ˈdeew. ']
["Maliza aba ni yaayawe umukyeekhe uwalaangiwa Mariya, uwekhala asi ambi ni bikyele by'Omukasya, nga arekeeresa khuleekela khweewe. ", 'Ne Maliza waba mwiyembelefu naabi, lwe khubiraana khukali, ni lwe tsiŋoonaŋoona. Weetsa isi Yezu wamuloma ari, “Umukasya iwe siwinaanayo khubona nga yaaya wase wandekheele ise senyene khukhola bubwakaanisi bwe she khulya ta? Mulome etse anjeete.”', 'Umukasya wamwiilamo ari, “Maliza! Maliza! Wariire lundi weyembeleele lwe bibiindu bikali. ']
['Maarta la walaassichetoo Maariya layadeeh a jirta. Maariya la luhlo Kamur hagga fiddiita, yeed Yeesso dagansatta. ', 'Iꞌdaasenyi Maarta hili iche haaggisso weyti leebuuraate, waꞌdwaaꞌd gele, timiyye wihi iche Yeesso worsatte, “Kamur, ati ka maanta a haaggantahe chirri walaasseey hil tuumman ani on ileeꞌdiisso? Kaale igargaar idah!”', 'Kamur wihi us ilaabe, “Maarta, Maarta! At waꞌdwaaꞌdi holi at dowto matah kiyaham. ']
["Marita yalina muganda we ayitibwa Mariya. Mariya oyo n'atuula kumpi n'ebigere bya Mukama waffe, ng'awuliriza ekigambo kye. ", "Marita yali atawuka mu mirimu mingi, ng'aweereza. Marita n'agenda awali Yesu n'agamba nti: “Mukama wange, tofaayo nga muganda wange andese okuweereza nzekka? Kale mugambeko annyambe.” ", "Mukama waffe n'amuddamu nti: “Marita, Marita, weeraliikirira era otawaana mu bingi, "]
['Mãrị́tã ꞌbã ámvọ́pị Mãríyámũ ri ị́jọ́ arelé Úpî tị gá ĩꞌdiní ĩꞌdi imbá agá ꞌdãá.', 'Wó Mãrị́tã ásị́ umvú ãꞌdusĩku ũrã ĩꞌdi ásị́ gâlé ãzị́ ꞌî ngalé sĩ íná aꞌdíjó rĩ ambamba, ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ sáwã ca dó ĩꞌdiní sĩ rijó ị́jọ́ arejó Yẹ́sụ̃ tị gá ku. Mãrị́tã mụ Yẹ́sụ̃ rụ̂lé jọ ĩꞌdiní, “Úpí, ílũ mâ ámvọ́pị ní ꞌba amụ́ áma ãzã kolé! Ị́jọ́ má ámvọ́pị la áma aꞌbejó ãzị́ ngajó áꞌdụ̂sĩ ꞌdĩ ãzá la míní ꞌdáyụ rõ?” ', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdiní, “Mãrị́tã, ími ásị́ la umvú ãzị́ ambamba rĩ kî sĩ. ']
['Sase na lepena nye naga Maria na gbi’diki ku Matalo i mukuzini na yinga kulia ti lepe kine. ', '’Bo ti Marita ma nu sasandru mugu ku kitazi koru, lepe druga tu ku Yesu yu, druga kulia adi, “Mata do aku yo adi sase niona akolokindro na i kitani ka’delo ya? Taki lepe ti loke na.” ', 'Matalo druga teyitokindro lepe adi, “Marita, Marita, do ina wiwinya wiwinya ku kuliata rodri. ']
['Amvipi erini runi Maria\xadmu’i ri Opi ma palaaleru e’yo erini erizu. ', 'Te Maritani de i ecandi\xadria azi kakausi, eri nga emu vunia, nga ’yo ra, Opi la, mi egani e’yo ma amvipini ma kuzu au ngazu a’duleri ku ya? Mi azi eri ma ko ma aza fo. ', 'Te Opi nga e’yo omvi, ’yo tinia, Marita, Marita, mi asini oti oti mini otaria afa kakau ma ’yezasi; ']
['Mukali̱ oghu akaba ali na mwana waani̱na wee li̱i̱na liye Mali̱ya. Mali̱ya oghu aasitama haai-haai na Mukama, aakala ategheleei̱ye bhyani ebi akwete kwegheesi̱ya. ', 'Bhaatu Malita aakala naanatalibana kubateekani̱li̱ja, ataagubha kusitama ku̱tegheeleli̱ya. Niibuwo aasi̱ye aabu̱u̱li̱ya Yesu ati, “Mukama, oghile Malita naye aase ankoonele. Tooboone ngoku andekeelelani̱i̱ye milimo nenkaha?”', 'Mukama aamukuukamu ati, “Malita, Malita, otuntuuye kandi niibuwo waatalibana na bintu bikani̱ye, ']
['Neata apa nkanache naji Maria, natowuana tankalo nkejek e Laitoriani ainining nejoito. ', "Kake kore Marta keirranita siaai kitok. Nelo neti Yeso nejoki, <<Laitoriani, midol ajo aatung'ayie nkanachai maisiayia lomon apeny? Tiaaki naa ninye maateret!>> ", 'Newoliki ꞉Laitoriani ajoki, <<Marta, Marta, iirrana nintanyamal koon too ntokitin kumo, ']
['Onwoŋo en tye kede aminnere a nyiŋe Maliam, ame obedo i ŋet tyen Rwot kun winyo koppere. ', 'Marita kono obedo canne i tic apol. Owoto baŋe, te penye ni, “Rwot, mom iparo ni aminna ojala tic kena? Kobe me bin konya.” ', 'Ento Rwot te gamo doge ni, “Marita, Marita, iparo dok icanne pi jami apol; ']
['Uwo yar’ afise mwene nyina yitwa Mariya, yicara imbere y’ibirenge vy’Umwami Yesu, yumva ijambo ryiwe. ', 'Ariko Marita ahagarikira umutima kuzimana vyinshi; aramwēgēra, aramubgira, ati Mugenzi, ntibikubabaje yuko mwene mama yantereranye ibikorwa? Nuko mubarire amfashe. ', 'Umwami Yesu aramwishura, ati Marita, Marita, urīganyira wigora muri vyinshi: ']
['Martha alikuwa na dada yake aitwaye Maria; huyu aliketi karibu na Yesu akisikiliza mafundisho yake. ', 'Lakini Martha alikuwa anashughulika na mambo mengi. Basi, akamwendea Yesu, akamwambia, “Bwana, hivi hujali kwamba dada yangu ameniacha nishughulike peke yangu? Mwambie basi, anisaidie.” ', 'Lakini Bwana akamjibu, “Martha, Martha, unahangaika na kusumbuka kwa mambo mengi. ']
["Ajaasi nesi ka kinaci keng' na kenyrite Maria, na abu kiboikin akejen ka Lokapolon ka akipupu akisisianakino keng'. ", "Abu kokadak Marta kanuka asoma kere nu akotokina nesi asoma, kosodi nesi abunore ka atemar, “Lokapolon, mam ijo kipodo ebe enyeki kinaci kang' eong' bon asoma kajokis? Kolimok nesi kobu king'arak eong'!”", "Kobong'okini Lokapolon nesi, “Marta, Marta! Iyalong'ong'i ijo ka akicana kuju kiboro kalu ipuaka, "]
['Waxayna lahayd walaal Maryan la odhan jiray, oo iyaduna waxay ag fadhiisatay cagihii Sayidka oo ereygiisa maqashay. ', 'Laakiin Maarta waxaa jiidanaysay hawl badan, oo intay u timid ayay ku tidhi, Sayidow, miyaanay waxba kula ahayn in walaashay i daysay inaan keligay adeego? Haddaba la hadal inay ila qabato. ', 'Laakiin Sayidku waa u jawaabay oo ku yidhi, Maarta, Maartay, wax badan ayaad ka welwelaysaa oo isku dhibaysaa. ']
['She had a sister named Mary, who sat down at the feet of the Lord and listened to his teaching. ', "Martha was upset over all the work she had to do, so she came and said, “Lord, don't you care that my sister has left me to do all the work by myself? Tell her to come and help me!”", 'The Lord answered her, “Martha, Martha! You are worried and troubled over so many things, ']
['Maritha kala ana mdidewe ambaye kala aihwa Maryamu. Maryamu wasagala photsi, phephi na Jesu na achikala anamphundza afundzago. ', 'Ela Maritha kala anagaya macheye na kazi ya kutayarishira ajeni. Phahi, wamlunga Jesu achendamuamba, “Bwana, kuona vibaya ichikala mwenehu akanirichira kazi zosi machiyangu? Muambire edze aniterye!” ', 'Ela Jesu wamuamba Maritha, “Unagaya na kuhangaishwa ni mambo manji, ']
["Uwo yari afite mwene se witwaga Mariya, yari yicaye hafi y'ibirenge by'Umwami Yesu yumva ijambo rye. ", "Ariko Marita yari yahagaritswe umutima n'imirimo myinshi yo kuzimāna. Aho bigeze aramwegera aramubaza ati “Databuja, ntibikubabaje yuko mwene data yampariye imirimo? Wamubwiye akamfasha?”", 'Umwami Yesu aramusubiza ati “Marita, Marita, uriganyira wirushya muri byinshi ']
['OMaliza yabbaire nʼomugandawe ogubeetanga bati Malyamu. OMalyamu oyo iye nʼatyamira nakimo kumpi nʼebigere bya Musengwa, nga waawulisisya ekibonokye.', 'Neye oMaliza iye yabbaire mu miziringitano gyʼokutegeka kyokulya. Kale oMaliza oluzwanyuma nʼayaba nʼabuulya oYesu ati, “Musengwa, iwe tofaayo ngʼomuganda wange andekeire emirimo zenkani? Aale kaade omukobeku aize ambeereku.” ', 'OMusengwa oYesu nʼamwiramu ati, “Maliza, Maliza, weeraliikiriire era oli kutegana nʼebintu bingi ebitagasa, ']
['Yam tye ki laminne nyiŋe Maliam ma obedo ka tyen Yecu kun winyo lokke. ', 'Ento Marita onoŋo obedo ka canne ki tic mapol; ocito bot Yecu, openye ni, “Ladit, pe iparo ni lamera oweka atye ka tic kena? Wac bote wek okonya.” ', 'Ento Rwot ogamo ni, “Marita, Marita, ibedo ki tam mapol, cwinyi oŋabbe pi jami mapol, ']
['Marita oudo tie kede amin mere kame nyinge Maria, kame oudo tie bedo piny i tien Yesu di ewinyo pwony mere. ', 'En oudo tic me gwoko wele odie; omio eko ot but Yesu di eko waco ne be, “Rwot, mam in likame iparo be amina ni oweka timo tice kena? Wac ne ber ebin ekonya.”', 'Do Rwot oko dwoko ne be, “Marita, Marita, in kom itie kede par kede lole pi gi atot; ']
["Dheno oyido nitie gi nyamin m'ilwoŋo ni Maria, m'obino to bedo piny dho ka tiendi Yesu to winjo fonji pere. ", "To Marita won oyido nigi mindin madit m'ogeŋo go winjo fonji m'omiyo owaco ni, “Rwoth, ikipar paka nyamera oweyan gi tic kendan? Mondo waci rigo wokonyan.” ", 'To Rwoth odwoko ni, “Marita, Marita, cunyin ramin kendo rembo kwoŋ mathoth, ']
['Mãrátã vé ọ́mvụ́pị Mãríyã ní ímụ́zú úrízú Úpí Yẹ́sụ̃ ẹndrẹtị gé, ri tã Yẹ́sụ̃ ní rií átá rĩ yịị́. ', 'ꞌBo Mãrátã ẽ drị̃ ábá ẹ̃zị́ ꞌí ní ngaá ambamba rĩ sĩ rá. Ĩri ní ímụ́zú Yẹ́sụ̃ vúgá nõó, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “Úpí, má ọ́mvụ́pị ku ma rií ẹ̃zị́ rĩ ngaá ọ́ꞌdụ́kụ́lẹ, mí ụ̃sụ̃ tã ꞌdĩri múké? ꞌÍ ꞌyo ĩri ní ẽ ímụ́ mâ ĩzã koó!”', 'Úpí ní ꞌyozú kĩnĩ, “Mãrátã, Mãrátã, mî drị̃ ábá ẹ̃zị́ mí ní ngaá ambamba rĩ sĩ gí, ']
['Yawanga ni wamwawu waae owa ekiala oetwa Maaria, owawanga na aikaale ampi ni Yesu na ategerezia amangʼana aga yawoolanga.', 'Ni Mariitha iye, yawanga na atoorrwe ne emirimo emingi egia okuingizia awageni. Yawaazako kandi awalaga otino, “Omwami, wonako wamwifu ono, andekiire emirimo giona egia mu enyumba! Okamulagre aaze antunzie.”', 'Ni Yesu yamuirania otino, “Mariitha! Mariitha! Oinyaasia kandi ori no okuagala okwa ewintu ewingi, ']
['Mali̱ta, yaalingi na nyakaab̯u, gi̱beetengi̱ Mali̱ya. Yesu̱ b̯uyaali naali hahwo wu Mali̱ta, Mali̱ya yeicaara heehi̱ na Mukama Yesu̱, kwetegeerya bigambu bya Mukama Yesu̱ bi̱yeegesyengi̱. ', 'Mu b̯wi̱re b̯u̱b̯wo, Mali̱ta yaali naakugadagada na milimo minene, myakuteekaniza ku̱segya. Mali̱ta yaagyendi̱ri̱ hali Yesu̱, yaadwa yaamu̱bu̱u̱lya, “Mukama wange, okuwona nikili kirungi nyakeetu̱ kundekeera milimo nyankei? Muweere, ei̱ze anjune!”', 'Mukama weetu̱ Yesu̱ yei̱ri̱ri̱mwo Mali̱ta, “Mali̱ta, Mali̱ta! Otu̱ntu̱li̱i̱ri̱ bintu binene, kandi bi̱byo bintu bi̱ku̱ku̱gadya; ']
["Ono yali ni muganda we nga bamweta Maria. Maria oyo yaatyama agho gha bigere bya Musengwa yaawulirisa by'akoba. ", "Maritha yali ali kwetawula na mirimo gya kugheereza. Bwe yaidha ye Yesu n'amukoba ati: “Musengwa, toli kubona nga muganda wange andekeire emirimo egy'okugheereza zenka? Mukobeku, aidhe ambeereku.”", 'Musengwa yaamwiramu ati: “Maritha, Maritha weeraliikirira era otaghaanizibwa ebintu kamaala ']
["Akaba aine omurumuna orikwetwa Mariya. Mariya ogwo yaashutama haihi n'ebigyere bya Mukama, yaaguma naahurira ebi arikugamba. ", 'Reero Marita, owaabaire naarabanisibwamu ebi yaabaire naakora, yaagira ati: Mukama, torikureeba ku murumuna wangye arikunnagiirira nkaheereza nyenka? Naakweshengyereza, mugambire ankwatse. ', "Kwonka Mukama yaamugarukamu ati: Marita, Marita, oyemereize omutima noofa kubi n'ebintu bingi; "]
['Marit̯a ekikaa na ndugujwe ahanijwe Maria. Yesu epfokuwa kuhaḍisini, Maria kakaa hafufi nae kumusikiiya. ', 'Ela Marit̯a ewa kamuud̯amia kuelekanya chakuḍya. Ndookomu Marit̯a kamudzia Yesu kamwamba, “Ḅwana, nkunamuud̯ama hat̯a kwamba ayu Maria kaniyatsa nihumike mimi heket̯u? Mwambie adze anigijiije.” ', 'Ḅwana kamwambukuya kamwamba, “Marit̯a, Marit̯a, nkudzomuud̯ame na kudzisumbua na mambo menji na menji, ']
['Ayai nakaato keŋ a Marita ŋina anyaritae Maria, ŋina abu kiboikin nakejen a Yesu akipup ŋakiro ŋuna etatami iŋes. ', 'Etumorit Marita etic ŋolo eidar iŋes; tosodi tolot neni eboiyo Yesu, kiŋit iŋes tema, “Ekapolon, nyikironikinit iyoŋ neni ekemyekinitor ayoŋ nakaato kaŋ etiyae etic bon a? Tolimok iyoŋ iŋes bu ekeŋarak ayoŋ!”', 'Tolimok Yesu iŋes tema, “Marita, Marita! Iyaloloŋi iyoŋ ka ituupa ŋakiro ŋuna alalak akidiŋ; ']
['Maliza gaali ni mugandaawe oyu balanganga baati Malyamu. Malyamu gatiina geehala huupi ni Yesu Musengwa gaŋuliirisa ebi gaali nʼaloma. ', 'Aye Maliza gaali afululuhana nʼemirimo yeŋene. Ehyaŋwamo ngʼatiina aŋali Yesu amuloma ati, “Musengwa, sihihuluma muganda yange ohundehera emirimo seŋene? Mulomeho gaaje ganjeede.” ', 'Nga Yesu Musengwa amugobolamo ati, “Maliza, Maliza, weŋenderehire era oli nʼebingi ebihudambya ebitagasa. ']
['Naye alikuwa na dada yake aitwaye Mariamu, aliyeketi miguuni pake Yesu, akasikiliza maneno yake. ', 'Lakini Martha alikuwa akihangaika kwa utumishi mwingi; akamwendea, akasema, Bwana, huoni vibaya hivyo dada yangu alivyoniacha nifanye kazi peke yangu? Basi mwambie anisaidie. ', 'Bwana akajibu akamwambia, Martha, Martha, unasumbuka na kufadhaika kwa ajili ya vitu vingi; ']
['Nyamin mire nyinge Mariamu, m’ubedo the tiend Rwoth man ewinjo lem pare. ', 'Ento Marsa besendre ku giratima dupa; e ebino i bang’e, ewacu kumae, Rwoth, lembe pido ii ngo nia nyamira weka atim tic akenda? ka kumeno wac ire nia ekonya. ', 'Ento Rwoth udwoko lembe ewacu ire kumae, Marsa, Marsa, cwinyi pido edieng’ de kum giki dupa: ']
LUK.10.42_LUK.11.1_LUK.11.2
['He tikiˈd tákáma ˈdúwa. Hé ˈdúwa kinaallá in María hí he toom gaa eete. Hé kinaallá gaalí mú gaa egeetká hé Waag hí iiy ma chegen, Yíésu hí Márta yie.', 'Kulich tikiˈd Yíésu ali mé tikiˈd Waag gaa vivite. Mú Waag visan hí gaa đuyyeká mú lalille mú tikiˈd mú heete, kieye, Máá Guđo, hát Yuána hí lalille Waag visan onisieká kúún úba hát nyí Waag vivisatoká nyí ka onísish, yie. ', 'guchkú hí lésallá ká chimet.']
['Ne walekha khumanya uri, shishiindu shitweela shonyene nisho shishikaniwa ta; Mariya warobolewo shifuura buulayi, nisho shikhalekhe khumurusibwakho ta.”', "Lulwoola, Yezu aba nga ali khuloomba mu shifwo shitweela, mutweela khu baleekelwa beewe wamuloma ari, “Nafwe n'ukhuleekele khuloomba nga Yohana n'aleekela baleekelwa beewe khuloomba.”", 'buyiinga bwoowo bwiitse.']
['Iꞌdaasenyi wohoo kalday on laꞌdoona. Maariya la a eysiisse, wihi haaggane etoo kalday laka ikakhaatin yeesse.”', 'Maantoo Yeesso intoo ka a weesta. Inkoo us weysi massiche ka etoo abattitiise wihi us iyidah, “Kamur saggi liiweesti nah abi iꞌdi goorat Yoohana laka abattitiis iabchuu.”', 'at ba enenyet tuumman dakhatta.']
['naye ekyetaagibwa kiri kimu. Mariya nno ye alonze omugabo omulungi ogutalimuggyibwako.”', "Lwali lumu, Yesu yali mu kifo ekimu ng'asinza Katonda. Bwe yamaliriza, omu ku bayigirizwa be n'amugamba nti: “Mukama waffe, naawe tuyigirize okusinza Katonda, nga Yowanne bwe yayigiriza abayigirizwa be.” ", 'Obwakabaka bwo bujje.']
['Wó ị́jọ́ ãzí lú ãlu múké ꞌdĩ kí ndẽlépi rá la. Mãríyámũ pẽ bãsĩ ĩꞌdidrị̂ gá ị́jọ́ múké ãndânĩ ꞌdã idélé áyụ, má icó vâ ĩꞌdi atrịlé idéŋá la gá ku.”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu Yẹ́sụ̃ la Ãdróŋá ãꞌị̃ agá ãngũ ãzí gá, ĩꞌdi mụ delé la ꞌbo, ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbã ãzí jọ ĩꞌdinî, “Úpí, mí imbá ãma Ãdróŋá ãꞌị̃ŋá sĩ cécé Yõhánã ꞌbã ándrá ꞌbá ĩꞌdidrị̂ kí imbálé rĩ áni.”', 'Sụ́rụ́ mídrị̂ ꞌbã amụ́. ']
['Ŋo lo nyara ilo ilo gele ’du ka’delo. Maria agelundra ŋo laga a lo’bu laga aka ninazi ku lepeni ilo.”', 'Nyenaga ku Yesu laga lu i magu na Ŋun i ne’de piri kata yu‚ ku lepe ako’yu‚ lotodinikita le’de lo lepelo druga takindra lepe adi‚ “Mata, toguluki yi maguna, beti naga ma Yoane togo’i lotodiniki kanye kilona.” ', 'Lepe druga teyitokindro ko adi‚ “Ku ta laga kilo magu magu‚ kulianita de: Monye‚ kari konu kine ti purani pura. Tumata nonu ina ti poo. ']
['te di afa leleri ovu alu a’dule. Te Mariamu pe ini afa esele onyiru, yini ngale pale eri ma dria kuri’i.', None, 'Ata, ru mini ma ovu inzizaru. Suru mini ma emu. ']
['bhaatu ekisemeeye nkimui kyonkaha. Ti̱ Mali̱ya eye aatu̱u̱yemu kukola ekisemeeye eki, kandi muntu taakumuuyʼo kiyo bbaa.”', 'Kilo kimui Yesu akaba ali haakpengbu̱ naasaba. Obu aamali̱ye kusaba, omui mu beeghesebuwa be aamughila ati, “Mukama, naatu otwegheesi̱ye kusaba ngoku Yohaana Mubati̱ji̱ eegheeseei̱ye beeghesebuwa be.”', 'Bu̱lemi̱ bwawe bwise.']
['kake mbae nabo ake eyieuni. Ketegelua Maria mbae supat, naa meoruni ninye.>>', "Kore etii Yeso nkae ng'oji aomonito, kore payie eidip atoomono, nejoki ꞉lobo loo looiteng'eni lenyena, <<Laitoriani, inteng'ena iyioo nikinko tinikiomon, ana neikuna sii apa Yoana payie eiteng'en looiteng'eni lenyena.>> ", 'meeu nkitoria ino.']
['ento tye gin acel keken ame mitte. Maliam oyero dul aber ame mom obino gamo i baŋe.”', 'Onwoŋo Yecu tye ka kwayo Obaŋa i kabedo moro; ka doŋ oweko, dano moro i akina jo a lube te kwaye ni, “Rwot, pwonywa ba kede kwac, acalo Lakana rik opwonyo kede jo a lube.” ', 'Myero locci doŋ bin,']
['arikw ibikwiye rwose ni kimwe: kuko Mariya ahisemw’ umugabane mwiza, atazokwakwa.', 'Maz’ ar’ ahantu, asenga; ahejeje, umwe mu bigishwa biwe aramubgira, ati Mugenzi, twigishe gusenga, nk’uko Yohana yigishije abigishwa biwe.', 'Arababarira, ati Ni mwasenga, muvuge muti Data, izina ryawe ryubahwe, ubgami bgawe buze;']
['Kitu kimoja tu ni muhimu. Maria amechagua kitu bora zaidi ambacho hakuna mtu atakayemnyanganya.”', 'Siku moja, Yesu alikuwa mahali fulani akisali. Alipomaliza kusali, mmoja wa wanafunzi wake akamwambia, “Bwana, tunakuomba utufundishe kusali kama Yohane Mbatizaji alivyowafundisha wanafunzi wake.” ', 'ufalme wako ufike.']
["konye ibore ipe bon ekotokina. Aseu Maria ibore ni ejokuna, mam kelemaro kama keng'.”", "Apak ape kilipi Yesu kalaro mutan. Kedau, kolimokini ekiyakia keng' epe nesi, “Lokapolon, kisisianak siong' akilip, kwape kisisianakina Yoana ikiyakia keng'.”", 'Kinyek Ajakanut kon kobu.']
['Laakiin mid baa loo baahan yahay, Maryanna waxay dooratay intii roonayd oo aan laga qaadi doonin.', 'Meel buu ku tukanayay, oo goortuu dhammeeyey, mid xertiisa ka mid ah ayaa ku yidhi, Sayidow, na bar si loo tukado, sida Yooxanaa xertiisa u baray. ', 'Wuxuu ku yidhi, Goortaad tukanaysaan dhaha, Aabbahayaga jannada ku jirow, magacaagu quduus ha ahaado, boqortooyadaadu ha timaado. ']
['but just one is needed. Mary has chosen the right thing, and it will not be taken away from her.”', 'One day Jesus was praying in a certain place. When he had finished, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.”', 'may your Kingdom come.']
['ela umanye kuna chitu chimwenga muhimu. Maryamu akatsambula chitu chinono, kuniphundza, na takuna ndiyemfuta.”', 'Siku mwenga, Jesu kala a phatu anavoya Mlungu. Ariphomala, mwanafundziwe mmwenga wamuamba, “Bwana, hufundze kuvoya Mlungu, dza Johana vyofundza anafundzie.” ', 'Utawalao nauonekane wazi duniani.']
['ariko ngombwa ni kimwe, kandi Mariya ahisemo umugabane mwiza atazakwa.”', "Nuko ari ahantu hamwe asenga, arangije umwe mu bigishwa be aramubwira ati “Databuja, twigishe gusenga nk'uko Yohana yigishije abigishwa be.”", 'Ubwami bwawe buze.']
['neye kaisi ngʼekyetaagisya eino kiri kimo kyonkani. OMalyamu iye kiikyo ekyʼalonderewo nga nago niikyo ekikiraku obusa era ekibatalimutoolaku kadi.”', 'Lumo oYesu yabbaire awantu ngʼasaba oKibbumba. Oweyamalire, omoiza oku beegibe nʼamukoba ati, “Musengwa, wena otwegesye okusaba, ngʼoYokaana oweyayegeserye abeegibe.” ', '‘Itewaiswe, eriinalyo baliwe ekitiisya, obwakabakabwo bwize.']
['ento tye gin acel keken ma mitte. Maliam oyero dul maber ma pe gibikwanyo woko ki bote.”', 'Yecu onoŋo yam tye ka lega i kabedo mo; ka doŋ otyeko, ci ŋat acel i kin lupwonnyene owacce ni, “Rwot, pwonywa ki lega, kit macalo yam Jon opwonyo lupwonnyene.”', '‘Wonwa, giwor nyiŋi maleŋ. Ker meri obin.']
['do gi acel kenekene en kame mitere; Maria otieko yero gikaber kalikame kobino kwanyo tenge kibute.”', 'Ceng moro acel Yesu oudo tie lego i karamoro. Kakame etieko kede lego, ngat acel kikom josiao mege oko waco ne be, “Rwot, pwony wa epone kame opoore lego kede, bala kite kame bin Yokana da opwonyo kede josiao mege.”', 'Wek Ajakanut ni bin.']
["ma to nyaka gimoro acel won ama mitere. Maria ayino am'oyero gimaber mere, ma k'okwany kwoŋe.”", 'Ndelo moro Yesu oyido nitie kamoro kwayo, aka munyo ocowo, acel kwoŋ jofonjirok pere owaco ni, “Rwoth, fonji wan kwayo, paka Yohana ofonjo jofonjirok pere.” ', 'Ker perin wobin.']
['ꞌbo tã agaápi rá ĩ ní lẽé rĩ ꞌyéŋá ãlu. Mãríyã ĩpẽ tã adriípi múké ni, ícókí tã ꞌdĩri ꞌdụụ́ drị́ ni gé sĩ ku.”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu, Yẹ́sụ̃ mụ Múngú ri zịị́ vũrã ãzi gé, kã Múngú ri zịị́ dẹẹ́, ĩrivé ꞌbá ĩri ã pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi vé ãzi ní ĩri zịzú kĩnĩ, “Úpí, lẽ mî ímbá ꞌbâ Múngú ri zịngárá sĩ, sụ̃ Yũwánĩ ní rií ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ímbá rĩ tị́nị.”', 'Lẽ mãlũngã mívé rĩ ẽ ímụ́ ĩyí.']
['ne ekintu ekilala kiengʼene nikio ekiagalana. Maaria amiire okulowola ekintu ekilootu ekio, kandi ngarikinyagwa kieme mu amakono gaae yaaya.”', 'Owuire wulala, Yesu yawanga na asawa asi andi. Olwa yamala okusawa, omulala ku awalonzi waae yamulaga otino, “Omwami, tugerere okusawa kiomo Yowaana oona yagerera awalonzi waae.”', '“ ‘Soifu,']
['bei̱tu̱ kandi, kintu ki̱mwei̱ kisa kyokyo kikwetaagisib̯wa. Mali̱ya yooyo yeekomeeri̱mwo ki̱kyo kintu kikukiraho mu b̯urungi, kibatalimutoolaho.”', 'Kiro ki̱mwei̱, Yesu̱ yaalingi mu kiikaru ki̱mwei̱, naakusaba. B̯u̱yaamaari̱ kusaba, omwei̱ ha beegeseb̯wa baamwe, yaamuweera, “Mukama wange, twegesye kusaba, nka Yohaana Mu̱bati̱zi̱ ku̱yeegeseerye beegeseb̯wa baamwe.”', 'B̯ukama b̯wamu b̯wi̱ze.']
["aye ekyetaagisa kiri kirala, Maria n'alonze ekintu ekirungi, ekitaghanga kumutoolebwaku.”", "Olwatuuka, Yesu bwe yamala okusaba, ghaabaagho mulala ku Beegeresebwa be yaamukoba ati: “Musengwa, twegerese okusaba, ng'oti ni Yoanne bwe yayegeresa abeegeresebwa be.”", 'Obwakyabazinga bwo bwidhe.']
['haza ekirikwetengwa kiri kimwe kyonka. Mariya we yaatoorana omugabo ogurikukira oburungi ogutarimwakwa.', "Yesu akaba ari omu mwanya gumwe naashaba; ku yaaherize, omwe aha batendekwa be yaamugira ati: Mukama, twegyese okushaba nk'oku Yohaana yaayegyeise abatendekwa be. ", 'obukama bwawe bwije;']
['lamud̯a modza t̯u, ḍinamala kukumud̯a. Maria kadzitsania dzambo dzema, ḍisiḍyoweza kunujwa kwakwe.”', 'Nsiku modza Yesu ewa kuyombani pfantu. Epfokwisa, mwanafund̯iwe mumodza kamwamba, “Ḅwana, huyongweeze kuyomba dzevya Yohana awayongweezeyevyo wanafund̯iwe.” ', 'sariḍyo naḍidhereswe,']
['nai ipeibore bon epol. Aseu Maria ibore ŋini ajokan ŋini nyelemaryo aneni keŋ!”', 'Apeikoloŋit kilip Yesu aiwace. Ani irikakini, abu epei alokidiŋ ŋikasyomak keŋ, tolimok iŋes tema, “Ekapolon, kitatamae isua akilip, ikwaŋina koloŋ etatamya Yoana ŋikasyomak keŋ.”', 'akonipukan bu.']
['Aye ehyetagisa obugali hirala hyonyene. Malyamu niye cʼehigangayeŋo era sibalihimutusaho.”', 'Lulala, Yesu gaali aŋaatu nʼasaba. Ni gahena, nga mulala hu beegi babe amuloma ati, “Musengwa, hwesi tusomese ohusaba, ngʼolu Yowaane gasomesa abeegi babe.” ', '“ ‘Seefe, oŋeewe eŋono, obuŋugi buwo buuje.']
[" lakini kinatakiwa kitu kimoja tu; na Mariamu amelichagua fungu lililo jema, ambalo hatanyang'anywa.", None, ' Akawaambia, Msalipo, semeni, Baba [yetu uliye mbinguni], Jina lako litakaswe, Ufalme wako uje, [Mapenzi yako yatimizwe, hapa duniani kama huko mbinguni.] ']
['ento can lembe acel nuti: kum Mariamu foyo maka pare ma ber, ma jubimayu woko kud i bang’e ngo.', 'Man etimbre, kan eberwo i kar acel, nia kan eweko, kind julubne acel uwacu ire kumae, Rwoth, ponjwa ku rwo, cil calu Yohana bende ponjo julubne. ', 'Man ewacu igi kumae, Ka wurwo, wuwac kumae, Wegwa, nyingi bed leng’. Ker peri bin. Yeny ma ii yenyo, utimbre i ng’om, calu m’i polo. ']
LUK.11.3_LUK.11.4_LUK.11.5
['ˈGuom kínyaa nyí nyuoˈdoká bar lulle nyí ka shíígish.', 'Hé ˈdeđew-, maralle nyí ˈgayyaká nyí af gaa táátaʼ.', 'Aalé Waag visan đuyyeká Yíésu kieye, Itín kálmaréél mú tikiˈd sheelech ˈguo-, chúúre hurtákaká shééléchlé kinaal ˈdú sedhe-, mú kiisie-, kieye, Sheelech, ebá in eiy ˈdéesh, ye ˈguom hé níínni mare ká. ']
['Ukhuwe buli ndaalo biilyo byeesi khukana.', 'ne ukhakhuyila mu khukhonjelesebwa ta.’ ”', "Lwanyuma Yezu waloma baleekelwa beewe ari, “Ne manya naanu khwiinywe uli ni musaale weewe, isi atsyayo mu shilo khukari, wamuloma ari, ‘Musaale, n'untsikhopeyo bukaati butaru, "]
['Gololeenyoki maan dakkhan nah sii.', 'Toro la kajmeti uskeel nah kaluguꞌddo nah kajeyi.’\u200a”', 'Wihi us icho iyidah, “Eemba etiinkoo maanta minki aaliiskoo naanokho irayye, ‘Aalaaw, etoo aaleeyenye sulhaal isohti toolla minkeey yimiyye, ']
['emmere gye twetaaga.', 'Era totuleka kukemebwa.’ ”', "Awo n'abagamba nti: “Singa omu ku mmwe aba ne mukwano gwe, n'agenda gy'ali ettumbi n'amugamba nti: ‘Munnange, mpola emigaati esatu, "]
['Mí ãfẽ ãmaní íná ụ́ꞌdụ́ ãlu-ãlu sĩ rĩ.', 'Ífẽ ãfi ụ̃ꞌbị̃táŋá agá ku.’” ', 'Yẹ́sụ̃ jọ vâ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní, “ꞌBá ãzí ĩmi agá ꞌdâ la drĩ mụ wọ̃rị̂ drị́ko gâlé ị́nị́ ágágá drĩ jọ la, ‘Mâ wọ̃rị̂, mí ãfẽ mání mũkátĩ kí na. ']
['Tiki yi luŋa kilo giri nyosu na indikini. ', '’Bo ’dine torozi kaya kine‚ igbonaga yi ’di’diza moriye ti ŋutulu laga ku moriye kaya kilona. Ku ’do’dolara yi i luluka tro.” ', 'Lepe druga takindra ko adi‚ “Ŋa laga kasu dridriŋini kugbo ku wori lonye, laga autu ku lepe yu tukaze kide, druga takindra lepe adi, ‘Wori lio, tiki na ’diloto musala, ']
['Etu vusi etu vusi mi fe ama dri nyaka o’du andruniri; ', 'mi ku e’yo onzi amani, te ama’i indi, ama ku mari ’ba dria alu alu mari nyapi ama vurini; mi ji ama obeta ma alia ku.', 'Eri ’yo yi ria, ’Ba emi eselia a’di’i, ovupi agyi beri, agyi nde ka nga eca eri vu iniaayi, ka nga ’yo eri ria, Ma agyi, mi fe ma dri enya olemiru na toboru; ']
['Otuhe byokuliya byatu bya bu̱li̱ kilo.', 'Otatu̱si̱i̱mi̱lani̱ya kwohebuwa.’ ”', 'Niibuwo aatodhi̱ye aabaghila ati, “Mabhu̱u̱le mu̱ghenu̱ naaku̱ku̱dhi̱i̱ye ndinga-ndinga yʼekilo, asanga otali na byokuliya ti̱ oghenda ewaa bhootu̱ syawe omughila oti, ‘Gutu ompe byokuliya ndaku̱ku̱u̱ki̱li̱yamu biyo, ']
['Nchoo iyioo mparri pooki ndaa naitiemu iyioo.', 'Nimirik iyioo atua ntemat.> >>', "Nejoki ninche, <<Amaa, ng'ae taa ntae oata lchore, nelo ajing'aki kiji kuarie ajoki, <Lchore lai, nchooki mukateni uni te sile, "]
['Miwa i nino luŋ cam mewa me didik,', 'Kur imi bitwa.’ ”', 'Dok te kobbigi ni, “Ŋa i akinawu ame tye kede awottere, ame obino baŋe i cuny dyewor me kwaye ni, ‘Awotta, konya kede ogati adek; ']
['imisi yose uduhe ivyo kurya vyayo; ', 'uduharire ivyaha vyacu, kuko natwe duhebera abari n’ imyenda yacu bose; kandi ntutujane mu bitwosha nabi.', 'Arababgira, ati Ni nde muri mwebge afise incuti yoja i we mu gicugu, akayibgira, ati Ncuti yanje, ngurana udutsima dutatu, ']
['Utupe daima chakula chetu cha kila siku.', 'wala usitutie katika majaribu.’”', 'Kisha akawaambia, “Tuseme mmoja wenu anaye rafiki, akaenda kwake usiku wa manane, akamwambia: ‘Rafiki, tafadhali niazime mikate mitatu, ']
["Koinak siong' inyamen luka ng'in paaran.", "Mam ayaar siong' atamio na icasit.”", "Kosodi Yesu alimokin lukesisiak keng', “Kere bere kelosit itwan ipe kama kus otogo ka opoupa keng' kiding' ka akware ka atemar, ‘Opoupa kang', kikopaki eong' imugatin iuni. "]
['Maalinba maalin kibistayada nagu filan na sii. ', 'Oo naga cafi dembiyadayada, waayo, annaguba waa u cafinnaa mid walba oo aannu qaan ku leennahay, oo jirrabaaddana ha noo kaxayn.', 'Wuxuuna ku yidhi, Kiinnee baa saaxiib leh oo saqdadhexe u tegaya oo ku odhanaya, Saaxiibow, saddex kibsood i amaahi, ']
['Give us day by day the food we need.', 'And do not bring us to hard testing.’”', "And Jesus said to his disciples, “Suppose one of you should go to a friend's house at midnight and say, ‘Friend, let me borrow three loaves of bread. "]
['Chila siku huphe chakurya chehu cha kuhutosha.', 'Usihuriche hukatiywa dambini ni Shetani.’ ”', 'Chisha Jesu achiaambira, “Mendzerepho mutu una msenao, siku mwenga uphiye kpwakpwe usiku wa manane, ukamuambe, ‘Msena wangu, nikopesha mabofulo mahahu, ']
["Uko bukeye ujye uduha ibyokurya byacu by'uwo munsi.", 'Kandi ntuduhāne mu bitwoshya.’', 'Arababwira ati “Ni nde muri mwe ufite incuti, wayisanga mu gicuku akayibwira ati ‘Ncuti yanjye, nzimānira imitsima itatu ']
['Otuwe buli lunaku ekyokulya ekitwetaaga.', 'Era tiwatuleka okugwa omu bikemo.’ ”', 'Awo nʼabakoba ati, “Singa omoiza kwinywe abba nʼomukaagwawe, kaisi nʼoyaba egyali omu kiire akati nʼomukoba oti, ‘Munange, onkoopeku obusye, ']
['Miwa nino ki nino camwa me nino ducu.', 'Pe iterwa i abita.’”', 'Dok owaco bitgi ni, “Aŋa i kinwu ma tye ki lareme ci bicito bote cwiny dyewor ka penye ni, ‘Larema, konya ki mugati adek; ']
['Mi wa ceng acelacel cam wa me buli ceng.', 'Kur iwek wa opot i atama.’ ”', 'Yesu oko waco ne josiao mege be, “Ka koto itie kede ngawoti di iko yai ot bute i dier iwor, di iko waco ne be, ‘Diera, akwai ber imia mugati adek, ']
['Miy wan ndelo je cemo mawan ma noknok.', 'To bothi wan ayino kwoŋ gimarac.’ ”', 'Aka Yesu owaco ri jofonjirok pere ni, “Ŋa kwoŋ win man gi mere pere, ma ka okidho bonge dier wor to kwayo go ni, ‘Mere paran, kopa ye an mugat adek, anoculin; ']
['ꞌÍ sẽ ꞌbá ní ãnyãngã ụ́ꞌdụ́ ãlu ãlu vú sĩ céré.', 'Lẽ mî sẽ tã ũnjí ã ụ̃ꞌbị̃ ꞌbâ ku.’ ”', 'Kúru ĩri ní zịngárá rĩ vé tã ímbázú kộpi ní nãpí sĩ kĩnĩ, “Ĩmi ãsámvú gé ꞌdĩgé, ꞌbá ãzi mụ dõ ívé ũndĩ vúgá ị́nị́ŋá ágágá, ꞌyo dõ ĩri ní kĩnĩ, ‘Ũndĩgó, ꞌí sẽ má ní pánga na, ']
['Otu-ee okuria kwifu okwa owuire ki owuire.', 'Kandi otareka tuingire mu okugeezaniwua.’ ”', 'Nikuemao, yawalaga otino, “Tutoole mbwe omulala ku inywe ari no omwiko waae, kandi amugiireko owuire amulaga otino, ‘Omwiko wange, nyozieko emikaati isatu, ']
['Tu̱henge b̯ukyeb̯ukye, bidyo byetu̱ bya b̯uli kiro.', 'Otatuleka nitukooheb̯wa.’ ”', 'Mwomwo Yesu̱ yaaweera beegeseb̯wa baamwe yati, “Kakubba omwei̱ muli nywe agyendera munywani waamwe saaha mukaaga zei̱jolo. Akadwayo akamuweera, ‘Munywani wange, mporayo bidyo. ']
['gitughenga buli lunaku.', 'era otatutwala mu kulebwa.’ ”', "Agho yaabakoba ati: “Naani ku imwe aba ni mukagwa we, aja y'ali mu bwire ghagati n'amukoba ati, ‘Mukagwa, mpolaayo emigaati esatu, "]
["otuhe buri izooba egabo yaitu y'obutoosha;", 'otatureka tukoohibwa.', 'Kandi akabagambira ati: Omwe omuriimwe ku yaakuba aine mugyenzi we, yaaza owe omu itumbi kumushaba ati: ']
['Uhupfe chakuḍya cha kuhukusya nsiku kwa nsiku.', 'Na nkudzohuyehe pfantu pfa kuḍemwa.’ ”', 'Yesu kongeza kuwambia wanafund̯iwe, “Nahuhwaiye ya kwamba mumodza jwenu ana ḅamujwe. Na kamwendea na siku kahi kamwamba, ‘Ḅamu, nipfasa mikahe mihahu, ']
['akosikimuj ŋina a jwi jwi.', 'Nyikiya isua nakitemyet.’ ”', 'Tosodi tolimok Yesu ŋikeekasyomak tema, “Eyai mono iyes ipei ŋini elosi neni alokone keŋ nakwaare, ido tolimok iŋes tema, ‘Ekone, inakinae ayoŋ ŋamugati ŋauni, anerae ']
['Tufunise ebiryo ebya olwa leero.', 'Era otatuleha hugwa mu huhemewa.’ ”', 'Ngʼaŋo abaloma ati, “Singa mulala hu enywe aba ni meriiwe, ngʼatiina eyi ali mu wiire ŋagati amuloma ati, ‘Wange, poleho obusyanu, ']
['Utupe siku kwa siku riziki yetu. ', 'Utusamehe dhambi zetu, kwa kuwa sisi nasi tunamsamehe kila tumwiaye. Na usitutie majaribuni [lakini tuokoe na yule mwovu].', 'Akawaambia, Ni nani kwenu aliye na rafiki, akamwendea usiku wa manane, na kumwambia, Rafiki yangu, nikopeshe mikate mitatu, ']
['Mi iwa kwen m’uromwa ku ba rupiny. ', 'Wek iwa dubo mwa woko; kum wan giwa bende waweko lem mi jubanja mwa kubang’gi kubang’gi. Kud iterwa i abidhe. Ento larwa ni ng’atu ma rac.', 'Man ewacu igi kumae, Ng’a m’i kindwu m’ubedo ku jarimbe, m’ebicidho i bang’e ku diewor ma ling’, ebiwacu ire kumae, Jarimba, mi ira lungu kwen adek ni banja; ']
LUK.11.6_LUK.11.7_LUK.11.8
['Máá ye béel ˈgierich gaa igire mare ye kí ˈjie. Yáá hé ˈguo-, mú shiguoká mán, yie-, ', 'tá máá ˈbíl léká kieye, Yaash, ha ye hawul ˈgíen, yáá ˈbíl af gaa koy. Yú ubaa umchú nyáá nyí rayye. Yáá ma ká keeminy, ko ˈguom ma ká shiginy, muí yieka, hé kinaallá háteeye? ', 'Yú hí geeye, har úba mu shééléchkú káta-, ko gaa điidhe-, kor kuun íín hí gáá ˈdiiyyeka, mu les hai gaa keeme, hé kua feˈdoká hai ko shigia.']
['lwekhuba iliyo musaale wase uwama khwoola iwase, ne mbaawo she khuulya sheesi inyala khuura mu moni tseewe ta.’ ', 'Ne musaale weewe uli mu ntsu wamwiilamo ari, ‘Ukhandaambisa ta. Lulwiitsi lwekaliwilewo khaale, ise ni babaana baase khwakonele. Ni nashiryo ise shinyala khukhwinyukha khukhuwa shishiindu shoosi ta.’ ', "Imbaboolela ndi, ikhaba nga umusaani uyu s'enyukha wamuwa, lwekhuba ali musaale weewe ta, ne khulwe khumuŋuunya tsifuunda ngali, enyukha wamuwa byoosi byeesi akana."]
['gololi an siicho la ma khabo, makaate seyyahtoo an siicho isii,’ iyidah?', '“Eemba eti min goya kijiro, ‘Nyaam, sina iikawaarinne, afaf a hidayyihiine, ani ichoow nyaakhuteey ba a uꞌdurra, sag an isookaho an walah kisiicho mele,’ kiyidah. ', 'Wihi an atin icheeko, chirri eta isookahine jeenteti us aaliis iyahuu golol isiin laka, jeenteti us kansi isiinne us daah ikaꞌharin u, a geeddi us sookaho wihi us ꞌdoono siicho.']
["kubanga mukwano gwange atuuse ng'ava lugendo, ate sirina kye mmuwa’; ", "kyokka oli, ng'ali mu nnyumba, n'addamu nti: ‘Tonteganya, oluggi nalusibye dda, era abaana bange nange tuli mu buliri. Siyinza kugolokoka kukuwa.’ ", "Mbagamba nti newaakubadde taagolokoke kumuwa olw'okuba mukwano gwe, kyokka olw'okumuteganya, anaagolokoka n'amuwa kyonna kye yeetaaga. "]
['Mâ wọ̃rị́ ãzí ãcị̃ gá la acá má rụ́ ꞌdõ, mádrị́ ꞌdãá íná fẽlé ĩꞌdiní la ꞌdáyụ.’ ', 'Wó mî wọ̃rị̂ drĩ ími umvi ĩꞌdidrị́ jó agâlé, ‘Mí ĩcãndĩ ma ku! Má ụ̃pị̃ kẹ̃jị́tị ꞌbo, ãzíla mâ anzị kí má trũ, ãla ãma vụ̃rụ́ ꞌbo. Má icó angálé míní ãko ãzí fẽlé ku.’ ', 'Ájọ ĩminî drĩ táni angá míní mũkátĩ fẽlé ku, ĩꞌdi ꞌbã adrujó mî wọ̃rị́ rĩ sĩ; ĩꞌdi angá ãko mî lẽlé rĩ kí fẽlé pírí, ãꞌdusĩku la mí icó adrulé drị̃nzá sĩ ĩꞌdi zịjó biri-biri ku.']
['igbonaga wori lio laga kanye woro yulo ilo ayeŋundra kuweni, ’bo le’de ŋo laga ma na ku ’delakindri ku lepe i koŋoni ’bayi.’ ', 'Ŋutu ŋanilo iteyitokindro lepe kadi kata yu i piri adi, ‘Ku sasanyi na. Kakana gbo’di akinu, ŋazi kuwe kilo kilo seku na i gbolo ki, na ani romoki ŋiye i tikindra na do.’ Ikukulia de ya? ', 'Na takindra ta, ’dibani kodro ku lepe ani ŋiye i tikindra na lepe igbonaga lepe a worina, kuru ku minga na liona, lepe iŋiŋiye i tikindra na lepe be naga ma lepe miyundrinina. ']
['te ma agyi engapi aciari eca ma vu, te afa mani ngale fele eri driri aluni yo; ', 'eri nga e’yo omvi geri jo aliarisi ’dini ya, kini, Mi ecandi ma ku; ma opi lotile ’bo, azini anzi mani yi ovu ma be pari dria; econi mani ngazaru fezu mi dri ku? ', 'Ma ’yo emi ria, Eri ka enga fezu eri dri erini ovule eri agyirisi ku ti, te erini zile dika dikarisi eri nga enga ra, eri nga afa erini a’ile ’diyi fe eri dri ra. ']
['mu̱ghenu̱ anki̱dhi̱i̱ye tandi na byokuliya byakumuha!’', '“Buuye naaku̱ku̱u̱ki̱yemu ati, ‘Oleke kuntalibani̱ja, si̱ye nʼabaana banje twalangaaye. Tankugubha kuumuka kukuha kantu koona.’ ', 'Mbaghambiiye majima, taakuumuka kukuha byokuliya ebi nanga uwe kuba bhootu̱ siye, bhaatu akukuha biyo haabwa kuukala noonakonkona, kandi noonamubilikila.']
["amu eyewuo lchore lai nati eing'uaa nelakua, namaata ntoki naicho ninye.> ", "Keidim sa newoliki ꞉ilo chore lenye oti nkaji ajoki, <Mikintanyamal nanu, amu eikenoki duo nkutuk e nkaji, nikitijing'a rruat aaperi o nkera ainien. Mekure hooyia aaidim ainyuo aichoo toki.> ", 'Kajoki ntae, kore abaki tenemeinyuototo aicho ninye ntoki tankaraki kera lchore lenye, kake kore tankaraki keitirrichaka aomon, keinyuototo neicho ninye inia pooki nayieu.']
['pien awotta ame oya i wot ocora, mom atye kede ginnoro a myero aket i nyime?’ ', 'En mom bino gamo doge iyi ot ni, ‘Kur ilola; doŋ acego doggola oko, wan kede itinowa doŋ obuto oko, an iya malo miyi ginnoro, en a mom atwerre.’ ', 'Akobbiwu ni, kadi bed en mom bino ya malo miye ginnoro pi bedo awottere, ento pi bedo dide, en bino ya mie ginnoro ducu ame yie amito. ']
['kuko haje incuti yanje ivuye ku rugendo, nanje ntagira ico ndayizimana: ', 'uwo mu nzu yomwishura, ati Sigaho kungora, namaze kwugara, kandi turi kumwe n’ abana banje ku buriri, sinshoboye kuvyuka ngo ndayiguhe.', 'Ndababgire: Nah’ atovyurwa n’ukw ar’ incuti yiwe ngw ayimuhe, ariko kukw atagize isoni zo kumuhambira, aravyuka, akamuha ivy’ agomba vyose.']
['kwa kuwa rafiki yangu amepitia kwangu akiwa safarini nami sina cha kumpa.’ ', 'Naye, akiwa ndani angemjibu: ‘Usinisumbue! Nimekwisha funga mlango. Mimi na watoto wangu tumelala; siwezi kuamka nikupe!’ ', 'Hakika, ingawa hataamka ampe kwa sababu yeye ni rafiki yake, lakini, kwa sababu ya huyo mtu kuendelea kumwomba, ataamka ampe chochote anachohitaji. ']
["Abu opoupa kang' lo ajii olotete otogo kang' kipokona, konye emam eong' inyamata ipede ainakini eong' nesi!’ ", "Abo ketema opoupa kon kotoma ebe, ‘Mam akisiala eong'! Egololo ekeki, adautu eong' kiton idwe kang' apero. Mam eong' kabeikini anyoun ainakin ijo ibore ipede.’ ", "Abeite, atikere kemam nesi kenyouni ainakin nesi kanu eraitere nesi opoupa keng', konye enyouni nesi ka ainakini ijo ng'in ibore ni ikote ijo naarai mam ijo kisilikit akitolosite akimaima. "]
['waayo, saaxiibkay ayaa safar iiga yimid, oo waxaan hor dhigo ma hayo. ', 'Kaasaana gudaha ka jawaabaya oo odhanaya, Ha i dhibin. Albaabka waa la xidhay; carruurtayduna sariirtay ila jiiftaa; umana kici karo inaan wax ku siiyo. ', 'Waxaan idinku leeyahay, In kastoo aanu kici doonin oo aanu siin doonin saaxiibnimadiisa aawadeed, weliba baryo badnaantiisa aawadeed ayuu u kici doonaa oo u siin doonaa in alla intuu u baahan yahay. ']
["A friend of mine who is on a trip has just come to my house, and I don't have any food for him!’ ", "And suppose your friend should answer from inside, ‘Don't bother me! The door is already locked, and my children and I are in bed. I can't get up and give you anything.’ ", 'Well, what then? I tell you that even if he will not get up and give you the bread because you are his friend, yet he will get up and give you everything you need because you are not ashamed to keep on asking. ']
['mana nkatsolokerwa ni mjeni, nami sina chitu cha kumupha.’ ', 'Alafu hiye msenao himo nyumbani akuambe, ‘Usiniyuge, mino nkafunga kare mryango; mimi na anangu hurere. Sindangʼoka nkedzakupha chitu chochosi.’ ', 'Ela nakuhakikishirani, dzagbwe kandakupha mabofulo kpwa ni msenao, ela andangʼoka na edze akuphe chochosi utakacho kpwa sababu ya likaniro.']
['kuko incuti yanjye impingutseho ivuye mu rugendo, none nkaba ntafite icyo nyizimānira’, ', "uwo mu nzu akamusubiza ati ‘Windushya namaze kugarira, ndaryamye n'abana banjye na bo ni uko, sinshoboye kubyuka ngo nyiguhe.’ ", 'Ndababwira yuko nubwo atabyukijwe no kuyimuhera ko ari incuti ye, ariko kuko amutitirije biramubyutsa amuhe ibyo ashaka byose.']
['olwakubba omukaagwa wange azwa okungwaku awo ngʼali omu lugendolwe, neenu mbula ekinamwinula.’ ', 'Awo kaisi oodi omukaagwawo, nʼairamu ati, ‘Munange mbulanago agakakaduka olwakubba nze mmalire okweigala, era nze nʼabaana bange twegoneire. Kale timpezya kusetuka okukubbeera naire.’ ', 'Mbakobera nti newankubbaire ngʼabbaire tiyasetuke okumuwa ekintu, neye aira nʼasetuka nʼamuwa kyonakyona ekyataka tirwakubba nti mukaagwawe neye lwʼokumwegairira nʼeiganyi. ']
['pien larema mo oa i wot, ocora, ci pe atye ki cam mo ma myero aket i nyime.’ ', 'En bidokke iye ki i ot ni, ‘Wek yela; doŋ acego doggola woko, wan ki litinona doŋ wabuto; pe atwero a malo ka mini gin mo.’ ', 'Atito botwu ni, kadi bed en pe bia malo ka miye gin mo pi bedo lareme, ento pi dide ci bia, bimiye gin ducu ma en mito. ']
['pien ngawota moro nan ongoole na, do ali kede giacama moro kame aromo mine.’ ', 'Di do dieri nono ko dwoko ni di etie i ode be, ‘Kur ilola! Ango atieko cego ekeko, doko ango karacel kede idwe na otieko buto. Ango likame bobo atwero yai pi mini gimoro!’ ', 'Amito waco ni be, akadi kono lono dagi yai pi mini gikame in imito be pi in ibedo adieru mere, do en eyaro yai di eko mini gikame in imito, pien udo icobuno en.']
["nyawotan moro m'owok bor ee nyaka tundo ran pama won me, aka angoye gi gimoro ma anomiy go!’ ", "Jalo to dwoko gi i ot ni, ‘Ikir'iolan, atieko kiri diyo thigo, aka nyithindho paran gi an won wanitie i kanindo; akinyali ay malo bino miyin.’ ", 'Awaco riwin, kada di ŋato koay miyo go gimoro paka mere, to ro amen pere, jalo bino ay malo to miyo go gimoro je ma go yenyo.”']
['ãꞌdiãtãsĩyã mávé ũndĩgó ímụ́ kuú má vúgá ꞌdãáꞌdã, ngá ãzi má ní sẽé nyaá ĩri ní ꞌdãáyo.’ ', 'Ũndĩgó jó agá ꞌdãá rĩ gõ újá ꞌyo, ‘Mî ri mâ drị̃ izaá ku. Má ụ̃pị̃ mávé kẹ̃ẹ́tị gí, ꞌbá ulakí mávé anjiŋá rĩ pi be vũgá gí. Má ícó ngaá ụrụ mụụ́ mí ní ngá ãzi sẽé ku.’ ', 'Á ꞌyo ĩmi ní, ũndĩgó jó agá rĩ ícó dõ íngá ụrụ mụụ́ ũndĩgó ãmvé rĩ ní pánga rĩ sẽé ku drãáãsĩyã, ũndĩgó ãmvé rĩ ní adrií ĩrivé ũndĩ rĩ sĩ, ꞌbo ũndĩgó ãmvé rĩ ní rií pánga rĩ zịị́ dị̃ị́ dị̃ị́ rĩ sĩ, ũndĩgó jó agá rĩ ícó íngá, ĩri ngá ũndĩgó ãmvé rĩ ní lẽé rĩ sẽ ĩri ní rá.']
['aeniki omwiko wange wundi owerenga mu olugendo aingiire omwange nyingeeno, ni mbula okuria okwa nyesa nyamu-aa.’ ', 'Nikuemao omuntu ori mu enyumba oyo amuirania otino, ‘Reka okunyansia. Ekiriango kimiire okuigalwao kandi awaana wange wamiire okugona. Ngʼanyesa okuema mbwe nku-aa ekintu.’ ', 'Mbalaga mbwe, kukawa mbwe ngakaesanga okuema okuesania omukaati ku omwiko waae ono ku owuiko wuengʼene, ni ku enkarrizi eya omuntu oyo, aaza okuema amu-ee ewia aagala wiona.']
['Kwamwange hei̱zi̱ri̱yo munywani wange, ali na lugyendu lwamwe lwa kugyenda; kandi, tindi na bidyo byenseenya bya kumuha!’ ', 'Kakubba munywani waamu yogwo gyogyendeeri̱, akwi̱ramwo naali mwamwe, naakoba, ‘Leka ku̱ngadagadya! Maari̱ kadei kukinga mulyangu; kandi, gya na baana bange, tu̱leeri̱ kadei mu bitabbu. Nkusobora kwahi kubyoka kukuha kintu kyensei̱.’ ', 'Nkubaweera, nab̯uyaakubba atabyoki̱ri̱ kukuha bidyo hab̯wakubba oli munywani waamwe, bei̱tu̱ kandi hab̯wa kuwona otakukwatwa nsoni̱ kwicala noomusaba, akumala gabyoka, naakuha bintu byensei̱ byokubba nookwendya.']
["kuba ghaligho mukagwa wange antuuseeku ng'ava mu lugendo, ate nzira kye mmugha.’ ", "Memale ole n'aba mu ndhu n'amwiramu ati, ‘Tondaaza, tumaze okweigala, nze n'abaana bange twebwise ira, tisobola kusituka kwidha kukugha ky'oyenda.’ ", "Ka mbakobere: Waire nga tasituka kumugha olw'okuba mukagwa we, asituka yaamugha kyonakyona ky'ayenda olw'okumudeeba."]
["Mugyenzi wangye, nguza emigaati eshatu, ahabw'okuba munywani wangye nibwo arikwija naaruga omu rugyendo, haza tiinyine ky'okumuha. ", "Nyineeka ogwo yaamugarukiramu omu nju, ati: Otanganzya, naaherize kukinga, nyowe n'abaana bangye twabyamire, tinkiine gaimuka kugikuha. ", "Nimbagambira nti: Ogwo mushaija nobu araabe atarikwenda kwimuka kugimuha ahabw'omukago, kwonka ahabw'okugumizamu naamweshengyereza, naija kurugaho aimukye, ahe munywani we ogwo byona ebi arikwenda."]
['koro nidzijwa ni ḅamu ayawiye charoni, nami si kintu cha kumumpa.’ ', 'Makisa ḅamujwe amwambukuye na nyumbani amwambe, ‘Nkudzonisumbuwe, muḍyango umafungwa, nami na wanangu humat̯ambaara. Saweza kunuka nidze nikupfe kiḍechonse.’ ', 'Nyakumwambiani, hat̯a akitsanuka na kumupfa kiḍechonse dza ḅamujwe, ela kwa dzambo ḍya kusindiiya kumuyomba, ananuka na kumupfa kula atsakiyecho. ']
['abu lokone kaŋ ŋolo erae ekaloton, nai emam ayoŋ akimuj ŋina ainakini iŋes.’ ', 'Toboŋok nai lokone keŋ alotooma kai tema, ‘Nyikican ayoŋ! Agol takae ayoŋ ekek, ikijotoor ayoŋ ka ŋikaadwe, emam tokona epite ŋolo anyounio ayoŋ okoinak iyoŋ idiobore.’ ', 'Kire akalimokini ayoŋ iyoŋ atemar, tari pa kekienyu iŋes ainakin iŋes ŋamugati aŋuna ka akoneo keŋ, nai enyouni iŋes ainakin iŋes ibore daadaŋ ŋini iitanit aŋuna nyitimyo iŋes arubakin anyarit iŋes.']
['olwohuba meeri yange aŋwa hungwaho aye mbula hyahumwiŋula.’ ', 'Ne ola ali mu nyumba ngʼamugobolamo ati, ‘Wange ese kenire ohweyigala, nʼabaana bange baŋenyuhire. Mbula agenyoha ohuba nʼehikuholera.’ ', 'Mbalomera ti wayire nga aba abula agenyoha ohumuŋa ehi aba nʼamusungire ate nga ko bamuhago, olwa ola ohumwomeraho nʼamwegayirira, genyoha gaamuŋa hiisi ehi genda.']
['kwa sababu rafiki yangu amefika kwangu, atoka safarini, nami sina kitu cha kuweka mbele yake; ', ' na yule wa ndani amjibu akisema, Usinisumbue; mlango umekwisha fungwa, nasi tumelala kitandani mimi na watoto wangu; siwezi kutoka nikupe? ', ' Nawaambia ya kwamba, ijapokuwa hatoki ampe kwa kuwa ni rafiki yake, lakini kwa vile asivyoacha kumwomba, atatoka na kumpa kadiri ya haja yake. ']
['kum jarimba m’uai i woth uwok i bang’a, man gin moko mbe kuda m’aketh i wang’e; ', 'e ebidwoko lembe kud i ot ebiwacu kumae, Kud icanda: kawono dhugola bedo acika, nyithindo para de nuti i bang’a wi kavuto; acopo ai nimio iri ngo? ', 'Awacu iwu kumae, Kadok aaia de ebiai ngo ebimio ire de ngo kum en e jarimbe, ento kum ekwayu asu ebiai ebimio ire calu ma cande ni i kume. ']
LUK.11.9_LUK.11.10_LUK.11.11
['Aalé yú hí geeye, Waag he roogonóo, Waag he haí shigicha. Waag ˈdú kiritíe, it Waag he ma gaa ˈdaabiny. ˈBíl af ˈdóo, Waag ˈbíl af haí kí fuuˈda. ', 'Máá Waag he ruogonoká he hai aargira. Máá Waag ˈdú ˈdootká hé Waag he ma gaa ˈdaabiny. Máá ˈbíl af ˈduoká, Waag ˈbíl af haí ki fuuˈda.', 'It idhaamallá mááya veelle hí beech yieteka, véel chár shigia? ']
['“Nashiryo, imbaloma ndi, ni muloombe muliweebwa; muweentse mulinyoola; mukhonyake ni lulwiitsi lulibekuliwilawo. ', 'Lwekhuba buli mundu yeesi uloomba aweebwa; ni nooyo uweentsa anyoola; ni nooyo ukhonyaka lulwiitsi lulikulibwawo. ', 'Naanu mwiinywe uli paapa, nga umwaana weewe wamuloombile inyeeni, ulimuwa indemu? ']
['“ꞌDeerka wihi an atin iadeeh, Waakh wihi at ꞌdoonto daddaahe, a kisiicho. Wihi at ꞌdoonto Waakh kayoyyowo, a kaꞌhessaa. Waakh arit ifah idahe, ulla a kifaho. ', 'Iꞌdi tahe eti tuummane walah daahe, Waakh wihi us daahe a siicha, ki walah yowti la, Waakh a kaꞌhela, ki ifaha yidah la, Waakh arit a ifaha.', '“Atinhi ooyenyee, etiinkoh chirri weeliis bahag daahe toof siicha? ']
['Kale mbagamba nti musabe, muliweebwa; munoonye, mulizuula; mukonkone ku luggi, muliggulirwawo, ', "kubanga buli asaba afuna, anoonya azuula, n'akonkona ku luggi aggulirwawo. ", "Era ani ku mmwe kitaawe w'omwana, awa omwana we omusota mu kifo ky'ekyennyanja ky'amusabye, "]
['“Ãzíla ájọ vâ ĩminí, ĩzị ála ĩminí fẽ la rá, ĩndrụ̃ ĩmi ịsụ́ la rá, ãzíla ĩpã kẹ̃jị́tị ála ĩminí nzị̃ la rá. ', 'Ãꞌdusĩku ꞌbá pírí zịlépi la rĩ ála fẽ la rá, ꞌbá ãko ndrụ̃lépi rĩ la ịsụ́ la rá, ãzíla ála kẹ̃jị́tị nzị̃ ꞌbá pãlépi la rĩ ní rá. ', 'Ĩmi átẹ́pịka rú ꞌdĩ kí drĩdríŋĩ gá ꞌdâ, ngọ́tị́ŋá mídrị̂ drĩ ị̃ꞌbị aꞌị́ kẹ̃jị́ la gá mi ị̃nị̃ fẽ rĩ ãꞌdi ꞌi? ']
['’Bo na takindra ta, Maketa, ititiki ta, galeta, ta iririo, trutruŋeta, iŋaŋaki ta. ', 'Ŋutulu laga lo magu kilo ititiki, ’bo ŋutulu lo ga’yu kilo irurumbi, ’bo ŋutulu lo trutrungo kilo iŋaŋaki kakana. ', 'Kugbo monye laga ŋa kasu dridriŋini kugbo ŋiro lo lepe lo magu ’dilo, lepe itikindra lepe ŋurupi ya? Kuwagi ku lepe magu sumuti, lepe itikindra munu ya? ']
['Ma ’yo emi ria indi, Emi zi, eri nga ovu fezaru emi dri; emi ndru, emi nga isu ra; emi kpo, eri nga ovu zizaru emi dri. ', 'A’disiku ’ba dria alu alu afa zipiri eri a’i ra, ’ba afa ndrupiri eri isu ra, ’ba kpopiri dri yi nga zi ra. ', '’Ba emi eselia ovupi ataru, mva erini ka enya olemi a’i eri dri, ngapi eri dri oni fepi’iri a’di’i ya? ']
['“Musabe, mukuheebuwa; mubbale, mukutunga; mukonkone, bakubaaghulila. ', 'Nanga weena oghu akusabagha, akuheebuwagha; oghu akubbalagha, akutungagha; oghu akukonkonagha, bakumuughulilagha.', '“Ni ani̱ mu enu̱we oghu mwana wee angusaba nsu̱i̱, mu ki̱i̱kalo kya nsu̱i̱, amuha njoka? ']
['<<Naa kajoki nanu ntae, entoomonu naa keichori ntae, enteyiai naa itumtum, enkodkodo nkaji naa keboluni ntae. ', "Amu kore pooki ng'ae oomonu neichori, naa kore pooki oyiaya netum, naa kore loikodkod neboluni. ", "Ng'ae taa ntae oata nkerai, naa kore teneomon nkerai enye nkiring'o, neicho lasurai? "]
['Doŋ akobbiwu ni: Kwa wunu, obino miyowu; yeny wunu, ibino wunu nwoŋo; twom wunu kika, obino yabbiwu. ', 'Pien dano acel acel ame kwao, omie; ŋat a yenyo, nwoŋo; ŋat a goo doggola, oyabbe kika. ', 'Kara ŋa i akinawu ame papa atin, ka wode okwae rec, lunyo miye twol aka rec? ']
['Nanje ndababgire: Musabe muzohabga; murondere muzoronka; muramutse muzokwugururirwa.', 'Kuk’ ūsaba wese ahabga; ūrondera aronka; ūramutsa yugururirwa. ', 'Kandi ni nde muri mwebge w’umuvyeyi, umwana wiwe yomusaba umutsima, akamuha ibuye; canke yomusaba ifi, akamuha inzoka; ']
['Kwa hiyo, ombeni nanyi mtapewa; tafuteni nanyi mtapata; bisheni mlango nanyi mtafunguliwa. ', 'Maana yeyote aombaye hupewa, atafutaye hupata na abishaye mlango hufunguliwa. ', 'Mtoto akimwomba baba yake samaki, je, atampa nyoka badala ya samaki? ']
["Kalimokini eong' osi: King'itata, kiinakino osi; kokooto idumunete osi; kikong'okong'oto, king'akino osi ekeki. ", "Naarai ng'in kere ni ilip einakino, ng'in kere ni ekote edumuni, eng'akino ekeki ng'in kere ni ikong'ikong'i. ", "Ng'ai kama kus eraito kes ka papa ebeikinete ainakin okoku keng' emun kilipi ekoleit? "]
['Waxaan idinku leeyahay, Weyddiista oo waa laydin siin doonaa; doona oo waad heli doontaan; garaaca oo waa laydinka furi doonaa. ', 'Waayo, mid kasta oo weyddiista waa la siiyaa; kii doonaana waa helaa; kii garaacana waa laga furi doonaa. ', 'Midkiinnee baa oo aabbe ah haddii wiilkiisu kibis weyddiisto, dhagax siinaya? Ama hadduu kalluun weyddiisto, kalluunka meeshiis abeeso siinaya? ']
['And so I say to you: Ask, and you will receive; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. ', 'For those who ask will receive, and those who seek will find, and the door will be opened to anyone who knocks. ', 'Would any of you who are fathers give your son a snake when he asks for fish? ']
['“Phahi, nakuambirani, Voyani namwi mundahewa, endzani namwi mundaphaha, pigani hodi namwi mundavugurirwa. ', 'Mana chila avoyaye nkuhewa, aendzaye nkuphaha, na apigaye hodi nkuvugurirwa. ', 'Ni yuphi kahi yenu ambaye mwanawe achimvoya ngʼonda andamupha nyoka? ']
['“Nanjye ndababwira nti ‘Musabe muzahabwa, mushake muzabona, mukomange ku rugi muzakingurirwa, ', "kuko umuntu wese usaba ahabwa, ushatse abona, n'ukomanga agakingurirwa.’ ", 'Mbese ni nde muri mwe ufite umwana, yamusaba umutsima akamuha ibuye? Cyangwa ifi akamuha inzoka? ']
['Kale mbakoba nti musabenge, era mwalisuna; munoonienge, era mwalibona; mukonkonenge oku lwigi, era balibaigulirawo, ', 'olwakubba buli asaba asuna, era oyo anoonia abona, nʼoyo akonkona oku lwigi bamwigulirawo.', '“Era naani kwinywe oiteeye wʼomwana, awa omwanawe ompiri omukifo kya nyanyi ogwabba amusabire,']
['Dok acikowu ni, Wulegi, ci gibimiyo botwu; wuyeny, ci wubinoŋo, wudwoŋ doggola, gibiyabo botwu. ', 'Pien dano ma lego gimiye, ki ŋat ma yenyo bene, noŋo; ŋat ma dwoŋo doggola bene, gibiyabo doggola bote. ', 'Aŋa i kinwu ma won latin, ka latinne olege ni omiye rec, ci bimiye twol ma ka rec? ']
['“En komio ango awaco ne wu be: kwaunu, kobino mino wu; mounu, ibinunu udo; kukungunu ekeko, kobino yabo ne wu. ', 'Pien ngat kame kwao, komie; ngat kame mo, eudo; doko ngat kame kukungo ekeko, kobino yabo ne. ', 'Ngai kikom wu ka atin mere openye deknam en emio twol? ']
["“Am'omiyo awaco riwin, kway win, aka omiy win; rangi win, aka winonwaŋ; gudi win thigo, aka oyaw riwin. ", 'Kole ŋata kwayo ndir je limo, ŋata rango, ndir je nwaŋo; aka ŋata gudo thigo, bende ndir je iyawo rigo. ', 'Ŋa kwoŋ win ma ba nyithindho, ma ka wode okwayo go rec to miyo thwolgwok ayino? ']
['“Kúru á ꞌyo ĩmi ní ꞌdíni, ĩmi zịkí, ĩ sẽ ĩmi ní rá, ĩmi ndãkí, ĩmi ị́sụ́ rá, ĩmi gakí kẹ̃ẹ́tị rĩ, ĩ zị̃ ĩmi ní rá. ', 'Ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá ngá zịị́pi rĩ, ĩ sẽ ĩri ní rá, ꞌbá ngá ndãápi rĩ, ĩri ị́sụ́ rá, ꞌbá kẹ̃ẹ́tị gaápi rĩ, ĩ kẹ̃ẹ́tị rĩ zị̃ ĩri ní rá.', '“Ĩmi anji ẹ́tẹ́pị́ị, mívé mvá zị dõ ị̃ꞌbị́ mí tị gé, mi ícó ĩri ní ị̃nị̃ sẽ áyu rá? ']
['“Mbalaga ntino: Sawa, no ooza okueewua; aagala, kugere otuukre; kongʼoota ekiriango, no ooza okuigurrwao.', 'Aeniki omuntu ki omuntu osawire aeewua; oagala atuukra; kandi okongʼoota ekiriango, aaza okuigurrwao.', '“Naanu ku inywe waaswawu awaana, ooza yaesania enzoka ku omuzia waae na amusawire emvwa, ']
['“Nahab̯waki̱kyo nkubaweera, mu̱sabenge Ruhanga bintu bimukwetaaga, alibibaha; mu̱mu̱toolyenge, mulimwagya; mwerangenge, alibakingulira. ', 'Hab̯wakubba, yogwo yensei̱ asaba Ruhanga, aheeb̯wa mbe; yogwo amutoolya alimwagya; na yogwo amweyanjulira alimukingulira. ', 'Mu̱byeru̱ ki muli nywe, kakubba mwana waamu akusaba nsu̱, waakumuhamwo mpiri? ']
['“Kale nze mbakobera: Musabe muligheebwa mwagale mulizuula mukonkone ku lwigi muliigulirwagho. ', 'Kuba buli asaba afuna, buli ayagala azuula era buli akonkona ku lwigi aliigulirwagho. ', "Naani ku imwe balata b'abaana, agha omwana we omusota ng'amusabye ekyenhandha "]
['Naanye nimbagambira nti: Mushabe, muryaheebwa; musherure, muryazoora; mwiguze, muryaigurirwa. ', "Ahabw'okuba weena oshaba, aheebwa; osherura, azoora; n'oiguza, aigurirwa. ", 'Ni muzaire ki omuriimwe ou mutabani we yaakushaba ekyenyanja, onu akamuha enjoka? ']
['D̯ubva nyakumwambiani, yombani nanywi munapfegwa. Lachani nanywi munaona, gongani nanywi munafungwiijwa muḍyango. ', 'Koro kula ayombeye anapfegwa, alachie anaona, na agongeye muḍyango anafungwiijwa. ', 'Ni baba ga kahi yenu, jwa kwamba mwanawe akimuyomba nswi ae akamumpa nyoka? ']
['“Aŋun, akalimokini ayoŋ iyes atemar, kiŋita, ikiinakinio; kiwara, iryamunete; kikoŋikoŋo, ikiŋaaryo. ', 'Anerae ŋinituŋanan iŋita, einakinio; ŋini iwarit, eryamuni; ka ŋini ikoŋikoŋi, eŋaaryo. ', 'Eyai alokidiŋ kus papa ŋolo ani iŋita ikoku keŋ ekolya, inak iŋes emun a? ']
['“Olwʼehyo, mbaloma ti musabenga, Hatonda alibaŋa ehi mumusunga, mwegumyenga ohwendula, muligundula; mukokonenga, balibeguliraŋo. ', 'Olwohuba hiisi asunga bamuŋa, owendula agundula, nʼakookona yeesi bamwiguliraŋo.', '“Ale njʼani hu enywe, aŋa omwana wuwe etemu nʼamusungire enyeeni, ']
[' Nami nawaambia, Ombeni, nanyi mtapewa; tafuteni, nanyi mtaona; bisheni, nanyi mtafunguliwa. ', 'Kwa kuwa kila aombaye hupokea; naye atafutaye huona; naye abishaye atafunguliwa. ', 'Maana ni yupi kwenu aliye baba, ambaye mwanawe akimwomba mkate, atampa jiwe au akimwomba samaki, badala ya samaki atampa nyoka? ']
['Man awacu iwu kumae, Wukwai, e ebimire iwu; wuyeny, e wubinwang’u; wudwong’, e ebiyabre iwu. ', 'Kum ku ba dhanu ceke m’ukwayu gigamu; man ng’atu m’uyenyo enwang’u; ng’atu m’udwong’o de eyabre ire. ', 'Kum makani m’i kindwu ma wego ma wode bikwaye ku lungu kwen, e ebimio ire kidi? kadi rec, kan ebimio ire thwoli? ']
LUK.11.12_LUK.11.13_LUK.11.14
['Muuninyka, veel hí ˈgongˈgó yieteka, véel géény shigia? ', 'Har káána úba hí gál ˈdeđewká kátaka, umkícho hé ˈdabaan hí shigichoká it óg. Tá ˈJaa kíchia úr ijoká íín gál hí Hím Naasan Waaˈgiet ruogonoká hé gál kinaallá Hím Naasan Waaˈgiet súm ma shiginy? Yíésu hí gáál yie.', 'Aalé Yíésu kulich tikiˈd máá aryáán hí af riiyye mare aryáán yé gaa ˈdeey. Aryaan kinaal mú yé gaa ˈdiiyyeká máá giriká đo ˈdéé huogodhe. Nyésébích guđo hol ˈdu gáá yimieká he a ˈdabe. ']
['Namwe nga wamuloombile liiki, ulimuwa makhata? ', "Aso, inywe mumuuli baabi, noola mwamanya khuuwa babaana beenywe biwaanwa bilayi, Paapa weenywe uli mwikulu s'alifuurawo naabi khuuwa Umwoyo Umukhosefu isi ibo babamuloomba?”", 'Ni lwoola, Yezu aba nga awoona shisaambwa shiibi shishaba shakalusa umusaani khuuba wawuma. Ne ni sharura khu musaani, wakanikha, ni babaandu beyaanga. ']
['Ommos chirri weeliis ukkah daahe arraar siicha? ', 'Chirri atinhi uskeel leh ba nyaakhutiin siinti haaggan siissaan, Aabbahiinki serey jiro la geeddoo meheenye ꞌdooꞌdi usu Rubeyti Munyee daahe siicha!”', 'Yeesso maantoo etoo ginnatoo af tirto, iche kabahche. Chirri ginna et kabahte ka, et yeyyeede urur la girmeeste. ']
["oba amuwa enjaba ey'obusagwa ng'asabye eggi? ", "Kale oba nga mmwe ababi mumanyi okuwa abaana bammwe ebirabo ebirungi, Kitammwe ow'omu ggulu talisingawo nnyo okuwa Mwoyo Mutuukirivu abamumusaba?”", "Yesu yali agoba ku muntu omwoyo omubi era gukasiru. Awo omuntu oyo kasiru, omwoyo omubi bwe gwamuvaako, n'atandika okwogera. Abantu ne beewuunya. "]
['Ĩmi ítóniŋá fẽ drĩ kí ãꞌụ́gbẹ́ aꞌị́ yã? ', 'Ĩnị̃ ãko múké rĩ kí fẽ agá anzịŋá ĩmidrị́ rĩ ꞌbaní rá, ĩdrĩ táni adru agá ꞌbá ũnzí la. Ĩmĩ átẹ́pị ꞌbụ̃ gá rĩ la ĩminí mũkẽ ĩꞌdidrị̂ sĩ Úríndí Ãlá rĩ fẽ íngõpí ĩdrĩ ĩꞌdi zịjó rá rĩ gá!”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu Yẹ́sụ̃ la úríndí ũnzí fẽlépi la ꞌbã jọ sĩ ị́jọ́ ku rĩ dro agá ꞌbá ãzí agá; úríndí ũnzí la mụ ĩꞌdi aꞌbelé ꞌbo, ágọ́bị̂ iꞌdó ị́jọ́ jọlé ãzíla ꞌbá ũꞌbí ụ̃sụ̃ kí ụ̃sụ̃. ']
['Kuwagi ku lepe magu katilukuti, lepe itikindra lepe longo’de ya? ', '’Bo kuwa ta, laga a ŋutulu loro kilo de‚ ku ta adeni tikindra na ŋazi kasu kilo kapa lo’bu de‚ ta rambu adi Monye laga lo ’dikolo aka tikindra ŋutulu laga lo magu nye kilo Yuka Nakiyena arodruni ya?” ', 'I naga ma Yesu gbo’dini i rikodru na dreri loro laga ’ba kutulona, i bo ŋanina dreri loro ilo ku lupodri druga ŋutu laga ’ba kutulo poki i kulia, druga mongoyo na ŋutulu kilo rambu ’beri. ']
['Eri ka nga a’ugbe a’i, eri nga di eri dria otunukua fe’i ya? ', 'Ka’dini emi ’ba onziru ’diyi ka ni afa onyiru fezu emi anzipi dri ra, Ata emini ’buari ngani Orindi Alatararu fe ’ba eri zipi ’diyi dri aga rakuya?', None]
['Tooli̱ ni mubyaye ki oghu mwana wee angusaba ehuli, amuhamu kanamuntakana? ', 'Buuye enu̱we bantu babhi, obu mulaba mumani̱ye kuha baana baanu bisembo bisemeeye, buuye Eseenu̱we wʼomu eghulu taakusaali̱yʼo kuha Mwoyo Ahi̱ki̱li̱i̱ye abakumusaba ye!”', 'Kilo kimui Yesu aabhingʼo musaasa ki̱li̱mu̱ ekyali kiighaaye musaasa oghu kanu̱wa. Obu ki̱li̱mu̱ eki kyamu̱lu̱ghi̱yʼo, du̱mbi̱ musaasa oghu kanu̱wa kaabaagha kaaghaaye oghu, aatandika ku̱bu̱gha. Tooli̱ bantu abaabaaghʼo baakala basweki̱ye. ']
['Tanaa sii, teneomon mboliboli, neicho nkulupa? ', 'Amaa sa tiniyielolo ntae oaara torrok aaichoo nkera inchi nkichoorot supati, kebaa sa eitulusoo Papa linchi otii chumata aichoo Ltau Sinyati lolo oomon ninye?>>', "Kore apa mparri nabo naa keararita ꞉Yeso lairiruai ming'ani. Kore payie eipung'u lairiruai, neiro ilo tung'ani ming'ani, neing'asia lturrurri. "]
['Onyo ka okwae toŋ gweno, lunyo miye yit? ', 'Ka wun jo areco, iŋeo miyo otinowu mot abeco, Papawu a tye i polo mom doŋ bino ka to meicel imiyo Cuny Acil baŋ jo a kwae?”', 'Rik onwoŋo tye aryemo cen a mom kobo; ka cen doŋ oya i kome, dano a lebe oto oloko, lwak owuro. ']
['canke yomusaba irigi, akamuha sikorupiyo?', 'None mwebge, ko muzi guha abana banyu ingabire nziza muri babi, mbega So wo mw ijuru ntazorushiriza rwose guha Mpwemu Yera abamumusavye?', 'Kand’ asenda dayimoni atera uburagi: dayimoni amuvuyemwo, uno muntu w’ikiragi aravuga; ishengero riratangara.']
['Na kama akimwomba yai, je, atampa nge? ', 'Kama nyinyi, ingawa ni waovu, mnajua kuwapa watoto wenu vitu vizuri, hakika baba yenu wa mbinguni atafanya zaidi; atawapa Roho Mtakatifu wale wanaomwomba.”', 'Siku moja Yesu alikuwa anamfukuza pepo aliyemfanya mtu mmoja kuwa bubu. Basi, huyo pepo alipomtoka, yule mtu akaweza kuongea, hata umati wa watu ukashangaa. ']
['Kere einakini akiriton kilip nesi abeyet? ', "kijenete osi lu iroko ainanakin idwe kus iboro lu ejoka. Etiae ali einakini papa kus loko kuju Emoyo Lokalaunan ng'ulu lu ilipete nesi!”", "Ereng'iari Yesu eparait lo mam abeikin ejori; kedau eparait alomar, kogeuni etwan ejori. Koumokisi anya ka itung'a, "]
['Ama hadduu ukun weyddiisto, dabaqallooc siinaya? ', 'Haddaba idinka oo shar leh haddaad garanaysaan inaad hadiyado wanaagsan carruurtiinna siisaan, intee ka badan ayaa Aabbihiinna jannada ku jiraa Ruuxa Quduuska ah uu siin doonaa kuwa isaga weyddiista?', "Wuxuu saarayay jinni carrab la'. Waxaana dhacay goortuu jinnigii baxay inuu kii carrabka la'aa hadlay, dadkiina way yaabeen. "]
['Or would you give him a scorpion when he asks for an egg? ', 'As bad as you are, you know how to give good things to your children. How much more, then, will the Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!”', 'Jesus was driving out a demon that could not talk; and when the demon went out, the man began to talk. The crowds were amazed, ']
['Ama mwanawe achimvoya yayi andamupha chisuse? ', 'Ichikala mwi atu ayi tu, mnamanya kuapha ana enu vitu vinono, dze si zaidi ye Sowe yenu ariye mlunguni? Iye nkuapha Roho Mtakatifu atu osi amvoyao.”', 'Badaye, Jesu kala anatuluza pepho bwibwi. Yuya pepho ariphotuluka, yuya bwibwi waandza kugomba na atu osi achiangalala. ']
['Cyangwa yamusaba igi akamuha sikorupiyo? ', 'None se ko muzi guha abana banyu ibyiza kandi muri babi, So wo mu ijuru ntazarushaho rwose guha Umwuka Wera abamumusabye?”', 'Yesu yirukanye dayimoni utera uburagi mu muntu, dayimoni amaze kuva mu kiragi kiravuga, abantu baratangara. ']
['ooba amuwa ekiwuuka kidi ekyasaagwa nga iye omwana amusabire igi? ', 'Aale obanga inywe abakola ebibbibibbi mumaite okuwa abaana baanywe ebirabo ebisa, kaisi oItewaanywe owʼomwigulu tiyalikirawo ino okuwa abo abamusaba oMwoyo oMweru?”', 'Lwabbaire lumo oYesu nʼabbinga oku muntu omuzimu gwa bubbubbu. Awo owegwamuzwireku, nʼatandiika okutumula era abantu ababbairewo ni beewunya. ']
['Nyo ka olege ni omiye toŋŋweno, ci bimiye oton? ', 'Ka wun jo maraco wuŋeyo miyo mot mabeco bot litinowu, ci Wonwu ma tye i polo pe bikatowu, bimiyo Cwiny Maleŋ makato bot jo ma lege?”', 'Yam onoŋo Yecu tye ka ryemo cen ma pe loko; ka cen doŋ oa ki i kom dano ma onoŋo tye ki cen, ma te lebe oto, oloko, ci lwak guuro. ']
['Arabo ka atin mere okwae abe, en emio ekiliton? ', 'Aso, ka do ber wun jo areco ingeunu mino idwe wu giamia abeco, do kalamo mano tien adi en kame Papa wu kame tie i malo bino mino kede Tipo Kacil but jo kame kwae?”', 'Yesu oudo tie riamo jwogi kame lebe oto; kakame jwogi nono oyai kede tenge, icuo kame oudo lebe oto nono oko do cako yamo, di ekodet oko uro twatwal. ']
["Kosa k'okwayo go tongi gweno to miyo go thwolgwok? ", "K'inen win ma wireco, wiŋeyo miyo nyithindho mewin gimaber, onyo Bawin ma i polo oloy win marom nedi i miyo joma kwayo go Cuny Maleŋ!”", "Gikenyo Yesu oyido riemo woko jwogi m'obadha; munyo jwogi no owok, obadha oluwo, aka ji jouro swa. "]
['Dõku mváŋá rĩ zị dõ ãꞌụ́ gbé mí tị gé, mi ícó ĩri ní ngá ị́rị be ãngũ zãápi zãzã ni sẽ áyu rá? ', 'Ĩmi ꞌbá ũnjĩkãnyã be ꞌdĩꞌbée, ĩmi nị̃kí ngá múké sẽ be fẽfẽ rú ĩmivé anjiŋá rĩ pi ní rá. ꞌBo ĩmivé Ẹ́tẹ́pị ꞌbụ̃ gé rĩ, ĩri ĩmi ní ngá sẽ aga rá, ĩri Índrí Uletere rĩ sẽ ꞌbá zịị́pi rĩ ní rá!”', 'Ụ́ꞌdụ́ ãlu, Yẹ́sụ̃ dro índrí ũnjí fũú ágó átápi ku ni drị̃gé sĩ. Índrí ũnjí rĩ kã fũú gí, ágó átápi ku rĩ ní íꞌdózú átángá átázú, sẽ ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ní ãyãngárá. ']
['nakuwa ekitomooni na amusawire igi? ', 'Ni kuri mbwe kukawa mbwe muri awooni, ni mumanyire oku-aa awaana wiinyu empanwa endootu, katio Soinyu ori ku igulu iye aaza oku-aa awantu awamusawa *Omwoyo Omweru omungi owuagana wutie!”', 'Yesu yawanga na afumia ekikeeno ku omuntu omurimba otagamba-gamba. Olwa ekikeeno ekio kiamala okufuma kigia, omuntu omurimba oyo yagamba-gamba kandi awantu awaawanga ao waaluguula ino. ']
['Rundi, waakamuhamwo kamansisira, naali aku̱sabi̱ri̱ igina? ', 'Kale nu, nywe babiibi mwakabba nimukusobora kwega kuha baana beenyu̱ bisembu birungi, Bbaa weenyu̱ wa mwiguru tali̱ki̱ryaho hoi̱ kubaha Mwozo Mu̱syanu̱ bab̯wo bamusaba!”', 'Kiro ki̱mwei̱, Yesu̱ yaali kubinga mu mudulu, muzumu gwi̱jalu̱ mu̱nwa. Gu̱gwo muzumu b̯u̱gwamu̱ru̱gi̱ri̱mwo, mudulu yaatandika kubaza. Bantu baahu̱ni̱ri̱i̱ri̱ hoi̱, ']
["oba ng'amusabye eigi n'amugha siga? ", "Kale oba imwe, ababi, mwidhi okugha abaana baimwe ebirabo ebirungi, memale Lata waimwe ow'omu igulu! Talisingagho inho okugha Mwoyo Mutukuvu ababa bamusabye?”", 'Agho olwatuuka, Yesu yaabinga ku muntu omuzimu omubi, nga ni gukasiru. Omuzimu bwe gwamuvaaku, kasiru yaatoolera okwogera, era abantu kamaala beewuunhia inho. ']
['Nari owaakumushaba eihuri, akamuha ekinyabushegu?', "Mbwenu imwe ababi, ku muraabe nimumanya kuha abaana baanyu ebirungi, Shoimwe ow'omu iguru k'arikizaho kuha Mutima Orikwera abarikumushaba!", 'Eizooba rimwe Yesu akabinga aha muntu ekyago ekyabaire kimuhindwire ekiteta. Ekyo kyago ku kyamurugireho, ogwo muntu yaagamba; abantu baatangaara. ']
['Ambu mwanawe akimuyomba iji, akamumpa ninge? ', 'Haya, ikiwa kwamba nywinywi mwiwo wazuka t̯u, mumanya kuwapfa wana wenu vija vyema vyema, ehe fat̯i Baba jwenu jwa mbinguni anawapfa Ruhu Mudheru myeedha myengaa, awaḍe weonamuyomba?”', 'Yesu ewa kuyavyani muntu mpepfo nzuka imuhendezeyeyo kuwa ḅuḅwi. Hi mpepfo nzuka ipfoyawa, huyuḍe muntu kaḍabva kunena. Ndookomu t̯ut̯a yonse ya wantu imaka. ']
['Kori ani iŋita abeeye, inak iŋes ekiitwan a? ', 'Kipedorete nai iyes ŋulu iroko ainakin ŋidwe kus ibore ŋini ajokan, nyepedori nai Papa kus ŋolo anakuj ŋolo ejok nooi akilo iyes ainakin Etau ŋolo Asegan neni a ŋulu iŋitasi a?”', 'Apeikoloŋit kirita Yesu ekipye ŋolo pa apedori erwor. Ani kirita, togeu ekile ŋolo pa erworo erwor; toumokis ŋasepico a ŋituŋa ŋakiro ŋun. ']
['oba esiiga mu hifo hyʼegi? ', 'Olwo ŋaahani obanga enywe ababi, mumanyire ohuŋa abaana benywe ebiraŋi, ne Senywe owomwigulu saalihira aŋo bugali weene ohuŋa Omwoyo Omutukuvu abo abamusunga?”', 'Lulala, Yesu gabbinga omusambwa hu muutu ogwali ni gumusidihire ohutaloma. Ni gwamuŋwaho gatandiha ohuloma ngʼehiŋindi hyʼabaatu abaali aŋo hyeŋunja. ']
['Au akimwomba yai, atampa nge? ', 'Basi, ikiwa ninyi mlio waovu mnajua kuwapa watoto wenu zawadi nzuri, je! Baba aliye mbinguni hatazidi sana kuwapa Roho Mtakatifu hao wamwombao?', None]
['Kadi tek ebikwaye ku tong’gweno, ebimio ire ithi? ', 'Ka kumeno tek wun, ma wu rac, wung’eyo maram wumio ko giramia ma ber ni nyithindho mu, Wegwu ma ni i polo bimio Tipo Maleng’ m’usagu ngo ni ju m’upenje?', 'Ebewodho pajogi ma ajuba. Man etimbre, ka pajogi wok, ng’atu ma ajuba weco; man i udul dhanu wang’ lii. ']
LUK.11.15_LUK.11.16_LUK.11.17
['Gál ál kinaal gaa ijeká ˈdáá tikiˈd kieye, Mu fargogint Belsebul giri aryáán kánsích léká in aryáán yiem ki ˈdeđia, gaalí yie. ', 'Gáál ˈdáá tikiˈd mú he af kí dhaay, gaal hé af ˈdaˈdabo-, mu hí fargogint urietká ki ekemeyoká mú heete.', 'Yíésu ˈdaa giri gáál tawunyle ógká, gáál geey, kieye, Les gálle hol af ká điidhe-, hol tuutuneka, lés kinaallá đo eiy hai ˈgiiˈgisate. Héétí ˈbíl geer tikiˈde-, hol ki ˈdalaateká hol tuutunneka, đo eiyyo hol gaa galle. ']
['Ne babaandi khu nibo baloma bari; “Oyu awoona kimisaambwa kimibi, khulwa Belizebuli, umukhulu we kimisaambwa kimibi.”', None, "Ne Yezu n'amanya bibyambaaso byaawe, waloma ari, “Buli buyiinga bwoosi bubwawukhanamwo bwonyene na bwonyene, buba bwoolile khuhela, ni mungo mumubamo khukhwawukhanamo simulama ta. "]
['Iꞌdaasenyi gaasichokoo mehe yidaaheen ya, “Miigti Beelsebuulhi karnati ginnayyootenye enenyet ginna kabahcha.” ', 'Gaasoo wohoo miigti Waakh tuso goobi Waakh kayimiyye icho daaheen ka ichohi Yeesso angey geesso ꞌdoonaan.', 'Yeesso wihi icho kamassaan garte wihi us icho iyidah, “Yaafbaaw seley goote isdihto, a baabaata, minki seley gowe isdiho a baaba. ']
["Kyokka abamu ku bo ne bagamba nti: “Emyoyo emibi agigoba ng'akozesa buyinza bwa Beeluzebuli omukulu waagyo.”", "N'abalala ne bamusaba nga bamukema, abawe akabonero akalaga nti obuyinza bwe bwava wa Katonda.", "Kyokka bwe yamanya ebirowoozo byabwe, n'abagamba nti: “Abantu ab'obwakabaka obumu bwe beesalamu ne balwanagana, obwakabaka obwo buzikirira. Era ne bwe gaba maka, gasasika. "]
['ꞌBá ãzí rĩ jọ kí, “Ĩꞌdi kí adro ũkpó ', 'Ãzí rĩ lẽ kí Yẹ́sụ̃ ụ̃ꞌbị̃lé, zị kí dó sĩ ĩꞌdi ꞌba idé tálí ãzí angálépi ꞌbụ̃ gá la sĩ nị̃jó la angá Ãdróŋá drị́. ', 'Wó Yẹ́sụ̃ nị̃ ị́jọ́ ĩꞌbã kí ũrãlé kí ásị́ gâlé rĩ rá, jọ ĩꞌbaní, “Sụ́rụ́ ꞌbá la ĩꞌdidrị́ rĩ ꞌbã kí ru awajó ndú-ndú vâ ru ꞌdịlépi ꞌdị̃-ꞌdị̃ rĩ icó uꞌálé álị́ ku, lị́cọ́ ꞌbá la ꞌbã kí ru awajó ndú-ndú rĩ ĩꞌdi iré rá. ']
['Kara ku’de kilo adi, “Lepe rikodru dreria loro kilo ku teriŋi na Beelezebuli‚ druma lo dreria loro ilo.” ', 'Ku’de kilo druga ga’yu kpiye lo ŋiyu i ’diko yulo ku Yesuni‚ i modyu na lepe. ', '’Bo igbonaga lepe adeni yoyolozu nasikonana, druga takindra ko adi, “Tumataki giri naga na kodya ’beri kine ikakaraki, ’bo kadizi kine irurusuko ne’dena i ne’de ki. ']
['Te ’ba azini yi eselia ’yo ra, Eri orindi onzi odro Beelizebuli opi orindi onzi ma i driliari ma okposi; ', 'te ’ba azini, yini eri o’biria, nga eceta engapi ’buari ndru eri vu. ', 'Te eri’i, erini asisile yini nile rarisi, nga ’yo yi tia, Suru nyaza dria yi esele opi ombasi ceni ’diyi nga dri ja ra, aku indi ka i esele co ceni eri nga i eza ra. ']
['Bhaatu bamui mu bantu aba baaghila bati, “Bbelejebbu̱u̱li̱, mukulu wa bi̱li̱mu̱, niiye amuhaaye bu̱toki̱ kubhinga bi̱li̱mu̱.” ', 'Banji mbabbala kulengesa Yesu, baakalagha mbamusaba bati abakolele kyakuswekani̱ya niikuwo bamanye Luhanga alakaba amu̱tu̱mi̱ye.', 'Bhaatu haabwa Yesu kumanya byeli̱li̱kano byabo, aabatwi̱la lu̱si̱mo ati, “Bantu baa bu̱lemi̱ bumui mbatandi̱ki̱ye kulwana kandi beetu̱wamu kabili, bu̱lemi̱ obu tabukuukalʼo bbaa. Kandi na bantu baa ka emui mbatandi̱ki̱ye kulwana kandi beetu̱wamu kabili, ka eghi teekutuulʼo. ']
["Nejo lbata loo lolo tung'ana, <<Kearaa lairiruani to ngolon e Beelsebul", "Nenyok lkulikae aasaan aaipar ninye, nkitodolunoto naing'uaa chumata. ", 'Kore amu keyielo ninye mparrunot enche, nejoki ninche, <<Kore nkitoria pooki naoro arare koon, naa kesachari aidaaya nemuta, naa kore nkaji naoro naa keurori. ']
['Ento jo mogo i akinagi okobo ni, “En ryemo cen pi twer a Beeljebul, adwoŋ me cen.” ', 'Jo ocele oyenyo i baŋe anyut ame oya i polo, pi bite. ', 'Ento en oŋeo tamgi oko, te kobbigi ni, “Kare ducu ka loc opokere yie aryo, lobo mere balle oko, ot rette i kom ot ocele. ']
['Ariko bamwe muri bo baravuga, bati Beyezebuli, umukuru w’abadayimoni, ni we amushoboza gusenda abadayimoni. ', 'Abandi bamuronderakw ikimenyetso kiva mw ijuru, bamugeza.', 'Na we amenye ivyo biyumvira, arababgira, at’ Ubgami bgose iyo bgitandukanije ubgabgo burahona, n’inzu, iyo yitandukanije, iragwa. ']
['Lakini baadhi ya watu hao wakasema, “Anawafukuza pepo kwa uwezo wa Beelzebuli, mkuu wa pepo.” ', 'Wengine, wakimjaribu, wakamtaka afanye ishara kuonesha kama alikuwa na idhini kutoka mbinguni. ', 'Lakini yeye, akiwa anayajua mawazo yao, akawaambia, “Ufalme wowote uliogawanyika vikundi vinavyopingana hauwezi kudumu; kadhalika, jamaa yoyote iliyo na mafarakano huangamia. ']
["konye kotemasi itung'a ice, “Erait Belsebul, ejakait kipara, nesi einakiit nesi agogong'u naka akireng'iar kesi.”", "Ice akotosi akilok Yesu, kanuka ng'unu king'isete kesi nesi kisomak aumosit akitodikin ebe kecamakiit Akuju nesi. ", 'Konye kejeni Yesu nukitunenete kesi, kosodi alimokin kesi, “Akwap kere na etiakatiaka alope atukon nu ejiosi ikulopek, mam kedauni apak na epolo; ere lo etiakaka ibiror. ']
["Laakiin qaarkood ayaa yidhi, wuxuu jinniyada ku saaraa Be'elsebul oo ah madaxda jinniyada. ", 'Markaasaa kuwa kale oo jirrabaya waxay ka doonayeen inuu calaamo cirka ka tuso. ', "Laakiin isagoo garanaya fikirradooda ayuu ku yidhi, Boqortooyo walba oo kala qaybsantaa, cidla' bay noqotaa, guri guri ka qaybsamaana waa dumaa. "]
[' but some of the people said, “It is Beelzebul, the chief of the demons, who gives him the power to drive them out.”', None, 'But Jesus knew what they were thinking, so he said to them, “Any country that divides itself into groups which fight each other will not last very long; a family divided against itself falls apart. ']
['Ela atu anjina kala anaamba, “Anatuluza pepho kpwa uwezo wa Belizebuli,', 'Anjina achimhega achili kpwa kumuamba ahende ishara ya chilinje kuonyesa kala uwezowe ula mlunguni. ', 'Jesu wamanya maazo gao ndipho achiaambira, “Tsi yoyosi ambayo vilongozie anapingana, tsi iyo taindadumu, na nyumba iganyanayo makundi kupingana, nkutsamuka. ']
[" Ariko bamwe muri bo baravuga bati “Ni Belizebuli umutware w'abadayimoni umuha kwirukana abadayimoni.”", None, "Ariko amenya ibyo bibwira arababwira ati “Ubwami bwose iyo bwigabanije ubwabwo burarimbuka, n'inzu ikagwira indi. "]
['Neye abamo kwibo ni bakoba bati, “Abbinga emizimu ngʼakolesya bwezye bwa Bberuzebbuli omukulu waagyo.”', 'Nʼabandi ni bamusaba neye nga bamukema, bati abawe akamanyiciryo akalaga kati obwezyebwe buzwa giri Kibbumba.', 'Neye iye oYesu oweyamanyicirye ebiseego byabwe, nʼabakoba ati, “Abantu abʼobwakabaka obumo owebeesalamu obwakabaka bwabwe obwo bujigirika. Era nʼowekibba kisito kyona owekyesalamu kisansukana. ']
[' Ento jo mogo i kingi guwaco ni, “En ryemo cen pi twero pa Beeljebul ladit pa cen.” ', ' Jo mukene onoŋo giyenyo lanyut ki bote ma a ki i polo, pi teme. ', 'Ento Yecu oŋeyo tamgi, ci owaco botgi ni, “Ka ker iye opokke aryo, ci ker meno lobone balle woko; ot poto i wi wadi. ']
['Do jo mogo kikom gi oko waco be, “Kom eriamo jwogi kede twer kowok kibut Belsebul, ngadwong me jwogi.”', None, 'Do pien Yesu oudo ngeo tam gi, omio en eko waco ne gi be, “Ajakanut acelacel kame pokere, di kiko donyo dagere, likame karuno cungo; doko da, paco kame jo opokere kiye di kiko donyo dagere, paco nono tur. ']
['To joman jowaco ni, “Go riemo jwogi gi meni pa Belzebul, jadwoŋ pa jwogi je.” ', 'Aka joman, ma temo go, jokwayo go ranen ma wok i polo. ', 'To Yesu paka oyido oŋeyo paro pajo, owaco rijo ni, “Ker je ma won tiakere diere bino tur, odoko peco ma won tiakere diere podho. ']
['ꞌBo ꞌbá ụrụkọꞌbée kộpi ãsámvú gé ꞌdãá, kộpi ní ꞌyozú kínĩ, “Yẹ́sụ̃ ri índrí ũnjí rĩ pi údró Bẽlẽzẽbúlã', 'ꞌBá ụrụkọꞌbée ụ̃ꞌbị̃kí Yẹ́sụ̃ ri, kộpi kínĩ, lẽ Yẹ́sụ̃ ã ꞌo tã ãyãzú ãyãyã íngápi ꞌbụ̃ gélésĩla ni.', 'Yẹ́sụ̃ nị̃ tã kộpi ní rií ụ̃sụ̃ụ́ rĩ rá, ĩri ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Mãlũngã ĩ ní rụụ́ rĩ agá, ꞌbá rĩ pi acokí dõ ĩ rií ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịị́ ĩ ọ̃gụ̃pị́ị be, mãlũngã ꞌdĩri ícó pá tuú ku. ꞌBá jó ãsámvú gé rĩ pi rikí dõ ĩ fụụ́ ĩ ọ̃gụ̃pị́ị be, ꞌbẹ̃tị́ ꞌdĩri gõ ábá rá. ']
['Na awandi ku iwo waawoola watino, “Omuntu ono afumia *ewikeeno na amaani aga Beelzebuuli, omukangasi owa ewikeeno.”', 'Na awandi awaagalanga okumugeezaania, waamusawa mbwe awalageko ekilago ekiemere ku igulu.', 'Ni Yesu yamanya amaingirizio gaawu, kutio yawalaga otino, “Owuami ki owuami owugawukaane owuene wuuza okugwa wuoneke, kandi enyumba eya awantu wailwania aweene etanyika. ']
['bei̱tu̱ bamwei̱ muli bo, baabazi̱ri̱ nibakoba, “Bberi̱zebbu̱u̱li̱, mu̱handu̱ wa mizumu, yooyo akoresya yogwo mudulu kubingamwo bantu mizumu.”', 'Bantu bandi bo, baalingi na kigyendererwa kya kutega Yesu̱. Ki̱baakoori̱, baamu̱sabi̱ri̱ akore kyamahanu ki̱ku̱gu̱mya nti yaatu̱mi̱i̱rwe Ruhanga. ', 'Bei̱tu̱ Yesu̱ yaakengi̱ri̱ bintu bibaali nibakuteekereza, yaabaweera, “B̯ukama b̯wensei̱ b̯ubbamwo kwezahu̱kani̱a, tib̯usobora kwicalaho. Kindi, kakubba bantu ba mu̱gi̱ gu̱mwei̱ beezahu̱kani̱a, gu̱gwo mu̱gi̱ gwatikambe. ']
["Aye abandi baakoba bati: “Aghanga okubinga emizimu emibi ku bwa Beelezebulu, omukulu ow'emizimu emibi.”", 'Ate abandi nga bamuleba, baamusaba akamanhiso okuva mu igulu.', "Aye Yesu bwe yamanha ebidhuubo byaibwe, yaabakoba ati: “Buli bwakyabazinga obwekutulakutulamu buzikirira, era ni bw'eba endhu esasika. "]
["Kwonka bamwe omuribo baagira bati: Ebyago naabibinga n'obushoboorozi bwa Beelizebuli mukuru waabyo.", 'Abandi baamutega nibamushaba akamanyiso akarikuruga ahari Ruhanga. ', "Kwonka we yaamanya ebiteekateeko byabo, yaabagira ati: Obugabe bwona obwebaganisamu buba buri obw'okuhwerekyerera; n'eka ku eyetaanisamu, ekumbagara. "]
['Ela wantu wangine wamba, “Kakuyavyani mpepfo nzuka kwa uwezo wa *Belizebuli, mukuu jwa mashaat̯ani.” ', 'Wangine watsaka kumuḍema Yesu, ndookomu wamwamba awayange kihambwiizo cha kuwayanga kwamba hu uwezowe uyawa kwa Muungu. ', 'Ela Yesu ewa kavimanya hiviḍe wevyowakit̯ara. D̯ubva kawamba, “Uhaju uḍewonse ugawikiyeo vit̯aro vya kupfingana vivyo kwa vivyo, ntauwezi kusumama. Na nyumba igawikiyeyo vit̯aro vya kupfingana vivyo kwa vivyo, nyumba dzayo ntaiwezi kusumama. ']
['Tosodo ŋice temasi, “Erae Belesebul ŋolo epolokinit ŋipyan einakinit iŋes apedor ŋina kiritanaret ŋipyan.”', 'Ewarito ŋice alokun iŋes; kiŋita iŋes akitiyakin adiokujuwuanut, toyenuniata ikes atemar ebunit iŋes aneni ka Akuj. ', 'Nai ayeni Yesu ŋuna atamete ikes, aŋun tolimok ikes tema, “Akwap ŋina etyakatyakatar ŋituŋa, tojiyete make, inyasun; ani ketyakatyaka ŋituŋa ŋulu ke epeire, ielarosi ikes. ']
['Aye abandi nga baloma baati, “Abbinga emisambwa nʼatambisa obuŋangi wa Bbeluzebbuli omuhulu wʼemisambwa.” ', 'Nʼabandi nga bamusunga ni bamuhema, mbo abaŋe ahabonero ahalaga haati obuŋangi obu gaali ni nawo gabutusa yiri Hatonda.', 'Yesu gamanya ebiŋeego byawe, ngʼabaloma ati, “Abaatu abowahabaha obulala banesalamo bahubbana abeene nʼabeene, owahabaha obwo busihiiriha era nʼolu gaba mago ganeyabulamo gabbwagiha. ']
[' Wengine wao wakasema, Atoa pepo kwa Beelzebuli, mkuu wa pepo. ', ' Wengine walimjaribu, wakimtaka afanye ishara itokayo mbinguni. ', 'Naye akajua mawazo yao, akawaambia, Kila ufalme uliofitinika wenyewe kwa wenyewe hufanyika ukiwa; na nyumba juu ya nyumba huanguka. ']
['Ento kindgi moko wacu kumae, Ewodho pajogi woko ni kum Beelzebul ma jadit mi pajogi. ', 'Jumange, gimulo ie giyenyo giranyutha m’uai i polo i bang’e. ', 'Ento en, m’eng’eyo pidoic migi, ewacu igi kumae, Ku ba ker ceke m’upokre gire e eng’eny; man ot de m’upokre kum ot wadi podho. ']
LUK.11.18_LUK.11.19_LUK.11.20
['Hát tikiˈdéél Sátan gállé kaansúo-, hí el gaa ˈgieká úba hol af ká điidheka, guch Satan hé tág taal? ˈDaa giri itín hí kieye, Mu fargogint Belsebullo aryáán yiem ki ˈdeđia, hí ye chieká, in yú hééllá ki hogodho. ', 'Har fargogint Belsebul yú aryáán yiem ki ˈdeđuoka, gálkícho íín fargogint mááya he aryáán yiem ki ˈdeđia? Aaléka, gaal ííni kinaallá ˈdeenykícho hát he hódhoká hai hogodho. ', 'Aaléka onnóo, har fargogint Waaˈgiet yú aryáán yiem ki ˈdeđuoka, Guch Waaˈgiet hé hí kí hille.']
["Nashiryo, Sitaani n'aba nga wawukhanilemo yenyene, buyiinga bweewe bulimikhawo buryeena? Lwekhuba inywe muloma muri, ise mboona kimisaambwa kimibi khulwe kamaani ka Belizebuli. ", "Ise n'imba nga mbiwoona khulwe kamaani ka Belizebuli, baloondeleli beenywe babiwoona khulwe kamaani ka naanu? Nashiryo, nibo kila balibakhalila kumusaango. ", 'Ne noola abe ise mboona kimisaambwa kimibi lwe kamaani ka Wele, shino shokesana shiri, Buyiinga bwa Wele bwa bwamalile khaale khubeetsila.']
['Chirri Seytaan seley goggowe isinokhte dakhiis saggoh orey ikasohta? Jeenteti an iꞌda iadeeh, a jeenteti atin an miig Beelsebuule ginnayyo kabahcha ielattaan. ', 'Chirri maanta an miig Beelsebuul ka ginnayyo enenyet kabahcho, ꞌdooꞌdi atin raaho la miig eyya ginnayyo kabahcha? Icho ꞌdeerka atin hukkuma. ', 'Iꞌdaasenyi chirri an farri Waakh ka ginnayyo bahcho, waha saggi dakhi Waakh goytiin iyimiyye tusaan.”']
['Ne Sitaani singa yeerwanyisa yennyini, obwakabaka bwe bunaasigalawo butya? Mmwe mugamba nti ngoba emyoyo emibi ku bantu, nga nkozesa buyinza bwa Beeluzebuli. ', "Kale oba nga nze ngoba emyoyo emibi nga nkozesa buyinza bwa Beeluzebuli, abagoberezi bammwe bo bagigoba nga bakozesa buyinza bw'ani? Kyebaliva babasalira mmwe omusango. ", "Naye oba ng'emyoyo emibi ngigoba ku bantu nga nkozesa buyinza bwa Katonda, kale Obwakabaka bwa Katonda butuuse mu mmwe."]
['Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ Sĩtánĩ drĩ ru ꞌa awa cénĩ-cénĩ rú sĩ ãꞌdị ꞌdịjó, ũpĩ ĩꞌdidrị́ rĩ la pá tu íngoní ru? Ĩjọ ma úríndí ũnzí kí adro ũkpõ Bẹ̃lị̃zẹ̃bụ́lụ̃ bã fẽlé mání ãzị́ idéjó rĩ sĩ. ', 'Úꞌdîꞌda ádrĩ dó úríndí ũnzí kí adro ũkpó Bẹ̃lị̃zẹ̃bụ́lụ̃ drị̂ sĩ, ꞌbá ĩmĩ imbálé rĩ kí dó adro la ũkpó íngõ sĩ? Ị́jọ́ ꞌbá ĩmidrị̂ ꞌbã idélé rĩ lị kí ị́jọ́ ĩmi drị̃ gá nĩ. ', 'Wó ádrĩ úríndí ũnzí kí adro ũkpó Ãdróŋá drị̂ sĩ, ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌbã ífí Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ acá ĩmi rụ́ ꞌbo.']
['Kugbo Satani itro lo kodya mugu a mugu, ma tumata na lepena lira adidinyo ya? ’Bo ta kulia adi na rikodru dreria loro kilo ku teriŋi na Beelezebuli ina. ', '’Bo ku na rikodru dreria loro kilo ku teriŋi na Beelezebulina, kakepo kasu kilo ma rikodru ko ku teriŋi niŋa ya? Kuwade ko igbogbo’da a kaŋera kasu ti kulia. ', '’Bo ku na lo rikodru dreria loro kilo ku lo’do lo Ŋun ilo, trugo adi tumata na Ŋun ina ayeŋundra kasu kini azo. ']
['Satani ka i esele co ceni, suru erini nga pa so ngoni ngoni ya? A’disiku emini ’yole ma nze orindi onzi okpo Beelizebulinirisi. ', 'Te ma ka orindi onzi odro okpo Beelizebulinisi, anzi emini yi di yi odro a’di ma okposi ya? E’yo ’disi yi nga ovu ’ba e’yo emini lipi ’diyiru. ', 'Te ma ka orindi onzi odro drileju Mungunisi, awa’dini suru Munguni eca emi vu ’bo. ']
['Nahabweki Si̱taani̱ neelwani̱i̱si̱i̱ye eenini, akuba eetambulani̱i̱yemu eenini. Bu̱lemi̱ buwe tabukutuulʼo bbaa. Naabaghambiiye ebi nanga bamui mu enu̱we bakwete kughila bati Bbelejebbu̱u̱li̱ niiye ampaaye bu̱toki̱ kubhinga bi̱li̱mu̱. ', 'Ti̱ buuye Bbelejebbu̱u̱li̱ akaakuba aliiye ampaaye bu̱toki̱ kubhingʼo bantu bi̱li̱mu̱, baana baanu baku̱koleesi̱ya bwani̱? Niibo balileka babatwi̱le musango ngoku muhabi̱ye. ', 'Bhaatu obu ndaba nimbhingʼo bantu bi̱li̱mu̱ haabwa bu̱toki̱ Luhanga ampaaye, eki kikuba nkyoleka ngoku bu̱lemi̱ bwa Luhanga bubalimu.']
['Amaa tanaa keoro Chitani arare koon, aji eiko nkitoria enye teneitache? Amu ijoitoto ntae kaaraa lairiruani to ngolon e Beelsebul. ', "Amaa tanaa kaaraa nanu lairirua to ngolon e Beelsebul, to ngolon e ng'ae earaa looiteng'eni linchi? Naaku naa, keaku ninche looiguanare ntae. ", 'Kake tanaa kaaraa nanu lairiruani to ngolon e Nkai, naaku eidipa nkitoria e Nkai ayeu nitii. ']
['Catan daŋ ka en kene opokere yie aryo, kara loccere bino cuŋ iŋo? Pien wun ikobo wunu ni, aryemo cen pi twer mea Beeljebul. ', 'Ka an aryemo cen pi twer a Beeljebul, kara itinowu ryemo pi twer aŋa? Pi mano gin bino ŋolliwu kop. ', 'Ento ka an aryemo cen pi ciŋ Obaŋa, loc Obaŋa doŋ obino baŋwu. ']
['Na Satani, namba yitandukanije ubgiwe, ubgami bgiwe buzorama bute? Kuko muvuga yuko Beyezebuli ari we anshoboza gusenda abadayimoni. ', 'Ariko jewe namba Beyezebuli ari we anshoboza gusenda abadayimoni, abana banyu bashobozwa na nde kubasenda? Ni co gituma ari bo bazobatsindisha. ', 'Arik’ urutoke rw’Imana ni rwaba ari rwo runshoboza gusenda abadayimoni, noneh’ ubgami bg’Imana burabashikiriye.']
['Kama Shetani anajipinga mwenyewe, utawala wake utasimamaje? Mnasemaje, basi, kwamba ninawafukuza pepo kwa uwezo wa Beelzebuli? ', 'Kama ninafukuza pepo kwa uwezo wa Beelzebuli, wafuasi wenu huwafukuza kwa uwezo wa nani? Kwa sababu hiyo, wao ndio watakaowahukumu nyinyi. ', 'Lakini ikiwa ninafukuza pepo kwa uwezo wa Mungu, basi jueni kwamba ufalme wa Mungu umekwisha fika kwenu.']
["Kanuka ng'unu kejaasi Ajakanut naka Asatanit katukon nu ejiosi ikulopek, ikoni egwoi ai? Ibalasi osi ebe erenge eong' ipara naarai kainakit Belsebul eong' apedor. ", "Kerait ekipone lo nesi ereng'ianara eong' kesi, ikote ikiyakia kus ireng'ianarete kesi ai? Lukesisiak kus nes kitubokisi osi! ", "Mam, erait ka apedor ka Akuju nes ereng'ianara eong' ipara, nu itodiarito ebe adau Ajakanut ka Akuju abunore nama kus.”"]
["Shayddaankuna hadduu kala qaybsamo, boqortooyadiisu sidee bay u taagnaan doontaa? Waayo, waxaad tidhaahdaan, Waxaad jinniyo ku saartaa Be'elsebul. ", "Anigu haddii aan jinniyada ku saaro Be'elsebul, wiilashiinna yay ku saaraan? Sidaa darteed iyagu waxay ahaanayaan xaakinnadiinna. ", 'Laakiin haddaan jinniyada ku saaro farta Ilaah, waxaa idiin timid boqortooyada Ilaah. ']
["So if Satan's kingdom has groups fighting each other, how can it last? You say that I drive out demons because Beelzebul gives me the power to do so. ", 'If this is how I drive them out, how do your followers drive them out? Your own followers prove that you are wrong! ', "No, it is rather by means of God's power that I drive out demons, and this proves that the Kingdom of God has already come to you."]
['Sambi, ichikala Shetani akadziganya, nyo ufalumewe undadumu? Nkaamba hivyo kpwa sababu, mwimwi munaamba kala natuluza pepho na uwezo wa Belizebuli. ', 'Pho mino ichikala natuluza pepho na uwezo wa Belizebuli, dze, afuasi enu nkutuluza pepho na uwezo wa ani? Afuasi enu ndio ndiokuamulani. ', 'Ela kpwa kukala ninatuluza pepho kpwa uwezo wa Mlungu, phahi manyani kukala ufalume wa Mlungu ukedza kpwenu.']
['Na Satani niba yigabanije ubwe ubwami bwe bwakomeza bute, ko muvuga yuko ari Belizebuli umpa kwirukana abadayimoni? ', 'Ariko jyewe niba Belizebuli ari we umpa kwirukana abadayimoni, abana banyu ni nde ubaha kubirukana? Ni cyo gituma abo ari bo babacira urubanza. ', "Ariko urutoki rw'Imana niba ari rwo rumpa kwirukana abadayimoni, noneho ubwami bw'Imana bubaguye gitumo."]
['Inywe mukoba muti mbinga emizimu oku bantu nga nkoleserye bwezye bwa Bberuzebbuli, neye singa oSitaani yena yeerwanisya, obwakabakabwe bubbaawo butya? ', 'Aale obanga nze mbinga emizimu nga nkolesya bwezye bwa Bberuzebbuli, kaisi abasengereri baanywe ibo babba bagibbinga nga bakolesya bwezye bwani? Kagira ibo balibasalira inywe omusango olwakubba ibo bamaite bati bagibbinga lwa bwezye bwa Kibbumba. ', 'Neye owekibba kiti mbinga emizimu oku bantu nga nkolesya bwezye bwa Kibbumba, aale obwakabaka bwa Kibbumba bubba atyanu bubabbutukiiremu.']
['Catan bene ka opokke kene i dul aryo, ci kerre bicuŋ niŋniŋ? Pien wun wuwaco ni aryemo cen pi twero pa Beeljebul. ', 'Ka an aryemo cen pi twero pa Beeljebul, ci litinowu kono giryemo cen pi twero pa aŋa? Pi meno gin aye gibibedo luŋolkopwu. ', 'Ento ka ce an aryemo cen pi ciŋ Lubaŋa, ci doŋ wuŋe ni ker pa Lubaŋa doŋ obino botwu. ']
['Doko ka Sitani dagere kede Sitani, ajakanut mere twero cungo benyo? Pien wun iwacunu be Belsebul en kame mio ango twer me riamo jwogi. ', 'Do nan ka Belsebul en kame mio ango twer me riamo jwogi, idwe wun do udo twer me riamo gi kibut ngai? Pi mano, idwe wun en kame bino do ngolo ne wu kop. ', 'Do ka twer ka Rubanga en kame mio ango ariamo jwogi, udo do Ajakanut ka Rubanga otieko tuno butu.']
['Onyo ka Sitan won owire to tiakere diere, ker pere ocungi nedi? Ato wiwaco ni ariemo jwogi gi meni pa Belzebul. ', "Medo kwoŋ meno, ka kere ariemo jwogi gi meni pa Belzebul, nyithindho mewin joriemo jo gi meni pa ŋa? Meno am'omiyo jobino thumo banja loyo win. ", "To k'inen ariemo jwogi gi lwet Were, kole meno Ker pa Were otieko tundo riwin. "]
['Sãtánã fụ dõ ũmbã ọ́gụ́pị be, ĩrivé mãlũngã ꞌdĩri ícó pá tu íngóni? Á ꞌyo tã ꞌdĩri ꞌdíni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi kínĩ, ma ri índrí ũnjí rĩ pi údró Bẽlẽzẽbúlã vé ũkpõ sĩ. ', 'Ma dõ ri índrí ũnjí rĩ pi údró Bẽlẽzẽbúlã vé ũkpõ sĩ, ĩmivé ꞌbá ĩmi pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ri índrí ũnjí rĩ pi údró ãꞌdi vé ũkpõ sĩ? Kộpi ímụ́ tã lị ĩmi drị̃gé tã ĩmi ní ꞌyoó rĩ sĩ. ', 'ꞌBo ma dõ ri índrí ũnjí rĩ pi údró Múngú vé ũkpõ sĩ, ĩri lũ ꞌyozú kínĩ, mãlũngã Múngú vé rĩ ícá ĩmi ãsámvú gé gí.']
['Ni ni kuri mbwe *Sataani kiona kigawuuke ekiene, owuami wuae wuesa wuaimerra wuawaao wutie? Mboola otio aeniki muwoola mbwe mfumia ewikeeno na amaani aga Beelzebuuli. ', 'Ni, ni kuri mbwe mfumia ewikeeno na amaani aga mpeerwe ni Beelzebuuli, mundageko mbwe awantu wiinyu iwo wawifumia naki? Kutio awantu wiinyu awo niwo awaaza okuwakengera ekiina. ', 'Ni, ni kuri mbwe mbifumia na amaani aga Katonda nio ompeere, kane kuri kuwuene mbwe *Owuami owua Katonda wuwaazreko.']
['Kakubba Sitaani yeezahu̱kani̱amwo, hati̱ b̯wo b̯ukama b̯wamwe b̯u̱b̯wo b̯wakwemeeraho teetei̱? Kiki nki̱bazi̱ri̱, hab̯wakubba mu̱kobi̱ri̱ nti, Sitaani, mu̱handu̱ wa mizumu, yooyo ampa maani ga kubingamwo bantu mizumu. ', 'Ruhanga, aha beegeseb̯wa beenyu̱ maani ga kubingamwo bantu mizumu, yooyo de ampa maani ga kubinga mizumu; Sitaani tali yooyo agampa. ', 'Maani ga Ruhanga gaabba googo gampa maani ga kubinga mizumu, kiki ki̱kwolokya nti, b̯ukama b̯wa Ruhanga b̯wi̱zi̱ri̱ muli nywe.']
['Kale ni oba Sitaani yeekutwiremu atyo, obwakyabazinga bwe bunaayemereragho butya? Kuba niimwe omukobye muti emizimu ngibinga ku bwa Beelezebulu. ', "Aye oba nga emizimu ngibinga ku bwa Beelezebulu, abaana baimwe bagibinga ku bw'ani? Kale abo n'abalibasalira omusango. ", 'Aye oba nga emizimu emibi ngibinga na bukumu bwa Katonda, agho ni Obwakyabazinga bwa Katonda butuuse mu imwe.']
["Na Sitaane nikwo ari atyo. Ku araabe naayebaganisamu, obugabe bwe nibugumaho buta? Mbwenu nk'oku murikugira, ngu nyowe ebyago nimbibingisa Beelizebuli; ", "biri ku ndaabe nimbibingisa Beelizebuli, abaana baanyu bo nibabibingisa oha? N'ahabw'ekyo nibo baraabamare empaka. ", 'Kwonka ku ndaabe nimbibingisa obushoboorozi bwa Ruhanga, biri obwo, obukama bwa Ruhanga bubahikireho.']
['Mwakwambani mimi nayavya mpepfo nzuka kwa uwezo wa Belizebuli. Ela ikiwa kwamba Shaat̯ani anaweza kumuyavya Shaat̯ani, d̯ubva nkaawa kwamba kakudzipfingani jeje mwenye? Na akihenda dzavyo au uhajuwe unawezadze kusumama? ', 'Haya, mukimanyamba kwamba nyakuyavyani mpepfo nzuka kwa uwezo wa Belizebuli, ehe awa wanafund̯i', 'Ela mimi nyakuyavyani mpepfo nzuka kwa nguvu za Muungu, kuyanga kwamba Uhaju wa Muungu umamudzia.” ']
['Ani ketyakatyaka apukan a Satan tojiyoto ŋajorei keŋ make, erubakini nai ekeebuku eyai ikwa ai? Ibasi iyes eritanari ayoŋ ŋipyan ka apedor a ŋina aryamunit aneni a Belesebul. ', 'Ani keritanari ayoŋ ŋipyan alokiro a Belesebul, lokiro a ŋae bo iritanaryata ŋikewuapak kus? Aŋun, ikes nai rwanu eruworosi ŋikatubok ŋakiro kus. ', 'Nai ani keritanari ayoŋ ŋipyan ka apedor a ŋina ka Akuj, akeepolou iŋes atemar abu Apukan ka Akuj neni kus.']
['Ni Sitaani yeesi singa geesoosa omwene, obwahabaha wuwe buba bunemeerereŋo buutye? Hiri hiityo olwohuba muloma muuti mbo mbinga emisambwa hu baatu hu lwʼobuŋangi wa Bbeluzebbuli. ', 'Ŋaahani hanye mbinga emisambwa ni tambisa obuŋangi wa Bbeluzebbuli, abaloobera benywe bajibbinga hu lwʼobuŋangi bwʼani? Ehyo cʼehigira abaloobera benywe abeene balibasalira omusango. ', 'Aye nimba ni mbinga emisambwa hu lwʼobuŋangi wa Hatonda, ŋaahani obuŋugi wuwe buujire eyi muli. ']
['Basi, ikiwa Shetani naye amefitinika juu ya nafsi yake, ufalme wake utasimamaje? Kwa kuwa ninyi mnasema kwamba mimi natoa pepo kwa Beelzebuli. ', 'Basi, kama mimi nikitoa pepo kwa Beelzebuli, wana wenu je! Huwatoa kwa nani? Kwa sababu hiyo, hao ndio watakaowahukumu. ', ' Lakini, ikiwa mimi natoa pepo kwa kidole cha Mungu, basi ufalme wa Mungu umekwisha kuwajia. ']
['Man tek Jok bende pokre i kume gire, ker pare bicungo nenedi? kum wuwacu nia awodho pajogi woko ni kum Beelzebul. ', 'Tek awodho pajogi woko ni kum Beelzebul, wotwu ke wodho gi woko ni kum ng’a? ka kumeno gibibedo jupoklembe mu. ', 'Ento tek awodho pajogi woko ni kum lwet Mungu, e ker pa Mungu lund ubino i wiwu. ']
LUK.11.21_LUK.11.22_LUK.11.23
['Máá fargogo-, ˈgulo ˈguoká ényle ˈdeˈdeenka, máá kinaallá aanyle naanná he iifa. ', 'Tá máá mú far ˈdú gogoká ká rue-, mú ká adhdheka, ˈgulo muí ki ˈduwanayká ubaa aany đo mú hai gaa uune. Aany kinaal đo gálaat hai bararsie.', 'Máá ye ma ˈdú iifinyká hé mááchú muuniny, mé illó ye gaa yaalla. Héétí máá ye ˈdína ma kí ˈdeˈdeminy-, ye walachú ma ˈdu gáá egenyká, he máá walachú baađisuoká.']
['“Noola umuundu we kamaani, esabikha bye busoolo byeewe bibimala, waliinda lukoba lweewe mu lukoosi, bibiindu byeewe biba byalindibwile bulayi. ', "Ne umuundu umufuura kamaani n'amwibwaakala, wamuwula, abukula bye busoolo byeewe byoosi, abe byeesi eyikina, wayila bibiindu wabikabananisamo. ", 'Uyo yeesi ukhali atweela ni nase, niye umusiku wase, ni nooyo ukhabusanisila atweela ni nase ta, asalanisaka.”']
['“Chirri etoo miige birtiis dakkhan khaatte minkiis toorribo, meehiis et ꞌdaaro mele. ', 'Iꞌdaasenyi chirri etoo usú kamiige usu dihe usu kahataate la, etaas usú kamiige birti eti min leh kakhuufo ichoow meehiis a khaata, ꞌdooꞌd gisa.', '“Eti tuummane ani ileejirin, a itirrima. Eti igargaarine walah ileesooholin a ileefida.']
["“Omuntu ow'amaanyi, alina ebyokulwanyisa, bw'akuuma ennyumba ye, ebintu bye biba mirembe. ", "Kyokka amusinga amaanyi bw'amulumba n'amuwangula, atwala ebyokulwanyisa bye by'abadde yeesiga, n'ebintu bye ebinyage n'abigaba.", '“Ataba ku ludda lwange, mulabe wange, era atannyamba kukuŋŋaanya, asaasaanya.']
['“Ágọ́bị́ ũkpó la drĩ ru itú ãko ĩꞌdi sĩ ru tãmbajó rĩ abe bábá, ãko ĩꞌdidrị́ rĩ kí ru pa ꞌbá ãzí aló kí ku. ', 'ꞌBá ãzí ũkpó trũ ãndânĩ la drĩ amụ́ ĩꞌdi tị celé nĩ ndẽ jõ ĩꞌdi rá, ĩꞌdi ãko ĩꞌdidrị́ ãꞌdị́ drị́ ĩꞌdi ꞌbã sĩ ásị́ ꞌbãjó rĩ kí wụ̃ rá, ãko ĩꞌdi ꞌbã arálé rĩ kí ĩꞌdi kí awa rá.', '“ꞌBá adrulépi má be ku rĩ bãsĩ mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ ꞌi, ꞌbá ãko tralépi má be ku rĩ ĩꞌdi ꞌbá ãko mádrị̂ kí irélépi irê la.”']
['Kugbo ŋutu laga a riŋi laga asoyi ku kapa ti moro ilo tizu ’ba lonyelo‚ kapa ti lepe kilo kilo isaka a lo’bu. ', '’Bo kugbo ŋutu laga a riŋi arodru lepelo lo pondra ku lepeni, druga rororu lepe, lepe druga ’dumadru kapa ti lepe ti moro laga ma lepe ’delakindri teili kini kilo, druga kokoro kapa ti lepe lo nine kilo. ', 'Ŋutu laga ani saka seku nalo gbo a miriku lio, ’bo ŋutu laga ani more kuweni ilo pororo a bada. ']
['’Ba okpo be i osupi afa ombanisiri ka i ma aku agei te, afa erini dria yi nga ovu ’yeke; ', 'te ’ba okpo be eri agapi rari ka nga emu ’ba nderi ma dria eri agazu, eri nga afa ombani erini asi ’bazu drinia egale kini i nga i pa ani ’diyi o’du dria, nga di afa erini opale ombaa ’diyi awa ra. ', '’Ba ovupi ma be kuri eri ovu ’ba ma dri arupiri, azini ’ba afa okupi ma be tualu kuri eri ere saaru.']
['“Si̱taani̱ ali nga musaasa wamaani̱ oghu ali̱ndi̱ye ka yee kwonini, kandi oghu ali na bya kulwani̱i̱si̱ya byona. ', 'Bhaatu oghu amusaai̱ye maani̱, niiye akumwegimba kumuuyʼo bya kulwani̱i̱si̱ya ebi, kandi amutoole bintu biye byona.', '“Oghu atali hamui nanje, akumpakani̱yagha; kandi oghu ataakukumaani̱yagha hamui nanje, akuhanjaagagha.”']
["Kore tenerrip ltung'ani ogol nkang enye, oterretene neata masaa e larrabal, neserianu ntokitin enyena. ", "Kake kore tenerasaki ꞉logol alang ninye, neigolgol aworu masaa e larrabal pooki naang'idare, neor pooki naatarua. ", "Kore lamaatii tenebo naa lmang'antita lai, naa kore lemeiturrur o nanu naa kesachaa."]
['Ka dano atek, ame ruko jami me romo mere ducu, tye ka gwoko ot me loccere, jami mere bedo kede kuc; ', 'ento ka dano ame ka te kede teko oromo gin kede, oloc, en bino coko jami me romo mere a yam egeno, bino poko jami ame eyako i baŋe. ', 'Dano a mom tye tun baŋa en akworra, dok dano a mom coko karacel keda, en keto aketa.']
['Umuntu w’inkomezi afise ibirwanishwa iy’ ateramiye urugo rwiwe, ibintu vyiwe biba amahoro; ', 'arik’ ūmurusha inkomezi iy’ aramutse amuteye, akamunesha, amwaka ivy’ arwanisha vyose yari yizigiye, akanyaga ibintu vyiwe, akabigaba.', 'Ūtamperereyeko aba ar’ umwansi wanje, kand’ ūdafatanije nanje kwegeranya aba asanzaje.']
['“Mtu mwenye nguvu anapolinda jumba lake kwa silaha, mali yake yote iko salama. ', 'Lakini akija mwenye nguvu zaidi akamshambulia na kumshinda, huyo huziteka silaha zake alizotegemea na kugawanya nyara. ', 'Yeyote asiyejiunga nami, ananipinga; na yeyote asiyekusanya pamoja nami, hutawanya.']
["Idari etwan loka agogong' etogo keng' elokokina kijiisio keng', iyamakina iboro keng' kere. ", 'Konye na ebunia etwan lo icasit akilanya nesi akitijii nesi ka akilanya nesi, edakari nesi ijiisio kere luke miit elope ka atyakatyaka lukekokout nesi.', "Ng'in kere ni mam kekote eong' ang'erit eong' teni; ng'in kere ni mam king'arakiit eong' atukonokin, isiarari."]
['Nin xoog leh oo hubaysan markuu ilaalinayo barxaddiisa, alaabtiisu waa nabad gelaysaa. ', 'Laakiin mid ka xoog badan goortuu ku soo baxo oo ka adkaado, wuxuu ka qaadaa hubkiisii uu isku halleeyey, oo wuu qaybiyaa wuxuu ka dhacay. ', 'Kan aan ila jirin waa iga gees, oo kan aan ila ururin waa firdhiyaa.']
['“When a strong man, with all his weapons ready, guards his own house, all his belongings are safe. ', 'But when a stronger man attacks him and defeats him, he carries away all the weapons the owner was depending on and divides up what he stole.', None]
['“Mutu wa mkpwotse ariye na silaha, arindapho nyumbaye, malize zindakala salama. ', 'Ela achedza mutu wa mkpwotse zaidi kumvwamukira na kumshinda nguvu, andamfuta silahaze achizozikuluphira na kuapha ayae mali achizozihala zewe.', None]
['“Umunyamaboko ufite intwaro iyo arinze urugo rwe, ibintu bye biba amahoro. ', "Ariko umurusha amaboko iyo amuteye akamunesha, izo ntwaro ze zose yari yizigiye arazimwambura, n'ibyo amunyaze akabigaba.", None]
['“Omuntu owʼamaani, aali nʼebyokulwanisya, owaakuuma enyumbaye, ebintubye bibba nakusani. ', 'Neye amukira amaani obwamulumba era nʼamuyinga, atwala ebyokulwanisya byʼomuntu oyo ebyabbaire yeesiga, era nʼagaba nʼebintu ebyamunyagireku.', '“Kale iye oyo atabba oku luuda lwange, abba mulabe wange, era iye atambeera okusolooja, asalaanica.”']
['Ka oteka ma oruko jami lwennye ducu tye ka gwoko gaŋ kalle, jamine ducu bedo ki kuc, ', 'ento ka dano ma kate ki tek olwenyo i kome ce oloye, bicoko jami lwennye ma ya en geno, bipoko jami ma yam en oyako ki bote. ', ' Ŋat ma pe tuŋ bota, meno noŋo en lakworra, dok ŋat ma pe nywako coko kweda, keto mere aketa.']
['“Aso, ka dano atek, kame tie kede jame me yi kame romo odaro ode kiber, jame mege bedo i mulem. ', 'Do ka ngat atek loe osure di oko bwone, en etero jame me yi kame oudo en egeno nogo dedede, di eko popoko jame kame eyako nogo.', None]
['Ka dhano ma jameni, manitie gi gilweny, kuro peco pere, meno gigipiny pere otiek gwoko; ', "to ka ŋata loyo go gi meni omonji go to kengila go, bino mayo go gilweny m'onwaŋo go geno to poko jowote gigipiny m'onyaga no. ", "Ŋat'ongoye i thenge paran meno jakwor paran, aka ŋata kikonyan gi coko rombo kanyacel meno kedho woko ayino.”"]
['“ꞌBá ũkpõ be adriípi ngá ẹ̃ꞌdị́ vé ni be rĩ, ĩri ícó ívé ꞌbẹ̃tị́ ũtẽ rá, ĩrivé ngá ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi adri múké. ', 'ꞌBo ꞌbá ãzi ũkpõ be ni ímụ́ dõ ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịị́ ĩri be, ndẽ dõ ĩrivé ũkpõ gí, ĩri jó ꞌdị́pa vé ngá ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịzú, ĩri ní ẹ́sị́ ꞌbãá drị̃ ni gé ꞌi ũtẽzú rĩ pi upa drị́ ni gé sĩ rá, ĩri awa ꞌbá ụrụkọꞌbée ní.', '“ꞌBá adriípi má be trụ́ ku rĩ, ꞌbá ꞌdĩri mávé ãríꞌbá, ꞌbá ãnyãngã ĩkũnãápi má be trụ́ ku rĩ, ĩri ãnyãngã írérẽ.']
['“No omuntu omukalu arinda enyumba yaae omwene na ari ne ewia-iiye ewimusugre, ewintu wiae wiri geeza.', 'Ni, no omuntu wundi ori omukalu okumukira amugwireko ni iiye mala amukire, aaza yatoola ewia-iiye ewia omuntu oyo ateereko omwoyo, kandi yamusakula ewintu ewia mu enyumba yaae. ', 'Omuntu otari oluwega lwange, nganyaagala, kandi omuntu otakunza alala ni inze, iye ataanyia.']
['“Kakubba muntu munyamaani alinda nnyu̱mba gyamwe na byaku̱lwani̱sya byensei̱ bi̱kwetaagi̱si̱b̯wa, bintu bya mu nnyu̱mba byakwicala kurungi. ', 'Bei̱tu̱ kakubba hei̱za munyamaani akamu̱ru̱mba; yo yogwo munyamaani amaliira naamutoolaho byaku̱lwani̱sya byamwe byensei̱ byei̱ceeri̱ niyeesiga, naabibagana na bantu bandi.', '“Muntu yenseenya atankwatiraho mu kucooka bantu aleke Ruhanga abaleme, yogwo muntu abba naaku̱basaaraani̱a.']
["“Ow'amaani ng'ali n'eby'okulwanisa, bw'akuuma amaka ge ebintu bye biba miraala. ", "Aye amusinga amaani bw'amulumba n'amughangula, amutoolaku eby'okulwanisa bye yeesiga, era yaatoola n'ebintu by'amwagaana nabyo yaabigaba. ", 'Omuntu yeenayeena ataba ghalala ninze aba muzigu wange, ate oyo atasoloza ninze asansaania.']
["Omuntu w'amaani oine eby'okurwanisa byona ku arinda aka ye, ebintu bye biba buhooro. ", "Kwonka orikumukiza emikono ku amutaahirira, yaamusingura, amunyaga eby'okurwanisa ebi yaaba naayesiga; haza eminyago ye agibagana n'abandi.", 'Otakwatanisa naanye, aba omuzigu wangye, kandi otataaruura naanye, ataataanisa.']
['Yesu kongeza kunena kamba, “Muntu mwenye nguvu akihwaa vyeeravye vyonse na akiyamia nyumbaye, haya maliye ntayawezi kudharwa. ', 'Ela kukidza muntu yungine amuchiiye nguvu, anamushinda na anaviheka hivi vyeeravye adzikwat̯iyevyo, na anayahwaa haya maliye eyonayo. ', 'Yuḍejwonse asiyekuwa kunigijiijani, huyo kakunipfingani. Na yuḍejwonse asiyekuwa kuhendani kazi']
['“Ani eyai ekile ŋolo egogoŋ lore keŋ, totiŋite ŋiboro keŋ daadaŋ ŋulu jiyet, emam ibore elemari ŋiboro keŋ. ', 'Ani bo ca nai kebu ece ŋolo iloit iŋes, edemari iŋes ŋiboro daadaŋ ŋulu jiyet ŋulu sek aruunitor iŋes, totyakatyaka ŋikeeboro.', '“Ituŋanan ŋini nyeyai lowae kaŋ, akaŋerit ayoŋ; nabo ituŋanan ŋini nyekeŋarakinit ayoŋ akicun, ielieli.”']
['Omuutu owʼamaani ali nʼebyohusoosa, anahuuma enyumba yiye, abeebi sibaŋira ebiitu bibye. ', 'Aye amuhira amaani anamuwagala gamuŋangula, aŋira ebyʼohusoosa ebi gesiga era ganyagulula nʼebiitu bibye.', '“Atali hu lubega lwange aba mulabe wange era atahumbaanihisya ŋalala ni nange, asalaania.']
['Mtu mwenye nguvu aliyejifunga silaha zake, alindapo nyumba yake, vitu vyake viko salama; ', " lakini mtu mwenye nguvu kuliko yeye atakapomwendea na kumshinda, amnyang'anya silaha zake zote alizokuwa akizitegemea, na kuyagawanya mateka yake. ", ' Mtu ambaye si pamoja nami yu kinyume changu; na mtu asiyekusanya pamoja nami hutawanya.']
['Ka ng’atu ma tek ukendo jamtho pare kpo ukuro ot pare gire, jamni pare bedo museme: ', 'ento tek ng’atu ma tek ma sage bino i bang’e, eloye de, emayu woko jamtho pare ceke m’egeno, epoko ayeki pare de. ', 'Ng’atu ma jabang’a ngo nwang’u en e jadhoga; man ng’atu ma wacoko wakude ngo nwang’u eketho.']
LUK.11.24_LUK.11.25_LUK.11.26
['Aryáán gaalí máádhat yé gaa ˈdeeyka, ál ˈbakateká he gaa seseenne, ál héf ki ˈgiˈgisatká he hol gaa ˈgeˈgete. Ál he héf ki ˈgiˈgisatká ma arginyka, đo tákámle hollo hol geeyche, Yú ál chia gáá kieká hol ˈdú naadha, hai chie. ', 'Hol ká naateka, ˈbíl giriká gaalí gaa heet, gaalí gaa séey! ', 'Hai siete, aryaan éíy taaka tiiya-, súm ˈdeew-, hí a mé ˈdaatíká hai ká eete, hai ká chimie, ˈbíl giriká hai hille, hai gaa yíéđiyye. Aaléka máá aryaannéél hí hilleká yaalmitle đo súm hai ˈdeenete, yaalmit giri erká a mé hai ˈgisate, Yíésu hí gáál yie.']
['“Ne shisaambwa shiibi ni shirura mu mundu, shikyeendaana mu bifwo bibikhalimo kameetsi ta, nga shiweentsa ekhuwolela. Ne ni shilekha khunyoola ta, shilomela shisheene shiri; ‘Khangoboleyo mu ntsu mweesi naama.’ ', 'Ni shikobola, shinyoola intsu nga intseye bulayi, nga ibonekha bulayi. ', "Shiryo shirura shelayo, shareera bisaambwa bibindi musaafu bibishifuurakho buubi, byenjila byaaba mubweenemwo. Aso bibyakamayo by'omundu uyo biba biibi naabi khufuurisakho bibyanyoowa.”"]
['“Maanti ginna etoo goya kabahte, ginnata a iratta, ili daarenye bicche laa dah kagoossa. Fur yowatta, iꞌdaasenyi fur ma ꞌhesso. ꞌDeerka wihi iche tadeeh, ‘Fureeyki an kasootabe inokhda.’ ', 'Maanti iche tamiit furi harane lamujjummooche ꞌhessa. ', 'Ginnataas ꞌdeerka a iratta, ginna teeba addane iche laka kasuuje sookhaatta etaas goya gelaane, fur yeessaan. Etaas la jirotiis, ti goorat oraat a kaꞌdarsatta.”']
['“Omwoyo omubi bwe guva ku muntu, guyitaayita mu bifo ebitaliimu mazzi, nga gunoonya we gunaawummulira. Bwe gutazuulawo, gugamba nti: ‘Nja kudda mu nnyumba yange mwe nava.’ ', "Bwe gudda, gugisanga ng'eyereddwa, era ng'etegekeddwa bulungi. ", "Olwo ne gugenda ne guleeta emirala musanvu egigusinga obubi, ne giyingira ne gibeera omwo. Embeera y'omuntu oyo ey'oluvannyuma, n'eba mbi okusinga eyasooka.”"]
['“Úríndí ũnzí drĩ dó fũ ꞌbá agá ꞌdâ ãmvé ꞌbo, ĩꞌdi mụ acị́ trũ ãngũ ị̃yị́ kóru rĩ kí agâ sĩ ãngũ ndrụ̃jó sĩ avị́jó drĩ dó ịsụ́ la ku. Drĩ dó ịsụ́ la ku, ĩꞌdi jọ la ĩꞌdiní cénĩ-cénĩ rú, ‘Ma gõ vúlé mâ jó ídu rĩ agâlé.’ ', 'Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ĩꞌdi dó ãgõ vúlé jó agá ꞌdõlé ĩꞌdi jô ịsụ́ úwe bábá ãlá ru ãko ãzí kóru. ', 'Ĩꞌdi dó mụ úríndí ũnzí ázị̂rị̃ ĩꞌdi ndẽlépi ũnzĩkãnã sĩ rá rĩ kí atrálé ĩꞌdi rụ́ ꞌdõlé kí dó amụ́ uꞌálé ꞌbá ꞌdã agá. Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, kí dó uꞌá ꞌdãá ꞌbá ꞌdã ꞌbã gbíyã vúlé rĩ dó ũnzĩkãnã sĩ ándrá drị̃drị̃ rĩ ndẽ rá.”']
['“Ku yuka narona naga alupodru kaŋo ku ŋutulo i muguni, lepe iwoworozi i ka naga atetiona kata yu, i galadru na piri naga a yuketa. Ku aku rio druga kulia adi, ‘Na lu yitozi bo i kadi nio naga ma na lupundri nu.’ ', 'Kugbo lepe laga apondra, lepe ku rumbi kadina ariya, a’boriya itro. ', 'Lepe druga tu ku zakindra mugu ku’de yukala burio naga a naro alangu nye. Ko druga lubo kata yu, druga si’daki yu. Gbo’di gbo’da na lepe na bona a naro alangu naga na ’berona.” ']
['Orindi ondiru ka efu ’ba aliarisi ’bo, eri aga pari yi kokorua, erini ande liza ndaria; te eri ka isu ku eri ’yo, Ma nga dri atri mvizu jo ndra mani efuzuria. ', 'Eri ka eca ra, eri isu ko jo ale ’bo, ede eri ra. ', 'Eri nga di mu orindi azini aziri eri agapi onzisi ra ’diyi oku i vu, yi nga fi ovu ’daa; ’dini agu nderi ma e’yo vileri nga eca onzi aga okori ra.']
['“Ti̱ ki̱li̱mu̱ kikaku̱lu̱ghaghamu muntu, kikughendagha mu elungu hambali maasi ghatali, nkibbala hambali kikuhuumulila, kandi takikutungaghʼo bbaa. Du̱mbi̱ kighila kiti, ‘Oleke nkuuke mu numba hambali naalu̱ghi̱ye.’ ', 'Ti̱ nkyaki̱dha, kisanga muntu oghu ali nga numba beeheleeye yeeli̱ye, kandi eteekani̱ji̱bu̱u̱we kulungi. ', 'Du̱mbi̱ kighenda kileeta bi̱li̱mu̱ binji musanju̱ ebikisaai̱ye kusaakala, biisa biikala mu muntu oghu. Ti̱ muntu oghu aba kubhi kusaali̱ya ngoku aabaagha haa ku̱du̱bha.”']
["<<Kore payie eipung'u lairiruai taatua ltung'ani, neimaa ng'ojitin nemetii nkare, eyiaya neyeng'iyeng'are. Kake tenelau nejo, <Karrinyokino nkaji ai naipung'unyie apa.> ", 'Kore payie ebau, nedol ajo ketooroki, neitibiraki, ', "nelo ariku lkulie airiruani sapa torrok oaalang ninye, nejing nemany inie. Nerroyo nkichon e siedi e ilo tung'ani alang napa ekue.>>"]
['“Ka cen arac oya i kom ŋattoro, en woto mano kabedo a pii mom iye kun yenyo ka weo; ka mom onwoŋo, en kobo ni, ‘Adok gira i oda kan a rik aya iye.’ ', 'Ka otuno, en nwoŋo oweo yie acil, ame oyiko aber. ', 'En dok kelo cen ocele abiro a gin doŋ reco akate, gin donyo bedo kuno; icennere dano man bino bedo arac kato a yam con.”']
['Iy’ impwemu ihumanye ivuye mu muntu, ica ahatagira amazi, irondera uburuhukiro, ikabubura, ikavuga, iti Reka nsubire mu nzu yanje navuyemwo. ', 'Ihashitse, igasanga ikubuye, iteguritse. ', 'Igaca igenda, ikazana izindi mpwemu ndwi ziyirusha ububi, zikinjira, zikahaba. Ivya nyuma vy’uwo muntu bikarusha ivya mbere ububi.']
['“Pepo mchafu akifukuzwa kwa mtu, huzururazurura jangwani kukavu akitafuta mahali pa kupumzika. Asipopata, hujisemea: ‘Nitarudi nyumbani kwangu nilikotoka.’ ', 'Anaporudi, huikuta ile nyumba imefagiwa na kupambwa. ', 'Basi, huenda na kuwachukua pepo wengine saba wabaya kuliko yeye; wote huenda, wakamwingia mtu huyo. Hivyo, hali ya mtu huyo sasa huwa mbaya zaidi kuliko hapo mwanzo.”']
["“Kedau eparait lokaronon alomar kamaka itwan, irimi ka akwap kana ewonit ekote alaro nakiyeng'una. Keng'ere adumun, inerakin ilepe, ‘abong'ori eong' otogo kang'.’ ", "Kosodi abong'or ka adumun etogo itenite kolae. ", "Kosodi nesi alomari ka ayaun ipara ice ikanykaare lu eroko akilanya nesi, kosodete abunore ka akiboi kaneni. Itwan ng'ini ejaikinosi ka ejautone lo erono noi akilanya losodit.”"]
['Jinniga wasakhda leh goortuu ninka ka baxo, wuxuu maraa meelo aan biyo lahayn, isagoo nasasho doonaya, oo markuu heli waayo, wuxuu yidhaahdaa, Waxaan ku noqonayaa gurigaygii aan ka baxay. ', 'Oo goortuu yimaado wuxuu helaa isagoo xaaqan oo hagaagsan. ', 'Markaasuu tagaa oo wuxuu wataa toddoba jinni oo kale oo ka xunxun isaga, wayna galaan oo halkaas joogaan. Ninkaas wakhtigiisa dambe ayaa ka darnaada wakhtiga hore.']
["“When an evil spirit goes out of a person, it travels over dry country looking for a place to rest. If it can't find one, it says to itself, ‘I will go back to my house.’ ", 'So it goes back and finds the house clean and all fixed up. ', 'Then it goes out and brings seven other spirits even worse than itself, and they come and live there. So when it is all over, that person is in worse shape than at the beginning.”']
['“Pepho achimtuluka mutu, nkuphiya weruni achaendza phatu pha kuoya, ela asiphophaha, nkudziamba, ‘Nindauya kpwangu nyumbani kpwa kare nrikola.’ ', 'Phahi achedzakuta phara phatu ni phahuphu, phaphyerwa na chila chitu chaikpwato, ', 'nkuphiya achahala pepho ayae sabaa ayi zaidi kuriko iye, na achamuinjira yuya mutu na akaishi himo. Hipho, hali ya yuya mutu nkukala mbii zaidi kuriko hira ya mwandzo.”']
['“Dayimoni iyo avuye mu muntu, azerera ahadafite amazi ashaka uburuhukiro, akabubura akavuga ati ‘Reka nisubirire mu nzu yanjye navuyemo.’ ', 'Yagerayo agasanga ikubuye kandi iteguye, ', "akagenda akazana abandi badayimoni barindwi bamurusha kuba babi, bakinjira bakayibamo. Nuko ibyo hanyuma by'uwo muntu bikarusha ibya mbere kuba bibi.”"]
['OYesu yeeyongeire okubeegesya ati, “Omuzimu oweguzwa oku muntu, gulaaduukira omu bitera, nga gunoonia egigwawuumulira. Neye owegukayaku, awo gukoba guti, ‘Neekangira eginaabbanga.’ ', 'Kale owegukanga gwaja omuntu oyo ngʼateereire kusani era ngʼali ooti nyumba enjeye era entegeke kusani, ', 'atyanu awo gwaba ni gusyoma emizimu egindi musanvu egigukiraku obubbibubbi, ni gingira ni gibba omu muntu oyo. Kale ekyo kizweraku embeera yʼomuntu oyo eyʼoluzwanyuma okubba mbiibbi okukiraku eedi eyasookere.”']
['“Ka cen marac doŋ oa ki i kom dano mo, ci cito wirre i kabedo ma pii pe iye kun yenyo ka ma ebiywe iye; ento ka noŋone oloye woko, ci wacci, ‘Abidok gira i oda ka ma yam aa ki iye-ni.’ ', 'Ka obino, ci noŋo giyweyo i ot woko maleŋ, giyubo maber. ', 'En dok, cito kelo cen mukene abiro ma giraco gikate woko, ci gidonyo gibedo i ode-ni; lacen dano-nu bibedo marac makato kit ma onoŋo yam obedo kwede con.”']
['“Kame tipo arac otieko do yai ki kom dano, ebeo i adulion otuo di emo kakame eromo wei iye. Do ka likame eudo, en ewaco be, ‘Ango ayaro dok i oda kame awok kiye.’ ', 'Kame en edwogo, ebino udo ode no di koweo yie, doko di koike kiber. ', 'Di do en eko ot di eko kelo tipere kanyaare icegun areco kalamo en, gin kiko donyo di kiko bedo kuno; di kuo me dano no ko bino doko rac kalamo kite kame oudo etie kede i agege.”']
["“Ka cuny m'ocido owok kwoŋ dhano, kidho i kabedo m'othwo m'ongoy'iye pi munyo rango kaywomirok; to ka k'onwaŋo kamoro waco ni, ‘Abino gik i ot paran kam'awok'iye.’ ", "Aka k'odwoko to nwaŋo ni ot oywey aka oyiki maber, ", 'kidho to omo jwogi wadi man abirio mareco loyo go, to jodonjo to jobedo kenyo; aka kiti ŋato lokere marac loyo ma yado con.”']
['“Índrí ũnjí rĩ fũ dõ ꞌbá rĩ rụ́ꞌbá gá sĩ ãmvé gí, ĩri ẹ́cị́ ngalanji ãngũ ãꞌwí rú rĩ pi agásĩ, ri vũrã uvuzú ni ndã, ị́sụ́ dõ vũrã kuyé, ĩri ꞌyo, ‘Ma gõ jó má ní kuú rĩ agá ꞌdãlé ũzi.’ ', 'Índrí ũnjí rĩ kádõ ícá, ị́sụ́ dõ wekí jó rĩ ã ꞌa uletere, údékí kuú múké múké, ', 'ĩri mụ índrí ũnjí ụrụkọ ẹ́zị̂rị̃ ũnjĩkãnyã be ívé rĩ ndẽépi rá ni pi íjị́, kộpi céré fi adri ꞌbá rĩ agá. ꞌBá rĩ vé adringárá ri gõ adri ũnjí drị̃drị̃ ꞌdãri ndẽ.”']
['“Ekikeeno ni kifumre ku omuntu, kiyuga-yuga mu ewialo ewikarre aa amanzi gawula, ni kiagala aa kikawuluukra. Ni kitatuukiire, kiwoola kitino, ‘Reka nyirane omwange.’ ', 'Ni kiiraane kandi kituukre enyumba ne eri wusaasa, ne eeruuye kandi ne ewintu witeerwe geeza, ', 'kigia okuagala ewikeeno windi musamvu ewiwiiwi okukikira. Nikuemao wiona wiirana okumenya omwo kandi omuntu oyo airana yawa omuwiiwi okukira kiomo yawanga kuluweri.”']
['“Muzumu b̯uguruga mu muntu gub̯ungab̯unga mu biikaru byomu, ni̱gu̱ku̱toolereerya ha kuhuumuura. B̯ugulemwa kwagya ha kuhuumuura, nigukoba, ‘Kanku̱beyo mu yodi̱ muntu hanyaaru̱gi̱i̱ri̱.’ ', 'B̯u̱gu̱ku̱bayo, gwagya yogwo muntu naali nka nnyu̱mba gya muntu yeezi̱ri̱ yaasyani̱a kandi yaagiteekaniza kurungi. ', 'B̯ugwagya yatyo, gugyenda ni̱gu̱syomera mizumu mindi musanju, mikugukiraho mu b̯ubiibi, myensei̱ hamwei̱ nimingira mu yogwo muntu nimimwicalamwo. Mimi mizumu myensei̱ hamwenya, miha yogwo muntu kubba kubiibi hoi̱ kukiraho nka kuyaali, b̯uyaali naacaali na muzumu gu̱mwei̱.”']
["“Omuzimu omubi bwe guva ku muntu ye gubangaku, guja nga gubita eyo mu bifo ebikalukalu nga gwagala agh'okuwuumulira. Bwe gulemwa, gukoba guti, ‘Ka neirireyo mu ndhu yange mwe nava.’ ", "Bwe gwira gujaagaana nga ndheye era ng'etegekeibwa bukalamu. ", "Agho guja gwayeta emizimu giinaagwo egindi musanvu egigusinga obubi, nga gingira nga giba omwo era ku nkomerero obulamu bw'omuntu oyo buba bubi inho okusinga obwasooka.”"]
["Ekyago ku kiruga omu muntu, kizengyerera omu byanga ebitarimu maizi nikisherura ah'okutuura. Ku hakiburira, kigira kiti: Ka ngarukye omwangye omu naarugire. ", 'Kwonka ku kihikamu, kyashanga egyo nju eyeyereirwe kandi etegwirwe, ', 'kityo kigyenda, kireeta ebindi byago mushanju ebibi okukikira. Mpaho bitaahamu, bigumamu; ogwo muntu omuheru gwe guba mubi okukira oku yaabaire ari bwabiso.']
['Yesu kagija kunena kamba, “Mpepfo nzuka ipfonamuyawa muntu inazinga mbandani kulacha pfantu pfa kukaa. Ikiona kwamba ntaikupata inakwamba, ‘Hachi nagala kukuḍe niyawiyeko.’ ', 'Ela ikigala inaona kwamba hapfaḍe ipfoikikaa d̯ura, pfapfejwa na pfaelekanywa urembo. ', 'D̯ubva ikiona hivyo, inakwenda inalacha mpepfo nzuka zingine mfungahe ziizo nzuka zaid̯i kuichia iyo. Nazo zonse zinakudza zinaḍabva kukaa kuzimuni mwa huyuḍe muntu. Ndookomu huyo huyo muntu anawa muzuka kuchia hiviḍe evyokuwa d̯ura.”']
['“Ani elomari ekipye anituŋanan elosi nariet kitor neni emam ŋakipi, iwarit neni kieŋunet, nai nyeryamu. Ani keŋopiki iŋes neni kieŋunet, etemari, ‘Aboŋori kai ŋinapei ŋoon ayai!’ ', 'A nen, eboŋori iŋes toryamu akai ŋin ejok, epyaaritae. ', 'Ido tolot, toriku ŋipyan ŋice ŋikanikaarei ŋulu eroko nooi akilo iŋes, potu nai kiboikinos. Ekaku, emunaar ituŋanan ŋin nooi adepar neni sek ekoni.”']
['“Omusambwa ni guŋwa hu muutu, gulerenga mu lulafu ni gwendula aŋa guneŋogome. Ni guhaya guloma guuti, ‘Nja hwagama eyi nabanga.’ ', 'Ni gwagama, gwagaana obulamu wʼomuutu oyo ni babulongoosa bulaŋi weene hyʼenyumba eyi basaguuye. ', 'Ngʼaŋo gutiina guhobaho ejahye ejindi musanvu ejiguhiraho obubi, nga jija jimwingiramo. Era obulamu wʼomuutu oyo buliba bubi ohuhiraho ngʼolu waali oludaayi.”']
['Pepo mchafu amtokapo mtu, hupitia mahali pasipo maji, akitafuta mahali pa kupumzika; asipoona, husema, ', 'Nitairudia nyumba yangu niliyotoka. ', ' Hata afikapo, akaiona imefagiwa na kupambwa, ndipo huenda akachukua pepo wengine saba, walio waovu kuliko yeye mwenyewe, wakaingia na kukaa humo; na mtu yule hali yake ya mwisho huwa mbaya kuliko ya kwanza.']
['Tipo m’ucido kan eai kud ii dhanu, ekadhu ku ka ma pi mbe i ie, ku yenyo yom, kan enwang’u ngo de, ewacu kumae, Abidok ba ot para m’aai i ie. ', 'Kan ewok, enwang’u ot ubedo ayweya aruka de. ', 'Elund ecidho egamu tipo abiro mange ma dubo migi sagu pare; man gimondo gibedo keno: bedo pa ng’atu maeno macen doko rac ma sagu ma kwong’a.']
LUK.11.27_LUK.11.28_LUK.11.29
['Aalé Yíésu hátle ˈdeeny kinaal af ká ˈgaa, min nyésébích kinaal gaa iđe mare af úr ki eeyye, kieye, Min kuun hí hííl gaa iđe-, kuun hí ot ˈdoˈdosoteká hé Waag hí buanne, chie. ', 'Aalé Yíésu kieye, Máá ˈdeeny Waaˈgiet maalo-, tá ˈdéé el gaa veeroká, máá kinaallá ííni súm Waag hí buanne, yie.', 'Aalé nyesebich súm ilshandheká Yíésu gáál geey, kieye, Gál barallóóllá he gál hé gaa nyakarichká geer ki sisidho-, hé af ˈdaˈdaboká aargiroká fedoká. Tá gáál hé máá níínní hí hé kinaallá aargisuoká mán. Hé gaal hí aargiroká tikiˈd tákáma. Hé kinaallá héllé ki égká he yaalmit máá Waag hí ˈdeem ka shigiche-, Yónnas léká. ']
["Yezu n'aba nga akanikha khu biindu bino, umukhasi mutweela mwituuli lye babaandu walomela angaaki ari, “Nga ali n'ikhabi maayi woowo uwakhusaala, lundi wakhununisa.” ", "Ne Yezu wamwiilamo ari, “Ne khufuurira ilala bali n'ikhabi ibo babawulila Ilomo sha Wele, bakitsiilakho.”", None]
['Yeesso yeyyeedaayi, makhaabassoo urur goyaka sooyeedde wihi iche Yeesso itidah, “Waakh rumanka abarti kidesse toro kinuugsatte a imaale!”', 'Yeesso wihi us ilaabe, “ꞌDooꞌdi rumanka Waakh imaalo, a ki Yeedi Waakh daago toro la raaho.”', 'Geedda urur buuraati Yeesso wihi us yidah, “ꞌDooꞌdi iꞌdee a ꞌdooꞌdi uskeel leh! Icho wahanyeyyohi miigti Waakh tuso daahaan. Iꞌdaasenyi wihi goorat Waakh Yoona ka enenyet tuse on menye, walah addane lasiicho mele. ']
["Awo olwatuuka, Yesu bwe yali akyayogera ebyo, omukazi eyali mu kibiina ky'abantu, n'ayimusa eddoboozi n'amugamba nti: “Olubuto mwe wakulira lwa mukisa, n'amabeere agaakuyonsa ga mukisa!” ", "Kyokka Yesu n'agamba nti: “Abasinga okuba ab'omukisa beebo abawulira ekigambo kya Katonda ne bakikolerako.”", "Awo Yesu, abantu bangi bwe baakuŋŋaanira w'ali, n'atandika okugamba nti: “Abantu b'omulembe guno bantu babi! Basaba akabonero, naye tewali kabonero kajja kubaweebwa okuggyako akabonero ka Yona."]
['Yẹ́sụ̃ la mụ ị́jọ́ ꞌdĩ kí delé jọ agá ꞌbo, ũkú ãzí ayú ũꞌbí kí agá jọ ĩꞌdiní, “Andre ími tịlépi ãzíla ími undrulépi rĩ drị̃lẹ́ba rú!”', 'Yẹ́sụ̃ umvi, “Drị̃lẹ́ba rú la ꞌbá ị́jọ́ Ãdróŋá drị̂ arelépi tã la mbalépi rá rĩ nî.”', 'ꞌBá ũꞌbí ꞌbã kí ru tra agá Yẹ́sụ̃ andre gá ꞌdãá, mụ ị́jọ́ jọŋâ trũ drị̃ gá, “ꞌBá ụ́ꞌdụ́ ꞌdĩ agá ꞌdĩ kí ꞌbá ũnzí la! Kí ícétáŋá ꞌbá ꞌbã icólé idélé ku la kí zị, ꞌbá ãzí icó ĩꞌbaní idélé la ku, cí la ícétáŋá ándrá Yónã drị́ rĩ ꞌi. ']
['Ku Yesu ilo i kulia kine kulia de, ne’de noka naga i mongoyona kata yuna alaiza ku roro laga gboŋa adi‚ “Koŋo na’buna ina a na pele na yuŋundro do‚ ku kinatazi laga lo na do kilo itro!” ', 'Druga Yesu kulia adi‚ “Troru koŋo na’buna ina a na ŋutulu lo yinga kulia ti Ŋun kine ku lo kondra kilo!” ', 'Kugbo mongoyo ti ŋutulu kilo laga atunundra ’beri ku Yesuni‚ lepe druga poki i kulia adi‚ “Ina yuŋe na tinadena a naro. Ko kilo ga’yu kpiye‚ ’bo kpiye le’de aka tiki koni, kpiye lo Yonalo ’du nyelo igbo’da. ']
[None, 'Te eri ’yo ra, Kani bani ’ba e’yo Munguni eripi, tani mbapi ’diyi, yi drilebaruni!', None]
['Yesu naanabu̱gha nabo atiyo, mukali̱ aaguganganila mu kiigambi̱ kya bantu eki ati, “Ali na mu̱gi̱sa oghu akaku̱byala kandi akwonki̱ya!”', 'Yesu aamukuukamu ati, “Abali na mu̱gi̱sa ni abaku̱u̱ghu̱wagha kighambo kya Luhanga kandi bakidhootela.”', 'Obu Yesu aaboone biigambi̱ bya bantu mbyeyongelela kimui kumwisʼo, aabaghila ati, “Mujo ghwa bantu bani ngabali babhi, bakuukalagha mbabbala kubakolela kyakuswekani̱ya. Bhaatu taaliyo kyakuswekani̱ya kyona ekikubakoleluwa kuuyʼo kya Yona. ']
['Kore ejoito Yeso nejia, nebuak nkitok nabo taatua lturrur nejoki, <<Emayiana nkocheke nikitiiwua o lki litanaa.>> ', 'Kake nejo ninye, <<Naikach tinijo, emayiana lolo ooning rerei le Nkai neibung.>>', None]
['Ka en okobo kop man, dako moro i akina lwak ocwao dwone, okobo ni, “Yic onywali tye kede winyo, kede tuno ame idoto!” ', 'Ento en te gamo ni, “Tye kede winyo atek, jo ame winyo kop Obaŋa, a daŋ ote gwoko.”', None]
['Akivuga ivyo, umugore wo mw ishengero ashira hejuru, aramubgira, ati Hahirwa inda yakuvyaye, n’amabere yakwonkeje.', 'Na we aramwishura, ati Cane‐cane hahirwa abumva ijambo ry’Imana bakaribungabunga.', 'Ishengero rikoraniye kuri we, atangura kubabgira, at’ Iki gihe n’igihe kibi; kirondera ikimenyetso, ariko nta kimenyetso kizohabga, atar’ ikimenyetso ca Yona.']
['Alipokuwa akisema hayo, mwanamke mmoja katika lile kundi la watu, akasema kwa sauti kubwa: “Heri mwanamke aliyekuzaa na kukunyonyesha!” ', 'Lakini Yesu akasema, “Lakini heri zaidi wale wanaolisikia neno la Mungu na kulishika.”', 'Umati wa watu ulipozidi kuongezeka, Yesu akawaambia, “Kizazi hiki ni kizazi kiovu. Kinataka ishara, lakini hakitapewa ishara yoyote isipokuwa ile ishara ya Yona. ']
["Kedau Yesu alimun nu, kolimuni aberu kokiding' ka itung'a ka alimokin nesi ebe, “Ikoni aberu na kidouni ijo ka akitanak ijo elakara ai!”", "Konye kinyakuni Yesu ebe, “Ikote elakara ai ng'ulu lu epupete ka ayong'ite akiroto ka Akuju!”", "Itolosit akwap ka itung'a atukokin nama ka Yesu, abu nesi kitolot atemar ebe, “Ikote itung'a lu kona eroko ai! Ing'isito kesi aumosit, konye emam apede einakino kesi adepar aumosit naka Yona. "]
['Waxaa dhacay goortuu waxyaalahaas yidhi, in qof dumar ah oo dadka ka mid ah codkeeda kor u qaadday oo ku tidhi, Waxaa barakaysan uurka ku siday iyo naasihii aad nuugtay. ', 'Laakiin wuxuu ku yidhi, Runtaa, laakiin waxaa barakaysan kuwa ereyga Ilaah maqla oo xajiya.', 'Goortii dadkii badnaa isugu soo ururayeen, wuxuu bilaabay inuu yidhaahdo, Qarniganu waa qarni shareed; calaamo bay doonayaan, lamana siin doono, calaamada Yoonis maahee. ']
['When Jesus had said this, a woman spoke up from the crowd and said to him, “How happy is the woman who bore you and nursed you!”', 'But Jesus answered, “Rather, how happy are those who hear the word of God and obey it!”', None]
['Jesu phokala anagomba higo, mchetu mmwenga mo kundini wapiga kululu, achiamba, “Baha hiye mchetu yekuvyala na achikuamwisa!” ', 'Ela Jesu achimuamba, “Ni kpweli, ela ario na raha zaidi ni hinyo asikirao ujumbe wa Mlungu na akaukubali!”', None]
["Akivuga ibyo, umugore wari muri iryo teraniro ashyira ejuru aramubwira ati “Hahirwa inda yakubyaye n'amabere yakonkeje.”", "Na we aramusubiza ati “Ahubwo hahirwa abumva ijambo ry'Imana bakaryitondera.”", None]
['Awo oYesu oweyabbaire ngʼakaali atumula ebyo, omukali eyabbaire omu kiziima kyʼabantu ekyabbaire awo, nʼakooka ngʼakoba oYesu ati, “Omukali eyakubyaire, era nʼamabeere agewayonkere nga byʼenkabi!” ', 'Neye iye oYesu nʼairamu ati, “Tete-so abali eino nʼenkabi niibo abo abawulira ekibono kya Kibbumba era ni bakikoleraku.”', 'Kale awo omu kiseera ekyo, abantu bangi ni beeyongera okwaba okukumbaanira awo oYesu egiyabbaire, kaisi era nʼakoba ati, “Abantu bʼomulembe gunu abakola ebibbibibbi, ibo basaba kamanyiciryo, neye mpaawo akenabawa okutoolaku ako aka naabbi Yona.']
['Ka oloko lok man, ci dako mo ki i kin lwak owoto dwane, owacce ni, “Tye ki gum ic ma onywali, ki tuno ma idoto!” ', 'Ento Yecu ogamo ni, “Makato gitye ki gum, jo ma giwinyo lok pa Lubaŋa, dok gigwoko!”', None]
['Ingei tieko yamo mere, dako moro bin oko woto dwane ki dier ekodet di ewaco be, “Etie kede winyo dako konywali kede kodoti.”', 'Do Yesu oko dwoko be, “Do kame kalamo mere, kitie kede winyo jo kame winyo kop ka Rubanga di kiko lubo!”', None]
["Munyo Yesu owaco ameno, dhako moro okoko i dier ji ka waco ri Yesu ni, “Jasilwany a dhako m'otiŋin i iye, to miyin dhoth.” ", 'Yesu odwoko ni, “Kucel josilwany meno a joma jowinjo wac pa Were to joketho i tim!”', None]
['Yẹ́sụ̃ kã rií tã ꞌdĩri átá, ũkú ãzi ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ãsámvú gé ꞌdãá, ĩri ní átázú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá kĩnĩ, “Tãkíri ã adri ũkú mi tịị́pi rĩ drị̃gé, ãzini mí ní bã sẽépi ndruúpi rĩ drị̃gé.”', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú kĩnĩ, “Tãkíri ã adri ꞌbá ụ́ꞌdụ́kọ́ múké Múngú vé rĩ yịꞌbá rá, ãzini ꞌdụꞌbá ngaꞌbá rá rĩ pi drị̃gé.”', 'ꞌBá bị́trị́ká rĩ pi kâ ĩ úmú Yẹ́sụ̃ ã gãrã gá, Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ĩmi úyú ãndrũ nõꞌbée, ĩmi ꞌbá ũnjí. Ĩmi lẽkí tã ãyãzú ãyãyã ni ndreé ĩmî mị sĩ, ꞌbo ícókí ĩmi ní tã ãyãzú ãyãyã ni ꞌoó ku, ꞌyéŋá ĩri adri tã ãyãzú ãyãyã Yónã vé rĩ.']
['Ni Yesu yawoolanga amangʼana gano goona, omukazi wundi mu omurima ogwo yawoola wukalu otino, “Ngʼinwao owakwiwula kandi akunuunia asereekwe ino.”', 'Ni Yesu yamuirania otino, “Yaaya, awantu awasereekwe na awantu awawurra amangʼana aga Katonda kandi waakola nago.”', 'No omurima ogwa awantu gwaisonganga okuwa omunene, Yesu yawalaga otino, “Ikula eria awantu awawiiwi kandi awawula no okuganya, waagala mbwe wakorrwe ekilago. Ni kiwulao ekilago ekia waaza okueewua ekigawuuke ne ekilago ekia Yoona. ']
['Yesu̱ b̯uyaali naakubaza bi̱byo bigambu, mu̱kali̱ omwei̱ munyakubba naali mu kitebe kya bantu, yaabazi̱ri̱ neiraka lya hakyendi̱ yaaweera Yesu̱ yati, “Ali na mu̱gi̱sa, mu̱kali̱ munyakukubyala, akakwonkya!”', 'Bei̱tu̱ Yesu̱, yei̱ri̱ri̱mwo yogwo mu̱kali̱ naamuweera, “Bantu bali na mu̱gi̱sa kukiraho, boobo bab̯wo beegwa kigambu kya Ruhanga nibakihondera.”', 'Bantu b̯u̱beecooki̱ri̱ hali Yesu̱ nibakakanya, Yesu̱ yaabaweera, “Nywe bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu muli babiibi. Mwicala nimusaba mbakolere kawoneru ka kyamahanu, bei̱tu̱ tihaloho kyamahanu kimuliwona, kutoolahoona ki̱kyo kinyakubba hali Yona. ']
["Agho olwatuuka, Yesu bwe yali akaayogera ebyo, ghaabaagho omukazi mu bantu, yaayogerera ghaigulu ati: “Enda mwe wali ya nkabi, n'amabeere ge wayonka ga nkabi!”", "Aye Yesu yaakoba ati: “Abasinga okuba ab'enkabi n'abo abawulira ekibono kya Katonda ni bakigema.”", "Agho abantu kamaala bwe baaja nga beesololeza aghali Yesu, yaatoolera okwogera ye bali ng'akoba ati: “Abantu ab'oluse luno bantu babi benda akamanhiso aye ezira kamanhiso kaja kubagheebwa okutoolaku aka Yona."]
["Yesu ku yaabaire naakigamba, omukazi ow'omu baabaire bateeraniire aho, yaimutsya eiraka ati: Enda eyaakuzaire n'amabeere agu waayonkire biine omugisha. ", "Kwonka we yaagarukamu ati: Abakira kugira omugisha n'abahurira ekigambo kya Ruhanga bakakyorobera.", "Ebimbuuro by'abantu ku byakanyire, Yesu yaabagambira ati: Ab'obusingye obu ni babi, nibashaba akamanyiso; kwonka tihariho kamanyiso karaaboorekwe, kureka aka Yona. "]
['Yesu epfoakinena amaale, kakelelejwa ni muke eyekuwa humuḍe kit̯aroni kamwamba, “Ayu muke akuvyaiye na akwamusiye, ana tsekea iyodze!” ', 'Ela Yesu kamwambukuya kamwamba, “Tsekea kindindi nza hawaḍe weonasikia chuuwo cha Muungu na kuchigija.”', 'T̯ut̯a ya wantu ipfokuwa kwongezekani amaale, Yesu kawamba, “Hawa wantu wa hizi hizi nsiku ni wantu wazuka muno. Wakulachani niwayange kihambwiizo cha kuyanga kwamba niyawa kwa Muungu. Ela siwayange kihambwiizo kiḍechonse, lamud̯a hiki kihambwiizo cha *nabii Yona. ']
['Ani kelimu Yesu ŋun, kikeu aberu anasepic a ŋituŋa etoil, tolimok Yesu tema, “Erereŋ nooi aberu ŋina koloŋ kikidouni iyoŋ ka ikitanak!”', 'Tolimok Yesu iŋes tema, “Kire iyookino, nai erereŋ nooi ŋulu iirarete ŋakiro ŋuna ka Akuj, ido kiwuapa!”', 'Ani esutunete ŋituŋa neni ayai Yesu, tolimok iŋes ikes tema, “Okoe, eroko ŋituŋa ka anyamet a na nooi! Iitanito ikes akitoodikinet, nai emam akitoodikinet ŋina einakinio ikes, mati ŋina a Yona ke ekadwaran. ']
['Yesu ni gaali nʼahiiroma, ngʼomuhasi owaali aŋo mu hiŋindi hyʼabaatu adunda ejanjaasi amuloma ati, “Ali nʼekabi omuhasi owahusaala gahena gahwokesa!” ', 'Aye Yesu gamuloma ati, “Abahira ohuba nʼekabi mbabo abaŋulira ehibono hya Hatonda baahena bahigondera.”', 'Abaatu bangi ni beyongera ohuhumbaana, nga Yesu aloma ati, “Abaatu bʼomulembe guno babi! Benda ahabonero aheŋunjisa ahalaga haati Hatonda njʼowaatuma aye ŋaŋuma ahabonero ahabaja ohubaŋa ohutusaho ahabonero hyaha Yona olu gaali mu guyeeni. ']
[None, ' Lakini yeye alisema, Afadhali, heri walisikiao neno la Mungu na kulishika.', None]
['Man etimbre, kan eyero lembe maeni, dhaku acel ma kind udul dhanu ting’o dwande, ewacu ire kumae, Mugisa ni ic m’unyoli, ku thuno m’idhodho bende. ', 'Ento ewacu kumae, Ma sagu, mugisa ni ju m’uwinjo lem pa Mungu, m’uwore de.', None]
LUK.11.30_LUK.11.31_LUK.11.32
['Hát Yónnas hí gál Ninevi ki yieká, Iny Máádhat úba hí gál barallóóllá hát kinaal ki yeedhe. ', 'Min kansim ˈdaa urru ˈgayyoká kúlích Waag gálaat ˈdéé ki iđimichoká úba les hai gaa keenne, gál barallóóllá úba hai ˈdeđensete, ˈdaa giri íín héle les đúúríchlé fágká gáá kiiyye-, Sólomon ˈdaalimle nee kokoyyeká. Tá onnóo, állá hé máá Sólomon súm ˈdú ˈdúwaká hí yaal. ', 'Kúlích Waag hí gálaat ˈdéé ki iđimichoká gál Ninevi ubaa gál barallóóllá Waag met hai ki ˈdeeme, tá gál Ninevi gál barallóóllá súmmo ˈdeđente, ˈdaa giri gaal íín af giri Yónnas hí ki ˈdiiyimeká Waag makan fameká. Tá onnóo, állá hé máá Yónnas súm ˈdú ˈdúwaká hí yaal, Yíésu hí gáál yie.']
["Aryo nga Yona n'aba khabonelo isi babaandu be Nineve, n'Umwaana w'Omuundu naye aryo nga n'aliba khabonelo isi babaandu be kumuboolo kuno. ", 'Khu shifukhu she khukhalilakho kumusaango, umuyiinga umukhasi, uwama imwaalo we shiibala, alinyukha akhalile babaandu be kumuboolo kuno kumusaango kubafuure, lwekhuba akyeenda khukhwaama luwande lutweela lwe shiibala, nga akana khurekeeresa bye kamakhula ka Solomoni. Ne bona ari ufuurisakho Solomoni ali ano. ', 'Nalundi khu shifukhu she khukhalilakho kumusaango, babaandu be Nineve, balimikha atweela ni babaandu be kumuboolo kuno, babafuurise kumusaango, lwekhuba nibo bebiiyisa bibyonako byaawe, lwanyuma lwe khuwulila Yona nga ababoolela. Ne bona ufuurisakho Yona ali ano.']
['A mehe Yoona goorat ilkerengeetti Ninaawi ka saggi Waakh isooergate iche ꞌdooꞌd tuse. Iꞌdaasu la Ínam Aadam laka wihi isoobaho saggi Waakh usu isooerge iche ꞌdooꞌdi iꞌdee tusaan. ', 'Ibeenki Waakh ꞌdooꞌd hukkumo la makhaabassi karnatenye ili Cheeba a kahta ꞌdooꞌdi iꞌdee uskeel igoossa. A mehe iche goorat harra ginꞌdohicheeda katimiyye kharati karnati Soolomon layadeeh khabe dagansatte, toolla la etoo Soolomon laka kaween kallaay. ', 'Ibeenki Waakh ꞌdooꞌd hukkumo, ꞌdooꞌdi ili Ninaawi a tolossata ꞌdooꞌdi iꞌdee cheekta. Iꞌdi tahe icho maanti Yoona Yeedi Waakh icheeke, uskeelicho a kasoonokhteene, toro la etoo Yoona kaween kalla atin leejira.']
["Kale nga Yona bwe yali akabonero eri abantu b'e Nineeve, bw'atyo n'Omwana w'Omuntu bw'ajja okuba eri abantu b'omulembe guno.", "Kabaka omukazi ow'omu bukiikaddyo alisituka ng'abantu b'omulembe guno basalirwa omusango, n'abalumiriza omusango okubasinga, kubanga yava ku nkomerero y'ensi n'ajja okuwuliriza ebigambo bya Solomooni eby'amagezi. Naye laba asinga Solomooni ali wano.", "Abantu b'e Nineeve balisituka ng'abantu b'omulembe guno basalirwa omusango, ne babalumiriza omusango okubasinga, kubanga bo beenenya nga Yona abategeezezza ekigambo kya Katonda, naye laba asinga Yona ali wano."]
['Gẹ̃rị̃ ãlu ꞌdĩ sĩ Yónã ándrá ícétáŋá ru ꞌbá Nị̃nẹ́vẹ̃ gá rĩ ꞌbanî, Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ la vâ adru ícétáŋá ru ꞌbá ụ́ꞌdụ́ ꞌdĩ agá rĩ ꞌbanî. ', 'Ụ́ꞌdụ́ Ãdróŋá ꞌbã drụ́zị́ ị́jọ́ lịjó ꞌdã sĩ, ũkú úpí ru Sébã gá rĩ la mụ pá tulé ãzíla ꞌbá ụ́ꞌdụ́ úꞌdîꞌda ꞌdĩ agá rĩ kí tõlé, ', 'ꞌBá Nị̃nẹ́vẹ̃ gá ꞌdĩ kí drụ́zị́ pá tu ụ́ꞌdụ́ Ãdróŋá ꞌbã ị́jọ́ lịjó ꞌdã sĩ ĩmi tõlé ĩmi áꞌbị́ anzị úꞌdîꞌda ꞌdĩ, ãꞌdusĩku uja kí ándrá ásị́ ị́jọ́ ũnzí aꞌbejó rá ị́jọ́ Yónã ꞌbã ũlũlé ĩꞌbanî rĩ sĩ; ']
['Be naga kazu ma Yona gbo’dini a kpiye lo ŋutu ti Nineve kilo ina, Ŋiro lo ŋutu ilo lo igbo’da a lo ina yuŋe na tinadena. ', 'Mata na welikina ma lu iŋiŋiye ki i ŋera na kulia yu, i lira kasi ŋutu laga ti ina yuŋe na tinadena kilo i sosozu na ko, igbonaga lepe kazu aŋiyu i ’dute na kana yu i yinga na tobodo na Solomona ina. ’Bo meteta, ŋutu laga alangu Solomona ilo malo inide. ', 'Ŋutu ti Nineve kilo ma lu iŋiŋiye i ŋera na kulia yu i lira kasi ŋutulu laga ti ina yuŋe na tinadena kilo i sosozu na ko‚ igbonaga ko alopugo teiliko ku trugo na Yona ina‚ ’bo meteta‚ ŋutu laga alangu Yona ilo malo inide. ']
['Mvi ’bani eri ovu ecetaru a’bianzi ewu ’dosi ’diyi drini, ekile ndra Yonani ovule ecetaru ’ba Ninevea ’diyi dririle. ', 'Oku melekiru engapi angu uruleruari nga enga etu e’yo lizurisi a’bianzi ewu ’dosi ’diyi be, eri nga yi nde e’yo lizasi ra; erini ndra engale angu ma kalatini asizuria ondua Sulemanini erizurisi; te emi ndre, agu Sulemanini agapi rari eri ’doa ci. ', 'Etu e’yo lizurisi ’ba Ninevea: ’diyi nga pa so a’bianzi ewu ’dosi ’diyi be, yi nga yi nde e’yo lizasi ra; yini yi asi ojale e’yo Yonani oluleri\xadsirisi; te emi ndre, ’ba Yonani agapi rari ’doa ci.']
['Nanga ngoku Yona aabaaye nga kyakuswekani̱ya mu bantu baa Ni̱neeva, niikuwo na Mwana wa Muntu, akuba atiyo mu bantu baa mujo ghuni. ', 'Kandi na mukama wabukali̱ oghu akaba alemi̱ye ehanga lya Sebba,', 'Haa kilo Luhanga aku̱twi̱lamu bantu musango, bantu baa kibugha kya Ni̱neeva balyemilila hamui naanu mu maaso ghe. Baleke asi̱ngi̱i̱si̱ye enu̱we musango, nanga ebo obu Yona aabatebi̱i̱je haa bikoluwa byabo bi̱bhi̱i̱hi̱ye, bakeekuukamu. Bhaatu oghu asaai̱ye Yona bu̱toki̱ ali naanu, ti̱ mu̱bhengi̱ye ebi akwegheesi̱yagha.”']
["Amu kore ana nara apa Yona nkitodolunoto too ltung'ana le Ninawi, naa nejia sii eaku Nkerai e ltung'ani tana towuo. ", "Keitipiuni kenya nkinkii naing'uaa kopikop ta mparri e nkiguana, tenebo o ltung'ana le ana towuo neiguanare ninche. Amu keyewuo eing'uaa neiting'ie nkop ainining'u ng'eno e Solomon, naa eng'ura, ketii ene lara kitok alang Solomon! ", "Keitachoo kenya lewa le Ninawi o ana towuo ta mparri e nkiguana nedung'oki nkiguana torno, tankaraki keibelekenyete apa ninche te likoroto e Yona, naa eng'ura ketii ene lara kitok alang Yona!"]
['Pien acalo Yona rik odoko anyut baŋ jo Nineve, kite-nono wot a dano bino doko anyut baŋ lwagi jo me kare man. ', 'Abaka a dako me tutun anyarolum bino cuŋ karacel kede lwagi jo me kare man i kare me ŋolo kop, te miyo kop loyogi; pien en otuno iya i agikki me lobo pi winyo ryeko a Culeman, koŋ inen, gin adwoŋ akato Culeman tye kan. ', 'Jo Nineve bino cuŋ karacel kede lwagi jo me kare man, i kare me ŋolo kop, te miyo kop loyogi; pien gin rik oŋut pi kop a Yona orabo, cite nen, gin adwoŋ akato Yona tye, kan.']
['Nk’uko Yona yabaye ikimenyetso ku Banyaninewe, ni k’ Umwana w’umuntu azoba ku b’iki gihe. ', 'Umugabekazi w’ igihugu c’i bumanuko azovana hasi n’abagabo b’iki gihe ku musi w’amateka, azobatsindisha; kuko yavanywe ku mpera y’isi no kwumva ubgenge bga Salomo; kandi rāba, ūruta Salomo ari hano.', 'Abagabo b’i Ninewe bazovana hasi n’ab’ iki gihe ku musi w’amateka, babatsindishe; kuko bihannye aho bumviye ubutumwa buvuzwe na Yona; kandi rāba, ūruta Yona ari hano.']
['Jinsi Yona alivyokuwa ishara kwa watu wa Ninewi, ndivyo pia Mwana wa Mtu atakavyokuwa ishara kwa kizazi hiki. ', 'Malkia wa kusini atatokea wakati kizazi hiki kitakapohukumiwa, naye atakihukumu kwamba kina hatia. Maana yeye alisafiri kutoka mbali, akaja kusikiliza maneno ya hekima ya Solomoni na kumbe hapa pana mkuu kuliko Solomoni. ', 'Watu wa Ninewi watatokea wakati wa hukumu, nao watakihukumu kizazi hiki kwamba kina hatia. Maana Waninewi walitubu kwa sababu ya mahubiri ya Yona; na kumbe hapa pana kikuu kuliko Yona!']
["Kokipone kalo keraitere ekadwaran Yona akitodiaret kotung'a kaluko Ninawi, nes erauna Okoku ka Etwan akitodiaret kotung'a kalu kapak kana. ", "Apaaran naka atubokino ebuni Ajakait nako Sheba akigwo ka akiwosa itung'a luka apak kana, Naarai kobu nesi alomun ka akwap keng' akipupu akisisianakin naka acoa ka Ejakait Solomon; kalimokini eong' osi ejii ibore ne epolo akilanya Solomon. ", "Apaaran naka atubokino eguoete itung'a luko Nineveh ka akiwosa osi, naarai abutu kesi kinyekisi arokusio kes nakiirarata kesi Yona elimonori; kalimokini eong' osi abeite ebe ejii ibore ne ni epolo akilanya Yona!”"]
['Waayo, sida Yoonis calaamo ugu noqday reer Nineweh, sidaas oo kale ayuu Wiilka Aadanahu calaamo ugu ahaan doonaa qarnigan. ', 'Boqoradda koonfureed waxay xisaabta la kici doontaa dadka qarnigan, wayna xukumi doontaa, waayo, waxay ka timid meesha dhulka ugu shishaysa inay xigmadda Sulaymaan maqasho, oo bal eeg, mid Sulaymaan ka weyn ayaa halkan jooga. ', 'Nimanka Nineweh waxay xisaabta isla taagi doonaan dadka qarnigan, wayna xukumi doonaan, waayo, waxay ku toobadkeeneen wacdigii Yoonis, oo bal eeg, mid Yoonis ka weyn ayaa halkan jooga.']
[' In the same way that the prophet Jonah was a sign for the people of Nineveh, so the Son of Man will be a sign for the people of this day. ', " On the Judgment Day the Queen of Sheba will stand up and accuse the people of today, because she traveled all the way from her country to listen to King Solomon's wise teaching; and there is something here, I tell you, greater than Solomon. ", ' On the Judgment Day the people of Nineveh will stand up and accuse you, because they turned from their sins when they heard Jonah preach; and I assure you that there is something here greater than Jonah!']
['Viratu Jona arivyokala ishara kpwa atu a Ninawi, vivyo hivyo nami Mutu Yela Mlunguni ndakala ishara kpwa atu a chivyazi hichi. ', 'Vivyo hivyo siku hiyo, malikia wa kula tsi ya Mwakani andaima phamwenga na atu a chivyazi hichi, naye andachishitaki kpwa makosa gao. Mana wala pembe ya dunia kpwedzaphundza maneno ga marifwa ga Selemani, ela sambi, mimi nriye hipha ni mkpwulu kuriko Selemani. ', 'Siku ya hukumu atu a Ninawi andaima phamwenga na atu a chivyazi hichi, nao andachishitaki kpwa makosa gao. Mana atu a Ninawi atubu dambi zao kpwa sababu ya mahubiri ga Jona, ela sambi, mimi nriye hipha ni mkpwulu kuriko Jona.”']
[" Nk'uko Yona yabereye ab'i Nineve ikimenyetso, ni ko Umwana w'umuntu azakibera ab'iki gihe. ", " Umugabekazi w'igihugu cy'ikusi, azahagurukana n'ab'iki gihe ku munsi w'amateka abatsindishe, kuko yavanywe ku mpera y'isi no kumva ubwenge bwa Salomo, kandi dore uruta Salomo ari hano. ", " Kandi ab'i Nineve bazahagurukana n'ab'iki gihe ku munsi w'amateka babatsindishe, kuko bihannye ubwo bumvaga kwigisha kwa Yona, kandi dore uruta Yona ari hano."]
['Aale ngʼoYona oweyabbaire ngʼakamanyiciryo eeri abantu bʼe Nineeve, atyo nʼoMwana wa Muntu waayaba okubba eeri abantu bʼomulembe gunu.', 'Okabaka omukali owʼomu kyalo ekiriraine e maserengeta wa Isirairi, yalisetuka ngʼabantu bʼomulembe gunu babasalira omusango, era nʼabalumiriza omusango okubasinga olwakubba yazwire yala ino nʼaiza okuwulisisya ebibono ebyamalabuki ebya kabaka oSulemaani. Neye obone oyo akira oSulemaani ekitiisya ali aanu.', 'Abantu bʼe Nineeve balisetuka ngʼabantu bʼomulembe gunu oKibbumba abasalira omusango, era ni babalumiriza omusango okubasinga olwakubba ibo beenenyere ngʼoYona alaabbire egibali ekibono kya Kibbumba, neye obone oyo akira oYona ali aanu.”']
[' Pien kit macalo Yona yam odoko lanyut bot jo Nineve, kit meno Wod pa dano bene bidoko lanyut bot yalwak me kare man. ', ' Kabaka ma dako ma tye yo tuŋ acuc bicuŋ kacel ki yalwak me kare man i kare me ŋolo kop, ci miyo kop loyogi; pien en oa ki i agikki lobo obino ka winyo ryeko pa Solomon, ento nen, gin madit makato Solomon tye kany. ', ' Jo Nineve bicuŋ kacel ki yalwak man i kare me ŋolo kop, ci miyo kop loyogi, pien gin yam guŋut pi lok ma Yona onoŋo otito, ento nen, gin madit makato Yona tye kany.']
['Pien bala kite kame riki Yona obedo kede gianena but jo me Ninebe, Wot ka dano da bino bedo kamanono ne jo me i kare ni. ', 'I ceng me ngolo kop, abaka adako me tetu piny bino cungo kede jo me i kare ni di en eko pido gi, piento en bin eyai ki ajikini me lobo kakabor, pi bino winyo kop me rieko kibut Abaka Sulumani; do nenunu otienu kan kede ngat kame pire tek kalamo Sulumani. ', 'I ceng me ngolo kop, jo me Ninebe bino cungo di kipido jo me i kare ni; pien gin bin kiko swilaro i kare kame kiwinyo kede kop kame Yona otatamo; aso di nan ngat kame pire dwong kalamo Yona tie kan.']
['Kole paka Yona obedo ranyuth ri ji ma Ninivi, apaka Wod Dhano bende bino bedo ranyuth ri luse ji ma pama. ', 'Nyamicala ma wok i thenge ma yupiny bino ay gi luse ji me to kelo kwoŋ jo wac i ndelo ma thumo banja, rupiri go owotho wok i piny mabor bino winjo rieko pa Solomon; aka awaco riwin, kole ŋatadwoŋ maloyo Solomon ee ni ka. ', 'I ndelo ma thumo banja, ji ma Ninivi jobino cungo to jokelo kwoŋ win wac, rupiri joŋuto reco pajo munyo jowinjo wac ma Yona otito; aka awaco riwin, kole ŋatadwoŋ maloyo kiri Yona ee ni ka!”']
['Tã ꞌi ngaápi Yónã rụ́ꞌbá gá rĩ iꞌda ꞌbá Nĩnéwẽ vé rĩ pi ní kínĩ, Múngú ĩpẽ ĩri nĩ. Ma ꞌBá Mvá ꞌi, tã ꞌi ngaápi mâ rụ́ꞌbá gá rĩ iꞌda ꞌbá úyú ãndrũ nõꞌbée vé rĩ pi ní kínĩ, Múngú ĩpẽ ma nĩ. ', 'Ụ́ꞌdụ́ tã lịzú rĩ gé, ꞌbãgú ũkú rú ãngũ ándrélé rú rĩ gé rĩ', 'Ụ́ꞌdụ́ tã lịzú rĩ gé, ꞌbá Nĩnéwẽ vé rĩ pi ímụ́ pá tu kộpi úyú ãndrũ nõꞌbée tõ nĩ, kộpi ꞌyo úyú ãndrũ nõꞌbée ꞌokí tã ũnjí, ãꞌdiãtãsĩyã Yónã kã tị Múngú vé rĩ sẽé, kộpi újákí ẹ́sị́ ĩvé ũnjĩkãnyã agásĩ rá. ꞌBá ãzi nõgónõ ndẽ Yónã ri ãmbũgũ sĩ rá,']
['Mala kiomo Yoona yawa ekilago ku awantu awa Nineeve, nintio lwona *Omuzia owa Omuntu ariwa ekilago ku awantu awataganyire wano.', 'Omwami owekikazi owa ekialo ekiri Emulambo yoona ari-imerra mu ekiina ni ikula eria nyingeeno rino, kandi yoona arigera ekiina kiwakire. Ee, aeniki yaema ale ino agia okuwurra amangʼana aga Sulumaani, ni wano walowere okuwurra omuntu okirre Sulumaani ale ori ano.', 'Awantu awa Nineeve wari-imerra mu ekiina na awantu awa ikula rino kandi warigera ekiina kiwakire. Ee, aeniki iwo waagaluka wareka amawi gaawu olwa Yoona yawalanzizia amangʼana aga Katonda, ni wano walowere amangʼana aga omuntu okirre Yoona ale, ori ano.']
['Nka Yona kuyaalingi kawoneru hali bantu ba Ni̱neeve, na Mwana wa Muntu kwokwo alibba ha bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu. ', 'Ha kiro kya kucwerwa musangu, mu̱kali̱ mukama weihanga likwetwa Sebba, alyemeera, asi̱ngi̱sye musangu bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu; hab̯wakubba yaaru̱gi̱ri̱ hadei hoi̱, yei̱za kwegwa nzegesya gya magezi̱, gya mukama Sulumaani; bei̱tu̱ kandi haha, haloho akukira Sulumaani mu magezi̱ bei̱tu̱ mu̱swi̱ri̱ kwikiriza bigambu byamwe.” ', 'Ha kiro kya kucwerwa musangu, bantu ba rub̯uga Ni̱neeve balyemeera na bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu, babasi̱ngi̱sye musangu; hab̯wakubba Yona b̯u̱yaabatebeerye, beezi̱ri̱ri̱mwo. Bei̱tu̱ kandi haha haloho akukira Yona, nab̯wabatebeerye mu̱b̯u̱u̱ri̱ kwezi̱ramwo.']
["Kuba nga Yona bwe yaba akamanhiso eri ab'e Nineve, n'Omwana w'Omuntu bw'aidha okuba eri abantu ab'oluse luno.", "Kyabazinga omukazi ow'e Sheba alisituka n'abantu ab'oluse luno ku lunaku olw'okusalirwaku omusango yaagubasalira okubasinga kuba yava ensi y'ekoma yaidha okuwulira amagezi ga Solomoni. Aye ate mubone, ali ghano n'asinga Solomoni.", "Abantu ab'e Nineve balisituka n'abantu ab'oluse luno ku lunaku olw'okusalirwaku omusango baagubasalira kuba beene beenenia bwe baawulira okulamba kwa Yona aye ate mubone: ali ghano n'asinga Yona.”"]
["Nk'oku Yona yaabaire akamanyiso aha Banineeve, n'Omwana w'omuntu nikwo ariba aha b'obusingye obu. ", "Aha kiro ky'okucweraho orubanja, omugabekazi wa bukiizi-bwa-buryo aryayemerera n'ab'obusingye obu, abasingise orubanja, ahabw'okuba we akaruga aha muheru gw'ensi, yaija kuhurira eby'obwengye bwa Solomooni; mbwenu reeba, aha hariho orikukira Solomooni. ", "Aha kiro ky'okucweraho orubanja, Abanineeve baryayemerera n'ab'obusingye obu, babasingise orubanja; ahabw'okuba Yona ku yaabarangiriire, baayegarukamu; mbwenu reeba, aha hariho orikukira Yona."]
['Koro dza vya Yona evyokuwa kihambwiizo kwa wantu wa Ninawi, ndivyo vyangu mimi *Mwana jwa Ad̯amu nidzevyowa kihambwiizo kwa wantu wezihizi nsiku. ', 'Nsiku ya hukumu idzepfofika hat̯a huyu malikia jwa nsi ya ḍanda ya nsini nae kadzawahukumu wantu wa hizi hizi ngera. Koro jeje kanuka na hangu Sheḅa, nsi iyo kuye na kuye, na kadzia kusikiiya ukaro wa haju Sulemani. Na hapfa kuna muntu eye mukuu kumuchia hat̯a haju Sulemani, ela nywinywi mwakudzizani kumusikia. ', 'Hiyo hiyo nsiku idzepfofika, wantu wa Ninawi wadzasumama wayavye ushaahiḍi kwamba wantu wa hizi hizi ngera ni watsovi. Koro wao wayasikiiya maagu ya Yona na wapfyehuza mama. Na hapfa kuna muntu eye mukuu kumuchia hat̯a Yona, ela nywinywi mudziza kumusikia na mupfyehuze mama.”']
['Ikwaŋinapei koloŋ araakar ekadwaran Yona akitoodikinet lotuŋa ŋulu alo Ninepe, eruwor Lokoku a Ituŋanan daŋ akitoodikinet lotuŋa ŋulu ka anyamet a na. ', 'Akoloŋit ŋina ka atubokino, enyouni akepukan ŋina ka akwap a ŋina a Ceba akitub ŋakiro ŋuna ka anyamet a na; anerae abu iŋes koloŋ tolot erot ŋolo aoyan nooi, ebunit akiirar ŋakitatameta ŋuna ka aosou a Solomon a ŋolo arae erwosit; nai akalimokini ayoŋ iyes atemar, eyai nege ŋini epol akilo tari Solomon. ', 'Akoloŋit ŋina ka atubokino, enyounete ŋituŋa ŋulu a Ninepe akitub ŋakiro ŋuna ka anyamet a na; anerae apotu ikes tokiwa ŋasecisya iirarete alimonokin ŋina a Yona; nai akalimokini ayoŋ iyes atemar, eyai nege ŋini epol akilo tari Yona!']
['Olwohuba ngʼolu Yona gaali habonero eyiri abaatu bʼe Nineeve, nʼOmwana wʼOmuutu po aja ohuba eyiri abaatu bʼomulembe guno. ', 'Habaha omuhasi ohuŋwa mu gwanga lyʼe Syebba ehirirene mu menamo ga Yisirayiri alyemeerera gasalira abaatu bʼomulembe guno omusango ohubahira olwohuba gagenda olugendo olwene oluleeŋi gatiina mu Yisirayiri ohuŋuliirisa ebibono bya habaha Sulemaani ebyʼamagesi. Aye ahira Sulemaani eŋono ali ŋano ne simufugiirira ebi aloma.', 'Abaatu bʼe Nineeve hu ludaalo lwʼohusala emisango balyemeerera balumiirisa abʼomulembe guno omusango gubahire olwohuba nibo Yona ni gabalomera ehibono hya Hatonda, bebbwaga. Aye ahira Yona eŋono ali ŋano ne simwenda hwebbwaga.']
[' Maana, kama vile Yona alivyokuwa ishara kwa Waninawi, ndivyo atakavyokuwa Mwana wa Adamu kwa kizazi hiki. ', ' Malkia wa Kusini ataondoka siku ya hukumu pamoja na watu wa kizazi hiki, naye atawahukumu kuwa na hatia; kwa sababu yeye alikuja kutoka ncha za dunia aisikie hekima ya Sulemani; na hapa pana mkubwa kuliko Sulemani. ', ' Watu wa Ninawi watasimama siku ya hukumu pamoja na kizazi hiki, nao watakihukumu kuwa na hatia; kwa sababu wao walitubu kwa mahubiri ya Yona, na hapa pana mkubwa kuliko Yona.']
['Kum calu Yona doko giranyutha ni Junineve, e Wod dhanu bende bibedo kumeno ni dhanum’utuk maeni, ', 'Ubimo ma dhaku ma yor ariwa bicungo i pokolembe ku dhanum’utuk maeni, man ebipoko lembe i wigi rac: kum eai tung’ ng’om niwinjo rieko pa Suleman; man nen, ng’atu ma sagu Suleman ni keni. ', 'Dhanu mi Nineve bicungo i pokolembe ku dhanum’utuk maeni, man gibipoko lembe i wigi rac: kum giloko cwinygi kum lembayera pa Yona; man nen, ng’atu ma sagu Yona ni keni.']
LUK.11.33_LUK.11.34_LUK.11.35
['Aalé Yíésu geđi kieye, Hé máá níínní nyátáá ˈjiet gaa iđieka, nyátáá noon sug gaa kakawká mán, héétí ubaa nyátáá ˈdaat af bubuoká mán. Nyátáá ˈdigacho gaalí ki ređia, in nyátáá ˈbíl gaa eedhesicha, gál ˈbíl ka hiloká ˈbíl geer gaa arga. ', 'Inkú he gónkú nyátáállé. Inkú ˈdabíntaka, gónkú lulle édhumo he ˈgayya. Inkú ˈdeđíntaka, af kinaalka gónkú lulle gaa ongʼoˈde. ', 'Édhúm ko gon gaa ijoká, ebá tág dháash, hai bííy gaa ongʼoˈdeká onnôny. ']
[None, 'Itaala iye kumubili kwoowo nitso tsimoni tsoowo. Tsimoni tsoowo ni tsiba tsindayi, kumubili kwoowo kwoosi kuba kwetsuule buwaanga. Ne tsimoni tsoowo ni tsiba tsiimbi, ni kumubili kwoowo kwoosi kuba kwetsuule shishiilima. ', 'Nashiryo, khakakho khukhwiliinda khubona uri, buwaanga bubukhulimo, sibwikyela shishiilima ta. ']
['“Et taa bolkhicho inti lakadagcho ommos baakhuul iliis gesso mele. Taa a labolkhicha kombor lakorcha, ꞌdee ꞌdooꞌdi min soogelo il kaarga. ', 'Issaah iꞌdi taa u sartaah banaye ikeenta. Chirri indohaah haagganyahiin, sartaah tuumman laka banaye buuha. Iꞌdaasenyi chirri indohaah suujyahiin, sartaah tuumman a mugꞌdi. ', 'Tab giꞌde banayhi at khabto uus icho mugꞌdi itaahan. ']
["“Omuntu takoleeza ttaala n'agikweka mu kinnya oba mu kibbo, wabula agiteeka ku kikondo, abantu abayingira balyoke balabe ekitangaala.", "Ettaala y'omubiri gwo lye liiso lyo. Eriiso lyo bwe liba eddamu, omubiri gwo gwonna gujjula obutangaavu. Naye bwe litaba ddamu, omubiri gwo gujjula ekizikiza. ", "Kale nno weetegereze oba ng'obutangaavu mu ggwe, si kizikiza. "]
['Yẹ́sụ̃ jọ vâ “ꞌBá ãzí tárã tị ꞌbãlépi akulépi la cí jõku zị̃lépi la ãkójó agá la ꞌdáyụ, rá la ĩꞌdi ꞌbã la méjã drị̃ gá, ꞌbá kí sĩ ãko jó agá ꞌdãá rĩ kí undré ĩꞌbã kí afí agá jó agá. ', 'Ími mịfị́ ĩꞌdi tárã ụrụꞌbá mídrị̂ drị́ gá rĩ. Ími mịfị́ drĩ adru múké, ími ụrụꞌbá la adru pírí ule rú, wó ími mịfị́ drĩ adru múké ku ími ụrụꞌbá la adru mụ́dẹ́ agá, mí icó ãngũ ndrelé ku. ', 'Lẽ índre múké-múké ãcí ími agá rĩ ꞌbã anụ́ míní sĩ adrujó mụ́dẹ́ agá ku. ']
['“Le’de ŋutu ’bayi laga kugbo amokakindra kima‚ druga ku ’delakindra i piri naga ani boŋana‚ kuwagi i nyakale kata‚ ’bo lepe ’delakindra lepe i lororo ki‚ ma ŋutulu lo lubo kilo bobo parara ŋanina. ', 'Konye kolu kilo a kima na mugu. Ku konye kolu kilo laga a lo’bu‚ mugu nonuna giri a na’bu ’do‚ ’bo ku konye kolu kilo a loro‚ mugu nonuna giri igbo’da a mude. ', 'Gbo’dita ku konye ka’bi parara naga kasunina ku somuko a mude. ']
[None, 'Tala mi ruani eri mi mileni; te mi mile ka ovu alaru, rua mini dria nga ga dizasi tre; te mi mile ka ovu onzi, mi ruani nga ga angu bizasi tre indi. ', 'Ka’dini mi lu onyiru diza ovupi mi aliari kazu ovuzu bizaru ku. ']
['Niibuwo Yesu aatodhi̱ye aabaghila ati, “Taaliyo muntu nʼomui oghu akubhaki̱yagha kaatadhooba akabisa kedha akaswi̱ki̱la na kighegha! Bhaatu akukataagha haa meeja niikuwo kabbeneli̱ye abakutaaha mu numba omu. ', 'Ngoku maaso ghaanu ghakulekagha mubona kyeleeli̱, niikuwo ebi mukubbalagha kukola mu mitima yaanu bikwolekagha ngoku muli. Bhaatu mitima yaanu niyaabaaye ebhi̱i̱hi̱ye, mukubhiihila kimui. ', 'Nahabweki, mulole ngu majima agha musangu̱u̱we mumani̱ye ku̱lu̱gha mu Ebyahandi̱i̱ku̱u̱we ghaaleki̱ye mwasi̱i̱ma butumuwa bwanje, kitali eki ghakuleka mu̱lu̱ghʼo Luhanga. ']
[None, "Kore naa nkong'u ino naa lkilang'ilang'et le sesen lino. Naa tanaa keisupat nkong'u ino, newong'u sesen lino pooki, naa tanaa keitorno neaku sesen lino naimin. ", "Naaku todua meaku kore wong'an nikitii atua, naa naimin. "]
[None, 'Tara me komi en waŋi; ka waŋi tye boŋo balloro, mio komi luŋ bedo aler. Ento ka waŋi rac, komi luŋ bedo i colpiny. ', 'Koŋ inen wunu ka lero ame tye iyii mom piny acol. ']
['Nta wodomeka itara ngw arishire mu mwobo, canke ngw aryubikekw igisimbo, arikw arishira ku gitereko caryo, ngw abinjira basange habona.', 'Itara ry’umubiri wawe n’ijisho ryawe. Ijisho ryawe iy’ ari ryiza, umubiri wawe wose uba uri n’umuco: arikw iy’ ari ribi, umubiri wawe uba uri n’umwiza.', 'Nuko wirābe yuk’ umuco uri muri wewe atar’ umwiza. ']
['“Hakuna mtu anayewasha taa na kuifunika kwa debe, bali huiweka juu ya kinara ili watu wanaoingia ndani wapate kuona mwanga. ', 'Jicho lako ni taa ya mwili wako; likiwa zima, mwili wako wote utakuwa katika mwanga. Jicho lako likiwa bovu, na mwili wako pia utakuwa katika giza. ', 'Uwe mwangalifu basi, mwanga ulio ndani yako usije ukawa giza. ']
["“Emam itwan ipede inokokini atara ka akigwa kere arapakin kacuran, konye ipiakini nesi agwoes ka atara, tetere anyunete itung'a acaus elomete toma. ", "Akonyen kon eraito atara ka akwana kon. Eng'alete akonyen kon, akwana kon kajokis Ileleba acaus; konye keroko akonyen kon, ejaikin akwana kon kajokisi ka akirionus. ", 'Kocoikina konye, ebe mam acaus na ejii toma kon araun akirionus. ']
['Ma jiro nin, goortuu ilays shido, dhiga meel qarsoon ama weel hoostiisa, laakiin wuxuu saaraa meeshii ilayska si ay kuwa soo galaa iftiinka u arkaan. ', 'Ilayska jidhkaagu waa ishaada, ishaaduna markay hagaagsan tahay, jidhkaaga oo dhammu waa iftiimaa, laakiin goortay xun tahay, jidhkaaguna waa gudcur. ', 'Haddaba iska jir si iftiinka kugu jiraa aanu gudcur u ahaan. ']
[None, 'Your eyes are like a lamp for the body. When your eyes are sound, your whole body is full of light; but when your eyes are no good, your whole body will be in darkness. ', 'Make certain, then, that the light in you is not darkness. ']
[None, 'Matsogo ndigo taa ya mwiri, nago gachikala ni mazima, mwiri wosi undakala na mwanga. Ela gachikala ni makongo, phahi mwiri wosi undaodzala jiza. ', 'Phahi, hakikishani munagbwira mafundzo gangu, ili maisha genu gasikale na jiza. ']
[None, "Itabaza ry'umubiri ni ijisho. Nuko rero ijisho ryawe iyo rirebye neza, n'umubiri wawe wose ugira umucyo. Ariko iyo ribaye ribi, umubiri wawe wose ugira umwijima. ", 'Witonde rero umucyo ukurimo utaba umwijima. ']
['OYesu yeeyongeire nʼakoba ati, “Mpaawo muntu akwatisya eitaala kaisi nʼaliteeka ooba nʼalifuunikaku ekiibo, wazira aliteeka ku kikondo kaisi abantu abaingira ni beezya okubona ekitangaala.', 'Era eriisolyo niiryo eitaala lyʼobwomibwo. Kale singa eriisolyo oweribba lyomi, omubirigwo gwonagwona gwizula ekitangaala. Neye oweritabba lyomi, omubirigwo gwonagwona gwizula ndikiirya. ', 'Kale atyanu weekalikice okubona ooba ngʼekitangaala ekikulimu, ikyo tete tindikiirya. ']
[None, 'Tara me komi aye waŋi; ka ce waŋi bal mo pe iye, ci komi kulu bibedo leŋ. Ento ka ce waŋi tye ki bal mo i kome, ci komi kulu bibedo i colpiny. ', 'Gwokke wek leŋo ma tye i ii-ni pe odok col. ']
[None, 'Wangi tie bala etala me komi. Ka wangi tie kiber, komi dedede do udo tie i lero; do ka wangi odubere, komi dedede udo do tie i colo. ', 'Pi mano, poore igwokerenu, wek lero kame tie i komu kur lokere dok colo. ']
[None, "Waŋin meno a tala ma delkwoŋin; ka waŋin olama, delkwoŋin gipi bedo maler; to ka k'olama, delkwoŋin gipi bende bedo i mudho. ", "Am'omiyo kure aka ŋey lero ma kwoŋin k'olokere mudho. "]
['“ꞌBá ãzi ícó lámbã ꞌyũú jịị́ zụ̃ụ́ vũrã índrépi ku ni gé ku, dõku ícó ũdrí ụ̃pị̃ị́ drị̃ ni gé cí ku. Ĩri lámbã rĩ ꞌbã mísá drị̃gé, ꞌbá ífíꞌbá jó agá rĩ pi ã ndrekí rí ãcí dị̃ị́pi rĩ. ', 'Mị mívé rĩ, ĩri lámbã mî rụ́ꞌbá vé ni. Mị mívé rĩ dõ múké, rụ́ꞌbá mívé rĩ índré ku ụ̃tụ́ŋá agá uletere. Mívé mị dõ ũnjí, rụ́ꞌbá mívé rĩ adri ku ị́nị́ŋá agá. ', 'Lẽ mî nị̃ múké ꞌyozú kínĩ, mívé rụ́ꞌbá adriípi ụ̃tụ́ŋá agá rĩ, lẽ ã gõ ꞌi újá adrií ị́nị́ŋá agá ku. ']
['“Awulao omuntu oka-ambia ekimuri kandi yakita mu enkuriri nakuwa yakifunikira ne ekidida. Na akita ku emeesa, kugere awantu awaingira omwae wawone owueru.', '“Eriiso riao nirio ekimuri ekia omuwiri gwao. Ne eriiso riao riri ilootu, omuwiri gwao gwona guuza okuwa no owueru owungi. Ni ni ritari ilootu, omuwiri gwao gwona guwa ne ekierema ekingi.', 'Warra kuwuene owone mbwe owueru owua ori nawuo ngawuri ekierema yaaya.']
['“Muntu tasobora ku̱kolereerya taara akagita mu kiikaru ki̱ku̱gi̱bi̱sa rundi akagibbumba na lukimba. Bei̱tu̱, agita ha kikondo kyagyo, aleke bantu bakwingira mu nnyu̱mba, bahweze. ', 'Li̱i̱so lyamu gyogyo taara gya mubiri gwamu. Mei̱so gaamu b̯ugabba nigakuhweza kurungi, mubiri gwamu gwensei̱ nagwo gubba na kyererezi̱; bei̱tu̱ b̯ugabba gabiibi gatakuhweza, mubiri gwamu gwizulamwo nti̱ti̱. ', 'Nahab̯waki̱kyo, muli na kuwona nti, kyererezi̱ kimuli nakyo, kitafooka nti̱ti̱. ']
["“Ghazira akunaania itaala n'alita mu ziizi oba n'alifundikira mu kiibo. Ky'akola alita ku kikondo eky'eitaala, abangira baasobola okubona.", "Eriiso lyo liri ng'oti n'eitaala ery'omubiri gwo. Eriiso lyo bwe liba eiramu, omubiri gwo gwonagwona guba mutangaavu. Aye bweriba eifu, omubiri gwo gwona guba mu nzikiiza. ", 'Kale ni mwegendereze, tomanha ekimulika ekibalimu bwe kifuuka nzikiiza. ']
['Tihariho muntu ohemba etabaaza akagita endugu nari akagijuumikira ekiibo, kureka agita aha kikondo, ngu ehwezese abarikutaaha omu nju. ', "Eriisho niryo rumuri rw'omubiri gwawe. Eriisho ryawe kuriba rihuriire, omubiri gwawe gwona gubugwa okuhweza; kwonka ku riba rirwaire, omubiri gwawe nagwo gutimba omwirima. ", 'Oyerinde nu, okuhweza oku oine kutakaaba omwirima. ']
['Yesu kongeza kunena kamba, “Ntaku muntu eyenagiza tsaa kisa akaifitsa ambu akaifinikiza na pishi. Ishinu anaipfatsika pfantu dzuu ili hawaḍe weokunjiani humuḍe nyumbani wapate kuona.', 'Matso yaa dza tsaa ya mwii. Ikiwa kwamba muntu ana matso mema, ḅasi mwiiwe wonse unawa muyangani. Ela ikiwa kwamba ana matso mazuka, ḅasi mwiiwe wonse unawa kizani. ', 'D̯ubva chimizani, mutsekudzat̯ara kwamba muna muyanga katsi muna kiza. ']
['“Emam ituŋanan ŋini inokakini etaa, ido kiwua, kori tobuburik atuba; nai iwuakinio neni ikeuna, ikotere kiteoto ŋituŋa ŋulu elomarete kai. ', 'Erae akoŋu etaa anakuwan kon; ani kejok akoŋu kon, eyai akuwan kon daŋ daadaŋ nakica; nai ani kerono akoŋu kon, eyai akuwan kon daŋ daadaŋ nakiryonut. ', 'Tocoik nyeruwor akica ŋina eyai tooma kon akiryonut. ']
['“Omuutu saaŋambya etaala gayihweha oba gayifunihira mu hisero aye ayita hu hihondo ko abaatu abengira mu nyumba babone enjase. ', 'Emoni jenywe njʼetaala jʼemibiri jenywe. Era jinaba ni jibona bulaŋi, obulamu wosiwosi wijula enjase. Aye jinaba ni jitabona, omuutu oyo aba ali mu hiirema. ', 'Ale ni mwegenderese, enjase eyiri mu enywe etaba hiirema. ']
[None, None, 'Angalia basi, mwanga ulio ndani yako usije ukawa giza. ']
[None, 'Thala mi kumi en e weng’i: ka weng’i cungo acel, kumi dho bende pong’ ku der; ento kan ebedo rac, kumi bende pong’ ku mudho. ', 'Ka kumeno nen tek der ma ni ii kud ubed ni mudho. ']
LUK.11.36_LUK.11.37_LUK.11.38
['Har gónkú lulle edhum hí gaa ijo-, ál gaa ongʼoˈdeká manítaka, gónkú lulle hai gaa eedheyye, hát nyátáá ko gaa verenno-, ko édhum shigichoká, Yíésu hí yie.', 'Yíésu ˈdeenyéél huogodheká, máá Farisaay mare hí ká vie, giri mú hol egeet-, mú ˈbílle gaa golmosotká. Aalé mu ˈbíl máá Farisaay kinaal hile, gaalí gólol kí eey. ', 'Yíésu hátlé er gil ma ˈjían-, gololteká, máá giri Farisaayká yaalmit kinaal af ˈdabe. ']
['Nashiryo, noola kumubili kwoowo kwoosi kuba kwetsuule buwaanga, nga mbaawo shisiintsa shoowo na shitweela shishiili mu shilima ta, kane kumubili kwoowo kwoosi kwitsule buwaanga nga itaala ni yaburukha yakhumulikhila buwaanga bwayo.”', "Yezu n'amala khukanikha bino, Umufarisaayo mutweela wamuloomba ari atsye alyekho biilyo iweewe. Aryo Yezu watsya wikhala asi khuulya. ", "Ne Umufarisaayo n'abona Yezu nga wikhaale alya nga ashiili khusaaba mukhono ta, weyaanga. "]
['Maantaka chirri sartaah tuumman banay buuhaane intoo rucchul laka mugꞌdi ikajirin, sartaah dakkhan a bildiikhta gon, iꞌdi chirra banayhi taa kabolkhaan u.”', 'Chirri Yeesso yeed massiche ka etoo Farissaayee minkiis ka golol iwahe. Yeesso ꞌdeerka min gele komborti ballaaddane lakagolossati garabiche ka dikkil kareeye. ', 'Iꞌdaasenyi eti Farissaayo chirri us Yeessohi geeddi us igolossan dahano idikhan arge ka weyti girmeeste.']
["Kale singa omubiri gwo gwonna gujjula obutangaavu, era nga tegulina kitundu na kimu kya kizikiza, gulitangaalira ddala, ng'ettaala bw'ekumulisa n'ekitangaala kyayo.”", "Yesu bwe yamaliriza okwogera ebyo, Omufarisaayo n'amusaba okulya naye ekyemisana. Awo Yesu n'ayingira n'atuula okulya. ", 'Omufarisaayo ne yeewuunya okulaba nga Yesu tasoose kunaaba nga tannalya. ']
['Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ími ụrụꞌbá drĩ adru ule rú ãcí agá, wókõ ãzí ị́nị́ agá la kóru, mi adru ule rú ãcí sĩ pírí cécé tárã ꞌbã ãngũ jijó ími drị̃ gá ulepete rĩ áni.”', 'Yẹ́sụ̃ la mụ ị́jọ́ jọŋá delé ꞌbo, ꞌbá Fãrĩsáyĩ rú la umve ĩꞌdi íná nalé ĩꞌdi be; mụ dó rá ri vụ̃rụ́ íná nalé. ', 'ꞌBá Fãrĩsáyĩ rú ꞌdã la mụ ndrelé la Yẹ́sụ̃ ũjĩ ru drị́ ráká ku, uꞌá ụ̃sụ̃táŋá sĩ.']
['Kugbo mugu nonuna naga igbo’da giri a parara‚ do aka rumbi piri naga a mudeni‚ pirito kine giri igbo’da a parara‚ be naga ma kimana kpekindri do parara nanyenana. ’ ’ ', 'Ku Yesu laga ilo i kuliani druga Farisayota le’de ma’yu mugu ku lepe adi ti pondri i nyosu seku nye. Lepe druga tu ku gbi’diki i nyosu kutu yu. ', 'Ku Farisayotalo laga abonga lepe‚ druga rambu mugu koru ku gbi’diki na lepe naga i nyosuni ti aku lalazu a nzena. ']
['Mi rua dria ka ga dizasi tre, ’dini esele aluni ka ovu bizaru ku, eri nga ovu diza be tre, ekile talani angu emvele mi dri diza erinisirile.', None, 'Te ’ba Farisaini ka ndre ra, asi erini osu tu a’disiku Yesuni nyaka nyale ’dani rua ojikokorurisi. ']
['Muntu naasi̱i̱mi̱ye butumuwa bwanje akwolekela kimui bulungi bwa Luhanga ngoku kaatadhooba kabbeneli̱ya bantu.”', 'Obu Yesu aamali̱ye ku̱bu̱gha ebi, Mufali̱saayo aamubilikila ewe niikuwo baliye kiihulo hamui na Yesu; nahabweki Yesu aasi̱i̱ma aaghenda kuba haa kiihulo eki. ', 'Bhaatu obu baatandikagha kuliya, Mufali̱saayo oghu aabona Yesu naaliya ataadu̱bhi̱ye kunaaba mu ngalo kwonini, ti̱ Mufali̱saayo oghu aasweka.']
["Naaku naa tanaa kebore sesen lino pooki wong'an nemeata rubata naata naimin, newong'u ng'oji pooki, ana tinikintowong wong'an e lkilang'ilang'et.>>", 'Kore naidipie Yeso airoro, neitoomon ꞉Lparisayoi obo mechomo anya ndaa ta nkaji enye. Nelo nejing inia aji newuon te misa anya ndaa. ', 'Kore payie edol ilo parisayoi ajo eitu eituk ninye nkaik ']
['Doŋ ka komi luŋ opoŋ i lero ame kannoro acol mom iye, komi ducu bino bedo aler, acalo tara ka tye a lyel, menyi.”', 'A rik en tye akop, Aparicayo moro te cwane ka cam baŋe; en odonyo i ot daŋ te bedo piny i dog cam. ', 'Aparicayo owuro ka oneno ni en oero cam a mom koŋ okwoŋo logo. ']
['Kand’ umubiri wawe wose ni waba uri n’umuco, ata gice na kimwe gifise umwiza, wose uzoba uri n’umuco, nk’uk’ ukwaka kw’itara kukuboneshereza.', 'Akibivuga, Umufarisayo aramuhamagara ngw amuzimane: arinjira, aricara ngw arye.', 'Wa Mufarisayo abibonye biramutangaza, kukw atabanje gukaraba atararya.']
['Basi, kama mwili wako wote una mwanga, bila kuwa na sehemu yoyote yenye giza, mwili huo utangaa kikamilifu kama vile taa inavyokuangazia kwa mwanga wake.”', 'Yesu alipokuwa akiongea, Mfarisayo mmoja alimkaribisha chakula nyumbani kwake, naye akaenda, akaketi kula chakula. ', 'Huyo Mfarisayo alistaajabu kuona kwamba alikula chakula bila kunawa kwanza. ']
["Kileleba acaus akwana kon kere, emam alaro apede ejii akirionus, ecauni ng'olo wai, kwape ecaikina ijo acaus katara.”", 'Kedau Yesu ejori, konyarauni Efarisayot nesi akinyam ka nesi; kosodi nesi akilom ka akiboikin akinyam.', "Abu Efarisayot koriang'u nakanyuna nesi ebe enyemi Yesu mam kilosit akanin. "]
['Haddaba haddii jidhkaaga oo dhammu iftiimo, aanuna lahayn meel gudcur ah, waa wada iftiimaa, sida goortii ilayska dhalaalayaa uu kuu iftiimiyo.', 'Goortuu hadlayay, nin Farrisi ah ayaa weyddiistay inuu wax la cuno; wuuna galay gurigiisa, oo cunto u fadhiistay. ', 'Farrisigii markuu arkay waa yaabay, waayo, cuntada horteed ma uu faraxalan. ']
['If your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be bright all over, as when a lamp shines on you with its brightness.”', 'When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and sat down to eat. ', 'The Pharisee was surprised when he noticed that Jesus had not washed before eating. ']
['Chumbacho chosi chichikala na mwanga, maishago gandakala na mwanga munji, dza taa iakavyo chumbani.”', 'Jesu ariphomala kugomba higo, Mfarisayo mmwenga wamualika kpwakpwe kaya akarye naye. Jesu wakubali, achiinjira nyumbani, achisagala achirya naye. ', 'Mfarisayo hiye watezeka ariphomuona Jesu anarya bila ya kulunga mila ya dini yao, yani bila ya kutsukutsa mikono kabila ya kurya. ']
["Niba umubiri wawe wose usābwa n'umucyo, ari nta mwanya n'umwe ufite umwijima, umubiri wose uzaba ufite umucyo nk'uko itabaza rikumurikishiriza umucyo waryo.”", 'Akivuga ibyo Umufarisayo aramurarika ngo aze iwe basangire, arinjira, aricara arafungura. ', 'Umufarisayo abibonye atyo, aratangara kuko atabanje kujabika intoki mu mazi ngo abone kurya. ']
['Nʼolwekyo singa omubirigwo gwonagwona gwizula ekitangaala kyʼekibono kya Kibbumba anambula kansonda konakona akalimu endikiirya, awo gwalibonecerya nakimo ooti itaala erikumolekera nʼekitangaala.”', 'Awo oYesu oweyamaliriirye okwegesya kwebyo, ni wabbaawo oMufalisaayo eyamusabire okwabaku e wuwe okulya. Kale oYesu nʼayaba era nʼaingira okulya oku menza. ', 'Neye oMufalisaayo oodi amucaazire ni yeewunya okubona ngʼoYesu tasookere kunaabaku mungalo ngʼakaali okulya.']
['Doŋ ka komi kulu bedo i leŋo, kun colpiny pe iye, ci komi kulu bibedo leŋ, macalo tara ma menyi ki derone ka tye ka lyel.”', 'Ka yam onoŋo tye ka lok, Laparicayo mo olwoŋe ka cam bote; Yecu odonyo i ot, obedo i dog cam. ', 'Laparicayo ouro ka oneno ni ocako cam ma pe koŋ ologo ciŋe. ']
['Ka komi dedede tie kede lero, di likame tie karamoro kiye kame tie i colo, en dedede ebino rieny bala kite kame etala kede asara mere rieny kede eko mini lero.”', 'I kare kame Yesu otieko kede yamo mere, Ngaparisayo moro oko lwonge cam; di do eda eko donyo i ot di eko bedo piny kacam. ', 'Do Ngaparisayo nono oko uro twatwal pi neno Yesu di ocako cam abongo lwoko cinge. ']
["K'inen delkwoŋin nigi lero mathoth aka ongoye kama dimudho, meno bino bedo maler kicutho, paka tala maliel miyo lero.”", "Munyo Yesu fodi luwo, Jafarisayo moro okwayo go ni wokidhi wocem'iye gine; riameno Yesu odonjo i ot pere to bedo dhower. ", "Jafarisayo no ouro swa munyo oneno nike Yesu kutho k'ologo paka cik pajo yenyo aka ocemo. "]
['Mívé rụ́ꞌbá dõ ụ̃tụ́ŋá agá, ĩgélé ãzi mî rụ́ꞌbá gá adriípi ị́nị́ŋá agá ni ꞌdãáyo, mî rụ́ꞌbá ri adri céré ụ̃tụ́ŋá agá, sụ̃ lámbã vé ãcí ní dị̃ị́ ãngũ ĩmgbẽrẽé mí ní uletere rĩ tị́nị.”', 'Yẹ́sụ̃ kã átángá rĩ átá dẹẹ́, Fãrụ́sị̃gú ãzi ní Yẹ́sụ̃ ri zịzú mụzú ínyá nyaá ívé ãngá, kúru Yẹ́sụ̃ ní fizú jó gá ꞌdãlé, ĩri ní úrízú vũgá ínyá rĩ nyangárá gá. ', 'Fãrụ́sị̃gú rĩ kã ndreé Yẹ́sụ̃ íꞌdó ínyá rĩ nyaá, ũjĩ ꞌî drị́ sụ̃ ĩvé mẽrẽ ní lẽé rĩ tị́nị kuyé, sẽ ĩri ní ãyãngárá.']
['Kutio, no owulamu wuao wuona wuri no owueru, kandi awulao akorre ekierema, wuuza okuwa no owueru owungi mala ki omuriikwe ne ekimuri.”', 'Olwa Yesu yamala okugamba-gamba, *Omufarisaayo wundi yamueta okuria naye. Kutio yaingira kandi waikala okuria alala nae.', 'No Omufarisaayo oyo yaluguula ino olwa yawona Yesu na aria na ataisaawre.']
['Kakubba obba nookwendya kwega Ruhanga, kandi okabba otali na kantu kensei̱ kaakusuula mananu, Ruhanga akwezolokya mbe.”', 'Yesu̱ b̯u̱yaamaari̱ kubaza, Mufalisaayo yaamweta agyende kwamwamwe badye hamwenya kiihuru. Nahab̯waki̱kyo, Yesu̱ yaagyendi̱ri̱ wu Mufalisaayo, yeicaara kudya. ', 'Mufalisaayo yaahu̱ni̱ri̱i̱ri̱ hab̯wa kuwona Yesu̱ naadya atabanzi̱ri̱ kunaaba ngalu. ']
["Bwe kiba ni ng'omubiri gwo gwonagwona gutangaala, nga muzira kazikiiza koonakoona, gulitangaala gwakutangaaza ng'oti n'eitaala eryaka.”", 'Bwe yali akaayogera ghabaagho Omufarisaayo eyamweta ewuwe okulya naye, era yaaja yaatyama ku kiiwulo. ', 'Omufarisaayo kyamwewuunhisa inho okubona nga Yesu atyaime ku kiiwulo nga tanaabye. ']
["N'ahabw'ekyo omubiri gwawe gwona ku guraabe gubugirwe okuhweza, kandi gutarimu ekyetwa omwirima, biri niguhwereza kimwe nk'oku etabaaza ekumurikira neeyaka.", 'Yesu ku yaabaire yaaheza ati kugamba, Omufarisaayo yaamweta kurya nawe owe. Onu yaataaha omu nju, yaaza aha meeza. ', 'Ogwo Mufarisaayo ku yaakireebire, yaatangaara kureeba Yesu ataabanza kunaaba atakariire. ']
['Mwiiwo wonse ukidzaa muyanga t̯ipu ḅila sehemu iḍeyonse kuhafa kizani, hu muyanga unakuyangaiya jwonse dza vya tsaa ivyonakuyangaiya na muyangawe.”', 'Yesu epfokwisa kunena, Mufarisayo mumodza kamuhana akaḍye nae nyumbani. D̯ubva kenda kakaa kuḍyani. ', 'Huyu Mufarisayo kamaka akimuona Yesu nkakunawa kiadha']
['Aŋun, ani keyai akuwan kon daadaŋ nakica, tomam akiryonut ŋina eyai tari edit, ecauni ibore daadaŋ ikwa etaa ŋolo ecai aneni kon.”', 'Ani eriŋa Yesu irworo, tonyara Eparisayot iŋes akimuj kaapei ka iŋes; toloma nai iŋes kiboikin kimuj. ', 'Toumok Eparisayot iŋolikini Yesu imuji nyilotara ŋakan. ']
['Singa obulamu wenywe wosiwosi wijula enjase ni ŋaŋuma himesu wayire hirala ehiri mu hiirema, olwʼehyo obulamu wenywe bunafugiirira enjase eyʼehibono hya Hatonda ni ŋaŋumaho hanyomero ahagaana amazima gehibono hya Hatonda, ehibono ehyo hiija huba hyʼetaala mu bulamu wenywe.”', 'Yesu ni gahena ohuloma atyo, nga ŋabaŋo omufalisaayo owʼamwanirisa ohulyaho ewuwe. Nga Yesu atiina geehala ohulya. ', 'Aye omufalisaayo oyo geeŋunja ohubona Yesu nʼalya nʼatasaabire mu ngalo. ']
['Basi kama mwanga umeenea katika mwili wako wote, wala hauna sehemu iliyo na giza, mwili wako wote utakuwa na mwanga mtupu; kama vile taa ikumulikiapo kwa mwanga wake.', None, ' Farisayo huyo alipomwona, alistaajabu kwa sababu hakunawa kabla ya chakula. ']
['Ka kumeno tek kumi dho pong’ ku der, ma ng’ete kucel col ungo, nwang’u ebibedo pong’ ku der kwa, calu ka thala mio iri der ku rienyne ma ber.', 'Nie kan eyero, Jafarisayo penje nia gicam gikude: man emondo, ebedo dhu cam. ', 'Man ka Jafarisayo neno maeni, ie wang’ lii kum elar ecamu cemo ma fokejom ungo. ']
LUK.11.39_LUK.11.40_LUK.11.41
['Aalé Máá Guđo Yíésu máá giri Farisaayká geey, kieye, It Farisaayallá, itín makal ubaa ˈdaate hí ˈdug gáá ˈjiˈjiyya, tá gerkícho he hol ki fedít ubaa tawuny ˈdeđewká hí koch. ', 'It đéesal! Máá gon ˈdug tág nieká, úba gon geeréétí tág nie, muunîny? ', 'Aaléka, hé illam ger gaa ijoká gál he maamanká shía.']
['Kila Umukasya aloma ari, “Inywe Bafarisaayo mumiliisa khu ngaaki khwe shikhopo ni sowani, ne mukari mweenywe mwetsuulemo bulyakhani ni bulosi. ', "Inywe babaandu basilu, mwambaasa muri Wele uyo uwakhola khu ngaaki s'ali niye uwakhola ni mukari ta? ", 'Ne ni muwaaneyo khwiibyo bibiili mu shikhopo ni mu sowani, isi bataambi, biryo byoosi kane bibe bimiliwu isi muli.']
['Kamur ꞌdeerka wihi us iyidah, “Atinha Farissaayo, kokkoob ichoow baakhuul khariissa dikhtaane, iꞌdaasenyi uuriin goya ꞌdamaam ichoow suujoone buuha. ', 'ꞌDalammeey! Waakkhi sartiinti addan haaggiche on menya goya laka haaggiche? ', 'Iꞌdaasenyi gololi baakhuul goya kijiro miskiin siicha ꞌdee walah tuumman ka biꞌdir a bahtaanee.']
["Awo Mukama waffe n'amugamba nti: “Mmwe Abafarisaayo mwoza kungulu wa bikopo, na kungulu wa bibya. Naye mu mitima gyammwe mujjudde obunyazi n'ebibi. ", "Basirusiru mmwe! Oyo eyatonda ebyokungulu, si ye yatonda n'ebyomunda? ", "Naye ebiri mu ndeku n'ebiri mu bibya mubigabire abaavu, olwo ebintu byonna bijja kubabeerera birongoofu."]
['Úpí jọ ĩꞌdiní, “Ĩmi ꞌbá Fãrĩsáyĩ rú ꞌdĩ ĩmi ị́rẹ̃jẹ́ ũngúkú ãmvé rĩ ũjĩ ãlá ru, wó agâlé ru ĩga tré rọ̃mmgbọ́ sĩ ãzíla ũnzĩkãnã sĩ. ', 'Ĩmi ꞌbá azalépi azâ ꞌdĩ! Ãdróŋá idé ãko ꞌbã ꞌa kí ũngúkú la ãmvé rĩ abe nĩ ku yã? ', 'Wó lẽ ĩfẽ ãko ĩmidrị́ ị́rẹ̃jẹ́ agá rĩ kí sãánĩ agá rĩ abe ꞌbá lẽmẽrí rĩ ꞌbanî ãko pírí kí dó sĩ adru ĩmi ãni ãlá ru. ']
['Matalo druga takindra lepe adi‚ “Tinade ta laga Farisayo kilo lalazu drikerito ku ko’bito kilo kaŋoni ’du‚ ’bo ti derengi katazi kasu kine azore ku riagu na kapazi ku teiliko loro. ', 'Ta mamali! Ŋutu lo gbeza kaŋolo ani gbeza katana itro ya? ', '’Bo tikita kapazi laga kasu katani kilo a ’doketa‚ ’bo meteta‚ kapa kilo igbo’da giri a lokiye kasuni. ']
['Opi nga ’yo eri tia, Te di emi ’ba Farisaini, emi adri ejea pi ma nguku amveleruri oji ko’biani be’i, te alialeru emi ga tre afa opaza pisi e’yo onzi be. ', 'Emi ’ba azazani! ’Ba nguku amveleruri edepiri edeni alialeruri indi ku ya? ', 'Emi fe afa ovupi alenia ’diyi afa fezaru; te mi ndre, afa dria nga ofu alaru emi dri ani.']
['Niibuwo Mukama aamu̱ghi̱li̱ye ati, “Enu̱we Bafali̱saayo, mu̱kwesemeli̱yagha haagu̱u̱li̱', 'Badhoma-dhoma enu̱we! Oghu akahanga mubili niiye akahanga na mutima dhee. ', 'Mu̱si̱i̱me Luhanga adu̱bhe asemeli̱ye mitima yaanu kandi ebi muli nabiyo mubitambu̱li̱ye banaku na mutima ghusemeeye niikuwo musemela ewaa Luhanga.”']
['Nejoki ꞉Laitoriani ninye, <<Koree ntae Lparisayo, intuktuk oriong ee lkikompeni o nee ncharaan, kake kore atua ntae naa kebore lubo o ntorno. ', 'Lomada kulo! Mara ilo oitibira oriong oitibira sii atua? ', 'Neaku naa enchoo laisinak nkichoorot inchi natii atua lkikompeni o ncharaan, naa kesupataki ntae mbaa pooki.']
['Rwot te kobbe ni, “Wun Oparicayo ilwoko wunu ŋe kopo kede cani, a kun yiwu opoŋ iye yako jo kede timmogo areco. ', 'Imiŋ wunu, mom iŋeo wunu ni ŋat ame ocweo gin i oko en daŋ ame ocweo gin i yie? ', 'Mi wunu gin i yie me konyo ocan; nen, jami luŋ bino bedo cil baŋwu.']
['Umwami Yesu aramubgira, at’ Erega mwebge Abafarisayo mwoza inyuma y’igikombe n’inkōko, arikw imbere muri mwebge mwuzuye ubgambuzi n’ ububi.', 'Mwa bijuju mwe, iyaremye urukoba si yo yaremye n’imbere? ', 'Ariko mutange ibir’ imbere mu gikombe no mu nkōko mubitangishijwe n’ubuntu, kand’ umve, vyose bizobabera ibiziruwe.']
['Bwana akamwambia, “Nyinyi Mafarisayo huosha kikombe na sahani kwa nje, lakini ndani mmejaa udhalimu na uovu. ', 'Wapumbavu nyinyi! Je, aliyetengeneza nje si ndiye aliyetengeneza ndani pia? ', 'Toeni kwa maskini vile vitu vilivyomo ndani, na vingine vyote vitakuwa halali kwenu.']
["Kosodi Lokapolon alimokin nesi, “Konye osi Ifarisayon ilosete king'a kekikopot nepepe ka acuran, konye kotoma kus ileleba anyunyuranut ka arokusio. ", "Ibang'aisik! Kemam Akuju, lo kesubi king'a, kebu kosub toma de? ", "Konye koinakisi lukapalapalak iboro lu ejaasi toma okikopoi ka acuraka kosodi ng'in ibore alaun kanu kus.”"]
['Sayidka ayaa ku yidhi, Haddeer idinkoo Farrisiin ah waxaad dusha ka nadiifisaan koobka iyo xeedhada, laakiin xaggiinna hoose waxaa ka buuxa dulun iyo shar. ', 'Doqonno yahow, kii dusha sameeyey miyaanu gudahana samaynin? ', 'Laakiin waxa gudaha ah sadaqad u bixiya, oo bal eeg, wax walba waa idiin nadiifsan yihiin.']
['So the Lord said to him, “Now then, you Pharisees clean the outside of your cup and plate, but inside you are full of violence and evil. ', 'Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside? ', 'But give what is in your cups and plates to the poor, and everything will be ritually clean for you.']
['Jesu wamuamba, “Mwimwi Mafarisayo muna chadi cha kudzionyesa mu atu anono. Hivyo ni sawa na kutsukutsa chikombe na sahani kondze macheye. Ela mwenu marohoni mukaodzala unyangʼanyi na uyi. ', 'Mu azuzu! Kpwani tammanya kala yetengeza kondze ndiye ariyetengeza ndani piya? ', 'Ela phahi, lavyani zaka vyo murivyo navyo mo vikombeni muaphe agayi, alafu tamundakala na chochosi chiricho najisi.']
["Umwami Yesu aramubwira ati “Mwebwe Abafarisayo mwoza inyuma y'igikombe n'imbehe, ariko mu nda yanyu huzuyemo ubwambuzi n'ububi. ", 'Mwa bapfu mwe, iyaremye inyuma si yo yaremye no mu nda? ', 'Ahubwo ibiri imbere abe ari byo mutangana ubuntu, ni bwo byose bizabatunganira.']
['Awo oMusengwa Yesu nʼamukoba ati, “Inywe aBafalisaayo muli ooti bantu abafaayo kunaabyaku ebikopo nʼamatiba ku ngulu kwonkani neye ngʼomu ntooma mugagi. Kale nywena omu myoyo gyanywe mwizwire buluvu nʼebiseego ebibbibibbi. ', 'Basirusiru inywe! Oyo iye nago eyabbumbire ebyʼoku ngulu, tiyabbumbire nʼebyʼomu ntooma byona? ', 'Kale aale mugabire abadoobi ebintu ebyo ebimwasunire olwʼobuluvu, kaisi oolwo ebintu byonabyona byezye okubabbeera birongoole.']
['Rwot owacce ni, “Wun Luparicayo wulwoko ŋe kikopo ki ŋe atabo, kun iwu opoŋ yak ki tim maraco. ', 'Wun lumiŋmiŋ! Ŋat ma tiyo gin ma woko pe en aye bene otiyo gin ma i iye? ', 'Wumi gin ma i atabowu bot lucan wek okonygi; ci nen, jami ducu bibedo maleŋ botwu.']
['Di Rwot oko waco ne be, “Wun Iparisayon ilwokunu ngei ikopo kede ngei bakuli, do di cunyu opong kede amao kede gikareco. ', 'Wun jomingo! Mam ngat kotimo ooko en kotimo kiton yie da? ', 'Do miunu gikame tie i ikopon kede i bakulin bala giamia but jocan, di gi dedede ko doko cil di lubere kede kwer wu.']
["To Rwoth owaco rigo ni, “Win Jofarisayo wilwoko ŋey kikopo kodi atewe to akaka kodi reco madit am'opoŋ i cuny win. ", "Ji ma paro pajo cek! Wiparo ni Were ma cango ocweyo ŋey gimoro ama k'ocweyo iye bende? ", "To miy jocandi gima ni iy kikopo kodi atewe aka gigipiny no je bino bedo m'olony riwin.”"]
['Kúru Úpí ní ꞌyozú ĩri ní kĩnĩ, “Ĩmi Fãrụ́sị̃ ꞌdĩꞌbée, ĩmi ri kópõ, ãzini kụ́rã rĩ pi vé rụ́ꞌbá ãmvélésĩla rĩ ũjĩ áyu, ꞌbo ĩmî ẹ́sị́ agá ꞌdãlé, ĩmi ẹ́sị́ be ãmbúgú ngá drị̃gé, ãzini ĩmî ẹ́sị́ ũnjí. ', 'Ĩmi azakí azaza! Múngú rụ́ꞌbá ãmvélésĩla rĩ gbiípi rĩ, gbi kpá rụ́ꞌbá agálésĩla rĩ nĩ kuyé? ', 'Lẽ ĩmi sẽkí ngá ĩmivé rĩ pi ꞌbá adriꞌbá ngá ãkó rĩ pi ní, ĩmi ꞌokí dõ ꞌdíni, ĩri Múngú ní ãyĩkõ sẽ.']
['Omwami yamulaga otino, “Inywe Awafarisaayo mueruyia mala enze eya ewisanda ne endaawo ziinyu geeza ino, ni munsi mwazio ziizuule mala no owusakuzi ne enkola embiiwi.', 'Inywe awamaya wano! Ngamumanyire mbwe owalonga enze nio omulala owalonga munsi mwona? ', 'Muesaanie ewintu wiinyu ku awataka ni kuemera mu emioyo giinyu egia munsi, kandi ewintu wiona wiiza okuwaweera ewieru.']
['Mwomwo Mukama weetu̱ Yesu̱ yaaweera Mufalisaayo, “Nywe Bafalisaayo, mu̱naabya hanzei wa bi̱kopo byenyu̱ na masahaani geenyu̱, kandi b̯u̱b̯wo munda zeenyu̱ mwi̱zwi̱ri̱ mururu na b̯ubiibi. ', 'Nywe badoma nywe! Mu̱kyegi̱ri̱ kwahi nti Ruhanga munyakuhanga mubiri gwa muntu, yooyo omwei̱ de munyakuhanga na mutima gwamwe? ', 'Haakiri bi̱byo bintu bimuli nabyo, mu̱bi̱henge banaku. B̯umwakakora ki̱kyo, bintu byensei̱ bimukukora Ruhanga akwi̱za ku̱bi̱si̱i̱ma.']
["Aye Musengwa yaamukoba ati: “Imwe Abafarisaayo, muja mwatukuza ku ngulu okw'ekikopo n'esowaani ate nga munda mwaimwe mwidhwire obukambuzi n'obubi. ", "Abasiru imwe, eyakola ku ngulu ti n'eyakola ni munda? ", 'Ebiri munda mubigabirenga abaavu, era agho byonabyona lwe binaabanga ebirongoofu.']
["Kwonka Mukama yaamugambira ati: Imwe Bafarisaayo 'mwe, mushemeza enyima y'ebikopo n'eshuhaani, haza omunda mwijwire obunyagi n'obubi. ", "Imwe bashema 'mwe, owaahangire eby'aharuguru tiwe yaahangire n'eby'omunda? ", 'Haakiri abooro mubahe aha bi mwine, haza byona bibabeere ebishemeire.']
['Ndookomu Ḅwana kamwamba, “Nywinywi Mafarisayo, mu wahiḍu muno wa kukosa vikombe na masahani yenu nanze, na hali kuzimuni mwenu mudzaa uhamile na mazuka yangine. ', 'Nywinywi maḍyura! Ntamudzi kwamba Muungu ndiye aumbiye kuzimu na nze? ', 'D̯ubva wapfeni makowesa vivyo vikombeni na vyuureni mwenu, na kula kintu kinamudherea.']
['Tolimok Yesu iŋes tema, “Itesegete iyes Ŋiparisayon ekopo kus ka asaani kus kiŋa bon, nai ileleba tooma kus ademon ka aronis. ', 'Ŋibaŋaanotin! Meere mono Akuj ŋina asubi kiŋa, asubi tooma daŋ a? ', 'Nai inakisi ŋiboro ŋulu eya tooma kus lokulyak, ikotere tosegyar ibore daadaŋ aneni kus.']
['Ngʼaŋo Yesu Musengwa amuloma ati, “Enywe Abafalisaayo muli hyʼabaatu aboosa hu mugulu wʼebihopo nʼembya aye mugati ni mwijuuye obucaafu. Mwesi mu myoyo jenywe mwijuuye ebibi. ', 'Basiru enywe! Muŋeega muuti owatonda hu mugulu, sinje owatonda nʼomugati? ', 'Ehyohuhola, mugabirenga abagadi hu byenywe nʼomwoyo mulala ko mubeere erala bagwalaafu.']
[" Bwana akamwambia, Ninyi Mafarisayo mwasafisha kikombe na sahani kwa nje, lakini ndani yenu mmejaa unyang'anyi na uovu. ", 'Enyi wapumbavu; aliyevifanya vya nje, siye yeye aliyevifanya vya ndani pia? ', 'Lakini, toeni sadaka vile vya ndani, na tazama, vyote huwa safi kwenu.']
['E Rwoth uwacu ire kumae, Nie wun wu Jufarisayo wulwoko kikombe kud atangla ku yo woko; ento kud i iwu wupong’ ku kuvuga kud akece de. ', 'Wu jukusegu, ng’atu m’utimo yo woko etimo yor i ie bende ngo? ', 'Ento wumi gin ma ni i iwu ni giramia; e ka gin ceke bibedo leng’ iwu.']
LUK.11.42_LUK.11.43_LUK.11.44
['It Farisaayallo, onnóo! He lullé nigini hí aargiˈdoká, hát káána ˈguor met bir hí ˈguom fafaatoká tomon taat hí argiyyeka, taat Waago hí hol ˈdú nanniyya. Hé kinaallá hé midhab. Tá háteka, itín hí ˈdúúw ubaa gielmit Waaˈgiet gíl sug ki haychéel? Hééllá onnônyka ití gíl sug ma ki haađîny. Hé shiicho nigini kinaallá ubaa hééllá onnônyka hollo hí hol ˈdú chiirate.', 'It Farisaayallo, onnóo! Itín it tág ény ˈdiiyiminyká karmlé biiy met ˈgieká ˈdú yíéđianká feˈde. Héétí alb himiká hí gaa seseenne-, gálaat hí naa yegetká tág it úba feˈde. ', 'Itín he ebá hí ki ˈdéen! Itín hát uushim, gaal hí muog-, gaal hí ˈdug gaa seseenká hí ká ˈgiiyya, Yíésu hí gáál yie.']
[None, '“Nga she kumutaambo isi nywe Bafarisaayo! Lwekhuba mukana bitsoloŋo bye angaaki mu ntsu tsye khukhwisaayilamo, lundi mukana khusheesebwa ni shiriifwa mu butale. ', 'Nga she kumutaambo isiinywe Bafarisaayo! Lwekhuba muli nga tsiŋani tsikhelulukhilila ta, tseesi babaandu bakyeendelakho, ne nga si bamanya ta.”']
['“Atinhi Farissaayee sinati atin sugto eenna a buure! A mehe atin geeyohi golol haaggicho iꞌdi maanta nyaayka ichoow imboogayyohi fil ittaawe ka Kamur gisi tomonnaatteet a ibihissaan. Iꞌdaasenyi ꞌdooꞌdi jiti fissan ka lahukkumo ichoow ꞌdooninti Waakh a ꞌdiisseen. Wihi atin lakaꞌdoono a atinhi Kamur gisi tomonnaatteet ibihissaan, iꞌdaasenyi wahanyeyyohi weyti khumman aꞌdiinna.', '“Atinhi Farissaayee, sinati atin sugto eenna a buure. A mehe minassi weysiite Yaꞌhuud ka komborohi weynaaneete ꞌdoontaane, toro la atinhi sokkoyyo ka inkaanyit ka atin labariiticho ꞌdoontaan.', '“Sinati atin sugto eenna a buure. A mehe atin a iꞌdi hawwaalohi dagah ikhabine, enenyet igaranne sarchooda on yabti.”']
["“Naye mmwe Abafarisaayo, muli ba kubonaabona! Muwa ekimu eky'ekkumi ku buli kika kya muddo oguwunyisa obulungi era oguwoomesa enva, naye ne mulagajjalira obwenkanya n'okwagala Katonda. Bino biteekwa okukolebwa, na biri nga tebiragajjalirwa.", "“Mmwe Abafarisaayo, muli ba kubonaabona! Mwagala ebifo ebisinga obulungi mu makuŋŋaaniro, n'okulamusibwa mu butale. ", "Muli ba kubonaabona mmwe! Muli ng'amalaalo agatalabika, abantu ge batambulirako ne batagamanya nti malaalo.”"]
['Ũcõgõ ĩmidrị́ ꞌbá Fãrĩsáyĩ rú ꞌdĩ! Ĩmi ãko pírí ĩmidrị́ mụdrị́ agá ãlu rĩ fẽ Ãdróŋá ní rá, wó ĩmi lẽtáŋá Ãdróŋá lẽjó ãzíla ị́jọ́ mgbã ꞌbá ũcõgõ agá rĩ kí ãzã kojó rĩ kí abe aꞌbe cã, múké la ĩdrĩ ándrá ị́jọ́ ꞌdĩ kí ide agá pírí ãzí rĩ kí aꞌbeŋâ kóru. ', 'Ũcõgõ ĩmidrị́ ĩmi ꞌbá Fãrĩsáyĩ rú ꞌdĩ, ãꞌdusĩku ĩlẽ kụ́rụ̃sị̃ ãmbogo drị̃lẹ́ gá ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ kí agâ sĩ ĩmi rujó rũrũ rĩ kî, ãzíla ĩlẽ úzị ĩmi ãrútáŋá sĩ ĩmi acị́ agá sụ̂ agâ sĩ. ', 'Ũcõgõ ĩmidrị́, ãꞌdusĩku ĩmi ãmvélé ãmvélé ru ãlá ru, wó ĩŋma agá agá ru rá cécé ị̃nádrị̃ sịlépi rá ndrelé ku ꞌbá ꞌbaní acị́jó drị̃ la gâ sĩ nị̃ŋâ kóru rĩ áni.”']
['“ ’Bo dreliana ina a nasu‚ ta laga Farisayo kilo! Igbonaga ta kilo bita tikindra dridriŋi na mere gele na ingiri na ŋmwa wiriwiri ku ŋete‚ ku ’detilo kine itro giri‚ ’bo ta aliaŋa ku lemi lo’bulo kaŋo‚ ku nyadru na Ŋun ina. Kedri kodro ku ta akondra kine kulia de‚ a na’bu‚ ku ta aku liaŋa ku kulia ku’de kine. ', 'Dreliana ina a nasu‚ ta laga Farisayo kilo! Igbonaga ta nyadru si’deta naga a na’bu i kadizi naga a momoreta kine kata yu‚ ’bo ta nyadru romaniki koru i pirito na togboreni kapazi kine kata yu ina. ', 'Dreliana ina a nasu! Igbonaga ta gbo beti gulomo naga ani puru‚ naga kugbo ŋutu kilo lo woro kini‚ ko aku deni uye ina.” ']
[None, 'Candi emi dri ’ba Farisaini! emini oguna drileru pari ’bani yi okuzuriari pi lele zita cuua ’diyi berisi. ', 'Candi emi dri emini ovule ekile nyadri i e’dapi ku ’diyilerisi, te ’ba acipi yi ma dria ’diyi nini ku.']
['“Ngamulikibona enu̱we Bafali̱saayo, nanga mukuhaagha Luhanga kimui kyʼeku̱mi̱ kya bu̱li̱ kantu nankabha nga nswigha, bu̱tu̱ngu̱lu̱ kedha bulaala bunji bwona bwʼomu misili yaanu. Bhaatu kusa, mu ngeso syanu tamufuuyʼo kuba na bwengani̱ja kandi tamu̱ku̱ndi̱ye Luhanga. Ebi mwangu̱bi̱koli̱ye byona mutati̱gha na binji.', '“Ngamulikibona enu̱we Bafali̱saayo, nanga mukaakubaagha muli mu malami̱li̱yo, mukubbalagha kusitama mu ntebe sya bi̱ti̱i̱ni̱sa. Ti̱ ni mwaba muli mu butale, mubbala bantu babalamu̱ki̱ye babahu̱ti̱i̱ye.', '“Ngamulikibona, nanga muli nga bituulo bitaliyo kaakulolelʼo, ebi bantu bakulubhatangilʼo batamani̱ye ngoku bili bituulo.”']
[None, "Oi sii ntae Lparisayo! Amu ichamcham aatewuenie lorikan loo lkutuaa te Sinagogi, nichamcham neirorokini ntae too ng'ojitin neemirichereki. ", "Naa oi sii aitoki ntae! Amu ituwuanana nkuraren nemelio, neim ltung'ana nkeperi enche meyielo.>>"]
[None, 'Ibino wunu neno can wun Oparicayo! Pien imaro wunu kome me dito i kacokere, dok imito wunu ni jo motwu i dye cuk. ', 'Ibino neno wunu can! Pien irom wunu kede wi lyel a mom nen; jo beo i wie kun mom oŋeo.”']
['Ariko muzobona ibara, Bafarisayo, kuko mutanga ikigiracumi c’imbgija n’isogi n’imboga zose, ariko guca izibereye no gukunda Imana mukavyirengagiza. Ivyo mwari mukwiye kubikora, vya bindi na vyo ntimubireke. ', 'Muzobona ibara, Bafarisayo, kuko mukunda intebe z’icubahiro mu masinagogi, no kugirwako bgakeye mu tuguriro.', 'Muzobona ibara, kuko musa n’imva zitamenyekana, abantu bakazicako batabizi.']
['“Lakini ole wenu Mafarisayo, kwa sababu mnatoza watu zaka hata juu ya majani ya kukolezea chakula, mchicha na majani mengine, na huku hamjali juu ya haki na upendo kwa Mungu. Mambo haya iliwapasa muwe mmeyazingatia bila kuyasahau yale mengine.', '“Ole wenu nyinyi Mafarisayo, kwa sababu mnapenda kuketi mbele mahali pa heshima katika masunagogi, na kusalimiwa kwa heshima hadharani. ', 'Ole wenu, kwa sababu mko kama makaburi yaliyofichika; watu hutembea juu yake bila kufahamu.”']
["Ikoni eronari ai kama kus Ifarisayon! Naarai idiaete osi ileman kotung'a atikere akwii nu itijimito inyamen, konye kinyekinete osi abeite ka amina Akuju. Ejii osi asoma nu emam akimuruokin nuce de.", "Ikoni eronari ai kama kus Ifarisayon! Iminasi osi icolong'o luko king'aren ka itogoi luka alipasia ka Iyaudin ka akiyogao ka ayong'it ko sokonin. ", "Ikoni eronari ai kama kus! Iputosi osi ka atesin nu mam ketakanete nu ipudaete itung'a mam kejenete."]
['Laakiin waa idiin hoog, Farrisiin yahay, waayo, reexaanta iyo kabsarta iyo khodaarta oo dhan toban meelood ayaad meel ka bixisaan, oo waxaad dhaaftaan xukunka iyo jeclaanta Ilaah. Waxaad lahaydeen inaad waxan samaysaan oo aydnaan kuwa kale dhaafin. ', 'Waa idiin hoog, Farrisiin yahay, waayo, waxaad jeceshihiin kursiyada hore oo sunagogyada, iyo salaanta suuqa. ', 'Waa idiin hoog, waayo, waxaad tihiin sida xabaalo aan muuqanaynin; nimanka dul marayaana aanay garanaynin.']
[None, '“How terrible for you Pharisees! You love the reserved seats in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces. ', 'How terrible for you! You are like unmarked graves which people walk on without knowing it.”']
[None, '“Shaka hiro mwi Mafarisayo! Kpwa mana munamendza kusagala vihi vya mbere-mbere masinagogini na kulamuswa na ishima mbere za atu. ', 'Shaka hiro, mana mu dza mbira zisizo na alama, ambazo atu nkunyendeka dzuluze bila ya kumanya uyi na lovu ririro himo.”']
[None, "“Muzabona ishyano Bafarisayo, kuko mukunda intebe z'icyubahiro mu masinagogi, no kuramukirizwa mu maguriro! ", "Muzabona ishyano kuko mumeze nk'ibituro bitagaragara, abantu bakabigendaho batabizi!”"]
['“Wobe! Ala inywe aBafalisaayo, nga mwalaba! Ekyo kityo olwakubba mwekalikica ino era nʼokuwa ni muwa nʼekimo ekyʼeikumi nʼoku birime ebisembayo obutyai ebimukolesya okuwoomesya ebyokulya, kaisi ni mulagajalira nakimo obwenkanya nʼokutaka oKibbumba. Waire nga muli nʼokuwa ekimo kyʼeikumi neye timuli nʼokuleka okukola ebintu ebikulu ebindi bidi ebimulagajaliire.', '“Wobe! Ala inywe aBafalisaayo, nga mwalaba! Era ekyo kityo olwakubba mutira kutaka bifo bidi ebikiraku ekitiisya omu makumbaaniro, era nʼokubasugirya omu butale.', '“Wobe! Ala inywe nga mwalaba! Era ekyo kityo olwakubba muli ooti magombe agataboneka, ibo abantu agebatambuliraku nga tibamaite ekivundi ekibali kutambulirangaku.”']
[None, 'Wubineno can, wun Luparicayo, pien wumaro kabedo me dito i kacokke, dok wumito ni dano gumotwu i cuk. ', 'Wubineno can! Pien wurom ki lyel ma pe ginen ma dano woto i wigi kun pe giŋeyo.”']
[None, '“Itienu i can wun Iparisayon; pien wun imarunu bedo i komini me wor i sinagogan, kede be di jo moto wu kede wor i atalen. ', 'Itienu i can! Pien icalunu bala atesin kalikame neeno, kame jo beo ki wi gi di likame kingeo.”']
[None, '“Kidamba otundi riwin, Jofarisayo! Ato wimaro kabedo ma malo i kalamo pa Joyuda, kodi jolo moth i katale. ', "Kidamba otundi riwin! Wicalo kaliele ma k'okethi kwoŋ jo ranyuth aka ji wotho i wiy jo ma jokiŋey.”"]
['“Ĩmi Fãrụ́sị̃ ꞌdĩꞌbée, ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ngá mãdãŋá ọ́mvụ́ agá sụ̃ nãná tị́nị, ị̃ngị́rị̃ŋá tị́nị rĩ pi, mụdrị́ agá, ĩmi ri ãlu ni íꞌdụ́ sẽ', '“Ĩmi Fãrụ́sị̃ ꞌdĩꞌbée, ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi lẽkí vũrã úrízú ĩ ní ị̃njị̃ị́ ị̃njị̃ Jó Múngú ri Zịzú rĩ agá rĩ pi áyu, ãzini ĩmi lẽkí ꞌbá rĩ pi ã rikí ĩmi ní mõdó sẽé jọ̃kọ́nị̃ agá ꞌdãá ị̃njị̃ngárá be.', '“Ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi adrikí sụ̃ ꞌbụ́rẹ̃drị̃ ĩ ní ícó ámá ku rĩ tị́nị, ꞌbá rĩ pi ri ẹ́cị́ drị̃ ni gé sĩ, kộpi ámákí ku.”']
['“Kuriwaweera uwiiwi inywe Awafarisaayo, aeniki kukawa mbwe mufumia *endala ku ikumi ku amandhaari agaema mu emisiri giinyu kiomo pilu-piilu, amatere alala na amavwa gandi amalulu, ni murekere owuigolovu no olugonzi olwa Katonda. Kulootu ni mulondokaane ne *ensikirra ziona, aa mutagawuule ezia murinda, ne ezia mutarinda.', '“Kuriwaweera uwiiwi, inywe Awafarisaayo, aeniki mugonziizie okuikala ku entewe endootu-ndootu mu amasinagoogi, na amakeezio aga mukeeziwua nago mu ewiiyia.', '“Kuriwaweera uwiiwi inywe, aeniki mufwanana ne ewiwaga ewitawonekana, kandi awantu wawigenda-gendako ni watamanyire ewiri munsi.”']
['“Mulikiwona, nywe Bafalisaayo! Hab̯wakubba, mugumirisana kintu kya kubba ba b̯winganiza; kandi de, nimugumirisana kintu kya kwendya Ruhanga. Mulikiwona nab̯umwabba mugaba ki̱mwei̱ kyei̱ku̱mi̱ kya ndungo, nka mu̱zi̱nga, kamulali, na bimera bindi. Mwaku̱bbeeri̱ bantu ba b̯winganiza, bakwendya Ruhanga; kyonkei nimugyenda mu mei̱so na kugabanga ki̱mwei̱ kyei̱ku̱mi̱ kya bintu byenyu̱ hali Ruhanga.', '“Mulikiwona nywe Bafalisaayo, hab̯wakubba, mwendya kwicaara mu ntebe za bi̱ti̱i̱ni̱sa bikukirayo, za mu marombero ga Bayudaaya; kandi de, b̯umubba mu b̯utali mwendya babaramu̱kye na bi̱ti̱i̱ni̱sa. ', 'Mulikiwona, hab̯wakubba muzooka nka bantu barungi ha mei̱so, bei̱tu̱ kandi mu nda zeenyu̱ nimuli babiibi, nimubba nka bituuru bitakwelengera. Bituuru bya yatyo, bantu babilibatiraho, bateegi̱ri̱ nka kubilimwona baku̱u̱.”']
['“Aye mukagwireku Abafarisaayo! Mugha ekitundu kirala kirala ku buli bitundu ikumi ebya kakubansiri na buli isubi, aye mwaloba kufaayo ku kukolera bantu ebibagwaniire ni ku kugonza Katonda! Ate nga bino muteekwa okubikola, aye ni bire obutabireka.', "“Mukagwireku Abafarisaayo! Kuba mwenda inho ebityamo eby'emberi mu sinagoga, n'okulamusibwa mu biya. ", 'Mukagwireku Abafarisaayo! Kuba muli oti magombe agataboneka, abantu kwe batambulira nga tibaidhi.”']
["Kwonka imwe Bafarisaayo 'mwe, muryakareeba! Ahabw'okuba mutoija kimwe kya ikumi ky'ebishaka ebireetera emboga kugira omuranzi n'ebizinuza, na buri ruganda rwabyo rwona, kwonka obwinganisa n'okukunda Ruhanga mubirenzya amaisho. Ebyo nibyo mwakukozire mutarekire na kiri. ", "Muryakareeba, Bafarisaayo 'mwe! Ahabw'okuba mukunda emyanya y'ekitiinwa omu mateeraniro, n'okutangirirwa omu butare. ", "Muryakareeba, ahabw'okuba muri nk'ebituuro bitarikureebwa, ebi abantu baribataho batabimanyire!"]
['Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi Mafarisayo! Ntamutsowe kumuyaviza Muungu fungu ḍya kumi ḍya kiḍechonse mwichonapata hat̯a kiwe kachuchu mala ga. Ela munabalifa kuhenda hachi na kumutsaka Muungu. Haya yanamumala kuhenda pfasipfo kubalifa hayaḍe yangine yeyo machuchu. ', 'Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi Mafarisayo! Mutsaka viti vya usoni usoni masunagogini. Mutsaka kukedhyegwa na hila usoni kwa wantu. ', 'Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi! Mwaa dza mbeera zisizohambujwa na zizonarangwa-rangwa ni wantu pfasipfo kuvimanya.” ']
['“Ekaŋ iyes Ŋiparisayon! Ilemyanakinete iyes Akuj alemikinet apei anatomon a ŋikito a ŋulu itoboboete akimuj, nai ijamakinito iyes ŋakiro ŋuna iriyan ŋuna ka Akuj ka amina keŋ. Itemokino iyes akitiya nu tomam ajamakinit ŋunace.', '“Ekaŋ iyes Ŋiparisayon! Iminasi iyes akiboyonokin lokicoloŋo ŋulu ajokak alosinagogae ka akimalao alomaketa ikitopolooritae. ', 'Ekaŋ iyes! Ikote iyes ŋalyalin ŋuna nyileereete, ŋuna icakacakaete ŋituŋa pa eyenete.”']
['“Jibageene enywe Abafalisaayo! Muŋa ehirala ehyʼehumi ehya hiisi hiitu aye mwebirira muuti ohusala emisango ni mutehubbira nʼohwenda Hatonda, byamugaso. Muhole ebyo byosibyosi ni ŋaŋuma hulehayo ebindi.', '“Jibageene enywe Abafalisaayo, olwohuba mwenda ohwihala mu bifo ebyʼeŋono mu mahumbaaniro nʼohubaheesa mu akisoni mu ngeri eraga yiiti ndinywe abahihenaho.', '“Jibageene, olwohuba muli hyʼamagombe aga baatu beemaho aye ni batamanyire baati aŋa bemire ŋaliŋo omufu!”']
[None, ' Ole wenu, Mafarisayo, kwa kuwa mwapenda kuketi mbele katika masinagogi, na kusalimiwa masokoni. ', 'Ole wenu, kwa kuwa mmefanana na makaburi yasiyoonekana, ambayo watu wapitao juu yake hawana habari nayo.']
[None, 'Can i wiwu Jufarisayo! kum wumaru kom ma sagu ceke i kacokri, ku moth de i katali. ', 'Can i wiwu! kum wubedo calu odliel ma nen ungo, ma ju m’ukadhu kud i wigi ging’eyo ngo.']
LUK.11.45_LUK.11.46_LUK.11.47
['Máá nyataliet mare Yíésu geey, kieye, Máá gáál he oonisúóllo, kúún hatallá chíéllá, nyííni úba nyí hokort gáá naate, yie. ', 'Aalé Yíésu kieye, It nyatalaamká hééllá úba onnóo! It gálaat ilsh hélle gaalí ma urinyká ki chies. Itín úba it aadh tikiˈd ilsh kinaallá hí gáál ma ˈdú chichiran. ', 'Itín he ebá hí ki ˈdéen! It gál Waag hí ˈdeem ka shigiche-, giri eshim eshim kícho hí yieská uushim ki ˈdiˈdita. ']
["Kila mutweela khu baleekeli be kamakaambila ka Musa amwiilamo ari, “Umuleekeli n'uloma uryo, ni nafwe uba wakhukhomelemo.”", 'Yezu wiilamo ari: “Ne nga she kumutaambo isi inywe nanywe baleekeli be kamakaambila ka Musa! Lwekhuba mutwiikha babaandu babaandi bisutwa byeesi bakhanyala khusuta ta, ne inywe mwabeene nga simunyala ni khukhwinyusa lulwala khubayeetakho ta. ', 'Nga she kumutaambo isi inywe! Lwekhuba mwombekhela baŋoosi tsiŋani tsindayi, baŋoosi beene beesi bakuuka beenywe beera. ']
['Tagaankoo amurree wihi us Yeesso ilaabe, “Eti ween, chirri at waha elatti at nah laka a nah leeabaarranta alah!”', 'Yeesso wihi us ilaabe, “Atinhi tagaammeti amurree, sinati atin sugto eenna a buure! Atin huleesi enenyet iubaaꞌdane enenyet karartaane, atin rubeytiin la far ma okkhissaane enenyet ma leekhabattaan.', '“Sinati atin sugto eenna a buure, a mehe atine goꞌddassi enenyet lakahawwaalo ꞌdooꞌdi Waákh íyeyyeedo idissaan, aacchinyetiinna la ꞌdooꞌdi Waákh íyeyyeedo bakkisse. ']
["Awo omu ku bannyonnyozi b'amateeka n'amugamba nti “Muyigiriza, bw'oyogera bw'otyo, nga naffe otuvumye.” ", "Yesu n'agamba nti: “Nammwe abannyonnyozi b'amateeka, muli ba kubonaabona! Mulagira abantu okwetikka emigugu egiteetikkika, mmwe mwennyini ne mutagikwatako wadde n'olugalo lwammwe olumu. ", "Muli ba kubonaabona mmwe! Muzimba amalaalo g'abalanzi, sso nga battibwa bajjajjammwe. "]
['Ímbáꞌbá ãzị́táŋá imbálépi rĩ ꞌbã ãzí ãlu rĩ jọ ĩꞌdiní, “Ímbápị, ị́jọ́ mî jọlé ꞌdĩ kí sĩ mi vâ ãma uꞌdá ĩndĩ!” ', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌbaní, “Ũcõgõ ĩmidrị́ ꞌbá ãzị́táŋá imbálépi ꞌdĩ ãꞌdusĩku ĩminí tẹ́rị́ ãnzị ũꞌbãjó ꞌbá kí drị̃ gá ĩꞌbaní icólé ꞌdụlé ku rĩ. Átã ĩmi ãmgbã ꞌdĩ gã kí vâ drị́ sulé sĩ kí ãzã kojó ꞌdụjó úmgbé. ', 'Ũcõgõ ĩmidrị́ ĩminí nãbịya ꞌbã ị̃nádrị̃ kí sịjó ãlá ru, wó íni ꞌdĩ ĩmi áyị́pịka ụꞌdị́ kí ándrá ꞌbá ꞌdĩ kí nĩ. ']
['I bo ŋanina katogoloni le’de lo kukuzuna druga teyitokindro Yesu adi‚ “Katogoloni, konu tazu na kine kulia deni‚ do ’dadru yi itro.” ', 'Yesu adi‚ “Dreliana ina a nasu‚ ta laga a katogolo ti kukuzuna kilo! Igbonaga ta kilo torakindra ŋutu kilo kapazi lo tomoni laga ani romoki ’dukuzi kilo, ti ta lepe kaŋa ani ’bo’yu kapazi lo tomoni ŋani kilo ku kenisi kasu kilo ina. ', 'Dreliana ina a nasu! Igbonaga ta kilo kukundra gulomo ti kakeyo kilo, ti derengi merenyezi kasu kilo lo reremozu ko kazu. ']
['’Ba azita imbapi ’diyi ma azi alu nga e’yo omvi, ’yo eri tia kini, ’Ba ’ba Imbapiri, mini e’yo ’diri ’yoria mi di ama onzo indi. ', 'Eri nga ’yo, Caridi emi dri indi, emi ’ba azita imbapi ’diyi la! emini teri nzizaru ’bani ’dule ewasi ’diyi o’bale ’ba driarisi, de te emi ngulupi eloni afa nzizaru nde ’diyi drianzi emini ma azi alunisi ku. ', 'Candi emi dri! emini nabi ma nyadri silerisi, de te emi a’bipi ofu ndra yini. ']
['Niibuwo omui mu beegheesi̱ya baa bilaghilo aamu̱ku̱u̱ki̱yemu ati, “Mwegheesi̱ya, obu waabu̱ghi̱ye otiyo, naatu watwambuuye dhee.”', 'Yesu aamukuukamu ati, “Ngamulikibona enu̱we beegheesi̱ya baa bilaghilo, nanga mu̱ku̱heeki̱yagha bantu nku̱mba sibasaalukaane, esi enu̱we mutaakugubha ku̱ku̱mʼo na kati̱i̱ konkaha.', '“Ngamulikibona, nanga mukukwelagha bituulo bya balangi̱, kuni baataata baanu niibo baabaati̱ye. ']
["Newoliki ninye ꞉laiteng'enani obo loo nkitanapat ajoki, <<Laiteng'enani, tinijo naa nchi, naa itedia sii iyioo.>> ", "Nejoki ꞉Yeso ninye, <<Oi abaki ntae ooyielo nkitanapat oleng, amu intanapnap ltung'ana lkurupa ogol napata, naa kore ntae, miyapupu hoo abaki lkumojino obo aaretoki ninche ilo kurupa. ", 'Oi siake ntae! Amu intibirakiki nkuraren loibonok le Nkai, oaatara apa akuyiani linchi. ']
['Dano moro i akina opwony-cik ogamo doge ni, “Apwony, ka ikobo amanno, nyuto ni iyetowa daŋ.” ', 'En odok iye ni, “Ibino wunu neno can wun opwony-cik daŋ! Pien imio wunu jo yeyo yec apek, ame yeyo tek, kun wun ikokomwu mom igudo wunu kede nyako ciŋwu moro acel. ', 'Ibino wunu neno can! Pien icano wunu gweŋe i wi lyele odwarpiny a rik kwariwu oneko. ']
['Umwe mu bigisha ivyagezwe aramwishura, ati Mwigisha, k’ uvuze urtyo, natwe uradututse. ', 'Na we, ati Namwe abigisha ivyagezwe muzobona ibara, kuko mwikoreza abantu imitwaro itokwikorerwa, namwe ubganyu iyo mitwaro ntimuyikozek’ urutoke na rumwe. ', 'Muzobona ibara, kuko mwubakira imva z’abāvugishwa n’Imana, ba sogokuruza banyu ari bo bābīshe. ']
['Mmoja wa waalimu wa sheria akamwambia, “Mwalimu, maneno yako yanatukashifu na sisi pia.” ', 'Yesu akamjibu, “Na nyinyi waalimu wa sheria, ole wenu; maana mnawatwika watu mizigo isiyochukulika, huku nyinyi wenyewe hamnyoshi hata kidole kuwasaidia. ', 'Ole wenu, kwa kuwa mnajenga makaburi ya manabii wale ambao wazee wenu waliwaua. ']
["Kosodi lokesisianakinan epe lo kikisila alimokin nesi, “Lokesisianakinan, inera ijo nu irasi ijo siong' de!”", "Kobong'okini Yesu ebe, “Ikoni eronari ai kama kus de Lukesisianakinak ka ikisila! Ipianakinete osi alang'iru akauloros ka itung'a na ekekes akidak, konye osi ikulopek mam kiruarete ebokorit aking'arakin kesi akidak alang'iru ng'ini. ", "Ikoni eronaari ai kama kus! Itenete osi atesin ka ikadwarak, ikadwarak kwipe kwi lu abutu imojong'o kus kwarata. "]
['Kuwa sharciga yaqaan midkood ayaa u jawaabay oo ku yidhi, Macallimow, markaad waxaas leedahay, annagana waad na caayaysaa. ', 'Markaasuu ku yidhi, Idinkana waa idiin hoog, sharciga sheegayaal yahow, waayo, waxaad nimanka ku rartaan wax culus oo qaadiddoodu dhib leedahay; idinkuse farihiinna middood kuma taabataan culaabta. ', 'Waa idiin hoog, waayo, waxaad dhistaan xabaalaha nebiyada, awowayaashiinse way dileen. ']
['One of the teachers of the Law said to him, “Teacher, when you say this, you insult us too!”', "Jesus answered, “How terrible also for you teachers of the Law! You put onto people's backs loads which are hard to carry, but you yourselves will not stretch out a finger to help them carry those loads. ", 'How terrible for you! You make fine tombs for the prophets—the very prophets your ancestors murdered. ']
['Alafu mwalimu mmwenga wa Shariya wamuamba Jesu, “Mwalimu, uchiamba hivyo, unahuinjirira hata swiswi alimu a Shariya piya.” ', 'Achiambwa, “Shaka hiro hata mwimwi alimu a Shariya. Mnamendza kutsukuza ayawenu mizigo miziho, yani Shariya ngumu, ela mwi enye tamuterya atu kuzilunga hata chidide.', '“Shaka hiro! Mana munadzengera mbira manabii ambao aolagbwa ni akare enu. ']
['Umwe mu bigishamategeko aramusubiza ati “Mwigisha, ubwo uvuze utyo natwe uradututse.”', "Aramubwira ati “Namwe abigishamategeko muzabona ishyano, kuko mwikoreza abantu imitwaro idaterurwa, namwe ubwanyu ntimuyikozeho n'urutoki! ", "Muzabona ishyano kuko mwubaka ibituro by'abahanuzi, ba sogokuruza banyu ari bo babīshe! "]
['Awo omoiza oku bakugu omu byʼaMateeka ga Musa nʼamwiramu ati, “Musomesya, owootumula otyo, obba swena otuzumiiremu.”', 'OYesu nʼamwiramu ati, “Wobe! Ala na inywe nywena abakugu omu byʼaMateeka, nga mwalaba! Era ekyo kityo olwakubba mutiika abantu amateeka amakakaali agatakwatika, kaisi inywe nandi kadi kugegeenyaku okubabbeeraku okugakuuma.', '“Wobe! Ala nga inywe mwalaba! Ekyo kityo olwakubba mutandaza amagombe gʼabanaabbi abazeiza baanywe abebaitire aate nga timugondera abanaabbi abo nago ebibeegeserye. ']
['Ŋat acel i kin lupwony-cik ogamo doge ni, “Lapwony, ka iwaco kit man nyuto ni iyeto wa wan bene.” ', 'Yecu odokke iye ni, “Wubineno can, wun lupwony-cik bene! Pien wumiyo dano yeyo yec mapek, ma yeyone tek, kun wun kikomwu pe wugudo kadi ki lwet ciŋwu acel. ', 'Wubineno can, pien wucano got i wi lyel pa lunebi ma yam kwariwu guneko. ']
['Ngat acel kikom jopwony me Iswil oko dwoko ne be, “Apwony, kame iyamo kamano, udo inywaro wada.”', 'Di Yesu oko dwoko be, “Itienu i can wuda jopwony me Iswil! Pien wun idiunu jo yeno yec apek kalikame kitwero yeno, do di likame tie ngatamoro kikom wu kame rieo akadi lwete acel me mulo yec nogo. ', 'Itienu i can pien wun igerunu atesin me inabin kame joakwari wu bin oneko. ']
["Acel kwoŋ Jondiko owaco rigo ni, “Jafonji, k'iwaco ameno kole onyo iyeto wan bende!” ", 'Yesu odwoko ni, “Kidamba otundi riwin bende, wi Jondiko! Wiketho migugu i dieŋey ji ma kiyot tiŋo, to wiwegi wikigey migugu no kada gi lwet cingi win acel. ', 'Kidamba otundi riwin, kole wigero kaliele pa jotuci wac Were ma cango bacere mewin joneko. ']
['ꞌBá ãzi tãị́mbị́ Mósẽ vé rĩ nị̃ị́pi múké múké rĩ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ímbápi, tã mí ní ꞌyoó ꞌdĩri, mi ri ꞌbâ uꞌda.”', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú kĩnĩ, “Ĩmi ꞌbá ĩ ní ímbá tãị́mbị́ Mósẽ vé rĩ nị̃ꞌbá múké múké ꞌdĩꞌbée, ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi ri ọgụ ꞌbã ꞌbá rĩ pi drị̃gé, kộpi ícókí ꞌdụụ́ bã ku, ĩmi lẽkí ĩmivé drị́ ꞌbãá kộpi ẽ ĩzã kozú ku. ', 'Ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi ri ꞌbụ́rẹ̃drị̃ nẹ́bị̃ rĩ pi vé rĩ gbi, ị́sụ́zú ĩmi ẹ́ꞌbị́pị́ị úꞌdị́kí ọ́tụ́ kộpi ũdrãá nĩ. ']
['Omulala ku awantu awaasomera endagirra oria yamuirania otino, “Omugerezi, no owoola ewintu wino, ofwana mbwe ifwe twona otunyegere.” ', 'Ni Yesu yawalaga otino, “Kuriwaweera uwiiwi inywe awaasomera endagirra mwona, aeniki mutwika awandi emisigo emizito okuginga, ni inywe aweene ngamuziirako namba ekiala ekilala okuziginga.', 'Kuriwaweera uwiiwi inywe, aeniki muombokra *awagambi awa Katonda, awa waasoinyu waaita, ewiwaga. ']
['Omwei̱ ha beegesa ba biragiro yaaweereeri̱ Yesu̱, “Mwegesa, b̯wokubaza yatyo hali Bafalisaayo, natwe b̯u̱b̯wo okubba nooku̱tu̱lu̱ma!”', 'Yesu̱ yei̱ri̱ri̱mwo yaabaweera, “Nanywe, beegesa ba biragiro, mulikiwona! Hab̯wakubba, muweera bantu bakore bintu bitatiro hoi̱, bya ki̱nyadi̱i̱ni̱, bibatakusobora kukora. Kandi nanywe nywankei, timuli na kintu kyenseenya kimukolaho, kikubaha kuhondera bi̱byo biragiro, nywe bimukuwona bi̱semereeri̱ kuhonderwa. ', 'Mulikiwona, hab̯wakubba mu̱bi̱mbi̱ra baragu̱ri̱ ba Ruhanga bituuru kandi kunu bahaaha beenyu̱ boobo banyaku̱bei̱ta. ']
["Agho mulala ku Banamateeka yaamukoba ati: “Mwegeresa, bw'okoba otyo, twena oba otuvumye.”", "Yesu yaakoba ati: “N'imwe mwena Abeegeresa b'Amateeka mukagwireku! Kuba mutwika abantu emigugu emizibu okwetwika, ate nga imwe beene timughanga kubagemeraku naire. ", "Mukagwireku! Kuba muzimba amagombe ag'abalanzi ate nga badhaadha baimwe n'abaabaita. "]
["Omwe aha bahangu b'eiteeka amugarukamu ati: Mwegyesa, manya ku orikugamba otyo, naitwe nooba otujumire.", "Onu amugira ati: Naimwe bahangu b'eiteeka 'mwe, muryakareeba! Ahabw'okuba mwekoreza abantu emitwaro etarikubaasa kwekorerwa, haza imwe mutarikugikozaho rukumu. ", "Muryakareeba, imwe abombeka ebituuro by'abarangi abu baashoimwe baitsire! "]
['Mumodza jwa waalimu wa *Sharia kamwambukuya kamwamba, “Mwaalimu, ukinena dza hivyo, kwakuhutsolani naswi.” ', 'Ela Yesu kamwamba, “Hat̯a nanywi waalimu wa Sharia, mudzawa na d̯ina iyodze! Munawapfagaaza wantu vimbogo viziho viziho vya masharia ya kiḍini, na hali nywinywi wenye ntamuwezi kunuya hat̯a mukono muwasaiḍie. ', 'Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi! Munazimbaka na kuzirembosa mbeera za manabii wayagijweo ni wabibi zenu. ']
['Abu epei a ŋiketatamak a Ŋikisila, tolimok iŋes tema, “Eketataman, ikimor iyoŋ isua daŋ alorwor kon!”', 'Tolimok Yesu ikes tema, “Ekaŋ iyes daŋ ŋiketatamak a Ŋikisila! Iyes ŋulu isiwuokito ŋuluce ŋigogoso ŋulu apotyok ŋulu etyono adakun, nai nyicamito bo iyes ŋilopeyek akitap ŋigogoso ŋul tari a ekimoin ke epei. ', 'Ekaŋ iyes! Anerae idukete iyes ŋalyalin ŋuna a ŋikadwarak a ŋulu aarete atapapaa kus. ']
['Ngʼaŋo mulala hu basomesa bʼamagambi amuloma ati, “Musomesa, onaloma otyo oba otuduhiramo hwesi.” ', 'Nga Yesu amuloma ati, “Jibageene enywe abasomesa bʼamagambi olwohuba mutwiha abaatu amagambi amasito aga mwabeene mwesi mutasobola nʼohuŋamba! ', 'Jibageene enywe, olwohuba mudabirisa amagombe gʼabanaabbi aba basehulu benywe beeta aye simugondera ebi baalomanga. ']
['Mtu mmoja katika wanasheria akajibu, akamwambia, Mwalimu, kwa kusema hayo umetushutumu sisi nasi. ', 'Akasema, Nanyi wanasheria, ole wenu, kwa sababu mwawatwika watu mizigo isiyochukulika, wala ninyi wenyewe hamwigusi mizigo hiyo hata kwa kimoja cha vidole vyenu. ', 'Ole wenu, kwa kuwa mwajenga maziara ya manabii, na baba zenu ndio waliowaua. ']
['Man ng’atu acel ma kind jueuthecik udwoko lembe ewacu ire kumae, Japonji, ku yero maeni ijuko wan bende. ', 'Man ewacu kumae, Can i wiwu bende wu jueuthecik! kum wuketho ter ma y eyo tek wi dhanu, wun giwu de wumulo terne ku lwetwu acel de ngo. ', 'Can i wiwu! kum wugomo odliel mi jubila, man wegwu negogi. ']
LUK.11.48_LUK.11.49_LUK.11.50
['Aalé it hé eshim eshimkícho hí eekemey kinaal iiy chie, hol af gáá maalle. Hééllá he ˈdaa giri eshim eshimkícho gál Waag hí ˈdeem ka shigicheká yies-, tá gál kinaal uushimle itín hí ˈdiˈditaká.', 'Aaléka ˈdaalim Waaˈgiet héle hatallá he chie, kieye, Yú gál ˈdeenychú ka shiguoká ubaa gál alb fimiká gálaat alb ha ˈdú fafaa. Gál yú alb fafuo kinaal ˈdáá tikiˈd ha gaalí yeese, ˈdáá tikiˈd ha gaalí maanyjasia, he chie. ', 'Ameeny Waag les ká kuonneká gál burnay-, Waag hí ˈdeem ka shigicheká gaalí yies. Gál kinaallá fasamle nyuogimle gál barallóóllá Waag luut haí ki ređicha. ']
['Nashiryo inywe muwandalasa nga mukakasa byeesi bakuuka beenywe baakhola nga beera baŋoosi, inywe mwombekha tsiŋani tsaawe. ', 'Nilwe lomo yino, kila Wele mu makyesi keewe aloma ari, ‘Ndibarumanila baŋoosi, ni baarume, ni khubeenebo, baliirakho balala, ni babaandi babakubyeenge.’ ', 'Nashiryo babaandu be kumuboolo kuno baliweebwa shitaambiso lwe kamafuki ke baŋoosi boosi kakatsutsukha khukhwaama iburakikhilo we shiibala, ']
['Atin ꞌdeerka aacchinyetiin wihi iche yeesse a ayyissaane gar a laabtaan. Icho ꞌdooꞌdi Waákh íyeyyeedo a bakkicheene, atin la hawwaalohicho disseen. ', 'Jeentetaas u wihi Waakh kharatiis ka essi kallaayo, ‘ꞌDooꞌdi Waákh íyeyyeedo ichoow ergaano a ierga, icho la gaasoo a yagiisiin, gaasoo laka sina omhichaan.’ ', 'Maantaka Waakh ꞌdooꞌdi iꞌdee a hukkuma jeenteti diiggi ꞌdooꞌdi Waákh íyeyyeedo uꞌ goorat Waakh harra soouume lakhubuu. ']
["Bwe mutyo mulaga nti musiima bajjajjammwe bye baakola. Bo batta abalanzi, ate mmwe ne muzimba amalaalo g'abalanzi abo. ", "N'olwekyo Amagezi ga Katonda kyegava gagamba nti: ‘Ndibatumira abalanzi n'abatume, abamu ku bo balibatta, n'abalala balibayigganya.’ ", "Omusaayi gw'abalanzi bonna ogwayiibwa okuva ku kutondebwa kw'ensi, kyeguliva guvunaanibwa abantu b'omulembe guno, "]
['Ĩmi ãꞌị̃ ị́jọ́ ándrá ĩmĩ áyị́pịka ꞌbã kí idélé ꞌdĩ rá, ụꞌdị́ kí ándrá nãbịya kí ĩsị dó ị̃nádrị̃ la kí. ', '‘ꞌDĩ bãsĩ ị́jọ́ Ãdróŋá ꞌbã jọlé ũndũwã ĩꞌdidrị̂ sĩ ĩmi drị̃ gá rĩ, ma rú nãbịya kí tị pẽ ụ̃pịgọŋa abe ĩmi rú, ĩmi ãzí rĩ kí ụꞌdị́ rá, ĩmi ãzí ꞌdĩ kí ĩcãndĩ!’', '“Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ꞌbá ụ́ꞌdụ́ ꞌdĩ agá ꞌdĩ kí ála rú ãrí nãbịya ꞌbadrị́ kí ụꞌdị́jó rĩ ꞌbã ãrígọ́tị ũfẽ kí ụrụꞌbá gá, angájó ụ̃nọ́kụ́ ị̃ndụ́ ꞌbãŋá gá, ']
['Kuwade ta a ka’doto ti bo na kulia ti merenyezi kasu kilo‚ ta arugo konesi kasiko kine itro‚ igbonaga ko lepe lo reremozu ko‚ ’bo ta lepe kukundra gulomo kasiko kine ina. ', 'Kuwade Tobodo na Ŋun ina akulia kazu adi‚ ‘Na isunyukindro ko kakeyo ku lososonyo kilo. Ku’de kilo ko ireremi‚ ku’de kilo ko iwowondru wowondru.’ ', 'Kuwade rima ti kakeyo kine giri na wonu ŋiyu i ’delaki na ina ka de yu‚ ipipiya ku ina yuŋe na tinadena, ']
['’Dini emi ovu ’ba e’yo eti nzepi ’diyiru, azi emi a’bipini ’yeleri a’izu; yiruni yi ofu yi ra, te emi’i, emi si yi ma nyadrini. ', 'E’yo ’disi ondua Munguni ’yo indi, Ma nga nabi piyi ti pe ’ba ti opele ’diyi be yi vu, yi nga azini ’diyi ofu ra, azini ’diyi inza ra, ', '’dini yi nga nabi dria ma ari ’bani adale engazu nyaku tini e’dozurisir\xadi-ma arioti a’i a’bianzi ewu ’dosi ’diyi vu, ']
['Obuuni mukukolagha mutiyo mukubaagha nimwoleka ngoku mu̱sembi̱ye ebi baataata baanu aba baakoli̱yʼo balangi̱ aba; nanga niibo baabaati̱ye, kusa enu̱we mukukwelagha bituulo byabo. ', 'Eki niikiyo kyaleki̱ye, Luhanga mu magheji ghe aaghila ati, ‘Ndabatumilagha balangi̱ na bakwenda, bamui mu balangi̱ aba bakubaata kandi banji bababonaboneli̱ye kimui.’ ', 'Nahabweki enu̱we bantu baa mujo ghuni, Luhanga alibatwi̱la musango ghwa kwita balangi̱ aba ku̱lu̱ghi̱i̱li̱la hambele obu Luhanga aahangi̱ye nsi. ']
['Naaku imbalunyie ntae aajo, ichamaa siaaitin loo lmakui linchi, amu ketara ninche metuata, nichetakiki ntae nkuraren. ', 'Naa inia payie etejo Nkai to Kursaicho enye nchere, <Karewaki kenya ninche loibonok lainien o lkipaareta, naa kear ꞉ninche lbata loo lolo, neitoki aaitam sina tankaraki nkurukoto enche.> ', "Naaku keipari ana towuo lodo loo loibonok pooki le Nkai, oibukoyieki ta ng'asunoto e nkop, "]
['Kite-nono wun caden, ipwoyo wunu tic a kwariwu, pien gin onekogi, wun icano wunu gweŋe i wi lyelegi. ', 'Pi man, ryeko Obaŋa okobo ni, ‘Abino oro odwarpiny kede okwena baŋgi, jo mogo i akinagi obino neko kede libogi,’ ', 'wek remo odwarpiny luŋ ame oonyo geye i acakki piny, cul kworrere i kom jo me kare man, ']
['Uko ni ko mwiyagirije, kandi mwemeye ivyo ba sogokuruza banyu bākoze, kukw ari bo bābīshe, namwe mububakira imva. ', 'Ni co catumye Imana ivugisha ubgenge bgayo, iti Nzobatumakw abo mvugisha n’intumwa, bamwe muri bo bazobica, abandi bazobahama, ', 'ngw amaraso y’abāvugishwa n’ Imana bose yavishijwe, uhereye ku kuremwa kw’isi, aronderwe ku b’iki gihe, ']
['Kwa hiyo mnashuhudia na kukubaliana na matendo ya wazee wenu; maana wao waliwaua hao manabii, nanyi mnajenga makaburi yao. ', 'Kwa hiyo, Hekima ya Mungu ilisema hivi: ‘Nitawapelekea manabii na mitume, lakini watawaua baadhi yao, na kuwatesa wengine.’ ', 'Matokeo yake ni kwamba kizazi hiki kitaadhibiwa kwa sababu ya damu ya manabii wote iliyomwagika tangu mwanzo wa ulimwengu; ']
['Osi ikulopek iyuuto, ebe ipotu osi kocamutu nu abutu kesi kisomata; abutu kesi koarata lukadwarak, kosodete osi akiduk atesin kes. ', "Kanuka nu ebala acoa ka Akuju, ‘Ejukakini eong' kesi ikadwarak kiton ikiyakia; arete kesi ice kama kes ka akisican luce.’ ", "Kanuka ng'un itisilaro itung'a luka apak kana kanuka akiyara ikadwarak kere lu apon kwarai ape kesubere akwap, "]
['Haddaba waxaad tihiin markhaatiyaal oo aad oggoshihiin shuqulkii awowayaashiin, waayo, iyagaa dilay, idinkuna waad dhistaan xabaalahooda. ', 'Sidaa darteed xigmadda Ilaah ayaa tidhi, Waxaan u diri doonaa nebiyo iyo rasuullo; qaarkood waa la dili doonaa oo la silcin doonaa, ', 'in qarnigan la weyddiiyo dhiiggii nebiyada oo dhan oo daatay tan iyo aasaaskii dunida, ']
['You yourselves admit, then, that you approve of what your ancestors did; they murdered the prophets, and you build their tombs. ', 'For this reason the Wisdom of God said, ‘I will send them prophets and messengers; they will kill some of them and persecute others.’ ', 'So the people of this time will be punished for the murder of all the prophets killed since the creation of the world, ']
['Hivyo munadzishuhudiya kukala munakubaliana na mambo gohendwa ni akare enu, mana aho aolaga manabii, namwi munaadzengera vikuta. ', 'Kpwa sababu ya higo, Mlungu wa marifwa waamba, ‘Nindakureherani manabii na mitume, ela mundaolaga anjina na anjina mundaagayisa.’ ', 'Phahi, atu a chivyazi hichi andatiywa adabu kpwa sababu ya vifo vya manabii osi oolagbwa hangu kuumbwa kpwa dunia, ']
['Uko ni ko mwihamije ko mushima ibyo ba sogokuruza banyu bakoze, kuko ari bo babīshe namwe mukabubakira ibituro. ', "Ni cyo cyatumye Imana ivugisha ubwenge bwayo iti ‘Nzabatumaho abahanuzi n'intumwa bamwe muri bo bazabica, abandi bazabarenganya’, ", "kugira ngo amaraso y'abahanuzi bose yavuye uhereye ku kuremwa kw'isi abazwe ab'iki gihe, "]
['Era omu ngeri eyo ni mubba nga muli kulaga muti musiima ekyo abazeiza baanywe ekibakolere ekyokwita abanaabbi, kaisi inywe ni mukisiima nʼokutandaza magombe gʼabanaabbi abo nago. ', 'Nʼolwekyo oKibbumba omu malabukige akoba ati, ‘Nalibatumira abanaabbi nʼabatume era baliitaku abamo, kaisi abandi ni babayiigaania.’ ', 'Kale kagira inywe abantu bʼomulembe gunu niinywe oKibbumba abaayaba okuvunaana olwʼokufa kwʼabanaabbi bonabona abantu abebaitire kasookeede babbumba ekyalo, ']
['Kit meno wun wucaden, wupwoyo tic pa kwariwu, pien gin guneko, wun wucano got i wi lyelgi. ', 'Pi man Ryeko pa Lubaŋa owaco ni, ‘Abioro botgi lunebi ki lukwena, jo mogo i kingi gibinekogi gibilibogi,’ ', 'wek remo pa lunebi ducu ma gionyo nia i acakki piny gicul kworre i kom yalwak me kare man, ']
['Pi mano, wun kikomu itienu ijurak, doko iyeunu kede tice kame bin joakwari wu otimo; pien gin bin kineko inabin, di nan wun ikounu gero atesin gi. ', 'Pi mano, rieko ka Rubanga da bin owaco be, ‘Abino cwano ne gi inabin kede joor, mogo kikom gi gin kibino tidilo di kiko neko da,’ ', 'tetekeny remo me inabin dedede kame bin oony cako ki agege me cweno piny, wek mari i wi jo me i kare ni, ']
['Ameno wiwegi wibedo joridhi wac no aka wifoyo gima bacere mewin jotimo; ato jo joneko jo, aka win wigero kaliele pajo. ', "Am'omiyo Rieko pa Were waco ni, ‘Abino dhiro rijo jotuci wac Were kodi jomikwenda; aka jobino neko megi, joman to jocando.’ ", "Am'omiyo ji ma pama ibino ketho kwoŋ jo banja ma oyo remo pa jotuci wac Were je wok i cwec ma piny, "]
['Tã ĩmi ní ꞌoó ꞌdĩri, ĩri lũ ꞌyozú kínĩ, ĩmi ãꞌyĩkí tã ĩmi ẹ́ꞌbị́pị́ị ní nẹ́bị̃ rĩ pi úꞌdị́zú ꞌdãri gí, ĩmi ní rizú kộpivé ꞌbụ́rẹ̃drị̃ rĩ pi gbizú ãní ꞌdĩ. ', 'Tã ꞌdĩri sĩ, Múngú tã nị̃ngárá be rĩ kĩnĩ, ‘Ma nẹ́bị̃ rĩ pi pẽ mụ ꞌbá áyúãyũ rĩ pi be kộpi ụrụkọꞌbée úꞌdị́ ũdrã, ãzini kộpi ụrụkọꞌbée ọ̃cụ̃ ũnjí ũnjí.’ ', 'Ĩmi úyú ãndrũ nõꞌbée, nẹ́bị̃ ĩ ní úꞌdị́ ũdrãá Múngú ní vũ rĩ gbingárá gá ꞌdãá rĩ pi vé ãrí ri ngo ĩmi drị̃gé. ']
['Kutio, mulagana aweene mbwe muri awawoni kandi muganyire ne enkola ezia waasoinyu. Iwo waawaita, ni inywe eno muomboka ewiwaga wiawu.', 'Ku ingʼana rino, Katonda yawoola mu amaganga gaae otino, ‘Nyiza okuwatumra awagambi na *awatumwa, kandi awandi ku iwo waaza okuitwa, na awandi waaza okunyaasiwua owululu.’ ', 'Kutio, amasaai aga awagambi awamiire okuitwa, okuemera mu owutanikro owua ekialo, gaaza okuwa ku emitwe egia awantu awa ikula rino, ']
['Kwokwo yaatyo, nywe muli bakei̱so bakusagika bikorwa bya bahaaha beenyu̱ bi̱baakoori̱; Bei̱ti̱ri̱ baragu̱ri̱, nywe mu̱ku̱bi̱mbi̱ra bab̯wo baragu̱ri̱ bituuru. ', 'Nahab̯waki̱kyo Ruhanga mu magezi̱ gaamwe yaabazi̱ri̱ ha bantu Bei̱saleeri̱ naakoba, ‘Nkwi̱za kubatumira baragu̱ri̱ na bakwenda. Mu bab̯wo bankutuma, bantu bei̱za kwi̱ta bamwei̱ hali bo, kandi, bei̱za kuharana bamwei̱ hali bab̯wo bankutuma.’ ', 'Aleke nywe bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu, babajunaane hab̯wa baragu̱ri̱ ba Ruhanga bensei̱ bakei̱ti̱i̱rwe kuruga nsi nigihangwa. ']
['Kale mutyo mwakakalisa irala era mwaghagira ebikolwa bya badhaadha baimwe kuba abo baabaita ate imwe mwazimba amagombe gaibwe. ', "Ni mu Magezi ga Katonda kikoba kiti, ‘Abandi balibakiriga n'abandi balibaita.’ ", "Kyova ab'oluse luno balibuuzibwa omusaayi ogw'abalanzi boonaboona gwe baafuka okuva ku kwinhama okw'ensi, "]
['Ku murikuba nimukora ekyo, nimuba nimwikiriza eki baashoimwe baakozire kandi nimukisiima. Bo bakabaita, imwe nimwombeka ebituuro byabo.', "Nikyo Bwengye wa Ruhanga yaagiriire ati: Ndyabatumaho abarangi n'entumwa; abamwe babaite nari babahiiganise, ", "oruzaaro oru rubone kuturwa eshagama y'omurangi weena eyaaseesirwe, ensi yaaba kubaho, "]
['D̯ubva mu mashaahiḍi, koro mukuḅaliana na mahendo ya wabibi zenu. Wao wawayaga hawa manabii anywi muzimbaka hizi mbeera zao. ', 'D̯ubva Muungu kanena mvidhyoni mwakwe kamba, ‘Nawahumia manabii na *ntumi. Wangine wao wanawayaga na wangine wao wanawakuntisa d̯ina.’ ', 'Ndookomu myazi ya manabii wonse wayagijweo hangu kuumbwa kwa lumwengu, idzaiya dzuu yenu nywinywi wantu wa hizi hizi ngera. ']
['Aŋun, isuudato iyes ka icamunito ŋuna apotu atapapaa kus kitiyata, anerae aarete ikes ŋikadwarak, tosodo iyes toduko ŋalyalin kec. ', 'Iŋes nai ebaakar aosou ŋina ka Akuj ebe, ‘Eyakiyari ŋikadwarak kaŋ ka ŋikiyakia neni kec, earete ikes ŋice, kitidiŋa ŋice.’ ', 'Nai isicanio ŋituŋa ŋulu ka anyamet a na aŋuna a ŋaokot a ŋikadwarak ŋinapei anakisyakinet akwap, ']
['Muli bajulizi bʼebyo ebi basehulu benywe baahola. Nibo beeta abanaabbi, ne nywe muli huhola gwahutandaza magombe gaawe.', '“Olwʼehyo, Hatonda mu bulabuhi buwe galoma ati, ‘Ndibatumira abanaabbi nʼabahwenda era balala hu bo baja hubeeta nʼabandi babahiyaania.’ ', 'Olwʼehyo balisalira abaatu bʼomulembe guno omusango olwʼohwita abanaabbi bosibosi ohuŋwera erala hutandiha yʼehyalo ohwola hatyane. ']
['Basi, mwashuhudia na kuziridhia kazi za baba zenu; kwa kuwa wao waliwaua nanyi mwawajengea maziara. ', 'Na kwa sababu hiyo hekima ya Mungu ilisema, Tazama, nitatuma kwao manabii na mitume, nao watawaua baadhi yao na kuwafukuza, ', 'ili kwa kizazi hiki itakwe damu ya manabii wote, iliyomwagika tangu kupigwa msingi wa ulimwengu; ']
['Kum kumeno wu jumulembe man wuyio tic pa kwaruwu: kum ginegogi, man wugomo odliel migi. ', 'Ka kumeno bende rieko pa Mungu wacu kumae, Abioro jubila ku jukwenda i bang’gi; gibinego kindgi moko gibinyayu ragedo i kumgi de; ', 'kara jubin jupenj rimb jubila ceke, m’ugamu thwogre i thekri mi ng’om, ba dhanum’utuk maeni; ']
LUK.11.51_LUK.11.52_LUK.11.53
['Yú hí geeye, ameeny fás Abel hí gaa okoˈde-, tá ˈjíig bár giri fás Sakaria', 'It nyatalaamallá, he ebá hí ki ˈdéen! Itín it kár gaalí ˈdaalím ki aargiroká af gaa koyye. Itín it kár ˈdaalimo kinaallá ma híliny, it gál kar higiloká úba ká moyche, Yíésu hí gáál yie. ', 'Yíésu ál kinaal gaa kieká gál Farisaayká ubaa gál nyatalaamká mú ˈdéé ˈdú moy, mú hé burnayká hát điđamoká heegete, ']
['khukhwaama khu mafuki ka Abeli, khukhwoolela ilala khu mafuki ka Zekariya, uweriibwila akari e shisheeso ni shifwo shikhosefu mu Lisaayilo Likhulu. Ni shisheene, imbaboolela ndi, kumuboolo kuno kuliweebwa shitaambiso lwe kamafuki kakatsutsukha.', '“Nga she kumutaambo kumukali isi inywe baleekeli be kamakaambila ka Musa! Lwekhuba mwayila shifungo shishikulawo kumulyaango kwe khumanya. Inywe mwabeene simwinjila ta, ni naabo babakana khukhwinjila, inywe mubakhingilila.”', "Lwanyuma Yezu n'arura mu ntsu, baleekeli be Kamakaambila ka Musa ni Bafarisaayo bamwibwakaala nga bamukhaabisa lukali, ni khumureebelesa bibiindu bikali, "]
['Uus ogoos Aabel kasookhabatti ichoowka ogoos Sakkariiyahi chalagti hoola lakasoorriyoocho ichoow minki Waakhe buure dahcho lakayigis eleessa. ꞌDooꞌdi iꞌdee la wahaas tuummane lakahukkuma.', '“Atinhi tagaammeti amurree, sinati atin sugto eenna a buure! Atin ꞌdooꞌd jiti us Waakh kaabti a kadagisseen. Atin rubeytiin jitaas ma raahtaane, ꞌdooꞌdi addan la usuhi jitaas tabo a jeyisseen.”', 'Inkoo Yeesso intaas katabe ka tagaammeti amurre ichoow Farissaayo ba Yeesso weyti tirrimeene toro bolokh ka Yeesso wihi buure worsateen. ']
["okuva ku musaayi gwa Abeeli, okutuuka ku gwa Zakariya eyattirwa wakati wa alutaari, n'ekifo ekitukuvu mu Ssinzizo. Weewaawo, mbagamba nti gulivunaanibwa abantu b'omulembe guno.", "“Muli ba kubonaabona mmwe abannyonnyozi b'amateeka! Mwaggyawo ekisumuluzo ekisumulula oluggi olw'okumanya, mmwe mwennyini ne mutayingira, ate ne muziyiza abo abaali bayingira.”", "Yesu bwe yava mu kifo ekyo, abannyonnyozi b'amateeka n'Abafarisaayo ne batandika okumuketta ennyo n'okumukemereza okwogera ku bintu bingi, "]
['iꞌdójó Hãbị́lị̃ ꞌbã ꞌdịŋá gá kpere Zãkãríyã ꞌbã ꞌdịŋá gá drĩdríŋĩ ãlĩtárĩ ꞌbã ãni ãngũ ãlápítí Ãdróŋá drị̂ be rĩ gá rĩ ị́jọ́ la ála lị la ĩmi drị̃ gá ãndá-ãndá ru. ', 'Ũcõgõ ĩmidrị̂ la rú adru íngõpí ĩmi ꞌbá ãzị́táŋá imbálépi ꞌdĩ ãꞌdusĩku ĩmi atrị ꞌbá ꞌbaní gẹ̃rị̃ Ãdróŋâ nị̃jó rĩ cí ĩmi mgbã rĩ icó kí vâ filé Sụ́rụ́ ꞌBụ̃ gá rĩ gâlé ku, ãꞌdusĩku ĩmi uga ꞌbá ãzí rĩ ꞌbaní filé úmgbé.” ', 'Yẹ́sụ̃ la mụ ãngũ ꞌdã aꞌbelé ꞌbo, ꞌbá Fãrĩsáyĩ rú ãzíla imbaꞌba ãzị́táŋá Mụ́sã drị̂ kí imbálépi ꞌdĩ abe ngụ̃ kí ãjị́ la ũnzí, iꞌdó kí ĩꞌdi ụzịlé zịtáŋá ũꞌbí sĩ, ']
['ŋiyu i rima ti Abeli yeŋundra i rima ti Zekaria na remoni lepe i dridriŋi na piri naga a ’i’iletana seku piri naruruwana. ', 'Dreliana ina a nasu‚ ta laga a katogolo ti kukuzuna kilo! Igbonaga ta a’dumara ŋaye lo dendralo kaŋo ina. Ta ku ’beri aku lubo‚ ’bo ta agokindra ŋutulu lo nyadru lubo kilo kikolo kaŋo.” ', 'Ku Yesu laga alupodru yu de‚ katogolo ti kukuzuna kilo ku Farisayo kilo druga poki i rerenya ku lepe ku teriŋi‚ i tikindra na lepe i tazu na kuliata rodri. ']
['engazu ari Habilinisi ecazu kpere ari Zakariani vu, agu nde yini fule pari edeta edezuri pi ma eselia jo Munguni beri’i. Ada, ma ’yo emi tia, eri nga ovu a’izaru a’bianzi ewu ’dosi ’diyi vu. ', 'Candi emi dri, ’ba azita imbapi ’diyi la emini fungua onduani palerisi; emi ma ngulupi fini ku, te emi oga ’ba ’yepi fipi ’diyi fiko si.', 'Eri ka efu ’daarisi ’bo, karani piyi ’ba Farisaini be yi nga ’ba ozo eri dria okposi, yi fe eri dri e’yo ’yozu e’yo o’biru ma dria, ']
['Kandi ku̱lu̱ghi̱i̱li̱la obu baati̱ye Abbeli̱ ku̱hi̱ki̱ya obu baati̱ye Jakaliya, oghu baatiiye haagati ya eki bakuhongelaghʼo bihonguwa na ki̱i̱kalo kilukwela mu Numba ya Luhanga. Mbaghambiiye majima, ebi byona Luhanga ali̱twi̱la bantu baa mujo ghuni musango ghwabiyo.”', 'Yesu aatodha aabaghila ati, “Ngamulikibona enu̱we beegheesi̱ya baa bilaghilo! Mukulekagha bantu batamanya Luhanga. Naanu boonini mukubhengagha Luhanga kubalema, kandi mutanga banji ku̱si̱i̱ma Luhanga kubalema.”', 'Obu Yesu aabbalagha kubalu̱ghʼo kughenda, Bafali̱saayo na beegheesi̱ya baa bilaghilo aba baatandika kumuhakani̱li̱ya kimui, kandi baakala ku̱mu̱bu̱u̱li̱ya bi̱bu̱u̱li̱yo byamaani̱-maani̱, ']
["ang'asunyie lodo le Abel ana metabaki le Sakaria, oataraki terichet lperere la lasar o nkaji e Nkai. Ee, naa kajoki ntae keipari ana towuo. ", "Oi ntae ooyielo nkitanapat oleng! Amu iwaita lbolet le ng'eno, neitu ijing'jing ntae maate, naa imbooitie lkulie oyieu nejing payie mejing.>>", "Kore eipung ninye teinie, neng'asu laiteng'enak loo nkitanapat o Lparisayo aagoro oleng neitoki aitirrichaki ninye aipar mbaa kumo, "]
['cakere i remo Abel tuno kede anaka i remo a Jekeria ame oto i akina keno me lam kede kabedo acil. Eyo, akobbiwu ni, obino culo kworrere i kom jo me kare man. ', 'Ibino neno wunu can wun opwonycik! Pien imao wunu ayab me ŋeyo piny; wun ikomwu mom idonyo wunu iye, dok igeŋo wunu jo a mito donyo iye oko.”', 'Ka en oya i kuno, opwony-cik kede Oparicayo te cako diye atek, kun oroko doge kede peny apol, ']
['uhereye ku maraso ya Abeli, ukageza ku maraso ya Zakariya yīciwe hagati y’igicaniro n’ahēra h’urusengero: ni koko, ndababgire, azoronderwa ku b’iki gihe.', 'Muzobona ibara, abigisha ivyagezwe, kuko mwatwaye urupfunguzo rw’ubgenge: ntimwinjiye ubganyu, n’ abāgomba kwinjira mwarababujije.', 'Maz’ asohotse, abanyabgenge b’ivyanditswe n’Abafarisayo batangura kumusugereza no kumwiyandagazako ngo bamuvugishe vyinshi, ']
['tangu kumwagwa damu ya Abeli mpaka ile ya Zekaria ambaye walimuua kati ya madhabahu na mahali patakatifu. Naam, hakika kizazi hiki kitaadhibiwa kwa matendo hayo.', '“Ole wenu nyinyi waalimu wa sheria, kwa sababu mmeuficha ule ufunguo wa mlango wa elimu; nyinyi wenyewe hamkuingia na mmewazuia waliokuwa wanaingia wasiingie.”', 'Alipokuwa akitoka pale, wale Mafarisayo na waalimu wa sheria walianza kumshambulia vikali na kumsonga kwa maswali mengi ']
["ageun ka ario ka Abel akitodol ario ka Sakaria, lo apon kwarai kokiding' ka altari kiton Alaro Nakalaunan. Abeite kalimokini eong' osi, itung'a luka apak kana itisilaro kanu kes kere!”", "“Ikoni eronari ai kama kus lukesisianakinak ka ikisila! Iguata osi elacet lo eng'ari ekek loka etogo loka acoa; osi ikulopek mam kilomete, konye irebokiito osi ng'ulu lu etamakito akilom!”", "Elomari Yesu kaneni, kogeunete lukesisianakinak ka ikisila nepepe ka Ifarisayon alomikin nesi ededeng' aka ka aking'iting'it nesi akiro nu ipu, "]
['oo laga bilaabo dhiiggii Haabiil ilaa dhiiggii Sakariyas kii ku dhintay meeshii allabariga iyo meesha quduuska ah dhexdooda. Runtii, waxaan idinku leeyahay, Qarnigan ayaa la weyddiin doonaa. ', 'Waa idiin hoog, sharciga sheegayaal yahow, waayo, furihii garashada ayaad qaaddeen. Idinka qudhiinnu ma gelin, oo kuwii gelayayna ayaad ka hor joogsateen.', 'Oo kolkuu meeshaas ka baxay, culimmada iyo Farrisiintu waxay bilaabeen inay aad ugu dhirfaan iyo inay wax badan kaga hadlisiiyaan, ']
[' from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the Holy Place. Yes, I tell you, the people of this time will be punished for them all!', '“How terrible for you teachers of the Law! You have kept the key that opens the door to the house of knowledge; you yourselves will not go in, and you stop those who are trying to go in!”', 'When Jesus left that place, the teachers of the Law and the Pharisees began to criticize him bitterly and ask him questions about many things, ']
['tsona hangu chifo cha Abeli hadi chifo cha Zakariya.', '“Shaka hiro mwi alimu a Shariya! Kpwa mana munaafwitsa ayawenu mafundzo ga kpweli ga Mlungu. Mwi enye mwagarema na munazuwiya atu ambao analonda kugamanya!”', 'Jesu ariphouka phara, Mafarisayo na alimu a Shariya atsukirwa sana na achikala anampinga na kumhega achili na maswali manji, ']
[" uhereye ku maraso ya Abeli ukageza ku maraso ya Zakariya wiciwe hagati y'igicaniro n'urusengero. Ni koko ndababwira yuko azabazwa ab'iki gihe.", "“Muzabona ishyano abigishamategeko, kuko mwatwaye urufunguzo rw'ubwenge ubwanyu ntimwinjira, n'abashakaga kwinjira mwarababujije!”", "Nuko asohotse, abanditsi n'Abafarisayo batangira kumuhataniraho cyane no kumwiyenzaho"]
['okuzwera okwAbberi, okutuuka oku Zakaliya iye ogubaitiire akati wʼekyoto nʼekifo ekyeru omu Yeekaalu. Niikyo ekyo ekimbakobera nti omusango ogwo baligubavunaana niinywe abʼomulembe gunu.', '“Wobe! Ala nga mwalaba inywe abakugu omu byʼaMateeka! Ekyo kityo olwakubba mukaisirye abantu okumanya amazima ga Kibbumba. Mufaanana ooti bantu abali kugotyangawo ekifunguwo ekiigulawo, kaisi nga nywena abananyere timwingira, era nga mukaisya abandi bona okwingira.”', 'Awo oYesu nʼazwa omu kifo ekyo nʼayaba. Kaisi awo aBafalisaayo nʼabakugu omu byʼaMateeka ni batandiika okumwakanisyanga ino nʼokumukiiya era nʼokumusonsekanga ebibuulyo byʼokumo kumo bati atumule oku bintu ebindi bingi, ']
[' cakke i kom remo pa Abel nio kwede i kom remo pa Jekaria ma oto i kin keno tyer pa Lubaŋa ki kabedo maleŋ. Iyo atito botwu ni, gibiculo kworre i kom yalwak me kare man. ', 'Wubineno can, wun lupwony-cik, pien wumayo layab me ŋeyo piny woko, kun wun kikomwu pe wudonyo iye, dok wugeŋo dano ma mito donyo iye bene.”', 'Ka doŋ oa ki kunnu, ci lupwonycik ki Luparicayo gucako dine matek ma girobo doge ki peny mapol, ']
['cako ki remo ka Abel, tuno kede i remo ka Sakaria, kame bin koneko i dierediere me alutari kede kabedo kacil me tempulo. Ebo, ateteni awaco ne wu be, kobino culo kwor nono i kom jo me i kare noni.', '“Itienu i can wun jopwony me Iswil! Pien wun ikanunu isumilito kame yabo ekeko me ngec, do wuda kikomu likame ikounu donyo iye, doko ikounu gengo jo kame oudo tie donyo iye da.”', 'Kakame Yesu oyai kede ki kuno di do etie ot, jopwony me Iswil kede Iparisayon oko cako dine kitek di kipepenyo en kope atot, ']
['cako kwoŋ remo pa Abel tundo i remo pa Zekaria ma joneko i dier migam kodi Kabedo Maleŋ. Ey, awaco riwin, ji ma pama ibino ketho rijo banja kwoŋ reco no je!”', "“Kidamba otundi riwin, Jondiko! Wikwanyo rayaw ma thigo ma ot rieko; to wiwegi wikwero donjo i ot no, odoko wigeŋo joman ma joyenyo donj'iye!”", 'Munyo Yesu eye kenyo, Jondiko kodi Jofarisayo jocako diyo go tektek, gi temo omo iye gi penji kwoŋ gigipiny mathoth, ']
['Íꞌdózú ĩ ní Ẽbélẽ ri ꞌdịngárá gá,', '“Ĩmi ꞌbá ĩ ní ímbá tãị́mbị́ Mósẽ vé rĩ nị̃ꞌbá múké múké ꞌdĩꞌbée, ĩzãngã rĩ úmvúlésĩ adri ĩmivé ni, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi ꞌdụkí mãfũtá tã nị̃ngárá vé rĩ zụ̃ụ́ gí. Ĩmi fikí kuyé, ĩmi ugakí ꞌbá lẽꞌbá fiꞌbá rĩ pi ní lẹ́tị gí.”', 'Yẹ́sụ̃ kã átángá rĩ átá dẹẹ́, Fãrụ́sị̃ rĩ pi ꞌbá tãị́mbị́ ímbáꞌbá rĩ pi be, kộpi ẽ ẹ́sị́ ve Yẹ́sụ̃ ní ũnjí ũnjí, kộpi íꞌdókí rií ĩri uzịị́, ']
['okutanikra ku amasaai aga Abeeli kutuuka ku aga Zakaria, owaitwa agati ya *isiga eria omusango ne *ekaalu eya Katonda. Ee, amasaai gaawu gariwa ku emitwe egia awantu awa ikula rino.', '“Kuriwaweera uwiiwi inywe awaasomera endagirra, aeniki mumiire okutoola ekifunguo ekia enyumba eya amaganga, mugia nakio. Inywe aweene ngamuingira yawa, ni lwona muigariire awandi awaagala okuingira wataingirra.”', 'Olwa Yesu yaema ao, Awafarisaayo na *Awagerezi awa endagirra waatanika okulowa amangʼana gaae wukalu kandi ni wamuwuuzia embuuzia ku ewintu ewingi, ']
['Mu̱kwi̱za kujunaanwa, kurugiira ki̱mwei̱ ha kwi̱twa kwʼAbberi̱ kudwera ki̱mwei̱ ha kwi̱twa kwa mu̱ragu̱ri̱ wa Ruhanga Zakaliya. Zakaliya yogwo, yooyo gi̱bei̱ti̱i̱ri̱ hakati̱ wa kyoto ki̱bookeeryengi̱ho bisembu bi̱bahongi̱ri̱ hali Ruhanga, na kiikaru kitongoole. Mu mananu nkubaweera, bantu ba mu̱hi̱hi̱ gugu, mu̱kwi̱za kujunaanwa hab̯wa baragu̱ri̱ bab̯wo bensei̱!', '“Mulikiwona, nywe beegesa ba biragiro. Hab̯wakubba, mu̱geeni̱ bantu bateega mu̱li̱ngo gwa kwega Ruhanga. Nywe nywankeenya, Ruhanga mu̱mwegi̱ri̱ kwahi, kandi na bantu bakwendya kumwega kwo, nabo mu̱bageeni̱ batamwega.”', 'Yesu̱ b̯uyaali naakuruga hahwo, wu Mufalisaayo habaali bamweti̱ri̱, beegesa ba biragiro na Bafalisaayo, baatandika kukuuta mpaka nayo, na ku̱mu̱b̯u̱u̱li̱sani̱a bi̱b̯u̱u̱lyo binene. ']
["okuva ku musaayi gwa Abeli okutuuka ku musaayi gwa Zekaria eyaitirwa ghagati gh'alutaari n'eisinzizo. Bwenebwene nga bwe mbakobeire, ab'oluse luno balibuuzibwa omusaayi ogwo.", "“Mukagwireku imwe Abeegeresa b'Amateeka, kuba mwatoolagho ekisumuluzo eky'okumanha! Imwe beene timwangira ate mwalobera n'abandingiire.”", "Bwe yali avaagho Abanamateeka n'Abafarisaayo baatoolera okumusokasoka n'okumubuuliriza ebintu kamaala "]
["okwiha aha ya Abeeli okuhitsya aha ya Zekariya, ou baitiire ahagati y'eitambiro n'omwanya ogurikwera. Buzimazima nimbagambira nti: Ab'oruzaaro oru, egyo shagama eryabatukurira.", "Muryakareeba, imwe bahangu b'eiteeka 'mwe! Ahabw'okuba mukaiha ekikomoorozo omu rwigi rw'okumanya. Imwe mwenka timwataahamu, kandi abarikwenda kutaahamu mwabazibira.", "Ku yaarugira omuri egyo nju, abahangu b'eiteeka n'Abafarisaayo baatandika kumuhakanisa baine ekiniga, nibateeraho kumugyema kugarukamu ebibuuzo byabo ebitarikubarwa, "]
['Hangu mwazi wa Habili hat̯a wa Zakaria, huyu ayagijwee kahi ya haya *madhabahu ya kuyavia mvuugiya ne *Hekalu, yonse idzaiya dzuu yenu. Hachi nyakumwambiani, hukumu ya hu huu uyaji wonse idzamusukia nywinywi wantu wa hizi hizi ngera. ', 'Mudzawa na d̯ina iyodze nywinywi waalimu wa Sharia! Koro mujuhwaa huju yufunguo jwa umanyi mujufitsa. Ela nywinywi wenye kunjia humu Uhajuni ntamuhaḍya ya kunjia, na hawaḍe weokutsakani kunjia nao pia mwakuwakaiyani machingama.” ', 'Yesu epfonuka na hapfaḍe waalimu wa Sharia na Mafarisayo wamuhendea musindiiyo wakimuuza dzuu ya mambo menji na menji, ']
['ameun anaokot a ŋuna ka Abel tari naokot a Sakariya a ŋolo aarakinio kidiŋ Namuroet ŋina icunyere ekinyate ka akibois ŋina emyekinitae aŋuna ka Akuj. Ee, kire akalimokini ayoŋ iyes atemar, isicanio ŋituŋa ŋulu ka anyamet a na aŋuna kec a daadaŋ!', '“Ekaŋ iyes ŋiketatamak a Ŋikisila! Iwua iyes ekipuŋguwo ŋolo eŋae akai ŋina eyai aosou; tari iyes ŋilopeyek nyelomara, nabo iretakis iyes tari ŋulu acamito alomar!”', 'Ani erotokini Yesu a nen, tolomakis ŋiketatamak a Ŋikisila ka Ŋiparisayon akisirwor iŋes neni aronon nooi ka akiŋitiŋit iŋes ŋakiro ŋuna alalak nooi. ']
['Ohuŋwa ngʼolu beeta Abbiri ohwola hu Zakaliya oyu beetira ŋagati wʼehituuti nʼehifo ehyawufu mu Yekaalu.', '“Jibageene enywe abasomesa bʼamagambi olwohuba mutigalira abaatu ohumanya amazima bahanoŋoha. Hiri hiityo olwohuba muhweha ehisumuluzo ehigula olwigi oluja mu hifo omu begirihisa abaatu amazima mwabaloberesa ohwingira, ni nenywe mwabeene ndimwingira!”', 'Yesu ni gahena ohuloma ebyo, gaŋwaŋo ngʼatiina. Ngʼaŋo abasomesa bʼamagambi nʼAbafalisaayo batandiha ohumwendulirisa nʼohumuŋahanianga ebyʼamaani ebyene nʼohumusosekanga ebibuuso hulala hulala, ']
[' tangu damu ya Habili hata damu ya Zakaria, aliyeuawa kati ya madhabahu na hekalu. Naam, nawaambieni ya kwamba itatakwa kwa kizazi hiki. ', 'Ole wenu, enyi wanasheria, kwa kuwa mmeuondoa ufunguo wa maarifa; wenyewe hamkuingia, na wale waliokuwa wakiingia mmewazuia.', 'Alipotoka humo, Waandishi na Mafarisayo walianza kumsonga vibaya, na kumchokoza kwa maswali mengi, ']
['ugambre kum rimb Habil cil ku rimb Zakaria, m’utho i kind pemblam ku hekalu: eyo, awacu iwu, jubipenjo ba dhanum’utuk maeni. ', 'Can i wiwu jueuthecik! kum wukabu kifungula mi ng’eyong’ec: wun giwu wumondo ngo, man wucero ju m’ubemondo.', 'Kan eai ku keca, jugorcik ku Jufarisayo gimaku yenye ku rop apila, man gicung’e kara eyer pi gin dupa; ']
LUK.11.54_LUK.12.1_LUK.12.2
['mú radhdhe, giri hé mú ki ˈgiiliˈgawká mú af yé gáá ˈdeđisatká.', 'Kúlích kinaal gál shíí burnay mare hol ˈdu gáá yiimie-, úba hol kar ririmeká, Yíésu erkob lalille geey, kieye, Gál Farisaay maatle hol raaradhíe. Haí hát gaal íín hí hol gál ˈduuˈdúwaká hol hođúóllá hí hol hôny. ', 'Hé níínní gaalí kakaw-, Waag hí yé ma ká ˈdeđinyká mán. ˈDeeny gaalí les đireká yé hai ká ˈdeeme. ']
['nga sheesi batsiililila nikhwo khumukhakilisa nio babone nga aloma shishiindu shiibi.', None, 'Lwekhuba mbaawo shishabiimbibwakho shishikhalibonesebwa ta, namwe shishabisibwa shikhalimanyikha ta. ']
['Icho la saggoo icho Yeesso yeed ka iꞌhelaane icho ikhabtaane ꞌholaan.', 'Geeddaka urur buuraate, aliffe laka kute ichoowka ꞌdooꞌd iskharꞌdabte. Yeesso koloo abattitiis leeyeede wihi us iyidah, “Yeedad Farissaayo ki iꞌdi booddati makaate fuurissee yuubsada. Wihi icho essaan tuumman ka a iskaayyeelaane suujoon taaꞌhichaan. ', 'Walah oboobsane liisoonyiikhin mala, ommos walah dagsane enenyet liiabin mala. ']
["nga bamutega okumukwasa mu bigambo by'ayogera.", "Mu kiseera ekyo, abantu nkumi na nkumi bwe baakuŋŋaana ne batuuka n'okulinnyaganako, Yesu n'asookera ku bayigirizwa be n'abagamba nti: “Mwekuume ekizimbulukusa ky'Abafarisaayo, bwe bukuusa.", 'Buli kintu ekikwekeddwa kirikwekulwa, era buli ekikisiddwa, kirimanyibwa.']
['lẽjó ĩꞌdi rụjó ị́jọ́ ãfũlépi ĩꞌdi tị gá ĩꞌdi ꞌbã jọlé ũnzí rĩ sĩ.', 'ꞌBá ũꞌbí wẽwẽ rú ꞌbã kí ru tra agá ãngũ ãlu gá, iꞌdó kí ru ũŋmĩlé ũŋmĩ, Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní drị̃drị̃, “Ĩmi adru mịfị́ trũ ', 'Ãko drị̃ akulé cí rĩ ála drụ́zị́ ĩꞌdi iꞌdá tọndọlọ rá, jõku ãko aꞌbólé aꞌbô rĩ kí ála kí drị̃ gá ị́jọ́ nị̃ rá. ']
['Ko ’dukukindro kine kulia de ku lepe kini‚ ma se riondri kulia na lupundro ku lepe i kutuni ma se sosozi lepe ’busa.', 'I nu baŋe de‚ kugbo mongoyo na ŋutulu alifu alifu kilo laga atunundra ’beri i piri nagele‚ ko ariorioga ’beri i mukuzi. Yesu druga poki i takindra na lotodiniki kanye kilo a kayo adi‚ “Gbo’dita go ku kape ti Farisayo laga a ti toŋulupa kilo. ', 'Le’de ŋo ’bayi laga kugbo amuko‚ ’baka kpeza muguni‚ kuwagi le’de ŋo ’bayi laga a’dana‚ ’bo ’baka denani. ']
['e’yo erini mbazu, yi ma isu e’yo azini efupi eri ma tiliari ani.', None, 'Te afa aluni ovupi a’buzaru ngapi i ecepi kuni yo, te afa aluni ovupi zizaru ngapi ovupi nikokoruni yo. ']
['mbalengʼo ku̱mwohi̱ya bati abu̱ghe kintu ki̱bhi̱i̱hi̱ye niikuwo bamunyegheelele.', 'Bwile obu, bantu bakaniiye kimui baagumbaana hambali ali, muntu ataakukuba na kati. Aatandika ku̱bu̱gha na beeghesebuwa be ati, “Mwelinde ki̱tu̱mbi̱so kya Bafali̱saayo, niibuwo bu̱ghobi̱ya bwabo. ', 'Taaliyo kintu kyona eki bantu balikolelela mu ki̱bi̱so ekitalimanuwa, kedha eki bali̱bi̱sa-bi̱sa ekitalimanuwa. ']
["esaan aayiaya nkoitiei naibung'ie ninye tee rereii oojo.", None, 'Meatae ntoki naisiapa nemeibalieki, anaa naisudoro nemeyielouni. ']
['okie wek omak kop a ya i doge.', None, 'Mom tye ginnoro ame owumo a mom obino yabo kannaler, kadi gin ame okano a mom bino ŋeye. ']
['bamutega ngo bafate ijambo ryomukorokana.', 'Mur’ ico gihe, ishengero ry’abantu ibihumbi vyinshi rikoranira kuri we, bakandagirana, ahēra ku bigishwa biwe, arababarira, ati Mwirinde umwambiro w’Abafarisayo, ni wo buryarya.', 'Nta catwikiriwe kitazotwikururwa, canke kinyegejwe kitazomenyekana.']
['ili wapate kumnasa kwa maneno yake.', 'Wakati watu kwa maelfu walipokuwa wamekusanyika hata wakawa wanakanyagana, Yesu aliwaambia kwanza wanafunzi wake, “Jihadharini na chachu ya Mafarisayo, yaani unafiki. ', 'Kila kilichofunikwa kitafunuliwa, kila kilichofichika kitafichuliwa. ']
['etamakito akilok nesi tetere ikamunete kesi nesi inera ibore ice nikaronon.', "Ketukokinosi aritai ka itung'a nenipe, kipudasi, kogei Yesu alimokin ikiyakia keng', “Kocoikina kuju ka asipa kifarisayon, esoswai. ", "Ng'in ibore ni erapite eng'aro, nu imunonite kere ejenunosi. "]
['iyagoo gaadaya inay ku qabtaan wixii afkiisa ka soo baxa.', "Markii dadkii badnaa oo tirola'aanta ahaa isa soo tubeen, ilaa ay qaarba qaar ku joogjoogsadeen, wuxuu bilaabay inuu kolkii hore xertiisa ku yidhaahdo, Iska jira khamiirka Farrisiinta kan ah labawejiilenimada. ", 'Ma jiro wax daboolan oo aan soo muuqan doonin ama wax qarsoon oo aan la garan doonin. ']
['trying to lay traps for him and catch him saying something wrong.', None, ' Whatever is covered up will be uncovered, and every secret will be made known. ']
['ili kulola ichikala andagomba maneno ambago sigo, kpwa amgbwire.', None, 'Takuna chochosi chofwitsika ambacho tachindamanyikana wazi, wala takuna dzambo ra siri ambaro tarindamanyikana. ']
['bashaka kumutega kugira ngo bamufateho ijambo rizamushinja.', None, ' kuko ari nta cyatwikiriwe kitazatwikururwa, cyangwa icyahishwe kitazamenyekana. ']
['nga bamutega okumukwatisya omu bibonobye kaisi beezye okumuvunaana.', 'Omu kiseera ekinyere ekyo, abantu nkumi nʼenkumi nga babbiirire egiri oYesu era ni batuuka nʼokwemanganaku, oYesu nʼatandiika okukoba abeegibe ati, “Mwekuume ekizumbulukuca kyʼenjegesya yʼaBafalisaayo, ibwo nago obunanfunsi.', 'Buli kintu ekikukuulirirye balikitoolayo, era buli kintu ekiri omu kyama kyalimanyikana.']
['kun gikiye wek gimak lok ma a ki i doge.', None, ' Pe tye gin mo ma giumo ma pe gibiyabo ka maleŋ, kadi gin ma gikano ma pe biŋene. ']
['di oudo kimomoo kope me doge pi mito make kede.', None, 'Likame tie gimoro kame koumo, kalikame kobino nyuto kakaler, doko likame tie gimoro kame kokano kalikame bino ngere. ']
['kareno jobuto rigo ŋey jowomaki go i wac pere moro.', None, "Ongoye gim'oum ma k'oyaw i lero, kosa gim'opan ma k'oŋeyere. "]
['ĩ ị́sụ́kí rí átángá ũnjí yịị́ tị ni gé, ĩ tõkí rí ĩri ãní bẽnĩ.', 'ꞌBá bị́trị́ká trakí ĩ Yẹ́sụ̃ ã gãrã gá, élĩfũ ni ambamba, kộpi rikí ĩ ũmĩí mụzú ũmĩmĩ. Yẹ́sụ̃ ní íꞌdózú átázú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Lẽ ĩmi adrikí mị be kọwụ tã Fãrụ́sị̃ rĩ pi ní rií ímbá rĩ sĩ, ãꞌdiãtãsĩyã tã kộpi ní ímbá rĩ, kộpi ꞌdụkí ngaá ku. ', 'Tã ĩ ní ũzụ̃ụ́zụ̃ rĩ, ĩri ímụ́ ꞌi iꞌda ãmvé, tã ĩ ní ꞌoó kíri kíri rĩ, ĩ ímụ́ ĩrivé tã nị̃ rá. ']
['ni wamutega kugere wamuambe ku ekintu ekia akawoola omwene.', 'Mu enyinga ezio, na awantu awangi owuluku waamala okuikumia alala, Yesu yasooka agamba-gamba na awalonzi waae na awalaga otino, “Muirinde ku omumera ogwa *Awafarisaayo, okuri okuisemerezia kwawu.', 'Kiwulao ekintu ekisanikiirwe ekitaaza okusanukulwa, namba ekiwisrwe ekitaaza okufuma enze kiamanywa.']
['Mu kukuuta mpaka, na mu ku̱mu̱b̯u̱u̱li̱sani̱a, baali nibakumutega b̯utegu aleke bamukwatanize mu bigambu bi̱yei̱rengi̱mwo.', 'Mu b̯wi̱re b̯u̱b̯wo, bantu nku̱mi̱ na nku̱mi̱ beecooki̱ri̱ hamwenya, batandika kuziginangana, ni̱baku̱lwani̱sya kwesu̱ma hali Yesu̱. Mu b̯wi̱re b̯wob̯wo, Yesu̱ yaatandi̱ki̱ri̱ ku̱kookobya beegeseb̯wa baamwe, yaabaweera, “Mwegyendereze hoi̱, mwi̱cale nimwerinda b̯u̱gobya b̯wa bab̯wo Bafalisaayo b̯uli nka b̯u̱mya mu kusaasaana. ', 'Tihaloho kintu kyensei̱ kya nsita kitalyegeb̯wa, rundi kintu kyensei̱ ki̱bi̱se kitalizooka hasyanu̱. ']
["nga bamutega bamugemye mu by'ayogera.", "Mu kiseera ekyo abantu baali nga beesoloiza kamaala inho era nga bali na kuniinaganaku. Agho Yesu yaasookera ku Beegeresebwa be yaakoba ati: “Mweghale ekizimbulukusa eky'Abafarisaayo nkoba obuguya bwaibwe.", "Ezira kighembeibwaku kitalighembulwa, era n'ekigisiibwa ekitalimanhibwa."]
['nibamutega ngu bamukwatsize omu bi arikugamba.', "Omuri ago magingo abantu enkumi n'enkumi ku baabaire bateeraine nibaribatiirirana, Yesu yaatandika kugamba naabandiza aha batendekwa be, ati: Mwerinde ekitumbisa ky'Abafarisaayo, nibwo buryarya bwabo. ", 'Manya tihariho kishwekirwe ekitarishuuruurwa, nari ekisherekirwe ekitarimanywa. ']
['wakilacha dzambo zuka adzeḍyonena ili wamuḍie.', 'Maelefu ya wantu wewa wakuundukizikani hat̯a waḍabva kurangana-rangana. Yesu kaḍabva kunena na wanafund̯iwe kawamba, “Dzit̯unzeni muno na hamira ya *Mafarisayo, yani umbiimbii wao. ', 'Kula kifinikizijwecho kidzapfenujwa wekeani, na kula kifitsijwecho kidzamanyikana. ']
['Alokito ikes iŋes ecamito aripun, keya ŋakiro ŋuna aronok ŋuna epedori iŋes alimun.', 'Tocunakinos ŋituŋa ŋalipyo ŋuna alalak nooi neni a Yesu, kidiŋidiŋakinos, kicakacakas. Tolimok Yesu ŋikeekasyomak apaki ŋin tema, “Tocoito ŋakinyalet ŋuna a Ŋiparisayon, ŋuna erae ŋisoswae. ', 'Emam ibore ŋini erapitae ŋini nyisileereunio ka ŋini imunonitae ŋini nyeyenunio. ']
['ni bendula aŋohumuŋambihisya mu ndoma yiye enyene.', 'Mu hiseera ehyene ehyo, abaatu ekumi nʼekumi ni baali ni bahumbeene nʼohwemanaho ni bemanaho, nga Yesu atagihira hu beegi babe abaloma ati, “Mwehuume obunafuusi wʼAbafalisaayo olwohuba baloma hino nga bahola hindi. ', 'Hiisi hiitu ehi bagisa hiryeta aŋalafu era hiisi ehi bahweha, balihiŋebbula. ']
[' wakimvizia, ili wapate neno litokalo kinywani mwake.', None, ' Lakini hakuna neno lililositirika ambalo halitafunuliwa, wala lililofichwa ambalo halitajulikana. ']
['gilibe ko, kara gimak lem moko m’uai i dhoge.', None, 'Ento gin moko mbe ma umbre, ma ku binyuthre ngo; ma kandre de ma ku bing’eire ngo. ']
LUK.12.3_LUK.12.4_LUK.12.5
['Hé hí chúúre hol geeycheká bííy kulichká gálaat haí gaa maala. Hé hí é ger hol nee ki shaakaˈdeká é met ˈdug af ˈdérká ha gaalí ki ˈdiyime.', 'Sheelchú, yú hí geeye, haí gál gónkícho yeges-, hé éíy ˈdaati ekemeyo-, mánká kikían. ', 'Máá tuuˈdle hí kiatoká ha yú hí ká geđia: Máá kinaallá he Máá fargogínt ˈguo-, gáál yieska, gáál ˈjiet biiyoká ki lalaanká. Hééllá taglé yú hí geđia, mú kiikiadhíe! ']
['Ni lwe lomo yino, shoosi sheesi muba nga mwakaanikhiile mu shilima, balishiwulilila mu lubuula; ni sheesi muba mwakaanikhiile mu shifwo shishikisile, mu shiseenge, balishiwulilila khu shisuli khu ngaaki khwe ntsu.', '“Lundi mbaboolela inywe basaale baase ndi, mukharya babaandu babeera kumubili busa, ne lwanyuma baalekha khubakho ni shishiindi sheesi banyala bakhola ta. ', "Ne kane imbokese uyo isi muli ni khuryaatsaka: Ni murye Wele, lwekhuba niye n'amala khukhwiira, ali ni bunyala bwe khutuuma mu mulilo kukukhasima ta. Ii, ilala mbaloma ndi, ni mumurye niye. "]
['Wihi atin mugꞌdi ka tidaaheen, maalime ladaaga, wihi atin minan goyaka nabah ka isicheekteen la minan sarchooda hooyi saraat lakacheeka.', '“Aalassaay wihi an atin icheeko, ꞌdooꞌdi sar on yagiise wahaas ꞌdubicho ka wohoo addan iyeelin akaroorina. ', 'Iꞌdaasenyi eti atin karoortaan a atin tusa. Ki inkoo us sar yigis antohi us meessi ꞌdabi armaanjireen kalugꞌdo khabo karoora. Aa a atin iadeehe, taba usu karoora. ']
["Byonna bye mwali mwogedde mu nzikiza, birirangirirwa mu musana, ne kye mwali mwogedde mu kaama mu bisenge, kirirangirirwa ku ntikko z'ennyumba.", '“Mbagamba mmwe mikwano gyange nti temutyanga abo abatta omubiri, oluvannyuma nga tebalina kisingawo kye bayinza kukola. ', "Naye ka mbalage gwe muteekwa okutya: mutyenga Katonda alina obuyinza ng'amaze okutta, okusuula mu muliro ogutazikira. Weewaawo mbagamba nti: mumutyenga!"]
['Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, ị́jọ́ ĩminí jọlé ãngũ ịnị agá rĩ la ru are ị̃tụ́ sĩ, ị́jọ́ mî jọlé yõkõlé sĩ jó gụ́rụ́ agá rĩ ála rú mụ ĩꞌdi iwálé jó drị̃ gá.', '“Má wọ̃rị́kâ, álũ ĩminí, ĩmi idé ụ̃rị̃ sĩ ꞌbá ụrụꞌbá ꞌdĩ ꞌdịlépi áyụ wó vúlé vúlé ru icólépi ãko ãzí idélépi ãlá ku rĩ sĩ ku. ', 'ꞌBá idéjó ụ̃rị̃ sĩ mâ iꞌdalé ĩminí rĩ Ãdróŋá ꞌi, drĩ ꞌbá ꞌdị rá, ĩꞌdi ꞌbã ũkpó vâ cí sĩ ími ꞌbejó ãcí ukólépi ku rĩ agá. Ĩmi ãꞌị̃ ị́jọ́ mâ jọlé ꞌdĩ ꞌi, ĩmi idé ụ̃rị̃ sĩ la ĩꞌdi sĩ.']
['Kulia naga ma ta tazi i suwo kata koyo koyo kadi yu kine‚ kine ikpekpeza ’beri ku roro laga gboŋa. ', '“Na takindra ta laga a worisi kuwe kilo‚ ku kukuzeta ŋutulu lo rembu mu guna kilo‚ i bo ŋanina ko aka romoki kondra le’de ŋo ’doni. ', 'Kuwade na ikpekindra ta ŋa laga ma ta ku kuzenilo. Kuzenita Ŋun lo irembu muguna‚ ’bo i bo ŋanina igbo’da ku teriŋi na biriŋozini ta i kima naga a noketa nu kata yu ilo. Na takindra ta a ’diri‚ kuzenita nye! ']
['E’yo ’disi e’yo emini ’yole angu iniari, eri nga ovu erizaru angu emvea, azini e’yo emini ndrole ’ba bilia jo aliza alialeruriari, yi nga oyu jo dria uru.', 'Ma ’yo emi ma agyiru ’diyi ma tia, emi ma ru ’ba ’ba rua fupi ra, te ecopi afa azini ’yepi vutinia ku ’diyi ku. ', 'Te ma nga ’ba emini ngale ruleri ece emi dri: emi ma ru ’ba ovupi okpo be ’ba rua fuzu raka ’ba ’bezu miri acia ndori’i; ada, ma ’yo emi tia, emi ma ru eri’i! ']
['Nahabweki eki mulabu̱ghi̱lagha mu nsi̱ta, bantu boona balaki̱i̱ghu̱wagha, kandi eki mulabu̱ghi̱lagha mu biiweewe, balakilangililagha bantu boona.', '“Enu̱we baabhootu̱ syanje mbaghambiiye majima, mutoobaha abakugubha kwita mubili, bataakugubha kukola kintu kinji kisaai̱ye haala. ', 'Oleke mbaghambile oghu mukwobaha. Mwobahe Luhanga oghu haanu̱ma ya kwita mubili, ali na bu̱toki̱ kubakuba mu Gehena. Mbaghambiiye, oghu aaniiye mwobaha. ']
["Neaku naa kore pooki nitejo ta naimin kening'oi to wong'an, naa kore pooki nitukurraka ltung'ani taatua lgilat le atua nkaji, naa kelikori tee nkeperi ee nkajijik.", '<<Kajoki naa ntae lchoreta lainien, emiurie lolo oaar sesen, laa kore tesiedi inia nemeatae nkae naaidim aataas. ', "Kake kore loyiere niureii naa kaliki ntae: Enturia ilo laa kore payie eidip atara sesen metua, neata aitoki ngolon nanang'akinyie lmoti le nkima. Ee, kajoki ntae, enturia ninye! "]
['Kop luŋ ame ikobo wunu i piny acol, bino winyere i ceŋ, dok gin ame imuŋo wunu i tyelo, obino rabo koppere i wi bye.', '“Owotena akobbiwu ni, kur ilwor wunu jo a neko kom, ento icennere mom otwero timo ginnoro akato mano. ', 'Ento abino nyuttiwu ŋat a myero ilwor wunu: lwor wunu Obaŋa, ame ka doŋ oneko dano, tye kede twer me bole i Geenna. Eyo, akobbiwu ni, lwor wunu en! ']
['Nukw ivyo mwavugiye mu mwiza vyose bizokwumvikanira mu muco, n’ico mwongoreraniye mu mazu haruguru kizovugirwa ku mazu hejuru.', 'Kandi ndabgira mwebge abakunzi banje: Ntimugatinye abica umubiri, hanyuma batagira ikindi bazobagira. ', 'Ariko ndabereka iyo mukwiye gutinya: mutinye Iyiheza kwica umuntu, ikagira ububasha bgo kumukororera muri Gehinomu. Ni koko, ndababgire, abe ari yo mutinya. ']
['Kwa hiyo, kila mliyosema gizani, watu watayasikia katika mwanga, na kila mliyonongona faraghani milango imefungwa, yatatangazwa juu ya nyumba.', '“Nawaambieni nyinyi rafiki zangu: Msiwaogope wale wanaoua mwili, wasiweze kufanya kitu kingine zaidi. ', 'Nitawaonesheni yule ambaye ni lazima kumwogopa: Mwogopeni yule ambaye baada ya kuua ana uwezo wa kumtupa mtu katika moto wa Jehanamu. Naam, ninawaambieni, mwogopeni huyo. ']
["Kanuka ng'un, ng'un kere nu itemasi osi kakirionus epupuno kacaus kanaka paaran, ng'un kere nu iweiwa ijo kama ing'adara kotogo kalo egolokina, eceluno kokuju ka itogoi.”", "“Kalimokini eong' osi ipoupatin kang', mam akurianu ng'ulu lu arete akwana konye komam kebeikinete akisoma ibore ice bobo. ", "Ketodikini eong' osi ng'ai itemokina osi akurianu: Kokuriakata Akuju, lokedau akiara, ejaasi ka apedor naka acakakin osi akimi. Komunokisi eong', nesi itemokina ijo akurianu!”"]
['Sidaa darteed wax kasta oo aad gudcurka ku dhex tidhaahdeen, iftiinka ayaa laga maqli doonaa, oo wixii aad dhegta iskagala hadasheen qoolal qarsoon ayaa guryaha dushooda lagaga dhawaaqi doonaa.', 'Waxaan idinku leeyahay, saaxiibbadayow, Ha ka baqina kuwa jidhka dila, oo aan dabadeed wax kale samayn karin. ', 'Laakiin waxaan idinkaga digayaa kaad ka baqi lahaydeen. Ka baqa kan kolkuu dilo dabadeed amar u leh inuu jahannamada ku tuuro. Runtii, waxaan idinku leeyahay, Kaas ka baqa. ']
['So then, whatever you have said in the dark will be heard in broad daylight, and whatever you have whispered in private in a closed room will be shouted from the housetops.', '“I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body but cannot afterward do anything worse. ', 'I will show you whom to fear: fear God, who, after killing, has the authority to throw into hell. Believe me, he is the one you must fear!']
['Phahi, gosi mgombago jizani gandasikirwa mutsi, na gosi mgombago pokopoko chumbani, gandatangazwa mbere za atu.', '“Asena angu, nakuambirani, msiogophe atu aolagao miri bahi, na badaye taana ranjina rorosi ariwezaro. ', 'Ela nindakuambirani wa kumuogopha: Muogopheni iye ambaye bada kuolaga mwiri, ana uwezo wa kuuhala na akautsupha mohoni. Ehe, nakuambirani kpweli, muogopheni iye! ']
["Nuko ibyo mwavugiye mu mwijima byose bizumvikanira mu mucyo, n'icyo mwongoreraniye mu mazu imbere kizavugirwa hejuru yayo.", '“Kandi ndababwira mwebwe ncuti zanjye nti ‘Ntimugatinye abica umubiri, hanyuma ntibagire ikindi babatwara. ', 'Ahubwo ndabereka uwo mukwiriye gutinya: mutinye umara kwica umuntu agashobora kumujugunya muri Gehinomu. Ni koko, ndababwira abe ari we mutinya.’']
['Byonabyona ebibatumulira omu ndikiirya, biwulikikana omusana, era nʼekyama ekimuweweetereranganira nga mweigaliriirye omu bisenge, omuntu yalikikookera ngulu.', '“Mbakobera inywe bakaagwa bange nti timutyanga abo abaita mubiri gwonkani, neye ngʼoluzwanyuma tibeezya kwongereryaku ekindi. ', 'Wazira oleke mbalagisye ogumuli nʼokutya: Mutyenge Kibbumba iye aali nʼobwezye, nʼokukudyaka omu geyeena ngʼamalire okwita omubirigwo. Kale oyo niiye ogumubba mutyenge!']
['Lok ducu ma wuloko i colpiny biwinnye i leŋpiny; dok gin ducu ma wukwilo lokke i tyelo, gibitito lokke i wi ot malo.', '“Lurema, atito botwu ni, pe wulwor jo ma neko kom, ma pe dok gitwero timo gin mo makato meno. ', 'Ento abinyuto botwu ŋat ma myero wulwor; wulwor ŋat ma ka doŋ oneko, ci tye ki twero me bolo i Geena; iyo, atito ni, wulwore. ']
['Pi mano, gimoroni kame iyamunu i kakacol, kobino winye i lero, doko kope kame iweweunu i mung i agola, kobino tatamo gi ki wi ude.', '“Jowota, awaco ne wu be, kur ibedunu kede lworo i kom jo kame neko kom, di likame kiko twero doko timo gimoro ingei mano. ', 'Do ango ayaro kwenyaro wu i kom ngat kame poore ilworunu: lworunu Rubanga, ngat kame ingei neko etie kede twer me uco i mac kalikame to. Ebo, awaco ne wu be lworenu!']
["Am'omiyo gimoro je ma wimwoŋo i colo bino winjere i lero, aka gimoro je ma wimwoŋo i udi nyaliŋliŋ ibino kedho kamaler wi udi malo.”", '“Awaco riwin, jowotan, wikiri wilwor joma neko del, ma to kwoŋ meno ongoye giman ma jonyalo medo timo. ', "Weyi anyuthi win Ŋata wiripo lworo: Lwor win ŋata k'otieko neko dhano, nigi meni ma bolo i mac makitho; adieri awaco riwin, lwor wi Go.”"]
['Tã ĩmi ní átá ị́nị́ŋá agá rĩ, ụ̃tụ́ŋá sĩ ĩ ímụ́ yị rá, tã ĩmi ní átá ũyõkõyõ sĩ jó agá ꞌdãá rĩ, ĩ ímụ́ tã ni áyú jó drị̃gé.”', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ũndĩ mávé rĩ pi, á ꞌyo ĩmi ní ꞌdíni, lẽ ĩmi adrikí ụ̃rị̃ sĩ ku, ꞌbá lẽꞌbá ĩmi ꞌdịꞌbá rĩ pi sĩ, kộpi ꞌyéŋá rụ́ꞌbá rĩ ꞌdị, kộpi ícókí ĩmivé índrí ꞌdịị́ drãá ku. ', 'ꞌBo ma ꞌbá ĩmi ní ícó ruú rĩ lũ ĩmi ní rá, lẽ ĩmi rukí Múngú ũkpõ be ꞌbá ꞌdịị́pi ꞌbeépi ãcí vezú ãní ụ̃dụ̃ ãkó rĩ']
['Kutio, ekia owoorre mu ekierema kiiza okuwurrwa omuwasu ku owueru, ne ekia omonyereezie omuntu mu enyumba eya munsi kiiza okulanziwua ku olusala kungulu.', '“Awiiko wange, mbalaga mbwe mutaaza mwatia awantu awaita mala omuwiri gwengʼene, ni nikuemao ngawaesa okukola ekintu kindi okuwita ao. ', 'Ni nyagala okuwalaga omuntu owa musugaane mutie: Mutie mala Katonda owa na amiire okuita omuwiri, ari na amaani aga okugurigiza mu omurro ogutazima. Kuwuene mbalaga mbwe mumutie!']
['Hab̯wakubba bibiibi byenseenya bi̱mwakoleeri̱ mu nti̱ti̱ bantu bakwi̱za ku̱byegwa mwinsi rubona. Kandi kibiibi ki̱mwahwehweti̱ri̱ nimuli kwantandu mweki̱ngi̱reeni̱ mu ki̱si̱i̱ka, balikirangiira ha kasolya ka nnyu̱mba mwa kuha bantu bensei̱ kukyega.', '“Banywani bange nkubaweera, mu̱leke ku̱ti̱i̱na bab̯wo bei̱ta mubiri, bei̱tu̱ hei̱nyu̱ma batali na kibakusobora kukora ha muntu. ', 'Bei̱tu̱ kamboolokye yogwo gimukusemeera ku̱ti̱i̱na: Mu̱ti̱i̱nenge Ruhanga, kubba yo, hei̱nyu̱ma gya kwi̱ta mubiri, ali na b̯u̱sobozi̱ b̯wa kuguma muntu mu Geehena. Mu mananu, yogwo yooyo mu̱ti̱i̱nenge! ']
['Kale ebyo bye mwayogerera mu nzikiiza biryogerwa mu musana, ni bye mwagheegheetera mu kutu mu bisenge, birirangirirwa ghaigulu ku ndhu.', '“Bakagwa, ka mbakobere: Mutatyanga abo abaita omubiri, ate ebyo oluwa baaba nga ghazira kyonakyona kye baghanga kukola. ', "Aye ka mbalabuleku: Mutye oyo ali n'obukumu obw'okwita n'okusuula mu geyeena. Bwenebwene mbakobera oyo ye mube mutye!"]
["N'ahabw'ekyo kyona eki muragambiire omu mwirima kiryahurirwa nyomushana, na kyona eki murahwihwitsiize omu myanya eyekiikire kiryarangirirwa aha mitwe y'enju.", "Imwe banywani bangye, nimbagambira nti: Murekye kutiina abarikwita omubiri, ahabw'okuba ku baheza, baba batakiine kindi eki baraakore. ", "Ka mbagambire ou muraagume nimutiina: niwe Ogwo oheza kwita, akagira n'obushoboorozi bw'okunaga okuzimu omu muriro. Weeza kwo, Ogwo mube niwe mwatiina."]
['Ndookomu kula muneneyecho kizani, kidzasikijwa muyangani. Na kula munongoneyecho nyumbani kuzimu kidzalalabvigwa wekeani.”', 'Yesu kongeza kunena kamba, “Hachi nyakumwambiani waḅamu zangu, namutsewashooga hawaḍe weonaweza kumuyaga mii ḅasi na hali ntawa uwezo dzuu ya ruhu zenu. ', 'Namuyanga huyu jwa kumushooga. Mushoogeni Muungu, koro jeje ana uwezo wa kwamba akisa kumuyaga muntu anaweza kumungiza *mohoni. Hachi nyakumwambiani, Muungu ndiye jwa kushoogwa! ']
['Daadaŋ ŋuna ilimut iyes anakiryonut, iiraryo anakica; nabo ŋuna iŋaiŋaut iyes togwolito ŋikekya a ŋakais, ikeunio alokiŋa.', '“Ŋikaakonei, akalimokini ayoŋ iyes atemar, nyikerito ŋulu earete akuwan bon, nai tomam ibore ŋini aronon ice ŋini epedorete ikes akitiyakin ekaku. ', 'Eketoodikini ayoŋ iyes ŋini itemokino tokerito; tokerito Akuj ŋina epedori akiar, nabo eyakar iŋes apedor ŋina cakakinet tooma nakim ŋina nyeduŋe. Akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, tokerito iŋes!']
['Byosibyosi ebi balomera mu njirema, mubiromanga mu muusi etangaalwe era ni neebyo ebi babaŋweŋweterera mu hutwi mu hisenge biribbutuha.', '“Bahyange, mbaloma ti mutatyanga abo abeeta omubiri hyoŋene nga bahoma aŋo.', '“Aye leha mbalomere oyu muli nʼohutyanga, mutyenga nje Hatonda olwohuba ali nʼobuŋangi ohwita omubiri nʼohudanya omuutu mu muliro ogutasima. Oyo njʼoyu muli nʼohutyanga!']
['Basi, yoyote mliyosema gizani yatasikiwa mwangani; na mliyonena sikioni mwa mtu katika vyumba vya ndani, yatatangazwa juu ya dari.', 'Nami nawaambia ninyi rafiki zangu, msiwaogope hao wauuao mwili, kisha baada ya hayo hawana wawezalo kutenda zaidi. ', 'Lakini nitawaonya mtakayemwogopa; mwogopeni yule ambaye akiisha kumwua mtu ana uweza wa kumtupa katika Jehanamu; naam, nawaambia, Mwogopeni huyo. ']
['Kum kumeno gin ma tek wuwacu i mudho ebiwinjre i der; gin ma wuyero ku the ith i kusika biyere wi udi.', 'Man awacu iwu jurimba, Kud wulwor ju ma nego kum, ma yo ku ng’eye gin moko mbe ma gicopo timo. ', 'Ento apoyowu kum ng’atu ma wubilworo: Wulwor ng’atu, ma tego pare nuti yo ng’ei nek m’enego m’ebolo ko i gehena; eyo, awacu iwu, Wulwore. ']
LUK.12.6_LUK.12.7_LUK.12.8
['Húrum chen hé gaalí saantím naam ma shugunîny? Waag íín hé húrmáách níínní hí in ká baađawká mán, muunîny? ', 'Metkícho dhúrlé hí gaa ˈgieká túóyle lulle hé Waag hí óg. Sierm hayyíe, itín it húrúm burnayká súm ˈdú ˈdúwa.', 'Yú hí geeye, Máá gálaat metle yú ye mááchú gaa yeetká, máá kinaallá yáá Iny Máádhátallá Waag gállé ˈgasso-, urruká metle úba mááchú ha yú gaa yeedhe. ']
['Banamundyoole baraano, si bakulisibwamo kamaŋooti kabili? Ne mbaawo na mutweela khu nibo, isi Wele ebilila ta. ', 'Ilala ikhaba litsuune lye khu murwe kwoowo lyoosi lyabaliwa. Nashiryo mukharya ta, lwekhuba inywe muminyisa bulayi binywiinywi bikali bibyeene.', "“Nalundi mbaboolela ndi buli mundu yeesi uwibuula ari ali uwase mu moni tse babaandu, Umwaana w'Omuundu naye alimubuula isi bamalayika ba Wele. "]
['Chimbir chan chilimmetoo rucchul ma lagato? Iꞌdaasenyi chimbirtoo kaldaye Waakh kadabo laka ma jirto. ', 'Rumanka, tinti matah kaajirto tuumman laka Waakh geeddi iche tahe a garta. Roorro akhabina, atin Waakh ortiis ka chimbirohi ittaawe a kussantihiinee.', '“Wihi an atin iadeeh, eti tuummane ꞌdooꞌd ortiis ka saggi us keey iyahe cheeko, Ínam Aadam laka herti Waakh ortiche ka, saggi us kiis iyahe a cheeka. ']
['“Enkazaluggya ttaano tezigula busente mpa we buzira?', "Era n'enviiri ez'oku mitwe gyammwe zonna mbale. Temutya, muli ba muwendo okusinga enkazaluggya ennyingi.", "“Era mbagamba nti buli anjatula mu maaso g'abantu, n'Omwana w'Omuntu alimwatula mu maaso ga bamalayika ba Katonda. "]
['“Ícó ãriŋa nírí tõwú kí ị̃tụ̃ndãlé ãjẹ̃ were sĩ ku yã? Wó ãlu la ꞌbã ãzí ị́jọ́ ãvĩ Ãdróŋá ní ku. ', 'Táni drị̃ꞌbị́ ífí ĩmi drị̃ gá ꞌdĩ nị̃ kí kãlãfe rá. Ĩmi idé ụ̃rị̃ sĩ ku, ĩmi ãjẹ̃ ãmbógó ru ndẽ ãriŋa ũꞌbí ꞌdĩ kí rá!', '“Ãlu ĩminí, ꞌbá ĩꞌdi iꞌdalépi ꞌbá kí drị̃lẹ́ gá rĩ, Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ lã mụ ĩꞌdi iꞌdalé mãlãyíkã Ãdróŋá drị̂ kí drị̃lẹ́ gá rá. ']
['Sikinyi mukana ani togboro ku sente mure ya? ’Bo Ŋun ani boŋo ne’de gele tro. ', '’Bo ’dibani kupi kasu ti kuwe kilo kpe akena giri. Kuwade ku kukuzeta tro. Gbore nasuna arodru gbore na sikinyi naga rodri kine koru. ', '“ ’Bo na takindra ta‚ ŋutu gele gele lo kulia adi nye a ŋutu lio ku ŋutu kilo i koŋonilo, Ŋiro lo ŋutulo ’do ikonakindra lepe de ku malaika ti Ŋun kilo i koŋo yu. ']
['’Ba jeni burua sente irisi towi towi ku ya? Te yi ma eselia aluni avini Mungu dri ku. ', 'Te ka tro dribiefi emini ti, kalafeni ovu dria lazaru. Emi ma ru di ku: aje emini aga aje burua kakauniri ra.', 'Te ma ’yo emi tia, ’Ba dria alu alu ma e’dapi ’ba miliari, Mvi ’baniri nga eri e’da malaika Munguni ma; milia indi; ']
['Buuye bu̱si̱i̱li̱ya butaano tabaku̱bu̱ghu̱li̱yagha si̱li̱ngi̱ ki̱ku̱mi̱ syonkaha? Bhaatu noobu buba buli buunabwana-bwana, taaliyo na kamui aka Luhanga atamani̱ye. ', 'Enu̱we boona Luhanga amani̱ye nankabha muhendo ghwa esoke elili haa mutuwe ghwawe. Nahabweki mutoobaha. Muli baa mughaso munu kusaali̱ya bu̱si̱i̱li̱ya bukani̱ye.', '“Mbaghambiiye, weena oghu alyatula mu bantu ati ni wanje, nanje Mwana wa Muntu ndimwatula mu maaso ghaa baamalai̱ka baa Luhanga. ']
['Amaa, mara memiri ntiitiini imiet tee sintii oare? Merikinoi sii hooyia nabo enche tekue Nkai. ', 'Kore abaki lpapit loo nkuechi inchi naa keikena pooki. Emiurieicho naa amu irara ntae le tipat aalang ntiitiini kumo.', "<<Kajoki ntae, kore pooki ng'ae laaibalie nanu tekue ltung'ana, naa keibalie sii ninye ꞉Nkerai e ltung'ani tekue lmalaikani le Nkai, "]
['Acur abic mom ocato cente pyeraryo? Ento mom tye moro i akinagi ame wi Obaŋa twero wil iye. ', 'Anaka yer wiwu okwanogi iweŋ. Kur i lwor wunu; pirwu tek meicel akato acur apol.', '“Akobbiwu ni, dano acel acel ame bino tuco nyiŋa i nyim jo, Wot a dano daŋ bino tuco nyiŋe i nyim omalaika Obaŋa; ']
['Mbeg’ utunyoni dutanu ntitugurwa amakuta abiri? Ariko kamwe muri two ntigahundukwa imbere y’ Imana. ', 'Ariko n’umushatsi wo ku mitwe yanyu wose waraharūwe. Ntimutinye; muruta utunyoni twinshi.', 'Kandi ndababgire; Umuntu wese azonyaturira imbere y’abantu, Umwana w’umuntu azomwaturira imbere y’abamarayika b’Imana. ']
['Inajulikana kwamba shomoro watano huuzwa kwa sarafu ndogo kumi, au sivyo? Lakini mbele ya Mungu hasahauliki hata mmoja. ', 'Lakini hata nywele za vichwa vyenu zimehesabiwa zote. Msiogope, basi; nyinyi mna thamani kuliko shomoro wengi!', '“Nawaambieni kweli, kila mtu anayekiri hadharani kwamba yeye ni wangu, Mwana wa Mtu naye atakiri mbele ya malaika wa Mungu kwamba mtu huyo ni wake. ']
['Mam kegwelaro iriribwasin ikanyi abolai aare? Konye mam kimuruokini Akuju iriribwasit ipe. ', "Atikere itima ka akwes kus edaute akimara kijokin. Kanuka ng'un mam akurianu. Ijaasi osi ka adumunet na epolo noi akilanya iriribwasin lu ipu!", "“Kalimokini eong' osi abeite ebe, ng'ini kere ni ecamuni eong' koking'aren ka itung'a, Okoku ka Etwan de ecamuni nesi koking'aren kimalaikan ka Akuju; "]
['Shan shimbirrood miyaan laba beesadood lagu iibin? Oo midna lagama illaawin Ilaah hortiisa. ', 'Laakiin timaha madaxiinna oo dhan waa tirsan yihiin. Ha baqina; waad ka qiima badan tihiin shimbirro badan. ', "Weliba waxaan idinku leeyahay, Mid walba oo igu qirta dadka hortiisa, ayaa Wiilka Aadanahu ku qiran doonaa malaa'igaha Ilaah hortooda. "]
["“Aren't five sparrows sold for two pennies? Yet not one sparrow is forgotten by God. ", 'Even the hairs of your head have all been counted. So do not be afraid; you are worth much more than many sparrows!', '“I assure you that those who declare publicly that they belong to me, the Son of Man will do the same for them before the angels of God. ']
['Mnamanya kala mberya atsano anaguzwa rahisi, ela taphana hata mmwenga ambaye Mlungu anaweza kumyala. ', 'Hata nyere zenu za vitswani zosi Mlungu anazimanya isabuye. Phahi, msiogophe, mana mwimwi muna samani zaidi kuriko mberya anji!', '“Tsona nakuambirani, yeyesi ndiyedzimanyisa wazi mbere za atu kala ni mfuasi wangu, nami Mutu Yela Mlunguni nindamkubali mbere za malaika a Mlungu. ']
["“Mbese ibishwi bitanu ntibigurwa amakuta abiri? Nyamara nta na kimwe muri byo cyibagirana mu maso y'Imana. ", "Ndetse n'umusatsi wo ku mitwe yanyu wose warabazwe. Ntimutinye rero, kuko muruta ibishwi byinshi.", "“Kandi ndababwira yuko uzampamiriza imbere y'abantu, nanjye Umwana w'umuntu nzamuhamiriza imbere y'abamarayika b'Imana, "]
['“Obunyonyi obutaanu bwa layisi ino, neye mpaawo kadi kamo oKibbumba akeyeerabiraku. ', 'Kale timwatyanga, olwakubba inywe muli bʼebbeeyi okukiraku obunyonyi obwo. Era oKibbumba amaite nʼobungi bwʼenziiri gya ku buli mutwe gwa muntu. ', 'Era mbakoba nti buli ambutula omu maiso gʼabantu, oMwana wa Muntu yena yalimubbutula omu maiso gʼabamalaika ba Kibbumba. ']
['Ojwinyojwiny abic pe gicato pi cente pyeraryo? Ento pe tye mo acel i kingi ma wi Lubaŋa twero wil iye. ', 'Kadi bed wa yer wiwu ducu bene doŋ gikwanogi woko liweŋ. Pe wulwor; pien piwu tek twatwal makato pi ojwinyojwiny mapol.', '“Atito botwu ni, dano ducu ma tuco nyiŋa i nyim dano, Wod pa dano bene bituco nyiŋe i nyim lumalaika pa Lubaŋa; ']
['“Mam omobilo kany kocato pi siringi are? Do di likame tie acel moro kikom gi kame wi Rubanga wil kede. ', 'Kiton yer me wi wu da kotieko maro. Kur ibedunu kede lworo moro; pien wun piru tek kalamo omobilo atot.', '“Aniango wu be, ngat acelacel kame tuco i nyim jo be en ebedo ngat kame luba, Wot ka dano da bino tuco be en engee i nyim imalaikan ka Rubanga; ']
["“Obico abic kitana dome ario? To ongoye kad'acel ma Were wiye wil gine. ", "Medo kwoŋ meno, kiri ye wiy win je Were otieko kwano. Am'omiyo wikiri wilwor; kole wiloyo obico gi welo!”", '“Aka awaco riwin, dhano je ma tuco i dier ji nike go oyeyan, Wod Dhano bende bino tuco go ruwaŋ jomalaika pa Were. ']
['Ãríŋá nyíríŋá tọ̃wụ́ ụzịkí nyo mũfẽngã fífí ị̃rị̃ ku? ꞌBo Múngú ãvĩ ãríŋá ãlu ni vé tã sĩ ku. ', 'Múngú lã drị̃ꞌbí ĩmi drị̃gé rĩ pi céré gí. Lẽ ĩmi adrikí ụ̃rị̃ sĩ ku, ĩmivé tã ndẽ ãríŋá kárákará rĩ pi vé rĩ rá.', '“Á ꞌyo ĩmi ní ꞌdíni, ꞌbá rĩ ẹ̃ꞌyị̃ dõ ma ꞌbá rĩ pi ẹndrẹtị gé, ꞌyo dõ ꞌí ãꞌyĩ ma rá, ma ꞌBá Mvá ꞌi, ma kpá ĩri ãꞌyĩ mãlãyíkã Múngú vé rĩ pi ẹndrẹtị gé rá. ']
['Kane ewiyundigiri witaanu, ngawigulwa ne eela iwiri ziengʼene? Ni Katonda ngalawira namba endala yawio. ', 'Katonda amanyire namba embala eya emvwiri ezia muri nazio ku omutwe. Kutio mutatia, aeniki Katonda awatoorre owuzito okukira ewiyundigiri.', '“Mbalaga mbwe omuntu-umuntu olagana emberi wa awantu mbwe ari owange, *Omuzia owa Omuntu oona arimulagana emberi wa *enyankoi awa Katonda. ']
['Nsyo itaanu tibazitunda si̱ri̱ngi̱ bibiri? Bei̱tu̱ kandi, tihaloho kadi nsyo gi̱mwei̱ gya Ruhanga yeebeera. ', 'Kandi, kadi b̯unene b̯wa ntumbu za ha mi̱twe myenyu̱, Ruhanga ab̯wegi̱ri̱. Mu̱tati̱i̱na, kubba nywe muli ba mugasu gunene hoi̱ na kukira nsyo zinene!', '“Nkubaweera, yogwo yensei̱ yaatulanga mu mei̱so ga bantu nka kwali mwegeseb̯wa wange, nagya Mwana wa Muntu, ndimwatula mu mei̱so ga bamalayika ba Ruhanga ninkoba, ‘Yogwo muntu ali mwegeseb̯wa wange.’ ']
['“Enkazaluya eitaanu tidhigula sente ibiri? Aye Katonda tasobola kwerabiraku waire ndala eti. ', "Ate oba n'omughendo ogw'enviiri edhiri ku mitwe gyaimwe Katonda agwidhi. Kale mutatyanga, muli ba mughendo okusinga enkazaluya ekyodo.", "“Aye ka mbakobere: Oyo yeenayeena ayatula mu maiso ag'abantu ati wange, yeena Omwana w'Omuntu alimwatula mu maiso ga bamalaika ba Katonda "]
['Ebiteerankumba bitaano tibigurwa sente ibiri? Kwonka shi, tihariho na kimwe ekyeba omu maisho ga Ruhanga. ', "Nangwa n'eishokye ry'aha mutwe gwanyu ryona rikabarwa. Timuri b'okutiina, ahabw'okuba muri ab'obuguzi bwingi okukira amagana g'ebiteerankumba.", "Nimbagambira nti: Weena orikuunyemera omu maisho g'abantu n'Omwana w'omuntu aryamwemera omu maisho ga baamaraika ba Ruhanga. "]
['Uriye nchiji watsano ntawanaguzwa kwa mapeni mawii?', 'Muungu kamanya hat̯a kwamba vitswa vyenu vina nywii nyengaa! Ndookomu namutseshooga kiḍechonse, koro kwa Muungu nywinywi muna maana zaid̯i kuchia hat̯a kumbi zima ḍya nsongo.”', 'Yesu kawakontomeeza amaale kawamba, “Kula adzeenena usoni ya wantu kwamba jeje njwangu, nami mimi *Mwana jwa Ad̯amu nidzanena usoni ya malaika wa Muungu kwamba huyo huyo muntu njwangu. ']
['“Nyegyelyo atasurui ŋikan a ŋikapun a ŋiarei a? Nai emam tari ipei alokidiŋ kec ŋini imuryakin aneni ka Akuj. ', 'Tari ŋitim ŋulu anakyes kus imaritae daadaŋ. Nai nyikuryanito, anerae epol etyae kus nooi akilo ŋolo atasurui.', '“Akalimokini ayoŋ iyes atemar, ŋinituŋanan akalimori ayoŋ alokiŋaren ŋituŋa, elimori Lokoku a Ituŋanan daŋ iŋes alokiŋaren ŋimalaikan ŋulu ka Akuj. ']
['“Singa omuutu atunda obuyuni butaanu, saabufunamo bbeesa nyingi.', 'Kale muteŋendehereranga, olwohuba mu moni ja Hatonda muli bamuŋendo nʼohuhiraho obuyuni obwo eduuli, olwohuba amanyire nʼobungi wʼefiiri eriri hu mitwe jenywe.', '“Mbalomera hino ti hiisi oyu esoni jitaŋamba ohwatula mu abaatu ati gaafugiirira, nʼOmwana wʼOmuutu yeesi alimwanjula eyiri abamalayika ba Hatonda ati wuwe. ']
['Je! Shomoro watano hawauzwi kwa senti mbili? Wala hasahauliwi hata mmojawapo mbele za Mungu. ', ' Lakini hata nywele za vichwa vyenu zimehesabiwa zote. Msiogope basi, bora ninyi kuliko Shomoro wengi. ', 'Nami nawaambia, kila atakayenikiri mbele ya watu, Mwana wa Adamu naye atamkiri yeye mbele ya malaika wa Mungu; ']
['Juloko kira abic ku sente ario ngo? acel de mbe i kindgi m’urwinyo i wang’ Mungu. ', 'Ento yukwiwu ceke kwandre. Kud wulwor: wu ber ma sagu kira dupa.', 'Man awacu iwu kumae, Ku ba dhanu ceke ma bituca i wang’ dhanu, Wod dhanu de bituce i wang’ malaika pa Mungu: ']
LUK.12.9_LUK.12.10_LUK.12.11
['Máá ye gálaat metle gaa điidhoká, máá kinaallá úba Waag gállé ˈgasso-, urruká metle ha yú gaa điidhma. ', 'Máá Iny Máádhat ˈdeeny ˈdeewká ki hodhoká, máá kinaallá héllé ˈdeeney kinaal Waag haí haađicha. Tá máá Hím Naasan Waaˈgiet chaaroká hé Waag hí ma haađiny, Waag ˈdéé haí ki iđimicha.', 'Gaal hí ény ˈdiiyiminyká eey-, hí gál kaansúoká ubaa gál arráká met gaa kokuoka, hé hí hogotoká ubaa ˈdeeny hí gáál hol ˈdú nanniyyaká haí neesîny. ']
['Ni nooyo uwuntsikaanila mu moni tse baandu, naye aryo alikaanibwa mu moni tse bamalayika ba Wele. ', "Na buli mundu yeesi uloma ilomo imbi khu Mwana w'Omuundu anyala weyakhilwa. Ne uyo ufwotsola Umwoyo Umukhosefu, si bali mwiyashila bibyoonako byeewe ta.", None]
['Iꞌdaasenyi eti ꞌdooꞌd ortiis ka saggi us keey iyahe ꞌdiiꞌdo, herti Waakh ortiche ka a laꞌdiiꞌda. ', 'Eti tuummane Ínam Aadam igafe a geeddi uskeeliis liikakuto. Iꞌdaasenyi eti Rubeyti Munyee igafe, uskeelaas ma liikakuto.', '“Chirri minassi weysiite Yaꞌhuud ommos weynaan ichoow ꞌdooꞌdi anto leh ortiis atin lakeeno ꞌdee atin lahukkumo, saggi atin isikaayyeeddaan ommos wihi atin sootadeehiin akawaꞌdwaaꞌdina. ']
["Naye oyo anneegaana mu maaso g'abantu, alyegaanibwa mu maaso ga bamalayika ba Katonda.", "“Era buli ayogera obubi ku Mwana w'Omuntu, alisonyiyibwa; naye oyo avuma Mwoyo Mutuukirivu, talisonyiyibwa.", "Bwe babatwalanga mu makuŋŋaaniro, oba mu maaso g'abalamuzi oba ag'ab'obuyinza, temweraliikiriranga bwe munaddamu oba kye munaayanukula, oba kye munaayogera."]
['Wó ꞌbá áma gãlépi ũꞌbí kí drị̃lẹ́ gá rĩ, ma vâ mụ ĩꞌdi gãlé mãlãyíkã Ãdróŋá drị̂ kí drị̃lẹ́ gá. ', 'ꞌBá ãzí drĩ ị́jọ́ ũnzí jọ Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ ụrụꞌbá gá, Ãdróŋá la ĩꞌdi trũ rá, wó ꞌbá ãlu Úríndí Ãlá rĩ uꞌdálépi rĩ Ãdróŋá icó ĩꞌdi trũlé ku.', '“Údrĩ ĩmi agụ ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ kí drị̃lẹ́ gá, ꞌbá ũpi rú ꞌdĩ kí drị̃lẹ́ gá, ꞌbá ĩyõ abe, ĩmi ásị́ ꞌbã umvú ị́jọ́ ĩmĩ mụlé umvilé rĩ sĩ jõku jọlé rĩ sĩ ku. ']
['’Bo ŋutu lo renya na ku ŋutu kilo i koŋonilo, na ’do irerenya lepe ku malaika ti Ŋun kilo i koŋo yu. ', 'Ŋutu gele gele lo tazu kutu naro ku Ŋiro lo ŋutulo i mugunilo, toro na lepena i’di’diya. ’Bo ŋutu lo momorozu Yuka Nakiyenalo, toro na lepena aka ’diyani. ', 'Kugbo ta laga izoŋa i kadizi naga a momoreta kine kata yu ku drumala kilo ku kumose teriŋi kilo i koŋo yu‚ ku yoyota tro kulia naga na iteyitoro ta kugbo na ita ta kine‚ ']
['te ’ba ma gapi ’ba! miliari, eri nga ovu gazaru malaika Munguni ma milia indi. ', '’Ba azini ka e’yo onzi ’yo Mvi ’bani ma ruaa, yi nga e’yo nde ku ja; te ’ba ka Orindi Alatararu o’da’i, yi ngani e’yo erini ku aluni ku. ', 'Yi ka emi eji pari ’bani yi okuzuria, ’ba opiru ’diyi pi ma milia, ’ba ’wara be, asi emini ma oti e’yo emini ngale omvilerisi kani ’yolerisi ku; ']
['Bhaatu oghu alineehighaana mu bantu, nanje ndimwehighaana mu maaso ghaa baamalai̱ka baa Luhanga. ', 'Kandi weena oghu aku̱bu̱ghʼo kubhi Mwana wa Muntu alighaniluwa. Bhaatu weena oghu akwambula Mwoyo Ahi̱ki̱li̱i̱ye taalighaniluwa.', '“Bhaatu enu̱we mbaabatwete kubatongani̱ya mu malami̱li̱yo ghaa Bayu̱daaya, kedha mu balemi̱, kedha mu bantu abali na bu̱toki̱, byaku̱bu̱gha bitalibatu̱ntu̱li̱ya. ']
["kake kore laamiki nanu tekue ltung'ana nemikini sii ninye tekue lmalaikani le Nkai. ", "Kore pooki ng'ae oiro rerei torno oipirita Nkerai e ltung'ani naa kepalikini, kake mepalikini ilo odek Ltau Sinyati. ", "Naa teneriki ntae tekue Sinagogini o tekue laitoriak o tekue loaata nkitoo, eming'aing'ai to nkoitiei nimitietie ate tanaa too lomon lijoijo, "]
['ento dano ame bino kwera i nyim jo, an daŋ abino kwere i nyim omalaika Obaŋa. ', 'Jo luŋ ame kobo kop arac i kom Wot a dano, obino timogi kica; ento ŋat ame yeto Cuny Acil mom obino limo kica. ', 'Ka oterowu i nyim kacokere kede i nyim oloc kede wegi twer, kur ibed wunu kede tam apol ni ibino dok wunu iye i yo mene, onyo ni ibino gamo wunu niŋo, onyo ni ibino kobo wunu niŋo? ']
['Arik’ ūnyihakanira imbere y’abantu, azokwihakanirwa imbere y’abamarayika b’Imana.', 'Kand’ umuntu wese azodedemba ku Mwana w’umuntu, azobiharirwa; arik’ ūzorogota kuri Mpwemu Yera ntazobiharirwa.', 'Kandi ni bābajana mu masinagogi bakabashīra abakuru n’ abaganza, ntimuze muhagarikire imitima ico mwireguza n’ingene mwiregura, n’ico muvuga.']
['Lakini, mtu yeyote anayenikana mbele ya watu, naye atakanwa mbele ya malaika wa Mungu.', '“Yeyote anayesema neno la kumpinga Mwana wa Mtu atasamehewa; lakini anayemkufuru Roho Mtakatifu hatasamehewa.', '“Watakapowapeleka nyinyi mbele ya masunagogi na mbele ya wakuu na watawala, msiwe na wasiwasi juu ya jinsi mtakavyojitetea au jinsi mtakavyosema. ']
["konye nesi ni eng'eri eong' koking'aren ka itung'a, nesi de eng'erio koking'aren kimalaikan ka Akuju.”", "Ng'in kere ni elimuni akirot na itepegi Okoku ka Etwan erimakino; konye ng'ini ni ikeni Emoyo Lokalaunan, mam kerimakino.", "“Nakiyaunata kesi osi osinagogin kiton ojakaa nepepe kaluka pugan, mam ariang'un ekipone kere nu itemokina osi akinyakun kere nu itemokina osi atemar; "]
["Laakiin kii igu diida dadka hortiisa, malaa'igaha Ilaah hortooda ayaa lagu diidi doonaa, ", 'oo mid walba oo ku hadla hadal Wiilka Aadanaha ka gees ah, waa loo cafiyi doonaa, laakiin kii caaya Ruuxa Quduuska ah looma cafiyi doono. ', 'Goortay idin hor keenayaan sunagogyada, iyo taliyayaasha, iyo kuwa amarka leh, ha ka welwelina sidii iyo wixii aad ku jawaabi doontaan ama waxaad odhan doontaan, ']
['But those who reject me publicly, the Son of Man will also reject them before the angels of God.', None, None]
['Ela ndiyenitsamalala mbere za atu, andatsamalalwa mbere za malaika a Mlungu. ', 'Atu osi ndiogomba maneno kunipinga mimi Mutu Yela Mlunguni andaswamehewa, ela yeyesi ndiyekufuru Roho Mtakatifu, kandaswamehewa bii!', None]
["ariko unyihakanira imbere y'abantu, na we azihakanirwa imbere y'abamarayika b'Imana.", None, None]
['Kaisi oyo iye aneegaanira omu maiso gʼabantu, zena nalimwegaanira omu maiso gʼabamalaika ba Kibbumba. ', 'Era buli atumula okubbikubbi oku Mwana wa Muntu, beezya okumusoniya; neye oyo iye azuma oMwoyo oMweru, tibalimusoniya.', '“Owebabatwalanga okubawozesya omu makumbaaniro, ooba omu maiso gʼabalamuzi ooba agʼabafugi, timweraliikiriranga ekyokutumula omukwewozyaku, ']
['ento ŋat ma kwera i nyim dano, gibikwere bene i nyim lumalaika pa Lubaŋa. ', ' Dano ducu ma loko lok marac i kom Wod pa dano gibiweko balle; ento ŋat ma yeto Cwiny Maleŋ pe gibiweko balle. ', ' Ka giterowu i nyim kacokke ki i nyim luloc ki wegi twer, pe wubed ka tamo kit ma myero wulok kwede, nyo ni wubigamo niŋniŋ, nyo ni kit lok aŋo ma wubiloko. ']
['do ngat kame bino daga i nyim jo, Wot ka dano da bino dage i nyim imalaikan ka Rubanga.', None, None]
["To ŋat'okwedere kwaŋan i dier ji, Wod Dhano bende bino kwedirok kwoŋe ruwaŋ jomalaika pa Were. ", "Nyatoro je ma luwo gima k'otire kwoŋ Wod Dhano ibino cwako go; to ŋat'oluwi gima k'otire kwoŋ Cuny Maleŋ kilanwaŋo cwaki.”", None]
['ꞌBá rĩ gã dõ ma vũ drị̃gé nõgó sĩ, ma kpá ĩri gã sĩ mãlãyíkã Múngú vé rĩ pi ẹndrẹtị gé. ', 'Ma ꞌBá Mvá ꞌi, ꞌbá rĩ átá dõ tã ũnjí mâ rụ́ꞌbá gá, Múngú ri ícó ĩri trũ rá, ꞌbo ꞌbá rĩ ide dõ Índrí Uletere rĩ, Múngú trũ ĩri ãluŋáni ku.', '“ꞌBá ãzi jị dõ ĩmi mụụ́ Jó Múngú ri Zịzú rĩ agá, tõ dõ ĩmi ꞌbá ãngũ rụꞌbá rĩ pi ẹndrẹtị gé, ãzini ꞌbá ũkpõ be rĩ pi ẹndrẹtị gé, lẽ ĩmî ẹ́sị́ ã adri ĩzãngã sĩ ꞌyozú kínĩ, ĩmi mụ ĩmivé tã gã ngóni yã ꞌdíni ku, dõku ĩmi átá ngóni yã ꞌdíni ku, ']
['No omuntu-umuntu ondowa emberi wa awantu, yoona arilowua emberi wa enyankoi awa Katonda.', 'Omuntu ogamba-gamba owuwiiwi ku Omuzia owa Omuntu arirekerwa amawi gaae. No omuntu onyega *Omwoyo Omweru, iye ngarirekerwa amawi gaae.', '“Ni wawairre mu ewiina emberi wa awaami na *awagaaka awa amasinagoogi, na awari no owukire, mutainyaasia okuingirizia ekia mugia okuirania ni kiomo mugia okuirania, nakuwa ekia mugia okuwoola ']
['Bei̱tu̱ yogwo yensei̱ alinyeegaana mu mei̱so ga bantu, nayo balimwegaana mu mei̱so ga bamalayika ba Ruhanga. ', 'Kandi, muntu yensei̱ alimbazaho kubiibi gya Mwana wa Muntu, aliganyirwa. Bei̱tu̱ yogwo yensei̱ ali̱lu̱ma Mwozo Mu̱syanu̱, taliganyirwa.', '“Bantu bakwi̱za kubakwata hab̯wa kunzikiriza babatwale ku̱batongani̱sya mu marombero, rundi mu ba b̯u̱sobozi̱, rundi mu balemi̱. B̯ubaakabakwatanga, muteelalikiiranga nka kumwetonganangaho, rundi nka ku̱mwei̱rangamwo. ']
["ate oyo aneegaana mu maiso ag'abantu yeena alyegaanibwa mu maiso ga bamalaika ba Katonda. ", "Era yeenayeena ayogera ekibono ekibi ku Mwana w'Omuntu, alisoniyibwa, aye oyo avuma Mwoyo Mutukuvu talisoniyibwa.", '“Ate bwe babatwalanga mu sinagoga ni mu bafuzi ni mu baami okubawozesa, muteraliikiriranga kya kwiramu oba kya kwogera']
["Kwonka weena orikuunyoga omu maisho g'abantu, aryayogyerwa omu maisho ga baamaraika ba Ruhanga.", "Weena origamba kubi aha Mwana w'omuntu aryasaasirwa, kwonka orirogota ahari Mutima Orikwera tarisaasirwa.", "Ku baribatwara omu mateeraniro n'aha baramuzi n'aha b'obushoboorozi kubatonganisa, mutarishoberwa oku muryetonganira n'eki murigamba, "]
['Ela yuḍejwonse adzeenikana usoni kwa wantu, nae kadzakanigwa usoni kwa malaika wa Muungu. ', 'Yuḍejwonse aneneye chuuwo kizuka dzuu yangu mimi Mwana jwa Ad̯amu anaweza kuyatsijwa. Ela muntu akimutsola Ruhu Mudheru nkawezi kuyatsijwa meshi. ', 'Mudzepfosumamiswa masunagogini na usoni ya mahaju na wat̯awala wangine, namutsehangaika na mat̯aro kwamba mujwakunena kintu gani, ambu mujwakudziheheadze. ']
['Ŋini akaŋeri ayoŋ alokiŋaren ŋituŋa, eŋeryo iŋes daŋ alokiŋaren ŋimalaikan ŋulu ka Akuj.', '“Ituŋanan daadaŋ ŋini elimuni akirot itoroniyarit Lokoku a Ituŋanan, isyoniyo; nai ŋini iyanyi Etau ŋolo Asegan, nyisyoniyo jik.', '“Ani ikiyaunete ikes iyes losinagogae kori kiŋaren ŋikepukak kec, nyitemokino iyes kiyaloloŋo ŋuna iboŋokinete kori ŋuna ilimunete; ']
['Aye oyo oyu pambya esoni mu baatu, keesi sindimwanjula eyiri abamalayika ba Hatonda. ', 'Era hiisi aloma ebibi hu Mwana wʼOmuutu, balimusoniŋa aye oyo afodogola Omwoyo Omutukuvu sibalimusoniŋa. ', 'Ni banabaŋambenga babaŋira mu mbuga jʼamagambi, mu mahumbaaniro oba mu bʼobuŋangi, simweŋendehereranga ehi munalome. ']
[' na mwenye kunikana mbele ya watu, huyo atakanwa mbele ya malaika wa Mungu. ', ' Na kila mtu atakayenena neno juu ya Mwana wa Adamu atasamehewa, bali aliyemkufuru Roho Mtakatifu hatasamehewa. ', ' Na watakapowapeleka ninyi mbele ya masinagogi na watawala na wenye mamlaka, msifadhaike kwa kuwaza maneno yenu jinsi mtakavyojibu au kusema; ']
['ento ng’atu ma bikwera i wang’ dhanu jubikwere bende i wang’ malaika pa Mungu. ', 'Man ku ba dhanu ma biyero lembe kum Wod dhanu, jubiweko lembene ire woko: ento ng’atu m’uyero lembacidi kum Tipo Maleng’ ebiwekre woko ngo. ', 'Ka gibiterowu de i wang’ cokri, ku jubim, ku weg ng’ol de, cwinywu kud uringi maram wubiloko ko lembe, kadi ang’o ma wubiloko, kadi ang’o ma wubiyero: ']
LUK.12.12_LUK.12.13_LUK.12.14
['Aadh ˈgas kinaallá tuuˈdle Hím Naasan Waaˈgiet hé hí hogotoká af haí ká fafiyya, Yíésu hí lalille yie.', 'Nyésébích kinaal mú tikiˈd Yíésu geey, kieye, Máá gáál he oonisúóllo, nyárchú géesh, aˈjibaat ˈjaakínyo hí nyí ˈdu gáá hayká, hí ye héchú gáá shuo, yie. ', 'Yíésu mú ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Musó, mááya ye máá arra hoy, hí hékícho eiy kí nannaa? mú yie. ']
['Lwekhuba mu mbuka nyeneyo, Umwoyo Umukhosefu, kane abaleekele sheesi mwakha mwaloma.”', 'Mutweela khuubo baaba mwituuli lye babaandu waloma Yezu ari, “Inomele wandaayase khukabanane bye busikha bwa paapa.”', 'Yezu wamwiilamo ari, “Musaaniwe, naanu uwamba ise bunyaala bwe khubakaya namwe bwe khubakabananisa inywe bibiindu byeenywe?” ']
['A mehe Rubeyti Munyee chirraas wihi atin tadeehiin a atin abissa.”', 'Etoo urur goyaka wihi us Yeesso iyidah, “Eti ween, walaaleey leeyeede dahal ileegisam idah.” ', 'Yeesso wihi us ilaabe, “Eta, ayyo ani eti ꞌdooꞌd hukkumo ommos hili dahal atin lagiso isiiche?” ']
['Mwoyo Mutuukirivu alibategeeza mu kiseera ekyo kyennyini, bye musaanidde okwogera.”', "Awo omu mu kibiina ky'abantu, n'agamba Yesu nti: “Muyigiriza, gamba muganda wange angabanyize ku by'obusika bwaffe.” ", "Yesu n'amugamba nti: “Owange, ani yanteekawo okubalamula oba okubagabanyizaamu ebyammwe?” "]
['Sáwã ꞌdã sĩ Úríndí Ãlá rĩ la ĩmi imbá ị́jọ́ ĩmĩ mụlé jọlé rĩ sĩ.”', 'Ágọ́bị́ ãzí ajọ́ ị́jọ́ Yẹ́sụ̃ ní ũꞌbí kí agâlé, “Ímbápị, íjọ má ádrị́pị ní ꞌbã awa ãko má átẹ́pị ꞌbã aꞌbelé rĩ kí ãmanî.”', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌdinî, “Mâ wọ̃rị̂, ãꞌdi fẽ mání ũkpõ ị́jọ́ lịjó jõku ãko awajó ĩminí nĩ yã?” ']
['igbonaga Yuka Nakiyena na itogo’yu ta ku kulia naga ta itata i lu so de kine ina.” ', '’Bo le’de ŋutu i mongoyona kata yu atakindra Yesu adi‚ “Katogoloni, taki luŋase liolo adi ti lepe koraki ŋutu luma ti monye lika kilo.” ', 'Yesu druga piza lepe adi‚ “Maratelo, ŋa lo ’delakindra na a kaŋerani kugbo a kakorani lasu ya?” ']
['etu nde ’dasi Orindi Alatararuri nga emi imba e’yo emini ngale ’yolerisini.', '’Ba alu ’ba ongulumuru ma eseliari nga ’yo eri tia, ’Ba ’ba Imbapiri, mi azi ma adripi tia eri ma awa afa ama atini kuleri ama dri eri be. ', 'Te eri ’yo tinia, Agu, a’di ’ba ma ovuzu e’yo lizu kani afa awazu emi drini ya ']
['Bwile obu Mwoyo Ahi̱ki̱li̱i̱ye niiye ali̱beegheesi̱ya bya ku̱bu̱gha.”', 'Niibuwo muntu omui mu kiigambi̱ kya bantu abaabaagha bagumbaane aba aaghi̱li̱ye Yesu ati, “Mwegheesi̱ya, oghambile wamaaha ampe haa bintu ebi tita aati̱ghi̱ye obu aaku̱u̱ye.”', 'Yesu aamukuukamu ati, “Musaasa uwe, ni ani̱ akankoma kuba mu̱cu̱ wa nsonga syanu?” ']
["Amu kore Ltau Sinyati, naa keiteng'en ntae inia kata, inia nayiere nijoijo.>>", "Kore taatua inia siamu, nejoki ꞉ltung'ani obo Yeso, <<Laiteng'enani tiaaki lalache lai maatooriki njung'ore ang.>> ", "Kake newoliki ajoki, <<Lolee, ng'ae /laaitaa nanu ladung'oni tanaa ilo ooriki ntae njung'ore inchi?>> "]
['Pien Cuny Acil bino pwonyowu gin a myero ikob wunu i caa-nono.”', 'Dano acel i akina lwak okobbe ni, “Apwony, kob ominna pok keda lim ame wan oleo.” ', 'Ento en te gamo doge ni, “Lo-ni, ŋa ame oketa me ŋolliwu kop onyo me pokkiwu limwu?” ']
['Kuko Mpwemu Yera mur’ ako kanya nyene azobategekera ivyo mukwiye kuvuga.', 'Maz’ umuntu wo mw ishengero aramubgira, ati Mwigisha, mbaririra mwene mama tugabure umwandu. ', 'Aramubaza, ati Mbega wa mugabo, ni nde yanshizeho kuba umucamanza wanyu, canke kubagaburira ivyanyu?']
['Kwa maana wakati huo Roho Mtakatifu atawafundisheni kile mnachopaswa kusema.”', 'Mtu mmoja katika ule umati wa watu akamwambia, “Mwalimu, mwambie ndugu yangu tugawane urithi aliotuachia baba.” ', 'Yesu akamjibu, “Rafiki, ni nani aliyeniweka mimi kuwa mwamuzi au msuluhishi kati yenu?”']
["naarai ebuni Emoyo Lokalaunan akisisianakin osi kakolong' kang'in nu itemokina osi atemar.”", "Kolimok etwan epe Yesu kokiding' ka itung'a, “Lokesisianakinan, kolimok onace kang' kotiakata ka eong' lu abu papa kosi kinyekina siong'.”", "Kobong'okini Yesu nesi, “Opoupa kang', ng'ai kainak eong' apedor naka araun lokatubonokinan kere akitiaka iboro kama kus iare?” "]
['waayo, Ruuxa Quduuska ah ayaa saacaddaas idin bari doonaa wixii aad leedihiin inaad tidhaahdaan.', 'Oo mid dadka ka mid ah ayaa ku yidhi, Macallimow, walaalkay u sheeg inuu dhaxalka ila qaybsado. ', 'Laakiin wuxuu ku yidhi, Ninkow, yaa iiga kiin dhigay xukume ama qaybiye? ']
['For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say.”', 'A man in the crowd said to Jesus, “Teacher, tell my brother to divide with me the property our father left us.”', 'Jesus answered him, “Friend, who gave me the right to judge or to divide the property between you two?” ']
['kpwa mana phapho hipho Roho Mtakatifu andakufundzani maneno ambago ni mugombe.”', 'Alafu mutu mmwenga pho kundini wamuamba Jesu, “Mwalimu, muambire mwenehu aniganyire urisi wa baba nami.” ', 'Jesu achimuamba, “Msena wangu, ni ani yenitsambula nikale muamuli wenu ama mutu wa kukuganyirani urisi?” ']
['kuko Umwuka Wera azabigisha ibyo muzaba mukwiriye kuvuga muri uwo mwanya.”', 'Nuko umuntu umwe wo muri iryo teraniro aramubwira ati “Mwigisha, bwira mwene data tugabane imyandu.”', 'Na we aramusubiza ati “Wa mugabo we, ni nde wanshyizeho kuba umucamanza wanyu, cyangwa ngo ngabanye ibyanyu?” ']
['olwakubba nʼananyere awo nga muli omukwewozyaku, iye oMwoyo oMweru yalibakobera ebimuwomeire okutumula.”', 'Awo ni wabbaawo omuntu okuzwa omu kiziima kyʼabantu nʼakoba oYesu ati, “Musomesya, onkobereku omuganda wange angabulireku ebyange oku byʼobusika bwaiswe.”', 'OYesu nʼamwiramu ati, “Munange, naani eyanteekerewo okubba omugayi ooba okubba omuntu akola oku byakubagabula ebyobusika byanywe?” ']
['Pien Cwiny Maleŋ bipwonyowu i cawa meno i gin ma myero wuwaci.”', 'Ŋat acel i kin lwak owaco bot Yecu ni, “Lapwony, wac bot omera wek wapok ginaleya kwede.” ', 'Ento Yecu ogamo doge ni, “Nyeri, aŋa ma oketa me bedo laŋolkop ki lapok jamiwu?” ']
['pien Tipo Kacil bino pwonyo wu iesawa nono gikame ipoorenu waco.”', 'Icuo acel oko waco ki dier ekodet be, “Apwony, wac ne omina pok keda jame kame wan osikao.”', 'Do Yesu oko dwoko ne be, “Ngawota, ngai en komia twer me bedo ngangolkop arabo ngat kame poko ne wu jame?” ']
['Kole Cuny Maleŋ bino fonjo win i hongo no won gima wiripo waco.”', "Ŋat'acel i dier lwak ji owaco ri Yesu ni, “Jafonji, mondo waci ri omera wopok kodan gigipiny ma walunjo.” ", "Yesu odwoko ni, “Jawodhan, ŋa m'okethan jathum banja mewin, kosa jathek kwoŋ gigipiny mewin?” "]
['sâ ꞌdãri gé, tã ĩmi ní átá rĩ, Índrí Uletere rĩ ũlũ ĩmi ní nĩ.”', 'Ágó ãzi ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ãsámvú gé ꞌdãá, ĩri ní ꞌyozú Yẹ́sụ̃ ní kĩnĩ, “Ímbápi, ꞌí ꞌyo má ẹ́drị́pị ní, ã awa ãꞌbú ꞌbá ẹ́tẹ́pị drãápi gí rĩ ní kuú rĩ ꞌbá ní ꞌí be.” ', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú kĩnĩ, “Ágó ꞌdĩri, ãꞌdi ĩpẽ ma ꞌbá tã lịị́pi ni rú nĩ, dõku ãꞌdi ĩpẽ ma ĩmivé tã ãsámvú acoó nĩ?” ']
['aeniki Omwoyo Omweru aaza okukugerera ekia osugaane owoole enyinga ezio.”', 'Omuntu wundi mu omurima ogwa awantu yamulaga otino, “Omugerezi, laga wamwifu angawre omugawo gwange ku ewintu ewia soifu yaturekiire.” ', 'Yesu yamuirania otino, “Iwue, naanu onteere omukengi owa ekiina nakuwa omugayi agati iinyu?” ']
['Muteelalikiiranga, hab̯wakubba Mwozo Mu̱syanu̱ akwi̱za ku̱beegesyanga mu kasu̱mi̱ kakwo, bigambu bimulinakubaza.”', 'Omwei̱ mu bantu banene banyakubba beecooki̱ri̱, yaaweereeri̱ Yesu̱ yati, “Mwegesa, weera weetu̱ tubagane nayo b̯ugwete b̯wa bbaa weetu̱ yaati̱gi̱ri̱.”', 'Yesu̱ yei̱ri̱ri̱mwo yogwo muntu naakoba, “Abbala we! Naani mu̱nyaku̱nkwatya b̯ujunaanizib̯wa b̯wa kubacweramwo na ku̱babagaani̱a b̯ugwete b̯wenyu̱?” ']
['kuba Mwoyo Mutukuvu alibeegeresa mu saawa yeene eyo kye mugwaine okwogera.”', "Agho ghaabaagho mulala ku bantu abaaligho yaamukoba ati: “Mwegeresa, koba muganda wange angabanie ku by'obusika bwaife.”", "Aye Yesu yaamukoba ati: “Musaadha iwe, naani eyantaagho okubatawulula n'okubagabania ebyaimwe?” "]
["ahabw'okuba omu bunaku obwo Mutima Orikwera aryabahabura eki murigamba.", "Omuntu omwe omu baabaire bateeraniire aho, akagira Yesu ati: Mwegyesa, gambira mwene tata abagane naanye eby'obuhunguzi bwaitu. Yaamugarukamu ati: ", "Iwe mushaija 'we, n'oha owantaireho kuba ow'okubaramura, nari ow'okubabaganisiza ebi murikufa? "]
['Koro hiyo hiyo saa ikifika Ruhu Mudheru anamuyongweeza pfapfo hiviḍe vya kunena.”', 'Humuḍe kit̯aroni kwiwa muntu mumodza akimwamba Yesu, “Mwaalimu, mwambie huyu ndugu yangu anigawie hi sehemu yangu ye ḍala ya baba ahuyatsiiyeyo.” ', 'Yesu kamwambukuya kamwamba, “Aniwekeye t̯oibi jwenu ambu mugawa ḍala kahi yenu nyowii ni ga?” ']
['anerae Etau ŋolo Asegan iŋes ebuni akitatam iyes ŋuna itemokino tolimut apaki ŋin.”', 'Abu ituŋanan anasepic a ŋituŋa, tolimok Yesu tema, “Eketataman, tolimok lokaato kaŋ okotyakak ayoŋ ebari ŋolo koloŋ ikiesikinia papa kosi isua.”', 'Toboŋok Yesu iŋes tema, “Ekile, ŋae akainakini ayoŋ apedor ŋina tubet kori ŋina atyakatyakaa ebari kus?” ']
['Omwoyo Omutukuvu alibaŋa ehyʼohuloma mu hiseera ehyo.”', 'Ngʼaŋo ŋabaaŋo omuutu mulala hu baali mu hiŋindi hyʼabaatu owaloma Yesu ati, “Musomesa, lomaho hu mulebe yange hugabane ebyʼobusika weefe.” ', 'Nga Yesu amuloma ati, “Wange, njʼani owaatayeŋo ohuba mulamuzi wenywe?” ']
['kwa kuwa Roho Mtakatifu atawafundisha saa ile ile yawapasayo kuyasema.', 'Mtu mmoja katika mkutano akamwambia, Mwalimu, mwambie ndugu yangu anigawie urithi wetu. ', ' Akamwambia, Mtu wewe, ni nani aliyeniweka mimi kuwa mwamuzi au mgawanyi juu yenu? ']
['kum Tipo Ma leng’ biponjowu i saa maeni nini ku gin ma maku wuyer.', 'Ng’atu acel ma kind udul dhanu wacu ire kumae, Japonji, wac ni umira nia epok camupacu wakude. ', 'Ento ewacu ire kumae, Ng’atu e, ng’a m’uketha ni japoklembe kadi japokpiny i wiwu? ']
LUK.12.15_LUK.12.16_LUK.12.17
['Aalé Yíésu gáál geey, kieye, Hol ˈdeeˈdemíe, hol gajált ka ridhdhíe. Máádhat sídhle hé aanylé burnay muí ˈguoká ma gaa iđiny, Yíésu hí gáál yie.', 'Aalé mu hibéél gáál geey, mu kieye, Máá kamúrut mare ˈguom fie, ˈguom hí súm hite. ', 'Máá kamúrut kinaal geer ki tawue, kieye, Yáá ˈguomchú ál fuo mánnal, háte ˈdeeme? yie. ']
["Aryo Yezu weloosela khubaloma boosi bababawo ari, “Ni mube meeso, mwiliinde mwabeene, nga simwinjila mu muluungo kwa buli saambo ta. Lwekhuba bulamu bw'omundu bwelala, sibuli mu biindu byaali nabyo ta, akhaba nga ali muyindifu arye!”", 'Shikila lwanyuma Yezu wababoolela lusimo luno ari, “Abawo umusaani umuyindifu mutweela, uwaba ni liiswa lyeewe, lyaama biilyo bulayi. ', 'Weyambaasa mu mwoyo kweewe ari, ‘Kane ikhole ndyeena? Lwekhuba siindi ni ekhubiikha biilyo byase ta.’ ']
['Yeesso la wihi us icho iyidah, “Yuubsada! ꞌDamaanki atin wihi atin ikhabin ꞌdoontaan ka isyaakhicha. Iꞌdi tahe jiroti mujjume hoolahi at khabto mee katamiit.”', 'Yeesso la toro mammahta ꞌdooꞌd icheeke, “Gosi etoo kamure gurnaanki buurenye bahche. ', 'Eta gos leh masse wihi us uuriis goyaka yidah, ‘Mehe yeelo? Inti an gurnaankeey kachibo ma khabo.’']
["Awo n'agamba abaaliwo nti: “Mutunule era mwekuume okululunkanira ebintu, kubanga obulamu bw'omuntu tebuba mu bya kufuna ne bw'aba na bingi bitya.”", "Awo n'abagerera olugero ng'agamba nti: “Waaliwo omuntu omugagga eyalina ennimiro, n'eyeza ebibala. ", 'Ne yeebuuza mu mutima gwe nti: ‘Kiki kye nnaakola? Sirina we nnaateeka bibala byange!’ ']
['Mụ vâ ị́jọ́ jọŋá ĩꞌbaní rĩ trũ drị̃ gá, “Ĩmi adru mịfị́ trũ ãzíla ĩmba ĩmi tã rọ̃mmgbọ́ sĩ wókõ pírí sĩ, ãꞌdusĩku ꞌbá ꞌbã ídri mgbã rĩ adru ãko ĩꞌdi trũ adrujó ꞌdĩ kí agá ku, drĩ táni adru málĩ trũ íngõpí.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌbaní ị́jọ́ uꞌbélé ꞌdĩ ꞌi, “Ụ́ꞌdụ́ ãlu ágọ́bị́ ãzí málĩ abe la ꞌbã ãngũ ámvụ́ ala gá rĩ ka ũri múké. ', 'Iꞌdó ị́jọ́ ũrãlé ĩꞌdi agâlé, ‘Ãko ãzí mâ sĩ icójó mâ ãkónã ꞌdĩ kí tãmbajó la yụ. Ma dó ãꞌdu idé yã?’ ']
['Lepe druga takindra ko adi‚ “Tineta ti ’beri‚ gbo’dita ku konye ka’bi ta ku susuki konye ku kapa ti lege‚ igbonaga ru naga mŋgba na ŋutuna ani gbo’da ku torodri na kapazi ina.” ', 'Kuwade lepe atakindra ko kulia na guguma adi‚ “Ka na le’de ŋutu laga a korine ina troruni kapa koru. ', 'Lepe druga rambu adi‚ ‘Ma na kondra inyo? Igbonaga piri nio na ’dezi na kinyo ’bani ina.’ ']
['Eri ’yo yi itia, Emi ndre onyiru, emi te emi agei emi kazu li ’bazu afa ’ba azininisi ku; idri ’banini ovule afa erini ovuzu yi be kakau ’diyi ma alia kurisi. ', 'Eri nga e’yo o’beza olu i yi tia kini, ’Ba afa e’iruri ma amvua, afa ka tu; ', 'eri nga ani e’yo ega i asia kini, Ma nga ’ye ngoni, pari mani nyaka ’bazurini ovule yorisi ya? ']
['Yesu aaghila abaabaaghʼo ati, “Mweghendeseleje! Mwelinde mululu ghwa bu̱li̱ milingo; bwomi̱i̱li̱ bwa muntu tabusighikiiye hʼetungo likani̱ye eli ali naliyo bbaa.”', 'Niibuwo aabatwi̱li̱i̱ye lu̱si̱mo ati, “Musaasa omui akaba ali na kibanja kiye kyeli̱ya ndimo kusemeeye. ', 'Eeli̱li̱kana ati, ‘Boojo nkole ki? Tandi na hambali nkubiikila ndimo yanje eni yoona.’']
["Neitoki ajoki ninche, <<Entodol ate! Errita ate to luboi pooki, amu kore ltung'ani naa mara nkumoin ee ntokitin naata eichiwue.>> ", "Neliki ninche nkitanyanyukoto ajoki, <<Ketiiwua apa lchampa lo ltung'ani garsis ndaa kitok. ", "Kore ilo tung'ani garsis, neng'asu ajo ta ltau lenye, <Kaa aas? Nemeatae napik ndaa e lchampa lai.> "]
['Okobbigi ni, “Neno wunu ba, gwoke re wunu i woro me lim; pien kwo a dano mom ocuŋ i kom wel lim apol ame en tye kede.” ', 'Dok te kobbigi carokop ni, “Rik tye alonyo moro ame cam ocek adwoŋ i potti mere. ', 'En openyere i cunye kene ni, ‘Abino timo ŋo, pien kan aony kaila iye mom tye?’ ']
['Kand’ arababarira, ati Murumva, mwirinde ukwifuza kwose, kuk’ ubugingo bg’umuntu butava mu bihinda vy’ibintu atunze.', 'Kand’ abacira umugani, ati Hābaye umuntu w’umutunzi yar’ afise itongo rimera cane. ', 'Yiyumvira mu mutima wiwe, ati Ndagira nte, ko ntagira aho nimburira imirima yanje? ']
['Basi, akawaambia wote, “Jihadharini na kila aina ya tamaa; maana uhai wa mtu hautegemei wingi wa vitu alivyo navyo.” ', 'Kisha akawaambia mfano: “Kulikuwa na tajiri mmoja ambaye shamba lake lilizaa mavuno mengi. ', 'Tajiri huyo akafikiri moyoni mwake: ‘Nitafanyaje nami sina mahali pa kuhifadhia mavuno yangu? ']
["Kitoloto nesi alimokin kesi kere, “Kitete, coikina osi ikulopek kamaka aking'obele iboror lu egelegela; naarai akijar ka itwan mam kejii oboro keng'.”", 'Kosodi Yesu alimokin kesi awaragan na: “Ajii etwan epe lokebarit lokejaasi ka amana na abutu inyamen kisomata tena noi. ', "Kogeuni elope akiitunun, ‘Emam eong' nama epiakini eong' idwenyan kang'. Inyena esomakini eong'? "]
['Wuxuu iyaga ku yidhi, Fiiriya oo iska ilaaliya damacnimada oo dhan, waayo, qof goortuu maal badnaado, noloshiisu kama timaado maalkuu leeyahay. ', 'Markaasuu masaal kula hadlay oo ku yidhi, Nin hodan ah dhulkiisa ayaa wax badan bixiyey. ', 'Kolkaasuu isla tashaday isagoo leh, Maxaan sameeyaa, waayo, ma haysto meel aan ku ururiyo wixii ii baxay? ']
['And he went on to say to them all, “Watch out and guard yourselves from every kind of greed; because your true life is not made up of the things you own, no matter how rich you may be.”', 'Then Jesus told them this parable: “There was once a rich man who had land which bore good crops. ', "He began to think to himself, ‘I don't have a place to keep all my crops. What can I do? "]
['Chisha achiamba, “Dzimanyirireni! Dziepusheni na chila aina ya tamaa. Mana maisha ga mutu tagakala kamili kpwa unji wa mali arizo nazo.”', 'Chisha achiatsuphira ndarira, achiamba, “Kpwahenda tajiri mmwenga ambaye mundawe wavyala sana. ', 'Yuya tajiri waaza rohoni, ‘Nihendedze mino? Mana sina phatu pha kuika mavuno gangu. ']
["Arababwira ati “Mwitonde kandi mwirinde kwifuza kose, kuko ubugingo bw'umuntu butava mu bwinshi bw'ibintu bye.”", 'Nuko abacira umugani ati “Hariho umukungu wari ufite imirima irumbuka cyane, ', 'nuko aribaza mu mutima we ati ‘Ndagira nte ko ntafite aho mpunika imyaka yanjye?’ ']
['Awo nʼakoba ababbairewo ati, “Mwekuume okutayayaanira ebintu okwa buli ngeri olwakubba obwomi bwʼomuntu tibubbaawo lwʼensunaye eyʼebintu waire nʼobwabba nabyo ebingi bitya.”', 'Kale awo nʼabagerera olugero olukoba luti, “Wabbairewo omuntu omusuni eyabalirye kusani ebibala okwitakalirye. ', 'Kale ni yeebuulya omu mwoyogwe ati, ‘Niki ekinakola? Ndambaku eginabisa amakungula gange gonagona.’']
['Owaco botgi ni, “Wunen, wugwokke i paro lim; pien kwo pa dano pe cuŋ i wel lim mapol ma en tye kwede.” ', 'Obolo botgi carolok ni, “Yam tye dano mo ma lalonyo ma cam ocek madwoŋ i potone. ', 'Dano-nu opennye kekene ki i cwinye ni, ‘Abitimo aŋo, pien pe atye ki ka onyo bella?’ ']
['Di en eko waco ne gi be, “Gwokerenu ki kom par dedede pi jame; pien likame kuo me dano cungo i kom rom me jame kame en etie kede.”', 'Di Yesu oko tatamo ne gi agole moro be, “Lobo me icuo ngabar moro bin oceko ne cam atot adikinicel; ', 'en eko donyo do paro i cunye kene be, ‘Abino timo benyo? Pien likame tie karamoro kame aromo keto iye cam na gi dedede.’ ']
['To medere waco ri jono ni, “Kure win, odoko gwokere win kwoŋ woro ma nger je, rupiri kwo pa dhano kicungi i thotho pa lim ma go nitie gine, kada bedi ni go nigi ma kalo ma go yenyo.” ', "Gikenyo Yesu oluwo iy'ageca ama: “Jaŋaŋo moro cango obedo gi ndelo cemo m'onyak rigo mathoth swa. ", "Ameno go oparo g'icunye ni, ‘Anotim aŋo, kole angoye gi kaketho kweth cemo paran me?’ "]
['Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Ĩmi ndrekí múké, lẽ ꞌbá ãzi ã adri ẹ́sị́ be ãmbúgú ngá drị̃gé ku, ꞌbá rĩ dõ ãꞌbú be tré, ãꞌbú ĩrivé ꞌdĩri ícó ĩrivé ídri sẽé adrií múké nĩ ku.”', 'Yẹ́sụ̃ ní nãpí ꞌdĩri ũlũzú kộpi ní kĩnĩ, “Ágó ãzi ãꞌbú be ni ãnyãngã ka ĩrivé ọ́mvụ́ agá ambamba. ', 'Ágó rĩ ri ụ̃sụ̃ụ́ kĩnĩ, ‘Vũrã má ní mávé ãnyãngã ꞌbãzú ni ꞌdãáyo, mâ ꞌo rí ãꞌdi?’ ']
['Nikuemao yawalaga otino, “Muwe amankaga kandi muirinde mutawa ne endandiire mu engira-ungira, aeniki owulamu owua omuntu ngawuema ku owunyazi owua ari nawuo.”', 'Kandi yawalaga olugero luno, “Omusiri ogwa omunyazi wundi gwalawia emere endootu. ', 'Nikuemao, yaingirizia omwene otino, ‘Katio nkoleki? Mbula ne ewiagi ewisugre ewia nkawiikamo emere yange.’']
['Kasi yaaweera bantu bensei̱ banyakubba nibaloho, “Mwegyendereze, kandi mweri̱nde kwegomba kwa b̯uli ngeru; hab̯wakubba, muntu yoomeera kwahi hab̯wa b̯unene b̯weitungu lyabba nalyo.”', 'Kasi mwomwo Yesu̱ yaabaweera lugeera lulu: “Haalingiho mudulu mu̱gu̱u̱da, munyakubba neitehe li̱kwerya bidyo kurungi. ', 'Yogwo mudulu yaateekeri̱i̱ze yati: ‘Ndi kwahi na kiikaru kyakubiikiramwo bidyo byange byensei̱. Hataati̱, nkole ki? ']
["Agho yaabakoba ati: “Mwegendereze era mweghale okululunkanira ebintu kwonakwona kuba obulamu obw'omuntu tibuli mu kuba na bintu ni bwe biba kamaala bitya.”", "Agho yaabakobera olufumo luno ati: “Ghaaligho omuntu omukombe eyali n'enimiro edhaayama einho. ", 'Kyeyava mule ni yeebuuza ati, ‘Nkole ntya, nga nzira ghe nsololeza birime byange?’ ']
["Bwanyima yaabagira ati: Mureebe kandi mwerinde ekyetwa omururu kyona, manya amagara g'omuntu tigaba mu bi atungire nangwa nobu akutunga ebishaagire.", 'Nikwo kubacwera enfumu egi, ati: Hakaba hariho omushaija omutungi, owaabaire ashaarwire bingi omu musiri gwe. ', "Akateekateeka ati: Mbwenu ngire nta, ka ntaine h'okuhunika egi myaka yangye yoona? "]
['Makisa kanena na wonse kawamba, “Manyani na mudzit̯unze na hamile, koro vija vinji ntavinamumpa muntu maisha ya ḍugha, hat̯a akiwa jabvadze.” ', 'Makisa Yesu kawasumwiiya hiḍi inganyo hiḍi: “Kwiwa muntu jabva eyekuwa na nkonde iyoikivyaa muno. ', 'Kaḍabva kumamat̯a mojoni mwakwe kamba, ‘Nihendedze, nami si pfantu pfa kuiweka hi bvaro yangu?’ ']
['Tolimok iŋes ŋituŋa daadaŋ tema, “Tocoikisi, kiyokito ŋawat kus anarorokanut a daadaŋ, anerae meere ebari itopoloe akiyar a ituŋanan.”', 'Tolimok nai Yesu ikes akitadapet na tema, “Ayai ekabaran ŋolo ayakar emanikor ŋolo akoneene tobwaŋ akimuj ŋina alalan. ', 'Kisyak iŋes akitam tema, ‘Emam ayoŋ edula ŋolo apolon ŋolo ewuakini akaakimuj daadaŋ. Ekokini mono ai?’ ']
['Ngʼaŋo aloma abaaliŋo ati, “Mwehuume ohutaluluhaniranga ebiitu ebyʼehyalo hino olwohuba obulamu wʼomuutu sibubaŋo olwʼebiitu ebingi ebi aba nʼali ni nabyo.” ', 'Ngʼabagerera olugero ati, “Ŋaaliŋo omuutu omuŋinda owaali nʼendimiro yiye nga geeta ebiryo. ', 'Nga geebuusa mu mwoyo gugwe ati, ‘Kole hi? Mbula ehifo ehihena ohubungamo ebirime byange bino!’ ']
[' Akawaambia, Angalieni, jilindeni na choyo, maana uzima wa mtu haumo katika wingi wa vitu vyake alivyo navyo. ', 'Akawaambia mfano, akisema, Shamba la mtu mmoja tajiri lilikuwa limezaa sana; ', 'akaanza kuwaza moyoni mwake, akisema, Nifanyeje? Maana sina pa kuyaweka akiba mavuno yangu. ']
['Ewacu igi kumae, Wubed ku weng’wu, man wukuru giwu ni gin ceke mi kethocwiny hai kum piny: kum kwo pa dhanu mbe i gin m’esagre kudo. ', 'Man eyero lembabola igi, ewacu kumae, Podho pa jalonyo moko cego cam hai: ', 'man eporo lembe i ie gire, ewacu kumae, Abitimo ang’o, kum kamoko mbe ira m’aketh ie cam para? ']
LUK.12.18_LUK.12.19_LUK.12.20
['Aalé mu kieye, Hatallá yú ˈdeeme, bushchú ha yú fufura, bush éíy taaka bushééllá ˈdú guguđoká ha yú ˈgieˈgia, bush ˈguomchú ubaa shokodaamchú lulle ha yú fafaa. ', 'Hé kinaal yú tág koyka, yú hatallá hol yeedhe, Yáá ˈguom warram ilishká gaa kokuoká ˈdés kodhdhe. Aalé héf ˈgita, héchú koo, he ˈjia, geyyee, hollo hol yeedhe, muí yie.', 'Aalé Waag máá kinaal geeyche, kieye, Kó đeechal! Kúún chúúrééllá sídhkú ha yú egedhdhe. Tá hé hol tág ki koyyéél mááya hí higila? Waag hí mú chie, Yíésu hí gáál yie.']
['Lwanyuma waloma ari, ‘Kane ikhole ndi: Kane ifuniake biirara byase byoosi, nombakhe bibindi biboofu khufuurisakho, imbikhemo biilyo byase, ni bibiindu byase bibiindi bilayi. ', 'Lwanyuma ise nilomele mu mwoyo ndi; nga uli ni bibiindu bilayi bikali byeesi wibikhiile, bye khumala kimiiko mikali. Ari yikhala uwole, ulye, unywe, wikhoye!’ ', 'Ne Wele waloma ari, ‘Iwe umusilu, shiilo shino, bulamu bwoowo butsya khukhurusibwakho, ari naanu wuutsya khukhwiila khu biindu bino byoosi byeesi wetikiya wamweene?’ ”']
['“ꞌDeerka wihi us yidah, ‘Iꞌdane yeela. Koondinyetaaya jejjebcha ꞌdee ti burbuure disa. Intaas gololeey tuumman ichoow meeheey ba kachiba. ', 'Ani la wihi an isiadeeh, “Wihi buurenye toro haaggane at guꞌhassi buure meel isigelisse a khabta. Sina at khabto mele, samacchaar on golosso, hamaad.”\u200a’', '“Iꞌdaasenyi Waakh wihi us etaas iyidah, ‘ꞌDalamoow! Ibeenka goya rubeytaah a lakakhaata. Ayyo ꞌdeerka waha at isitannabisse ꞌhela?’']
["N'agamba nti: ‘Kiikino kye nnaakola. Nja kumenyawo ennyumba zange mwe ntereka, nzimbe ezisingawo obunene. Omwo mwe nnaatereka ebirime byonna eby'empeke, n'ebintu byange ebirala. ", 'Olwo ndigamba omwoyo gwange nti mwoyo gwange, olina ebintu bingi ebiterekeddwa okumala emyaka mingi. Wummula, olye, onywe, osanyuke!’ ', "Kyokka Katonda n'amugamba nti: ‘Musirusiru ggwe! Mu kiro kino obulamu bwo bwa kukuggyibwako. Kale by'otegese binaaba by'ani?’ "]
['Jọ dó ĩꞌdi agâlé, ‘Ma dó idé la íni, ma ĩrá úꞌdí ãmbógó la kí co, ma dó sĩ mâ ãkónã kí ꞌbã ala gá mâ ãko ãzí ꞌdĩ kí abe, ma dó ídu ꞌdĩ kí andi rá. ', 'Ma dó sĩ jọ la áma agâlé, ími andre múké! Mi dó ãko múké mî lẽlé icólépi ími agụlépi ílí wẽwẽ rú rĩ kí abe, ị́jọ́ ídri ꞌbã lẽlé rĩ kí adru míní ĩpé ru, ína, ímvụ ãzíla mí idé dó ãyĩkõ!’ ', 'Wó Ãdróŋá jọ ĩꞌdiní, ‘Mi aza-azâ! Ị́nị́ ãndrũ ꞌdĩ sĩ ma ími ídri ꞌdụ rá. Ãꞌdi la dó ãko mî tãmbalé míní ꞌdĩ kí ꞌdụ nĩ?’” ']
['Kuwade lepe akulia adi‚ ‘Na ikondra de. Na iraranyi guguwo kuwe kilo kaŋo‚ na iwogu ku’de laga a drumala alangu kilo de ma na ’de’i kinyo kuwe kilo giri kata yu. ', '’Bo na itakindra mugu adi, Do gbeleŋi ku kapa rodri, gbo’di yukani yuka, nyosuni‚ mozini, nyolani nyola.’ ', '’Bo Ŋun druga takindra lepe adi‚ ‘Do lo mamali! Ilo mude de katani, yuka nonuna iluluŋuzi konuni, ma ŋa lo lumba kapa laga mo do ’de’i kilo ya?’ ']
['Eri nga ’yo ra, Te di ma nga ’ye ’dini: ma nga ero mani anzu ra, ma nga azini amboru agapi ra ’diyi co ra; ma nga anya mani pi oku alenia afa mani onyiru ’diyi be dria. ', 'Ma nga di ’yo ma orindi tia, Orindi mani la, mi ovu afa mini onyiru ’diyi be kakau mini tani mbale, ngapi dri fupi eli kakausi ’diyi; mi li di ande, mi nya, mi mvu, mi ovu ayikosi. ', 'Te Mungu ’yo eri tia, Mi ’ba azazani! ni ’dorisi ma nga orindi mini a’i mi dri; afa dria mini edele ’diyi nga ovu a’dini ya? ']
['“Niibuwo aacuuyemu ati, ‘Eki nkukola nkini, nkusakaalula nguli syanje esi syona nkwelemu sisaayʼo kuneetakaka, haaniimuwo naabikila ndimo yanje eghi na bintu byanje byona.’ ', 'Du̱mbi̱ neesi̱i̱me nti, ‘Neebiikiiye etungo elikuleka niimmalʼo kabili. Mpuumule, ndiye, ninuwe, kandi neeghonje.’', '“Bhaatu Luhanga aamughila ati, ‘Mudhoma-dhoma uwe! Obwalo nkukuuya haa musana, kandi muntu onji ati̱ghali̱ye ebi weebiikiiye ebi!’']
['Nejo, <Nchi aas, kaar lkompeii lainien nachet lkulie kutuaa oaalang kulo, napik nkano pooki e lchampa lai o nkulie masaa ainien inie. ', "Najoki nanu nkurruk ai, <<Naa kurruk ai, iyata ntokitin kumo supati nikituchumakaki taa larin kumo. Iyeng'iyeng'ai taa, ninya, nimat, ning'ida.>>> ", "Kake nejoki ꞉Nkai ninye, <Lo madai! Kore ana kuarie keyieuni ltau lino. Naa amaa, ntokitin ninteng'elika koon, na ng'ae eaku?> "]
['Te dok kobo ni, ‘Abino timo ni amane: abino muko derena ducu piny, eka ate pamo en alaccege ame abino onyo iye kaila, anaka jamina luŋ. ', 'Abino kobo i cunya kena ni, Omayin, itye doŋ i jami apol ame bino rommi pi mwakki apol ata; we giri doŋ mot, icam, imati, ibedi lelo.’ ', 'Ento Obaŋa te kobbe ni, ‘Yin amiŋo! I dyewor a tin-ni obino kwanyo kwo i komi oko; kara jami ame iyiko piri-nu bino bedo me a ŋa ba?’ ']
['Ati Ndabigenza ntya: ndasambura ibigega vyanje, nubake ibindi binini‐binini, abe ari ho nimburira imirima yanje yose n’ibintu vyanje vyose. ', 'Nzobgira umutima wanje, nti Mutima, ufise ibintu vyinshi bizohitikirana imyaka myinshi, ruhuka, urye, unywe, unezerwe. ', 'Maz’ Imana iramubgira, iti Wa gipfu we, mur’ iri joro barakwaka ubugingo bgawe: non’ ivyo wohitikiranije bizoba ivya nde?']
['Nitafanya hivi: Nitabomoa ghala zangu na kujenga kubwa zaidi, nami nitahifadhi humo mavuno yangu yote na mali yangu. ', 'Hapo nitaweza kuiambia roho yangu: Sasa unayo akiba ya matumizi kwa miaka na miaka. Ponda mali, kula, kunywa na kufurahi.’ ', 'Lakini Mungu akamwambia: ‘Mpumbavu wewe; leo usiku roho yako itachukuliwa. Na vitu vile vyote ulivyojirundikia vitakuwa vya nani?’” ']
["Kosodi atemar’, ‘Esomakini eong' nu: Atiar eong' idulai kang' ka akiduk lu epoloko noi; eng'adakini eong' idwenyata kang' kere ka abara kang'. ", "Kasodi eong' elope atemar, etwan lo erereng'! Ijaasi ijo kiboro kere lu ejoka kokaru kalu ipu. Koya akijar etapana, konyama, komata, kolelakin konye ijo elope.’ ", "Konye kolimokini Akuju nesi, ‘Ebang'ai lo! Akware napena ekotoi akijar kon; ng'ai konye edumuni iboro lu kere lu ing'adakiit ijo.’”"]
['Markaasuu yidhi, Sidan ayaan samayn doonaa. Maqsinnadaydii ayaan dumin doonaa oo kuwa ka waaweyn ayaan dhisan doonaa; halkaasna ayaan ku urursan doonaa sarreenkayga iyo alaabtayda oo dhan, ', 'oo waxaan naftayda ku odhan doonaa, Nafay, waxaad leedahay alaab badan oo sannado badan loo dhigay. Naso oo wax cun oo cab oo farax. ', 'Laakiin Ilaah wuxuu ku yidhi, Kaaga doqonka ahow, caawa naftaada waa lagu weyddiisan doonaa, wixii aad diyaarsatayna yaa lahaan doonaa? ']
['This is what I will do,’ he told himself; ‘I will tear down my barns and build bigger ones, where I will store the grain and all my other goods. ', ' Then I will say to myself, Lucky man! You have all the good things you need for many years. Take life easy, eat, drink, and enjoy yourself!’ ', 'But God said to him, ‘You fool! This very night you will have to give up your life; then who will get all these things you have kept for yourself?’”']
['Ndahenda hivi: Nindabomola vitsaga vyangu vyosi na nidzenge vyanjina vikulu zaidi, alafu mavuno gangu gosi nigatiye himo na vitu vyangu vyanjina. ', 'Nchimala kuhenda vivyo niambire roho yangu, una vitu vinji vya akiba vya kuhumira miaka na miaka. Sambi oya, urye, unwe na ustarehe.’ ', 'Ela Mlungu achimuamba, ‘U mpumbavu uwe! Rero usiku undafwa. Sambi, vyo vitu vyodziikira akiba, vindakala vya ani?’ ” ']
["Aribwira ati ‘Ndabigenza ntya: ndasenya urugarama rwanjye nubake urundi runini, abe ari mo mpunika imyaka yanjye yose n'ibintu byanjye. ", 'Ni bwo nzabwira umutima wanjye nti: Mutima, ufite ibintu byinshi bibikiwe imyaka myinshi, ngaho ruhuka, urye unywe, unezerwe.’ ', 'Ariko Imana iramubwira iti ‘Wa mupfu we, muri iri joro uranyagwa ubugingo bwawe. Ibyo wabitse bizaba ibya nde?’']
['“Awo nʼakoba ati, ‘Kinu niikyo ekinjaba okukola. Njaba okuvunawo ebideero byange, kaisi nnyombeke gadi agakiraku obunene. Era oomwo niimwo omu nabisa ebirime byonabyona ebyʼempeke, nʼebintu byange ebindi. ', 'Olwo awo kaisi nalikoba omu mwoyo gwange nti, mbisire ebintu bingi ebisa ebyaba okummalisyaku emyanka mingi. Kale ndi nʼokuwuumula, nʼokulya, nʼokwenywera era nga wensangaala.’', '“Neye oKibbumba nʼamukoba ati ‘Musirusiru iwe! Omu kiire kinu oyaba kufa, oolwo ebyotegekere byabba byani?’ ']
['Owaco ni ‘Abitimo kit man: abimuko derona ducu, abigoyo mukene maditone, abionyo bella ki jamina ducu i igi. ', 'Abiwaco ki cwinya ni, Cwinya, itye ki jami mapol ma birommi pi mwaka mapol; ywe, cam, mati, bed ki yomcwiny.’ ', 'Ento Lubaŋa owacce ni, ‘In lamiŋ! I dyewor ma tin gibikwanyo kwoni woko ki boti; jami ma iyubo-ni bibedo pa aŋa ce?’ ']
['Di do en eko waco be, ‘Ango nan do abino timo kaman, ayaro tuturo dere na gi, di ako gero adongodongo mege, en kame ako do coko iye cam na kede jame na dedede. ', 'Di do ako waco i cunya kena be, nen atie do kede jame dedede abeco kame amito pi mwakini atot. Wek do aud alakanar, acami, doko amati, di ako bedo kede yomcuny.’ ', 'Do Rubanga oko waco ne be, ‘Ngamingo, iwor me tin noni komito kwanyo kuo ni; nan do jame kame in idiato go bino bedo me ka ngai?’ ”']
["To waco ni, me a gim'onyo alatimo: Abino kedho woko dere paran je t'acweyo madongo loyo, t'akonjo kal paran kodi gigipiny man je i iye. ", "Gikenyo abino waco ri cunyan ni, cunyan, in gi kweth gigipiny mabeyo m'odhure rin manyalo cowo oro kweth; ikir'ipar gimoro, onyo cemi, medhi, iyodere! ", "To Were owaco rigo ni, ‘Ma miŋ me! Kole wor ma konon won me ibino omo cunyin. Onyo kweth gigipiny m'odhure me je obedi apa ŋa?’ ” "]
['Kúru ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, ‘Á lẽ ꞌoó ꞌdíni, á lẽ ĩrá mávé rĩ pi uzeé vũgá, á lẽ ambugu ambugu ni pi údé, ma mávé ãnyãngã ꞌbã ꞌa ni gé, ãzini ma mávé ngá rĩ pi ũꞌbã céré ꞌa ni gé. ', 'Kúru ma gõ átá má ẹ́sị́ agá nõlé, “Ma nóni ãnyãngã be ambamba, ĩri adri ca ílí kárákará. Á gõ ẹ̃zị́ ngaá dị̃ị́ ku, ma ngá nya, ma ngá mvụ, ma adri ãyĩkõ sĩ.” ’', '“ꞌBo Múngú ní ꞌyozú ĩri ní kĩnĩ, ‘Mí azaza! Ị́nị́ŋá ãndrũ nõri sĩ, ma mívé ídri ꞌdụ rá. Kúru ãꞌdi ri ímụ́ mívé ngá ꞌdĩꞌbée ꞌdụ nĩ?’']
['“Nikuemao yawoola otino, ‘Nintino nyiza okukola. Nyiza okutagula ewiagi wiange kandi nduke ewindi ewinene. Ni miire, nyiza okuwiika omwo emere alala ne ewintu wiange. ', 'Kandi ndiriwoola mu omwoyo gwange mbwe, “Ori ne ewintu ewilootu ewingi ewiiza okutoola emiaka emingi. Toola owulamu wuwuuwu, no oria, no onywa, kandi no owa ne ekisangaalo!” ’', '“Ni Katonda yamulaga otino, ‘Omusiru ono! Reero-ureero luno, ooza okunyagwa owulamu wuao. Katio naanu ooza okutoola ewintu ewia omiire okuiwiikra ewio?’']
['Nyeegi̱ri̱ kintu ki̱nkwi̱za kukora. Nkwi̱za kusensegula bideeru byange, mbi̱mbemwo bindi bikooto, binyaabiikirangamwo mpuule zange zensei̱ na bintu byange. ', 'B̯undikamala ku̱bi̱bi̱mba, ndyesi̱i̱ma ninkoba, “Ndi na mu̱gi̱sa! Nyeebi̱i̱ki̱i̱ri̱ bintu birungi binene, bi̱kwi̱za ku̱mmalyaho myaka minene. Kandekeho kukora, ndye, nnywe, nyeegonze.” ’ ', 'Bei̱tu̱ Ruhanga yaaweereeri̱ yogwo mudulu mu̱gu̱u̱da, ‘We mudoma we! I̱jolo lyoli lya deeru, b̯womi b̯wamu nkub̯ukutoolaho. Kale naani, akwi̱za kutwala bi̱byo byensei̱, bi̱weebi̱i̱ki̱i̱ri̱?’ ”']
["Yaakoba ati, ‘Kino kye nja okukola: ndidha kumenhagho ebyagi byange nzimbe ebisinga bino obunene, ntereke omwo emere yange n'eby'obukombe byange. ", 'Era olwo nkobe omwoyo gwange nti: Mwoyo gwange, ofunie ebirungi kamaala, wuumula, olye, onhwe osagambe.’ ', "Aye Katonda yaamukoba ati, ‘Musiru iwe! Obwire bwaleero omwoyo gwo guja kukutoolebwaku, olwo ebyo by'otegeike bija kuba by'ani?’"]
["Atyo agira ati: Eki ndaije kukora n'eki: niinyija kusheenya ebitara byangye, nyombekye ebihango, mbe nimwo naahunika emyaka yangye yoona, nkabiikamu n'ebintu byangye. ", "Obwo nibwo ndaayegambire nti: Nyine enyanja y'ebintu birungi ebibiikiirwe emyaka mingi erikwija; mbwenu ka mpuumure, ndye, nnywe, njarame. ", "Kwonka Ruhanga yaamugira ati: Iwe mushema 'we! Eki kiro noija kwakwa amagara gaawe; mbwenu ebi waayetindikiire biryaba eby'oha? "]
['Makisa kamba, ‘Nahenda hidzaa: navivara vihaa vyangu na nambaka vingine vikuu. Humo naingiza hi bvaro yangu na vija vyangu vingine.’ ', 'Makisa kanena na mojoni kamba, ‘E mojo wangu, una vintu vyema vinji vya kuḍya myaka minji. Sasa yavya hara, ḍyaa, nwaa, na kutsekea!’ ', 'Ela Muungu kamwamba, ‘Ee ḍyura we! Unafwa hu huu siku wa yeo. D̯ubva ni ga adzeevipata hivi vija vyonse udziwekeeyevyo?’ ']
['Totamu nai iŋes tema, ‘Aanyu ayoŋ ŋuna etiyakini: eelari ŋikaadulae, oyeu ŋulu apolok ŋulu itemokin ŋikaamomwa ka ŋiboro ŋuluce daadaŋ. ', 'Ani erikakini otema alotau kaŋ, ee roca ekaatau! Iyakar tokona iyoŋ ibore ŋini ajokan daadaŋ ŋini ikiteyari iyoŋ ŋikaru ŋulu alalak. Kiboikin jik kieŋa, kimuj, tomat ka kileile!’ ', 'Nai tolimok Akuj iŋes tema, ‘Iyoŋ ebaŋaanot! Lolo nakwaare iitanio akiyar kon; ŋae irumi ŋiboro daadaŋ ŋulu icunit iyoŋ aŋuna ka akonikiyar?’ ”']
['Ngʼaŋo omwene gegobolamo ati, ‘Hino njʼehi njʼahuhola. Nja hubbwagaŋo ebyagi bino kene nduheŋo ebibbala. Mbiihe omwo ebiryo nʼebiitu byange ebindi. ', 'Ni kenire ohuhola tyo, ndyesiima mu mwoyo gwange ti ŋaahani kenire ohutegehera obulamu wange owomu moni. Leha pumule, ndye era nywe hu byange, sangaale!’ ', 'Aye Hatonda ngʼamuloma ati, ‘Muŋaayi ewe! Mu hiire hino obulamu buwo buja huŋwaŋo. Ŋaahani njʼani aja hulya ebi obungire ebyo?’ ” ']
['Akasema, Nitafanya hivi; nitazivunja ghala zangu, nijenge nyingine kubwa zaidi, na humo nitaweka nafaka yangu yote na vitu vyangu. ', 'Kisha, nitajiambia, Ee nafsi yangu, una vitu vyema vingi ulivyojiwekea akiba kwa miaka mingi; pumzika basi, ule, unywe, ufurahi. ', ' Lakini Mungu akamwambia, Mpumbavu wewe, usiku huu wa leo wanataka roho yako! Na vitu ulivyojiwekea tayari vitakuwa vya nani? ']
['Ewacu kumae, Abitimo mae: Abimugo dero para, man abigoyo mange ma dit ma sagu; e abiketho cam para ceke ku piny para de keca. ', 'Abiwacu ni kwo para kumae, Kwo, ibedo ku piny dit m’akana mi rundi dupa; yom, cam, madhi, anyong’a negi de. ', 'Ento Mungu wacu ire kumae, In i jakasegu, diewor maeni jubilwong’o kwoni i beng’i; man gin m’iyiko, bidong’ ni ng’a? ']
LUK.12.21_LUK.12.22_LUK.12.23
['Aalé Yíésu hibéél beeteká kieye, Máá hol kaamurasuo-, kor íín kamur Waaˈgiet mánká, máá kinaallá hát máá hí hibééllá gaa maalleká, yie.', 'Aalé Yíésu lalille geey, kieye, Hé kinaallá ˈdugaka in yú hí geđia, ˈGuom hí kokonyo-, hí sidh met gaa kokoyyoká gerle haí gaa ˈdeenêny. Đafaraam hí higisataká úba haí neesîny. ', 'Máádhat sídhle hé hé geere tákámle af ma ki iđiny. Máádhat gónle úba hé đafaraam tákámle af ma ki iđiny. ']
["Nashiryo Yezu wamalilisa nga aloma ari, “Kane shibe shiryo isi buli mutweela uwibiikhila umweene buyiindifu bwe shiibala, ne nga s'ali umuyindifu mu moni tsa Wele ta.”", 'Lwanyuma Yezu walomela baleekelwa beewe ari, “Mukheyembelela khu bulamu bweenywe byeesi kane mulye ta, namwe lwe kimibili kyeenywe muri kane mukwaare shiina ta. ', 'Lwekhuba bulamu buli bukhulu naabi bufuurisa biilyo, ni kumubili kuli mukhulu khufuurisa bikwaaro. ']
['“Waha a wihi eti tuummane wihi harrata ka kamurenye, iꞌdaasenyi wihi Waakh ꞌdoono ka miskiine iyateeh.”', 'Yeesso ꞌdeerka wihi us abattitiis iyidah, “Maantaka wihi an atin iadeeh, jirotiin akawaꞌdwaaꞌdina, wihi atin tamhiin, ommos sartiin ka wihi atin gessattaan. ', 'Jiro golol a kussantahe, sare la gaad a kussantahe. ']
["Bw'atyo bw'aba eyeeterekera ebyobugagga, sso nga si mugagga mu bya Katonda.”", "Awo Yesu n'agamba abayigirizwa be nti: “Kyenva mbagamba nti temweraliikiriranga bulamu bwammwe, kye munaalya, newaakubadde emibiri gyammwe, kye munaayambala. ", "Obulamu bwa muwendo okusinga emmere, n'omubiri gwa muwendo okusinga ebyokwambala. "]
['Yẹ́sụ̃ de dó ị́jọ́ íni, “Ị́jọ́ ꞌdĩ cécé ꞌbá málĩ tralépi wẽwẽ rú ụ̃nọ́kụ́ drị̃ gá ꞌdâ, wó adrulépi málĩ kóru Ãdróŋá rụ̂lé rĩ áni.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã imbálé rĩ ꞌbaní, “Ájọ ĩminî, ĩmi ásị́ ꞌbã umvú ídri ĩmi agá rĩ sĩ ku, ĩmi dó ãꞌdu na, ãꞌdu mvụ, jõku ĩmi ụrụꞌbá ꞌbã ị́jọ́ sĩ, ĩmi dó ãꞌdu sụ̃ yã rĩ sĩ ku. ', 'Ídri ꞌbã ị́jọ́ ãmbógó ru ndẽ ãkónã rá, ãzíla ụrụꞌbá ꞌbã ị́jọ́ ãmbógó ru ndẽ bõngó rá. ']
['’Bandre lo ’deza kapa kanye lepe, ti ani gbo’da ku kapa kanye laga ku Ŋun yu ilo gbo beti ilo ŋutu de.” ', 'Yesu druga takindra lotodiniki kanye kilo adi, “Kuwade na takindra ta, ku wiwinyata wiwinya ku kulia ti ru nasuna, adi ma ta nyosu inyo, kuwa ku kulia ti mugu kine, adi ma ta sozu inyo. ', '’Bo runa arodru nyosu, ’bo muguna arodru sozu. ']
['Awa’dini ’ba lonyi ma ta mbapi eri ngulupi dri, te ovupi afa e’iru Mungu vu kuri, eri ’dini.', None, 'Te idri eri aga nyaka ra, rua aga vini afa suza ra. ']
['“Nahabweki, niikuwo kiliba kitiyo nʼoghu akwebiikilagha etungo likani̱ye munsi, kuni ali munaku mu maaso ghaa Luhanga.”', 'Yesu aaghila beeghesebuwa be ati, “Nahabweki ndimabaghambila, muteelalikiilila ebi mukwetaaghisibuwa mu bwomi̱i̱li̱ bwanu, bintu nga byokuliya, nankabha byaku̱lu̱wala haa mubili ghwanu. ', 'Nanga bwomi̱i̱li̱ busaai̱ye byokuliya, kandi mubili gusaai̱ye byoku̱lu̱wala. ']
["Naa nejia etiu ltung'ani oiteng'elaki koon ntokitin kake mara ninye parakuoni ta mbata e Nkai.>>", "Nejoki ꞉Yeso looiteng'eni lenyena, <<Kajoki naa ntae, emiirrana tee nkichoni inchi, aajo nyo inyanya, tanaa sii tee seseni linchi, aajo nyo inchopchop. ", 'Amu kore nkichui naa keata tipat alang ndaa, naa kore sii sesen keata tipat alang nkichopo. ']
['Tye aman no i kom dano ame kano lonyo pire kene, kun mom tye i lonyo baŋ Obaŋa.”', 'Yecu te kobbi jo a lube ni, “Pi mannono akobbiwu ni, kur ibed wunu kede par apol pi kwowu, ni ibino camo wunu ŋo, onyo pi komwu, ni ibino ruko wunu ŋo? ', 'Pien kwo pire tek kato cam, kom pire tek kato ruk. ']
['Umuntu yishingurira ni kw amera, atar’ umutunzi mu vy’Imana.', 'Abgira abigishwa biwe, ati Ni co gitumye ndababarira, nti Ntimukaganyire amagara yanyu ku vyo muzorya, cank’ umubiri wanyu ku vyo muzokwambara.', 'Kukw amagara aruta ivyo kurya, n’umubiri uruta ivyambarwa. ']
['Yesu akamaliza kwa kusema, “Ndivyo ilivyo kwa mtu anayejirundikia mali kwa ajili yake mwenyewe, lakini si tajiri mbele ya Mungu.”', 'Kisha Yesu akawaambia wanafunzi wake, “Kwa sababu hiyo nawaambieni, msiwe na wasiwasi juu ya chakula mnachohitaji ili kuishi, wala juu ya mavazi mnayohitaji kwa ajili ya miili yenu. ', 'Kwa sababu uzima ni bora kuliko chakula, na mwili ni bora kuliko mavazi. ']
["Kodauni Yesu ebala, “Lo nes ekipone kang'in kani etuki abara kanu keng' bon konye mam kejakaana kakonyen ka Akuju.”", "Kolimokini Yesu lukesisiak keng', “Kanuka ng'un kalimokini eong' osi, mam akiyalolong' kuju ka akijar kus, inyena inyemete osi, kere kuju kawate kus, inyena inapete osi. ", 'Naarai ejokuna akijar adepar inyamen, elae akwan adepar inagai. ']
['Sidaas oo kale weeye kan maal urursada oo aan Ilaah u hodan ahayn.', 'Markaasuu xertiisii ku yidhi, Sidaa darteed waxaan idinku leeyahay, Ha ugu welwelina naftiinna waxaad cuni doontaan, jidhkiinnana waxaad huwin doontaan. ', 'Waayo, naftu waa ka roon tahay cuntada, jidhkuna waa ka roon yahay dharka. ']
["And Jesus concluded, “This is how it is with those who pile up riches for themselves but are not rich in God's sight.”", 'Then Jesus said to the disciples, “And so I tell you not to worry about the food you need to stay alive or about the clothes you need for your body. ', 'Life is much more important than food, and the body much more important than clothes. ']
['Jesu achimarigiza kuamba, “Hivyo ndivyo ndivyokala mutu adziikiraye mali ya akiba, ela maishage tagamhamira Mlungu.”', 'Alafu Jesu waambira anafundzie achiamba, “Phahi, nakuambirani, msihende wasiwasi kuhusu maisha genu, kala mundaryani, wala kuhusu miri yenu mundavwalani. ', 'Kpwa mana maisha ni muhimu kuriko chakurya, na mwiri ni muhimu kuriko nguwo. ']
["“Ni ko umuntu wirundaniriza ubutunzi amera, atari umutunzi mu by'Imana.”", "Abwira abigishwa be ati “Ni cyo gituma mbabwira nti: Ntimukīganyire ngo mutekereze iby'ubugingo muti ‘Tuzarya iki?’ Cyangwa iby'umubiri muti ‘Tuzambara iki?’ ", "Kuko ubugingo buruta ibyokurya, n'umubiri uruta imyambaro. "]
['Kale niiye omuntu owaabba atyo iye eyebisira ebyobusuni, aate nga timusuni omu maiso ga Kibbumba.”', 'Awo oYesu nʼakoba abeegibe ati, “Kale kagira mbakoba nti timweraliikiriranga omu bwomi bwanywe olwʼekyokulya, newankubbaire olwʼekyokuzwala. ', 'Ekyo kityo olwakubba obwomi ibwo bwʼebbeeyi okukiraku ekyokulya, era nʼomubiri gwona gwʼebbeeyi okukiraku ebyokuzwala. ']
['Tye kit meno ŋat ma kano lonyo pire kene, kun pe tye ki lonyo bot Lubaŋa.”', 'Yecu owaco bot lupwonnyene ni, “Pi meno awaco botwu ni, pe wubed ki tam mapol pi kwowu, ni wubicamo aŋo; nyo pi komwu, ni wubiruko aŋo. ', 'Pien kwo pire tek kato cam, kom pire tek kato ginaruka. ']
['Di do Yesu oko ngetakino yamo mere di ewaco be, “Gi noni en kame bino timere ne dano kame diato abar mere pire kene, do di likame ebaro i nyim Rubanga.”', 'Di Yesu oko waco ne josiao mege be, “Pi mano, ango awaco ne wu be, kur ibedunu kede par pi kuo wu, pi gikame ibinunu camo, arabo pi komu, pi gikame ibinunu ngapo. ', 'Pien kuo pire tek kalamo cam, doko kom pire tek kalamo giangapa. ']
['Yesu ocowo wac nike, “Me apaka bedo ri joma jodhuro lim kweth ri siem pajo wegi to jongoye gi ŋaŋo ruwaŋ Were.”', "Gikenyo Yesu owaco ri jofonjirok pere ni, “Am'omiyo awaco riwin ni wikiri wirembi kwoŋ kwo mewin, gima winocam, kosa kwoŋ delkwoŋ win, gima winoruki. ", 'Kole kwo loyo cemo, aka delkwoŋ dhano loyo ruk. ']
['“ꞌBá ngá ꞌbãápi kú ꞌí ní, ngá sẽépi Múngú ní ku rĩ, ĩri adri sụ̃ ꞌbá ꞌdĩri tị́nị.”', 'Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ívé ꞌbá ꞌî pámvú ũbĩꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Á ꞌyo ĩmi ní, lẽ ĩmi rikí ĩmi ụ̃sụ̃ụ́ drãá ídri rĩ vé tã sĩ ꞌyozú kínĩ, ĩmi ãꞌdi nya yã, dõku ĩmi ãꞌdi su yã ꞌdíni ku. ', 'Ídri ndẽ ngá nyanya ri rá, rụ́ꞌbá ndẽ bõngó ri rá. ']
['“Nintio kuuza okuwa no omuntu oiwiikra ewintu ewingi, ni ngari omunyazi ku Katonda.”', 'Nikuemao Yesu yalaga awalonzi waae otino, “Kutio mbalaga mbwe emioyo giinyu gitainyaasizia owulamu wuinyu, ku ekia muuza okuria, namba ku emiwiri giinyu, ku ekia muuza okuiwoya. ', 'Aeniki owulamu wukirre okuria-ukuria kandi omuwiri gukirre enguwo-unguwo. ']
['Mu kumaliira, Yesu̱ yaakobi̱ri̱ yati, “Kintu nka kiki, kyokyo kibba ha bantu beebiikira bintu binene, bei̱tu̱ kandi, batakukora bintu bya Ruhanga atwala kubba bi̱handu̱.”', 'Kinyakuhonderaho Yesu̱ yaaweereeri̱ beegeseb̯wa baamwe naakoba, “Ki̱kyo kyokyo kikumpa kubaweera nti, muteelalikiira b̯womi b̯wenyu̱, kikyani kimwadya, rundi hali bikukwatagana na kimwalwalya mibiri myenyu̱. ', 'Hab̯wakubba, b̯womi b̯ubba b̯wa muhendu kukira bidyo, na mubiri gwa muhendu kukira byakulwala. ']
["“Atyo bw'aba ole eyeesololeza eby'obukombe eby'oku nsi ate nga mu bya Katonda ti mukombe.”", "Agho yaakoba Abeegeresebwa be ati: “Kale ka mbakobere muteraliikiriranga kya kulya, lwa bulamu bwaimwe, oba kya kuvaala olw'emibiri gyaimwe. ", "Obulamu bwa mughendo okusinga emere, era n'omubiri gwa mughendo okusinga ebivaalo. "]
["Omuntu oyebiikira eitungo ry'eby'ensi, kwonka atarikuryebiikira ahari Ruhanga, nikwo ashusha atyo.", "Atyo Yesu yaagambira abatendekwa be ati: Nikyo ndikubagambirira nti: Mutaryemerereza omutima eby'amagara gaanyu ebi muraarye, nainga ebi emibiri yaanyu eraajware; ", "ahabw'okuba amagara gakira ebyokurya, n'omubiri gukira eby'okujwara. "]
['Ndookomu ndivyo vidzevyowa kwa hawaḍe wadziwekeeyeo ujabva, ela ntawa ujabva usoni kwa Muungu.”', 'Makisa Yesu kawamba wanafund̯iwe, “Ndiyo maana niyokumwambiani kwamba mutsemuud̯ama dzuu ya haya maisha yenu. Namutsemuud̯ama kwamba keso munaḍya kintu ga. Na wala namutsemuud̯ama dzuu ya hi mii yenu muḍabve kumamat̯a kwamba keso munavwaa kintu ga. ', 'Koro kukaa mojo ndiko muhimu kuchia vintu, na hu mwii ni muhimu kuchia nguo. ']
['Toŋetak Yesu erwor keŋ tema, “Ikote nen ŋulu etukete ebari kec kituruwosi ŋolo a ŋawat kec make, nai tomam nyebarito alokiŋaren Akuj.”', 'Tolimok Yesu ŋikeekasyomak tema, “Aŋun, akalimokini ayoŋ iyes atemar, nyiyaloloŋete aŋuna ka akimuj a ŋina iitanito iyes ayarya, kori aŋuna a ŋilowi a ŋulu iitanito a ŋulu napan. ', 'Anerae iloit akiyar tari akimuj, nabo iloit akuwan tari ŋilowi. ']
['Nga Yesu ko agohoba ati, “Po aliba atyo omuutu owebiihira ebyʼobuŋinda mu hyalo muno aye nʼatali muŋinda ewa Hatonda.”', 'Nga Yesu aloma abeegi babe ati, “Cʼehigira mbaloma ti muteŋendehereranga olwʼehyohulya oba ehyohwambala. ', 'Obulamu wenywe wa muŋendo ohuhira ebiryo nʼomubiri gwosi guhira ebyohwambala. ']
[' Ndivyo alivyo mtu ajiwekeaye nafsi yake akiba, asijitajirishe kwa Mungu.', None, 'Kwa kuwa maisha ni zaidi ya chakula, na mwili ni zaidi ya mavazi. ']
['Kum ng’atu m’ukanu piny m’akana ire gire bedo kumeni, m’elony ungo de ku ba Mungu.', 'Ewacu ni julubne kumae, Ka kumeno awacu iwu kumae, Cwinywu kud uring pi kwo mu, pi gin ma wubicamu; kadi pi kumwu, pi gin ma wubikendo. ', 'Kum kwo sagu cam, kum de sagu kendi. ']
LUK.12.24_LUK.12.25_LUK.12.26
['Ebá yaalmit haara dhaayyíe. Hé ˈguom níínní he fafiyyo-, mumurat-, tá bush fafaatká mán. Waago hí wawaycha. Itín it tág súm kimír ˈdú ˈdúwa. ', 'Itín mááya sídhle ˈdú neeyka, sídhle á níínni mare úba mé ˈdeerneye? ', 'Har hé ninni hatallóóllá úba hí ma urinyka, háteeye héétí lulle hí nenesia?']
['Ni mwambaase khu binywiinywi bibilaangibwa khoolo. Nibyo sibimiitsa bimiitswa, namwe sibikyesa ta, sibili ni biirara namwe esi bibuunga ta, ne Wele abiliisa. Inywe simufuurira aleeyi binywiinywi ta? ', 'Naanu khusiinywe unyala khukhwilooselakho kimiiko kikiindi lwe khukhwiyembelela? ', 'Noola simunyala akhaba shishiindu shikyeekhe busa nga shino ta, lwashiina mwiyembelela lwe bibiindu bibiramile?']
['Bal khaalkhe yeya, ilmo icho gos kichibaan mele, koondi icho khabaane icho golol kachibaan la mele. Iꞌdaasenyi Waakh on goollicha. Atin la geeddoo meheenye weyti chimbiro kussantahiin. ', 'Etiinkoo maanta waꞌdwaaꞌdi us waꞌdwaaꞌdo ka jirotiis sahaꞌddoo kalday kakhayaayi? ', 'Chirri at waha rucchul laka iubaaꞌdan, a iꞌdoh wihi addane buure waꞌdwaaꞌd ikakhabta?']
["Mutunuulire nnamuŋŋoona. Tasiga, takungula, era talina kisenge wadde ennyumba mw'atereka, naye Katonda amuwa emmere. Mmwe temusinga nnyo ebinyonyi? ", "Era ani ku mmwe bwe yeeraliikirira, ayinza okwongera wadde ekiseera ekitono ku buwanvu bw'obulamu bwe? ", "Kale oba nga temuyinza kukola wadde ekintu ekitono ng'ekyo, lwaki mweraliikirira ebirala? "]
['Ĩndre drĩ kúrúke kí: kpẹ̃ kí ũri ku, ũkũnã kí vâ ku, kí vâ ĩrá kóru; wó Ãdróŋá la ĩꞌbaní íná fẽ nĩ! Ĩmi ị́jọ́ ãmbógó ru ãndânĩ ndẽ ãriŋa ꞌbadrị̂ rá!', '“Ãꞌdi ĩmi ĩsélé gá icó sáwã ị̃drị̃lé ãlu ídri ĩꞌdidrị̂ agâ sĩ uꞌájó ãzo rú ũrãtáŋá sĩ rá la nĩ yã? ', 'Ĩdrĩ dó icó ãko ãzí ĩmbíráŋá ꞌdĩ áni la idélé ku, ĩmi dó ị́jọ́ ũrã ãko ãzí kí drị̃ gá ãꞌdu sĩ yã?']
['Yoleta kulia ti korike kine: ko ani ’udru, ko ani ’didra tro, ko ’ba gugu kugbo piri na ’delani kapa tro, ’bo Ŋun lo wowoza karaŋa. ’Bo gbore nasuna aku rodru na kpenya kine koru ya? ', 'Ŋutulo a ŋa kasu dridriŋini laga roromoki ’durodru ki a dridriŋi na mita gele kugbo lepe ilo wiwinya wiwinya ya? ', 'Kugbo ta laga ani romoki kondra kulia naga ’bazi ’bazi kine de, ta wiwinya wiwinya ku kuliata ku’de kine gbandra ya? ']
['Emi ega e’yo kurekeni: yi rini ori ku, yi loni ku, pari yini nyaka ta mbazuri yo, ero vini yo, te Munguni yi dri nyaka feni. Aje emini aga aria ma aje tu! ', 'Te ’ba emi esela ecopi i erezaru zozu dika wuale alusi eri asini otilerisiri; a’di’i ya? ', 'Ka econi emini e’yo gakandiaru ’dinileri ’yezaru ku, emi asini oti e’yo acepi ’diyisi a’disi ya? ']
['Dhaani mulolele haa noni̱. Tasikuhelagha kedha kukesa, tasili na nguli kedha haakubiikila; bhaatu Luhanga aku̱si̱li̱i̱si̱yagha. Enu̱we muli baa mughaso kusaali̱ya noni̱ esi! ', 'Buuye ni ani̱ mu enu̱we nankabha atuntula ati̱ya oghu akugubha kwongela haa bwomi̱i̱li̱ buwe saaha emui yonkaha? ', 'Tooli̱ ngoku mutaakugubha kukola kantu kati̱i̱ katiyo, bintu ebi bikubatu̱ntu̱li̱yagha nangaaki?']
["Eng'ura lkurruki: meunicho ninche, nemedung'ucho, nemeata sutooni anaa lkompeii, kake keitoti ake ꞉Nkai ninche. Kebaa sa irara ntae le tipat aalang nkueeny! ", "Naa amaa taa ntae, ng'ae eirrana oidim neponiki nkichui enye saa nabo? ", 'Amaa tanaa mindimdim aatoponiki nkini toki nemeiput abaki ndap, aanyo payie iirranana too nkulie pooki? ']
['Koŋ itam wunu i kom agak; gin mom coo koti, daŋ mom okao, mom otye daŋ i dero, anaka tuwa, ento Obaŋa pitogi. Wun mom pirwu tek kato winy? ', 'Kara ŋa i akinawu ame twero medo bat acel i kom kwo mere pi bedo kede par apol? ', 'Ka gin anok-k i loowu, piŋo ibedo wunu kede par apol pi jami ocele? ']
['Ni mwitegereze ibikōna, ingene bitabiba, ntibishwabure, ntibigire ububīko cank’ ikigega, kand’ Imana irabitunga: erega mwebge muruta ibisīga cane.', 'Ni nde muri mwebge yoshobozwa n’amaganya kwisumvya uko yareha nk’ukuboko kumwe? ', 'Nuko ni mutāshobora gukora igito rwose, n’iki gituma mwiganyira ibindi? ']
['Chukueni kwa mfano, kunguru: Hawapandi, hawavuni wala hawana ghala yoyote. Hata hivyo, Mungu huwalisha. Nyinyi mna thamani zaidi kuliko ndege! ', 'Ni nani kati yenu kwa kuwa na wasiwasi sana anaweza kuongeza kidogo urefu wa maisha yake? ', 'Basi, kama hamwezi kufanya jambo dogo kama hilo, kwa nini kuwa na wasiwasi juu ya yale mengine? ']
["Kong'olek ikuruk: Mam kiraete kere akidwenye; mam kesi idulai konye itani Akuju kesi! Ijaasi osi kadumunete na epolo noi akilanya ikwenyi! ", "Ebeikini ipede kama kus akiyatakin akijar keng' kakiyalong'ong'? ", "Kemam ijo kibeikini ibore ni edit kwape kang'in, inyo iyalong'ong'i ijo kuju kiboro kice? "]
['Tukayaasha fiiriya, waayo, waxba ma beeraan, waxna ma gurtaan, mana haystaan maqsin ama meel ay wax ku urursadaan, oo Ilaah baa cunto siiya. Intee baad ka roon tihiin shimbirraha! ', 'Midkiinee intuu welwelo, dhererkiisa dhudhun ku dari kara? ', 'Haddaba haddii aanad samayn karin xataa waxa u yar, maxaad ugu welweshaan intii kale? ']
["Look at the crows: they don't plant seeds or gather a harvest; they don't have storage rooms or barns; God feeds them! You are worth so much more than birds! ", 'Can any of you live a bit longer', "If you can't manage even such a small thing, why worry about the other things? "]
['Hebu lolani makunguru. Tagaphanda wala tagavuna, tsona tagana vitsaga wala tagaika akiba, ela Mlungu anagarisa. Dze, mwino si mu a samani kulu kuriko nyama a mapha? ', 'Ni ani awezaye kudzienjerezera maisha kpwa kuhenda wasiwasi, hata dzagbwe ni dzisaa dzimwenga tu? ', 'Sambi, ichikala neno dide dza hiri tamriweza, kpwa utu wani munadzitiya wasiwasi wa higo mambo ganjina?']
['Mwitegereze ibikona bitabiba ntibisarure, ntibigire ububiko cyangwa ikigega, nyamara Imana irabigaburira. Mwe se ntimuruta ibisiga cyane? ', 'Ni nde muri mwe wabasha kwiyunguraho umukono umwe, abiheshejwe no kwiganyira? ', 'Nuko ubwo mutabasha gukora igito rwose, ni iki kibaganyisha ibindi? ']
['Aale mubone enyonyi. Igyo tigisiga, waire kukungula tigikungula, era tigibba kadi nʼekibiso waire kideero, neye oKibbumba agiwa ekyokulya. Olwo inywe timuli bamugaso ino okukiraku enyonyi? ', 'Era naani kwinywe oweyeeraliikirira, ayezya okwongeraku waire ekiseera ekityai kiti oku kuwangaalakwe? ', 'Aale obanga timwezya kukolaku waire ekintu ekityai ngʼekyo, kale lwaki mweraliikirira ebindi ebisigaireyo?']
['Koŋ wupar mono pi agak; pe gicoyo kodi, dok bene pe gikayo, pe gitye ki dula kadi dero, ento Lubaŋa pitogi. Wun pe piwu tek kato pi winyo? ', 'Aŋa i kinwu ma twero medo mwaka acel i kom kwone pi bedo ki tam mapol? ', 'Ka gin manok macalo man timone loyowu, piŋo wubedo ki tam mapol pi lok mukene? ']
['Nenunu ber agak, gin likame kicuo kodi, doko likame kikao da; gin ki li kede ude me kano cam arabo dere, do Rubanga pito gi. Do wun piru tek kalamo winy tien adi! ', 'Ngai ber kikom wu, pi bedo kede par atot, etwero medo ceng mege me kuo?', 'Ka ber in likame itwero timo gikame titidi no, pinyo kame mio ibedo kede par pi jame ace? ']
["Pari win kwoŋ winyin m'ilwoŋo ni agak, jokicwoyi kosa jokec; jongoye gi dero kosa kacoko cemo; Were won ama pidho jo! Onyo wiloyo winyin no gi bero didi? ", 'Aka ŋa kwoŋ win ma i rembo pere nyalo medo ye hongo ma kwo pere kada masisiri? ', "To k'inen wikinyal timo gimathin paka meno, raŋo ma wirembo kwoŋ gigipiny man? "]
['Ĩmi ndrekí drĩ ãríŋá rĩ pi ká, kộpi ꞌãkí ọ́mvụ́ ku, kộpi ĩkũnãkí ãnyãngã ku, kộpi jó ãnyãngã ꞌbãzú ni ãkó, dõku ĩrá ãkó. ꞌBo Múngú ri kộpi úcé nĩ. Ĩmi ndẽkí ãríŋá rĩ pi rá. ', 'Ẹ́sị́ ĩmivé riípi ũtĩípi ꞌdĩri sĩ, ĩmi nyo ícó sâ ãzi ị́sụ́ adrizú ãní ídri rú rá? ', 'Ĩmi ícókí dõ sâ ãzi ị́sụ́ mãdãŋá adrizú ídri rú ku pírí, ngá ĩmi ní rizú ĩmi ụ̃sụ̃zú drãzú tã sĩ rĩ ãꞌdi?']
['Ingiriziako ku enyonyi: Ngazikomera lwona ngazigesa, kandi ziwula na amayumba aga owuwiikro namba ewiagi; ni kukawa kutio Katonda aziriisia. Ni inywe ngamukirre enyonyi ezio ale!', 'Arioko ku inywe, omuntu oesa okusonga namba enyinga endala engʼene mu owulamu wuae, ku okuinyaasia mu omwoyo? ', 'Ni kuri mbwe ngoesa waakola ekintu ekitono kitio, katio ekikagera no oinyaasia mu omwoyo ku ewintu ewingi niki?']
['Mu̱banze mu̱teekereze ha nsyo: Tizisiga, tizikesa, kandi tizigira bideeru, rundi b̯ubiikiro b̯undi b̯wenseenya; bei̱tu̱ kandi, Ruhanga azi̱di̱i̱syambe. Nywe kandi, kamuli ba muhendu hoi̱ mu mei̱so ga Ruhanga, na kukira bi̱nyoni̱! ', 'Naani muli nywe, hab̯wa kwelalikiira, akusobora ku̱teeryaho kadi saaha gi̱mwei̱ ha b̯womi b̯wamwe? ', 'Kwelalikiira kwabba kutakusobora kubaha kukora kintu ki̱dooli̱ nka ki̱kyo, hab̯waki mukwelalikiira bintu bindi?']
["Kale bw'odhuuba amakoova: Tigasiga waire okukungula, gazira kyagi waire eiterekero ery'ensambo eyindi lyonalyona, ate nga Katonda agafunisa emere. Aye imwe timuli ba mughendo okusinga enhonhi? ", 'Ye naani ku imwe, ni bwe yeeraliikirira atya, asobola okwongera waire akatono ku buleeyi bwe? ', 'Kale, oba nga waire ekitono kityo ghazira akighanga, memale lwaki mweraliikirira ebindi? ']
['Mureebere aha bikoona. Tibibiba kandi tibigyesha; tibigira mabiikiro nobu byakuba ebitara; haza kunu Ruhanga abiriisa. Imwe, ka nimukirira kimwe enyonyi! ', "Omuriimwe hariho owaakubaasa kwongyera aha myaka y'amagara ge, nobu yaakwemereza omutima ata? ", "Ku muraabe nimuremwa kutegyeka obuntu bukye butyo, ahabw'enki nimwemereza omutima ahabw'ebindi? "]
['Amaa t̯ayayoweni makuraḅu. Ntayaime na wala ntayavune. Ntaya vihaa wala pfantu pfaḍepfonse pfa kuwekea bvaro, ela Muungu anayaisa. Ehe fat̯i nywinywi, kwa Muungu ntamukwaa na maana zaid̯i kuchia nyuni? ', 'Ni ga kahi yenu eyenaweza kudzyongezea haya maishaye kwa kudzihangaisha?', 'Mukitsaweza hat̯a dzambo ḍoḍo dza hiḍi, d̯ubva mirumiru za mambo yangine nza? ']
['Kiŋolikisi iyes ŋikurukwa: nyeete ikes ŋikinyom kori nyelemete; emam ikes ŋidulae kori ŋatukito; nai Akuj alope itani ikes! Epol etyae kus nooi akilo ŋolo a ŋikyeny! ', 'Ŋae alokidiŋ kus alotooma akiyaloloŋ epedori akitedepakin akeekiyar ŋirwa ŋulu sek etubunitoe? ', 'Ani pa kipedorete iyes asubakin ŋakiro ŋuna epataka ŋun, nyo iŋuruŋuratar iyes kan ŋuluceboro? ']
['Mubonere hu nyuni, sijirima era jiŋuma byagi omu jibunga ebiryo aye Hatonda ajiŋa ebijirya. Enywe simuhirira ŋaleeŋi enyuni ejo bbe? ', 'Era njʼani hu enywe aŋanga ohweyongesaho wayire oludaalo lulala hu bulamu wuwe olwʼohweŋendehereranga? ', 'Ŋaahani oba nga simuŋanga huhola wayire ehiitu ehidiidiri hyehyo, lwahiina mweŋendehereranga? ']
[' Watafakarini kunguru, ya kwamba hawapandi wala hawavuni; hawana ghala wala uchaga, lakini Mungu huwalisha. Bora ninyi mara nyingi kuliko ndege! ', 'Na yupi kwenu ambaye akijisumbua aweza kujiongeza kimo chake hata mkono mmoja? ', 'Basi, ikiwa hamwezi hata neno lililo dogo, kwa nini kujisumbua kwa ajili ya yale mengine? ']
['Iwu pid pi ngoro nia gicoyo ngo, gikayu de ngo; ma odkancam migi ku dero de mbe; ento Mungu mio igi cam: piwu sagu pi winyo dit apila! ', 'Ng’a m’i kindwu ma copo medo kadongone bot acel ni cwinye m’uringo? ', 'Ka kumeno tek wucopo timo gin maeno ngo ma nyathigi, nedi cwinywu ringo kum gin mange? ']
LUK.12.27_LUK.12.28_LUK.12.29
['Ebá ísh lesiet kállányle dhaayyíe. Iish hé hujich ma nanniny, ubaa hé kírre ma susuny. Tá yú hí geeye, Sólomon giri kánsích ˈdúwaká onnoyká đafaraamlé fafadhdheká hé bís ˈdabaan-, iish kállányle hí ˈgúóllá mannay. ', 'It Waag iiy yeen hí ninníil! Waag har ísh halúg kúlíchal les gáá ˈdeˈdeen-, aadh ˈdaatika gaalí ˈjiet gaa verenóól in hatal buukaycha, mu bukam hatallo-, bís kallany a mé ˈdaatíká hé úba hí ma ki buukany? ', 'Héétí hé hí kokonyoká ubaa hé hí igiannoká haí ˈgar aayáˈginy, ubaa haí ger mare ˈgíiny. ']
[None, 'Ne oba nga Wele niye ukwarisa bimuli bino bye mwirome, bibibawo shaleelo, ne kumukaamba byaaba byomile, byatuumibwa mu mulilo, singene anyalise khubakwaarisa inywe, inywe babaali ni khufukiilila khukyeekhe?', '“Ni nashiryo mukhemalila kimyoyo kyeenywe khu byeesi kane mulye, namwe byeesi kane munywe ta, mukheyembelela khu lweebyo ta. ']
['“Bal fiikh saggi iche ibahto yeya. Hil icho haaggichaane icho gaad isikahaaggichaan mele. Iꞌdaasenyi karnati goorat Soolomon layadeeh laka kamurroonkiis tuumman khabaayi gaaddiis geeddi fiikhta ma haaggan. ', 'Chirri Waakh hoosi keley baho, toolla jiro saahta ꞌdab lakalugꞌdo gaado, geeddoo meheenye atin weyti atin gaada? Atin eenna geeddoo rucchul on Waakh kakhuuftaane! ', 'Kol dakkhan la wihi atin tamhiin ommos wihi atin dantaan akalooꞌdina. Wahanyeyyohaas akawaꞌdwaaꞌdina. ']
["Mutunuulire amalanga. Tegakola mulimu, wadde okuluka engoye, naye mbagamba nti newaakubadde Solomooni mu kitiibwa kye kyonna, teyayambalanga ng'erimu ku go.", "Oba nga Katonda ayambaza bw'atyo omuddo oguliwo mu nnimiro olwaleero, ate enkeera ne gusuulibwa ku kikoomi, talisingawo nnyo okwambaza mmwe, abalina okukkiriza okutono?", '“Mmwe temwemaliranga ku kunoonya kye munaalya, oba kye munaanywa, era temweraliikiriranga. ']
['“Ĩndre drĩ ũjó ásé agá ꞌdĩ ꞌbã zoŋá kî: nga kí ãzị́ ku, jõku idé kí bõngó ĩꞌbaní ku. Wó ájọ ĩminî úpí Sũlũmánĩ málĩ ĩꞌdidrị́ wẽwẽ rú ꞌdĩ kí sĩ bõngó ĩꞌdi ãni ũniyambamba rĩ ca kí mãwụ́wã ũjó ꞌdĩ ꞌbadrị̂ ꞌbã ũnĩ kí agá ku. ', 'Ãdróŋá drĩ dó ãko ásé agá rĩ kí ụ̃sụ̃ bõngó sĩ ꞌdĩ ꞌbã áni, ꞌdĩ kí ãko adrulépi ãndrũ cí wó drụ̃sị̃ ála kí ꞌbe ãcí gá rĩ kî, ĩꞌdi dó ĩmi ụ̃sụ̃ ku la íngoní yã? Ĩmi ꞌbá ãꞌị̃táŋá were ꞌdĩ! ', 'Ĩꞌbã ĩmi ásị́ gá ãma ãꞌdu na yã jõku mvụ yã rĩ drị̃ gá ku, ĩmi ásị́ ꞌbã umvú ị́jọ́ la sĩ ku. ']
['Yoleta kulia ti koturo kine ku ’duuzo nasikona. Ko ani kondra kita tro, ani wiwizo pata, ’bo na takindra ta, Solomona ku mugu ku ’bu’busi nanyena kpe, aku sozu mugu i kpele be nasiko nade. ', 'Kugbo Ŋun lo zubu drorulo de, laga indikinina ’du, ’bo imalu biriŋozi i kima, lepe aka rodru sozu na ta ku bongolani, ta laga ku rugo a natri kilo deni ya? ', 'Ku gagata ŋo laga ma ta ku nyonyo kugbo ma ta ku mozu‚ ’bo ku sasakata ku ’do’do na teiliko. ']
['Emi ega e’yo ojofu asea ’diyini, yini coria; yi ngani azi ku, pini baka ku indi; te ma ’yo emi tia, ka tro Sulemani ma ngulupi diza erini be dria ti, suni afa i ruaa ekile ojofu ’diyi ma azi alule ku. ', 'Te Mungu ka afa suza fe iribi aseari dri ’dini, iribi nde ovupi andru indi te drusi ’bele aciari, agapiri eri ngani afa suza fe emi dri ku ya, emi ’ba a’ita be were ’diyi la? ', 'Emi nda afa emini ngale nyaleri ku, kani mvuleri ku indi, emi asi ma ombu ombu saaru ku. ']
['“Dhaani mulolele haa bimole ngoku bikukulagha. Tabikukolagha mulimo kedha kusona ngoye. Bhaatu mbaghambiiye, nankabha Solomooni̱ mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kiye kyona, taalu̱wete kusemeeye kwengaani̱ya na kimui haa bimole ebi. ', 'Luhanga alaba naaku̱lu̱wi̱kagha atiyo bi̱si̱ngo bya mu kisaka, ebiliyo obwalo kandi munkiya babijomba babikuba mu mulilo bihiya, akubalu̱wi̱ki̱la kimui kusaali̱ya biyo, enu̱we abali na ku̱hi̱ki̱li̱ja kukee! ', 'Nahabweki byokuliya na byokunuwa bitabatu̱ntu̱li̱yagha. ']
["Eng'ura neiko ntapuka tenebulu, nemenyok aasicho nemepiyaicho, kake kajoki ntae, eitu abaki eichopo Solomon te nkitoo enye pooki ainyunyukore nabo ee nana tapuka. ", "Oi siake ntae oaata nkurukoto kini! Amaa, tanaa keichop ꞉Nkai nkujit naabulu anapar ta ang'ata neikenyu teisiere nenang'akini atua nkima, kebaa sa eitulusoo aichop ntae! ", 'Emiyiaya naa ntae ntoki ninyanya anaa nimatmat, nimiirranana taa mparrunot inchi. ']
['Tam wunu koŋ pi kalaŋweka, kite ame gin doŋo kede. Mom owio uci, mom ocweo boŋo; ento akobbiwu ni, kadi bed Culeman rik orukere kede kwogo mere ducu, en mom orukere aber acalo moro acel i akinagi. ', 'Ka Obaŋa ruko lum a tye i tim, ame bedo ka tin keken, diki ote bolo oko i keno, en mom bino rukowu aka to, wun jo ame iyeewu nok? ', 'Kur iyeny wunu gin ame ibino wunu camo, onyo gin ame ibino wunu mato, yiwu kur tam kop apol; ']
['Ni mwitegereze amashurwe, ingen’ akura: ntiyīrirwa aratama, ntajisha impuzu: ariko ndababgire: Na Salomo mu bgiza bgiwe bgose ntiyar’ ashajije nka rimwe mur’ ayo. ', 'Non’ Imana ko yambika ivyatsi vyo ku misozi irtyo, birih’ uyu musi, ariko nk’ejo bigatererwa mu ziko, mbega ntizorushiriza kubambika, mwebge ab’ ukwizera guke mwe? ', 'Kandi ntimukītwaririke ivyo murya n’ivyo munywa, ntimukiganyire. ']
['Angalieni maua jinsi yanavyomea. Hayafanyi kazi wala hayafumi. Lakini nawaambieni, hata Solomoni mwenyewe na fahari zake zote hakupata kuvikwa vizuri kama ua mojawapo. ', 'Ikiwa basi, Mungu hulivika hivyo jani la shambani ambalo leo liko na kesho latupwa motoni, je, si atawafanyia nyinyi zaidi? Enyi watu wenye imani haba!', '“Basi, msivurugike akili, mkihangaika juu ya mtakachokula au mtakachokunywa. ']
["Kitete ekipone lo epoloto aturuo nuko kitwi: Mam kisomaete kere mam kitenete inagai. Konye kalimokini eong' osi, mam atikere Ejakait Solomon kotoma ajakanut keng' kere kejatatar kinagai lukelaete bala aturuo nu. ", 'Erait Akuju nesi itanapi inya luko kitwi inya lu ejaasi ne lolo ka aikar moi, ka kisinepunio kokiala. Mam nesi teni kitanapi osi cut? Ikoni akiyuun na ejaasi ka osi edit ai!”', "“Kanuka ng'un, mam akiyalong'ong' ng'ini pak inyena inyemete osi ka akimat. "]
['Fiiriya ubaxyada, siday u baxaan, ma ay shaqeeyaan, ma ayna miiqdaan. Weliba waxaan idinku leeyahay, Xataa Sulaymaan wakhtiga ammaantiisii oo dhan dhar uma uu gashan jirin sida kuwan midkood. ', 'Laakiin haddii Ilaah sidaa u huwiyo cawska maanta duurka ku yaal oo berrito moofada lagu ridayo, sidee ka badan ayuu idiin huwinayaa, rumaysad yarayaalow? ', 'Ha doondoonina waxaad cuntaan iyo waxaad cabtaan, oo ha shakiyina, ']
[" Look how the wild flowers grow: they don't work or make clothes for themselves. But I tell you that not even King Solomon with all his wealth had clothes as beautiful as one of these flowers. ", "It is God who clothes the wild grass—grass that is here today and gone tomorrow, burned up in the oven. Won't he be all the more sure to clothe you? What little faith you have!", "“So don't be all upset, always concerned about what you will eat and drink. "]
[None, 'Ee, mwi atu mukuluphirao chidide mwi! Ichikala Mlungu anaweza kupamba nyasi, ambazo rero munaziona na muhondo zinatiywa moho, dze si zaidi andakuvwikani mwi? ', 'Phahi, msitangetange kala mundaryani, wala mundanwani, msihende wasiwasi kuhusu mambo gago. ']
[' Mwitegereze uburabyo uko bumera: ntibugira umurimo bukora, ntibuboha imyenda, ariko ndababwira yuko Salomo mu bwiza bwe bwose atarimbaga nka kamwe muri bwo. ', "Ariko Imana ubwo yambika ubwatsi bwo mu gasozi ityo, buriho none n'ejo bakabujugunya mu muriro, ntizarushaho kubambika mwebwe abafite kwizera guke mwe?", "“Ntimugahagarike umutima wo gushaka ibyokurya n'ibyokunywa, kandi ntimwiganyire. "]
['“Aale kaade mubonere oku ngeri ebimuli egibikulamu. Cooka ibyo tibikola waire kwetungira bizwalo, neye mbakobera nti nʼewankubbaire okabaka oSulemaani omu kitiisyakye kyonakyona, tiyazwaireku okuboneka kusani okutuukiryaku ngʼebimuli owebibba.', 'Neye obanga oKibbumba azwalisya kusani atyo ebimuli ibyo ebibbaawo atyanu eizo ni babyoca, tiyalikirawo ino okubazwalisya inywe abaliku nʼokwikirirya okutono? ', 'Era inywe timwemaliranga mu kunoonia kimwalya, ooba kimwanywa, era timweraliikiriranga olwʼebintu ebityo. ']
[' Koŋ wutam pi lega me tim, kit ma gidoŋo kwede; pe giwiyo uci, dok bene pe gicweyo boŋo; pud amedde ki waco botwu ni, kadi bed Solomon yam orukke ki deyone ducu, ento pe orukke macalo mo acel i kingi. ', 'Ka ce Lubaŋa ruko lum ma i tim kit meno, ma bedo tye pi nino ma tin keken, ento diki inoŋo gibolo woko i keno, ci en pe birukowu makato, wun jo ma niyewu nok? ', 'Pe wuyeny gin ma wubicamo, nyo gin ma wubimato; cwinywu pe obed ka tamo lok mapol. ']
['Neningo ber kite kame ature me itela dongo kede; gin likame kipuro, doko likame kiwio ausi. Do awaco ne wu be, akadi Abaka Sulumani kede deyo mere dedede oudo likame ngapere bala ature nogo. ', 'Aso, ka Rubanga ngapo lum kame kuo i itela tin, diki di doko oko wango gi i mac, nan do ebino ngapo wu kalamo gin tien adi. Yei wu tin nok benyo!', '“Pi mano, kur ibedunu mono giacama kede giamata, doko kur ibedunu kede par i cunyu. ']
['Pari win kwoŋ dudi ma thiwe ŋon paka jodongo; jokitiy kosa jotimi ruk pajo. To kada Solomon, gi ŋaŋo pere no je, oyido ongoye gi ruk mabeyo paka acel kwoŋ dudi me. ', "To k'inen Were ruko dudi ma konon nitie to dikin iwaŋo i kidhur yuk, onyo Were k'oruki win loyo dudi no? Apaka yeyo mewin nok ameno! ", "Am'omiyo wikiri wirembi kwoŋ gima winocam kodi gima winomadhi, odoko wikiri wiasa paro. "]
['“Ĩmi ndrekí drĩ pẹtị ã fũ ũnyĩ be ꞌdĩꞌbée ká, kộpi ngakí ẹ̃zị́ ku, ãzini kộpi nị̃kí bõngó ící be ĩ ní ku. ꞌBo á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, Sõlõmónã ri ãꞌbú be, su bõngó ũnyĩ be sụ̃ fũ ũnyĩ be ꞌdĩꞌbée tị́nị kuyé. ', 'Múngú ri dõ sẽ fũ ásé agá rĩ pi zo ũnyĩ be, ĩri zo ãndrũ, drụ̃ sĩ, ĩ zã ve ãcí sĩ rá pírí, ĩmi ꞌbá ẹ̃ꞌyị̃ngárá be mãdãŋá ꞌdĩꞌbée, ádarú Múngú ícó nyo ĩmi ní bõngó sẽé suú ku? ', 'Lẽ ĩmî ẹ́sị́ ã ri ũtĩí ngá nyaánya ã tã sĩ ku, dõku ngá mvụụ́mvụ ã tã sĩ ku, ĩmî ẹ́sị́ ã ri ũtĩí tã ni sĩ ku. ']
['“Ingiriziako kiomo isuwi rikoma. Ngarikola emirimo lwona ngarinawa enguwo; ni kukawa kutio, mbalaga mbwe namba Omwami Sulumaani mu owunyazi wuae wuona ngakaingiziako geeza kiomo isuwi rino.', 'Ni kuri mbwe nintio Katonda aingizia isuwi erikoma eriene mu isaka, eriwaao reero, ne enkio ritoolwa riarigizwa mu omurro, ngaaza okuwaingizia geeza owukirre? Oo inywe awantu awawula no okuganya wano!', 'Mutaingirizia mala ku ewia mukaria ne ewia mukanywa. Lwona, amangʼana ago gatawanyaasia mu emioyo, yaaya. ']
['“Mu̱teekereze ha byakyo, nka kubihanda. Tibikora kandi tibyongosa. Bei̱tu̱ nkubaweera, kadi mukama Sulumaani mu ki̱ti̱i̱ni̱sa kyamwe kyensei̱, atakalwalenge kwijanjana kadi kibbe ki̱mwei̱ ha bi̱byo bimule. ', 'Ruhanga yaabba alwalya yatyo isubi lya mu kisaka li̱lyo liloho hataati̱ mwakya ni̱li̱kwi̱za kukasukwa mu kikoomi, ali̱ki̱ryaho teetei̱ ku̱lwalya nywe bali na kwikiriza ku̱dooli̱? ', 'Mu̱leke kwicala nimuteekereza mu mitima myenyu̱ kikyani kimwadya rundi kimwanywa. Mu̱leke kubyelalikiira. ']
[" Ate bw'olowooza ebimuli bya liri nga bwe bikula: Tibitakabana waire okuluka engoye aye nhenda okubakobera, waire Solomoni mu bitiisa bye byonabyona, tiyavaalanga n'ayaga waire n'ekimuli ekirala ku ebyo. ", "Kale oba Katonda avaaza atyo eisubi obusubi eriba olwaleero mu nimiro ate enkyo ni lisuulibwa ku kikoomi memale mbo talisingagho kuvaaza imwe abali n'okwikiriza okutono? ", 'Imwe muteemalira ku kwagala kye munaalya ni kye munaanhwa waire okweraliikirira mu bidhuubo ']
['Mureebere aha birabyo, tibyogosha kandi tibiruka, kwonka nimbagambira nti: Nangwa na Solomooni omu kitiinwa kye kyona taraizihiirwe bijwaro nka kimwe aharibyo. ', "Mbwenu Ruhanga ku araabe ajweka atyo obunyaatsi bw'omu ishwa, oburiho eri izooba, nyencakare bukanagwa omu kikoomi, kaashwa imwe bantu 'mwe, abaine okwikiriza kukye! ", "Mbwenu imwe, mutarimarira omutima aha bi murirya n'aha bi murinywa, nobu kwakuba okugwemereza. "]
['T̯ayayoweni malele yevyonamea. Yayo ntayahende kazi wala kudzyelekanyia mavwazi. Ela hachi nyakumwambiani! Hat̯a haju Sulemani na jabvawe wonse eokuwa nao, nkakuwa na mavwazi mema kuchia hat̯a lele modza. ', 'Ikiwa kwamba mani t̯u, yeyonamea yeo makondeni, keso yakanyuuka na yakatsomwa, Muungu anayavwika malele mema dzevihivi, ehe fat̯i nywinywi anamuvwika chima ga? E nywinywi muna faro ndoḍo t̯i! ', 'Ndookomu namutsemuud̯ama kwamba munaḍyani ambu munanwani, ']
['Kiŋolikisi epite ŋolo erupyata ŋatur ka epolooto anariet: emam nyedonyete ikes kori nyesonyete ŋilowi. Nai akalimokini ayoŋ iyes atemar, tari erwosit Solomon ŋolo asirit nooi, amamukar ŋilowi ŋulu ebusak ŋulu ikote ŋatur ŋun. ', 'Akuj iŋes itanapi ŋinya--ŋinya ŋulu elibito tokona, nai ani moi kicunyae. Etya nai ekitanape ŋolo ikitanapya iŋes iyes ai? Okoe iyes ŋituŋa ŋulu edit anupit!', '“Nyiyaloloŋete tokona ibasi, ‘Okoe, nyo ikinyami kori nyo ikimasi?’ ']
['Mubonere hu bimuli, sibirima wayire ohutungisa engoye aye nʼeŋono eri habaha Sulemaani gaali ni nalyo lyosiryosi sigambalanga hubihira emboneha. ', 'Hanye eyo njʼengeri eyi Hatonda alabiirira ebimuli ebiriŋo ahaseera buseera nga babyohya omuliro, saalibambasa enywe abali nʼohufugiirira ohudiidiri? ', 'Muteŋendehereranga hu ebi munaalye oba munanywe. ']
[' Yatafakarini maua jinsi yameavyo; hayatendi kazi wala hayasokoti; nami nawaambia ya kwamba hata Sulemani katika fahari yake yote hakuvikwa vizuri kama mojawapo la hayo. ', 'Basi, ikiwa Mungu huvika hivi majani ya kondeni, yaliyopo leo na kesho hutupwa katika tanuri, je! Hatawatendea ninyi zaidi, enyi wa imani haba? ', 'Ninyi msitafute mtakavyokula wala mtakavyokunywa; wala msiwe na wasiwasi, ']
['Iwu pid pi thiuboko, maram gidongo ko: gimuli ku tic ungo, gicwio de ngo; ento awacu iwu kumae, Cil Suleman i dwong’ pare ceke eronjre ngo calkud acel ma kind maeni. ', 'Ento tek Mungu ronyo lum m’i thim kumeno, ma nuti tin, urwo de jubaye i mac; ebironyowu dit ma sagu ngo, E wun ma yioyic mu noki? ', 'Man kud wuyeny gin ma wubicamu, ku gin ma wubimaahu, kadok pidoic mu de kud ubed jiji. ']
LUK.12.30_LUK.12.31_LUK.12.32
['Kidh met lullé les gaa ijóóllá in hééllá lulle ˈgar aayaˈga. Tá ˈJaa kíchia Waag íín hééllá hát hí feˈdoká hé óg. ', 'Waag Guchle hol gaa ˈgeˈgedhée, aalé hééllá lulle úba Waag haí shigicha.', 'Wala iraam mánnallo, haí biiy gaa kikían! ˈJaakícho hí Guch Waaˈgiet shiguoká hé tág fedo. ']
['Lwekhuba babaandu boosi be mu shiibala bakhamanya Wele, beemalila khu biindu nga bino, ni Paapa weenywe wamanya ari bibiindu bino mubikana. ', 'Ne ni munyoowe muweentse Buyiinga bwa Wele, ni bibiindu bino bibiramileyo kane abibalooselekho.', '“Mukharya ta, inywe lituuli lye babaandu likyeekhe, lwekhuba Paapa weenywe musangaafu khubawa inywe buyiinga. ']
['Iꞌdi tahe ꞌdooꞌdi Waakh igaranne harratane wahanyeyyohaas kaallooꞌda. Aabbahiin saggi atin waha dakkhan iꞌdoontaan a garta. ', 'Iꞌdaasenyi dakhi Waakh ꞌdonꞌdoon, ulla wahanyeyyoha dakkhan a ikaasookhayaa.', '“Chaꞌatin iꞌdi woyhoo adi rucchul tahiin laka, roorro akhabina. Iꞌdi tahe wihi Aabbahiin gooche, us hamaad ka dakhiis a atin siicha. ']
["Ebyo byonna abantu ab'ensi bye beemalirako. Mmwe Kitammwe amanyi nti bino mubyetaaga. ", 'Naye mwemalirenga ku Bwakabaka bwe, ebyo nabyo biribaweebwa.', '“Temutya, mmwe ekibiina ekitono, kubanga Kitammwe yasiima okubawa Obwakabaka. ']
['Wó ĩmi adru ꞌbá Ãdróŋá nị̃lépi ku, ãko ụ̃nọ́kụ́ drị́ rĩ vu adrolépi áyụ ꞌdĩ kí áni ku, ãꞌdusĩku ĩmĩ Átẹ́pị ꞌbụ̃ gá rĩ nị̃ ĩlẽ ãko ꞌdĩ kí rá rĩ gá rá. ', 'Wó ĩndrụ̃ Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ áyụ, ãzíla ãko ãzí ĩminí lẽlé ꞌdĩ kí ála kí fẽ ĩminí ĩndĩ.”', '“Ĩmi idé ụ̃rị̃ sĩ ku ꞌbá má ãni wereŋá kãbĩlõ áni ꞌdĩ, ĩmĩ Átẹ́pị ĩꞌdi ãyĩkõ sĩ ãko múké sụ́rụ́ ĩꞌdidrị́ gá rĩ gá rĩ kí fẽjó ĩminí rá. ']
['Zuro ti ka kilo giri ga’yu kilo kapa de‚ ’bo Monye lasulo adeni adi ta miyundro ko. ', 'Troru galeta tumata na lepena, kilo kapa de giri iyeyeŋundra kasuni itro. ', '“Ku kukuzeta tro, ta laga a moniza naga ’baziŋa na kebilizi kilo de, igbonaga Monye lasulo nyadru koru tikindra ta tumatana ina. ']
['Te afa ’diyi dria suru nyakua ’diyi nda’i; te Ata emini ni kini emi ma ovu afa ’diyi be ra. ', 'Te emi ma nda suru Munguni’i, afa ’diyi ma nga ovu fezaru emi dri ereniru.', None]
['Nanga ebi niibiyo bikutwali̱li̱jagha munu abatamani̱ye Luhanga, bhaatu Eseenu̱we amani̱ye ngoku mukubyetaaghisibuwa. ', 'Kuuyʼo mwekambe kuba mu bu̱lemi̱ bwa Luhanga, kandi bintu mukwetaaghisibuwa ebi byona akubongelʼo biyo.', '“Enu̱we bantu banje, nankabha muli bakee, mutoobaha, nanga kidheedheeye kimui Eseenu̱we kubaha bu̱lemi̱ buwe. ']
['Amu kore kuna tokitin pooki, naa ninche eyiaya loreren le ana nkop lemeyielo Nkai, kake keyielo Papa linchi ajo iyieuu sii ntae. ', "Kake entang'as naa enteyiai nkitoria e Nkai, naa keitokini aaponiki ntae nenia pooki.", '<<Emiurieicho ntae mboo kini, amu ketachamayie Papa linchi aicho ntae nkitoria. ']
['pien rok luŋ me wi podo yenyo jami-nogo, Papawu daŋ ŋeo ni imito wunugi. ', 'Ento koŋ iyeny wunu yo me donyo i loccere, jami-nogo obino medo baŋwu.', '“Kur ilwor wunu, wun lwak rommi anok, pien Papawu oye atika me miyowu loccere. ']
['Kukw ivyo vyose abanyamahanga bo mw isi ari vyo bitwaririka, ariko So arazi ko mukena ivyo. ', 'Ariko mwitwaririke ubgami bgiwe, ni ho ivyo muzovyongerwa. ', 'Yemwe mwa busho buto, ntimutinye: kuko So bimuhimbara kubaha ubgami.']
['Kwa maana hayo yote yanahangaikiwa na watu wote wasiomjua Mungu. Baba yenu anajua kwamba mnahitaji vitu hivyo. ', 'Shughulikeni kwanza juu ya ufalme wa Mungu, na hayo mtapewa kwa ziada.', '“Msiogope, enyi kundi dogo! Maana Baba yenu amependa kuwapeni ufalme. ']
["(Naarai ikafirin luka akwapa kana iyalong'oete kuju ka iboro kalu kere). Ejeni Papa kus ebe ikotosi osi iboro lu. ", "Konye kiyalong'ong'oto kuju ka Ajakanut keng' kosodi nesi ainakin osi iboro lu kere.”", 'Mam akurianu, osi isipan, naarai elakara Papa kus ainakin osi Ajakanut. ']
['waayo, quruumaha dunidu waxaas oo dhan ayay doondoonaan; laakiin Aabbihiin waa og yahay inaad waxaas u baahan tihiin. ', 'Laakiin doondoona boqortooyadiisa, oo waxaas oo dhan waa laydiinku dari doonaa. ', 'Ha baqina, idoyahow yari, waayo, Aabbihiin waxaa ka farxiya inuu boqortooyada idin siiyo. ']
['(For the pagans of this world are always concerned about all these things.) Your Father knows that you need these things. ', 'Instead, be concerned with his Kingdom, and he will provide you with these things.', '“Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the Kingdom. ']
['Mana gosi higo ni kuendzwa ni atu osi asiommanya Mlungu, ela Sowe yenu ariye mlunguni anamanya mnalonda vitu hivyo. ', 'Phahi, dzilavyeni kpwa Mlungu Mfalume wenu, na go ganjina andakuenjerezani.', '“Mwi afuasi angu mu chikundi chidide, ela msiogophe, mana Sowe Yenu Mlungu anaonato kukutawalani na kukurindani. ']
['Ibyo byose abapagani bo mu isi ni byo bashaka, burya So aba azi ko namwe mubikennye. ', 'Ahubwo mushake ubwami bwe, kuko ari ho ibyo muzabyongerwa.', '“Mwa mukumbi muto mwe, ntimutinye kuko So yishimira kubaha ubwami. ']
['Ekyo kityo olwakubba ibyo ebyo byonabyona abantu abataikirirya omu Kibbumba niibyo ebibemaliramu, neye inywe iye oItewaanywe amaite ati ebyo mubyetaaga. ', 'Wazira mwemalirenge mu kunoonia bwakabaka bwa Kibbumba, kaisi musune byonabyona ebyo ebimwetaaga.', '“Kale timwatya, nga inywe ekibbula ekityai kya beegi bange, olwakubba oItewaanywe yasiimire era nʼabaikirirya inywe okufugira aamo naye omwigulu. ']
['Pien rok ducu ma i wi lobo yenyo jami magi; Wonwu ma tye i polo ŋeyo ni wumitogi. ', 'Ento ma ka meno, wuket cwinywu i kom kerre, ci jami magi ducu gibimedo botwu.', '“Pe wulwor, wun romi manok, pien Wonwu oye atika me miyo botwu ker. ']
['Pien atekerin me piny mo gi nogi, doko Papa wu ngeo be wun imitunu gi nogi. ', 'Do akaka mano, mounu kong Ajakanut ka Rubanga, di do gigi da ko bino bedo megu.', '“Kur ibedunu kede lworo, in ekodet atitidi, pien Papa wu tie kede yomcuny pi mino wu Ajakanut. ']
['Kole joma bu Were ma piny gipi ama jorango gigipiny no; aka Bawin oŋeyo ni wiyenyo gigipiny me. ', 'Kucel, kutho rangi win Ker ma polo, aka go bino miyo win gigipiny no.”', '“Wikiri wibedi malwor, nyaka rombo paran! Kole Bawin sangala gi miyo win Ker. ']
['ꞌBá Múngú ri nị̃ꞌbá ku rĩ pi ẽ ẹ́sị́ ri ũtĩ tã ꞌdĩꞌbée sĩ nĩ, ĩmi Ẹ́tẹ́pị nị̃ ngá ĩmi ní lẽé rĩ rá. ', 'ꞌBo lẽ ĩmi ꞌbãkí ẹ́sị́ mãlũngã Múngú vé rĩ ndãzú, ĩri ímụ́ ngá ĩmi ní lẽé rĩ pi sẽ ĩmi ní rá.', '“Ĩmi ngúlúmũ mãdã mâ pámvú ũbĩꞌbá ꞌdĩꞌbée, ĩmi adrikí ụ̃rị̃ sĩ ku, ãꞌdiãtãsĩyã ĩmi Ẹ́tẹ́pị ri ãyĩkõ sĩ, lẽ ĩmi fikí mãlũngã ívé rĩ agá. ']
['Aeniki awantu awatamanyire Katonda woona warumukra ewintu wino, ni Soinyu Katonda amanyire mbwe muwiagala. ', 'Aa okukola otio, inywe musooke muagale *Owuami owua Katonda, ni muuza okusongwa ewintu wino wiona.', '“Mutatia, kukawa mbwe muri awantu awatono otio, aeniki Soinyu amiire okukenga mu omwoyo mbwe awaingizia mu owuami wuae.']
['Hab̯wakubba na Banyamahanga beicala beelali̱ki̱ri̱i̱ri̱ bintu byenseenya bikwisana bi̱byo. Mukusemeera kwega nti, Bbaa weenyu̱ akyegi̱ri̱ nka kumukubyetaaga byenseenya. ', 'Bei̱tu̱, mu̱toolye b̯ukama b̯wamwe, na bintu bindi byensei̱ bi̱kwi̱za kubongerwaho.', '“Mu̱tati̱i̱na, nab̯umwabba nimuli badooli̱ kandi baceke nkeigana li̱dooli̱ lya ntaama; hab̯wakubba Bbaa weenyu̱ wa mwiguru aweeni̱ nikili kirungi, yaabaha b̯u̱sobozi̱, muleme nayo, mu b̯ukama b̯wamwe. ']
["kuba ebyo abantu ab'ensi bye basiiba nga baagala aye imwe Lata waimwe aidhi nga mubyenda. ", "Imwe mwagale Obwakyabazinga bwe, n'ebyo byona biidha kubagheebwa.", '“Mutatya imwe waire nga muli bwa byayo bitono biti, kuba Lata waimwe kyamusanhusa okubagha Obwakyabazinga. ']
['Manya ebyo byona nibyo Abanyamahanga boona baitanira, kandi Shoimwe naamanya ku murikubyetenga. ', 'Kureka omutima mugumarire aha bukama bwe, haza ebyo byona muryabyongyerwaho.', "Imwe obusyo bukye, timuri b'okutiina, ahabw'okuba Shoimwe akasiima kubaha obukama."]
['koro mambo dzayahaya ndiyo yeyonawamud̯a wantu wonse humu lumwenguni. Ela Baba kamanya kwamba haya haya munayahit̯aḍyi. ', 'Ishinu nywinywi ulacheni Uhaju wa Muungu, na hayo yangine yonse anayamumpa. ', 'Nywinywi kit̯aro changu kiḍoḍo, namutseshooga, koro ni tsekea ya Baba jwenu kumumpa nywinywi uhajuwe. ']
['(Anerae ŋibukui ŋulu nyerae ŋulu a Ŋiyudayan ikes nyelakakinete akiwarit ŋiboro lugu daadaŋ.) Eyeni Papa kus atemar iitanito iyes ŋiboro lu daadaŋ. ', 'Nai kiwara mono Apukan keŋ, ikiinakini iŋes iyes ŋiboro ŋul daadaŋ ilapara.', '“Nyikuryaketa iyes erae kikudyoko daŋ! Anerae iwarit Papa kus ainakin iyes Apukan keŋ. ']
['Byosibyosi ebyo njʼebi baatu abatafugiirira Hatonda baŋembaho byabahenera ehiseera aye Senywe amanyire ati mubyenda. ', 'Aye enywe muŋeegenga hu buŋugi wa Hatonda, bali bameedaho nʼebisigayeyo byosi.', '“Mutatya wayire muli habbubbu hadiidiri olwohuba Senywe owomwigulu alibaŋa omugabo mu obuŋugi buwe. ']
['kwa maana, hayo yote ndiyo watafutayo mataifa ya duniani, lakini Baba yenu anajua ya kuwa mna haja na hayo. ', 'Bali utafuteni ufalme wa Mungu, na hayo mtaongezewa. ', ' Msiogope, enyi kundi dogo; kwa kuwa Baba yenu ameona vema kuwapa ule ufalme. ']
['Kum gin maeni ceke thek m’i ng’om giyenyo: ento Wegwu ng’eyo nia can gin maeni ceke ni i kumwu. ', 'Ento wuyeny ker pa Mungu, e giki maeni bimedre iwu.', 'Kud wulwor, wun udul ma nyanok; kum enyayu mutoro i Wegwu nimio iwu ker. ']
LUK.12.33_LUK.12.34_LUK.12.35
['Hé kíchia hí ˈgayyaká birm hidhdhíe, birm gál he maamanká eiy gisáa. Shomodhaam kamur Waaˈgiet ma ˈgiˈginká dhaadhíe. Kamurkícho hí kamur biiyo urati-, ma bebeenyká cheet. Úratíá hé máá buraa léká ál hí ˈdú naatká mán. Kamur Waaˈgiet urati kinaallá hé guur níínní hí ˈdeđeneychoká mán. ', 'Ál kamurkícho hí gaa iđoká, in tawunykícho hí gaa iđa, Yíésu hí gáál yie.', 'Aalé Yíésu geđi lalille geey, kieye, Đafaraamkícho hát ˈdabaanká hitíe, edhekícho taalle hí booloon. ']
["Ni mukulise bibiindu byeenywe, mukabile bataambi tsinusu, ni mwinabile mwabeene busawu bwe tsinusu bukhakora ta, mwibikhile buyiindifu bweenywe mwikulu, isi bukhanyala khuwawo ta. Lwekhuba umwiifwi s'olayo ta, namwe isi tsisilili tsikhanyala tsonakisila ta. ", 'Lwekhuba isi buyiindifu bwoowo buba, ibweeneyo niyo yeesi kumwoyo kwoowo nakwo kuba.”', None]
['Wihi atin khabtaan ororicha, ꞌdee chilimme miskiin siicha. Urgohi chilimme jirtuu imassan isiyeela, kamurroonkiin goobi Waakh gessa, inti icho iꞌdaaru laka ikanuglaanne, liihatine, riirintoo rucchul laka ikaꞌdaarin gessa. ', 'A mehe inti kamurroonkaah kajiro, iche uuraah laka kajira.', '“Taba tannabda, gaaddiin mujjum marda, taassiin la iiche jitine, ꞌdee Waakh ihila. ']
["Mutunde ebintu byammwe, mugabire abaavu, mwekolere ensawo ezitaggwaamu nsimbi, mweterekere obugagga obutaggwaawo mu ggulu, omubbi gy'atatuuka, era eteri nnyenje kubwonoona, ", "kubanga obugagga bwammwe gye buba n'omutima gwammwe gye guba.", "“Mube beetegefu nga mwesibye ebimyu byammwe, era n'ettaala zammwe nga zaaka."]
['Ĩmi ị̃tụ̃ndã ãko ĩmidrị̂ kí pírí rá ĩfẽ séndẽ la ꞌbá lẽmẽrí rĩ ꞌbanî. Ĩmi ịsụ́ dó ĩminí bõngó delépi ku (ĩmi ịsụ́ dó ĩminí málĩ ꞌbụ̃ gá ukólépi ku) la kî ãzíla ĩmba málĩ ĩmidrị̂ kí tã ꞌbụ̃ gá, ụ̃gụ́ꞌbá icó vâ sĩ kî ụ̃gụ̃lé ku ãzíla ụ̃dụ̃dụ̃ icó sĩ kí izalé ku. ', 'Ãꞌdusĩku ãngũ málĩ mídrị̂ ꞌbã kí sĩ adrujó rĩ gá, ími ásị́ la vâ mụ adrulé ala gá ꞌdãá.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ, “Ĩmi adru bábá ị́jọ́ ru idélépi rĩ kí drị̃ tẽjó, ãcí ĩmidrị́ lámbãŋá agá rĩ ꞌba anụ́ ku, ']
['Togboreta kapa kasu kilo, tikita a ’doketa, ’delakita ’beri uŋgbolokozi laga ani tutuzo kilo, ku tokorine i ’diko yu naga ani lengana, i piri naga kolani ani yenga yu, naga ’de’diya ani kokorozu tro nu. ', 'I piri naga ma tokorine nasuna gbo’dini nu, teiliko kasu kilo kulu gboloŋara we yu itro. ', '“Riteta ri kapala kasu ti mukoto kine, ti kimazi kasu kine ti kobi kobu. ']
['Emi ma ozi afa emini ovuzu yi be ’diyi ra, emi ma fe alio dri; emi ma ci emi dri okporo ngapi depi ku ’diyi, lonyi ovupi ’dani ’buari’i, pari oguouni ecazu ogogo ku, azini odukoduni ezazu kuria. ', '’Dini pari lonyi eminini ovuzuria, ’daa asi emini nga ovu indi.', None]
['Mu̱ghu̱li̱ye ebi muli nabiyo, sente esi̱ku̱lu̱ghamu mu musihe banaku. Nimwakoli̱ye mutiyo mukuba mwebiikiiye buguudha butaakuhuwʼo mu eghulu hambali basuma bataakugubha ku̱hi̱ka kedha nenje ku̱bu̱bhi̱i̱ya. ', 'Nanga hambali buguudha bwawe buli na mutima ghwawe niiyo ghukuukalagha dhee.”', '“Muukalaghe mweteekani̱i̱je, mu̱lu̱wete kusemeeye kandi na taala syanu nsyaka. ']
["Entimir ntokitin niatata ninchocho laisinak ntoki nintamita. Entibiraki naa ate lbenia lememusanu o lchumati le chumata lemeng'oru, amu mebaki naa lapurroni inie, nemebaki lkurui atama aitarruoo. ", 'Amu kore netii parakuoicho inchi, naa inie sii etii ltauja linchi.', None]
['Cat jamiwu oko, kony wunu kede ocan; kwo wunu icao me cente a mom ti, kan wunu lonyo a mom tum i polo, kan ame akwo mom tuno iye, dok nyenye mom balo. ', 'Pien kan ame lonyowu bedo iye, cunywu daŋ bedo kuno.', None]
['Mugure ivyo mufise, mutange ibiguzi vyavyo kubg’ ubuntu; mwibarīrire imipfuko idashira, ubutunzi budashira buri mw ijuru, ahatēgērwa n’igisuma, ata n’inyenzi zōnōna:', 'kukw ah’ ubutunzi bganyu buri ari ho imitima yanyu izoba.', 'Mwame mukenyeye, kand’ amatara yanyu yame yaka:']
['Uzeni mali yenu mkawape maskini hizo fedha. Jifanyieni mifuko isiyochakaa, na kujiwekea hazina mbinguni ambako haitapungua. Huko wezi hawakaribii, wala nondo hawaharibu. ', 'Pale ilipo hazina yako, ndipo pia utakapokuwa moyo wako.', '“Muwe tayari mmejifunga mkanda kiunoni, na taa zenu ziwe zinawaka; ']
["Kogwelasi iboro kus kere koinakisi lukapalapalaka ikabel. Kodumutu icuei lu mam kemojong'ete, kigwata abara kus kotoma kuju, nama emam kipiang'ari, naarai mam ekokolan kedolokini, mam etapukan kemunauni. ", 'Naarai ejii etau kon nama ejii abara kon.', "“Kojaasi ilokokina iyenito arokoba ang'abes, konokete akadobai kus, "]
["Iibiya waxaad leedihiin oo sadaqo bixiya. Samaysta kiishash aan duugoobaynin, oo maal aan dhammaanaynin ku urursada jannada, meesha aan tuug ku soo dhowaan oo aan aboor ku baabbi'in. ", 'Waayo, meesha maalkiinnu ku jiro, meeshaasaa qalbigiinnuna ku jiri doonaa.', 'Dhexdiinnu ha xidhnaato, laambadihiinnuna ha baxaan. ']
["Sell all your belongings and give the money to the poor. Provide for yourselves purses that don't wear out, and save your riches in heaven, where they will never decrease, because no thief can get to them, and no moth can destroy them. ", 'For your heart will always be where your riches are.', None]
['Guzani mali zenu na zo pesa muaphe achiya. Namwi kpwa kuhenda vivyo, mundakala munadziikira akiba ko mlunguni, ambako taisira. Mana kuko, muivi kaweza kuisengerera, na adudu taaweza kubananga vitu. ', 'Mana hipho uikapho akibayo ndipho ambapho rohoyo inalonda ikale.”', None]
["Mugure ibyo mufite, mutange ku buntu. Mwidodere udusaho tudasaza, ari bwo butunzi budashira buri mu ijuru, aho umujura atabwegera n'inyenzi ntizibwonone, ", "kuko aho ubutunzi bwanyu buri, ari ho n'imitima yanyu izaba.", None]
['Aale mutunde ebintu byanywe, kaisi empiiya egizwamu mugabire abadoobi. Omu ngeri eyo mwabba mwekoleire emigoba omwigulu igyo egitanyiirika, era nga mwekoleire nʼobusuni obutawaawo eedi omwigulu, iyo omwibbi egyatatuuka, era enambula kadi biwuuka ebyezya okububebenya. ', 'Ekyo kityo olwakubba obusunibwo egibubba, nʼomwoyogwo gwona niiyo egigubba.”', '“Mubbe bantu abeetegeki okuweererya, nga mwefungiziire nakimo era nʼamataala gaanywe nga gaaka.']
['Wucat jamiwu, wukony ki lucan; wukwo kicaa lim ma pe ti, wukan lonyo ma pe tum i polo, ka ma lakwo pe o iye, dok nyenye pe balo. ', 'Pien ka ma lonyowu tye iye, cwinywu bene bedo iye.', None]
['Catunu jame wu di ikounu konyo kede jocan; bedunu kede isaun kalikame twero ti me sente, di ikounu kano abar wu malo kakame kei li kiye, kakame ngakuwo likame twero tuno iye, akadi ajekel da likame twero dubo gi kiye. ', 'Pien kakame abar ni tie iye, en kame cunyi da bino bedo iye.', None]
["Tana win lim mewin je aka pesa mere wipoki jocandi. Bedi win gi migowe ma kiyec, aka wikan ŋaŋo mewin i polo kama k'omojer'iye, kendo ongoye jakwo manyalo gey'iye, kosa masirigi moro nyek'iye. ", "Kole kama ŋaŋo perin niye ama cunyin bende bed'iye.”", None]
['Ĩmi ụzịkí ngá ĩmivé rĩ pi, ĩmi awakí mũfẽngã ni ꞌbá ngá ãkó rĩ pi ní. Lẽ ĩmi ị́sụ́kí ĩmi ní jũrú mũfẽngã ꞌbãzú ãsĩípi ku ni, ãꞌbú ꞌbụ̃ gé ꞌdãlé rĩ ábá ku, ụ̃gụ́ꞌbá ícó ụ̃gụ̃ụ́ ku, ãzini ị́jị́rị́kọ́ ícó mbeé ku. ', 'Vũrã ĩmi ní ĩmivé ãꞌbú ꞌbãzú rĩ, ĩmî ẹ́sị́ ri adri drị̃ ni gé.”', '“Lẽ ĩmi úsúkí ĩmi kú ũrẽ, ĩmi ũꞌyũkí ĩmivé lámbã ã ri dị̃ị́dị̃, ']
['Muguzie ewintu wiinyu kandi muesanie empiria ku awataka. Muwe ne ensawo ezia owuwiikro ezitaaza okukiriiya, muwe no owuwiikro owua ku igulu owutariwua. Ao omwiwi ngatuukao kandi emungu ngaziiza okuwiona.', 'Ni kutio aeniki, aa owuwiiko wuao wuri, nio aa omwoyo gwao guuza okuweera.”', 'Yesu kandi yalaga awalonzi waae otino, “Muwe amankaga ni muiwooye enguwo ezia emirimo kandi ewimuri wiinyu wieme, ']
['Mu̱tu̱nde bintu byenyu̱ bimuli nabyo, sente muzigabire baseege. Mwekoorenge nsahu za sente zi̱takwi̱za ku̱gu̱lu̱u̱sa. Mwekoorenge itungu lyenyu̱ lya mwiguru litalimalikaho, cali mwi̱bi̱ atasobora kudwa, kandi cali maginyo gatasobora kuhenera. ', 'Hab̯wakubba, cali itungu lyamu lili, hooho mutima gwamu gwicala.', '“Mwi̱cale b̯wi̱re b̯wensei̱ mweteekani̱i̱ze hab̯wa kwi̱ra kwa Mukama. ']
["Mutunde ebyaimwe, mugabire abaavu, mwetungire ensawo edhitakairigha mufune n'obukombe obutawaagho mu igulu omwibi y'atatuuka waire ensiiriri okubwonoona. ", "Kuba obukombe bwaimwe ghe buli n'omwoyo gwaimwe ghe guba.", "“Mwesibe ensibiro, mukunaanie n'entaala dhaake."]
["Mutunde ebi mwine. Ebiraabirugyemu mubihe abakyene. Mwetungire enshaho ezitarikukura, n'eitungo eritahwaho ery'omu iguru ei abashuma batashuuza, n'ebiyenje ei bitarisiisira. ", "Manya ahu eitungo ryanyu riri n'omutima gwanyu niho guba.", "Mugume mwezirikire n'amatabaaza gaanyu nigaaka. "]
['Guzani mwivyonavyo vyonse na hizi fwedha muziwapfe masikini. Dzilachieni mifuko ya fwedha isiyojara, na mudziwekeye nkandi mbinguni. Huko nkandi zenu zinawa pfantu pfema, koro ntaku wevi wadzeozifikia wala mafunzi ya kuzinanga. ', 'Koro hapfaḍe wipfonaweka nkandi yako ndipfo pfa mojowo wipfonatsaka kuwapfo.”', 'Yesu kongeza kuwambia wanafund̯iwe kamba, “Waani t̯ayari, dzibigeni mikomboo na matsaa yenu yawe kuyangaani. ']
['Togyelasi ŋikusiboro daadaŋ, inakis ŋisiliŋa lokulyak. Kitiyautu ŋicweei ŋulu emam nyenyamunosi. Kiwuaa ekusibari anakuj, aneni nyediteunia tari iwadio cici, anerae emam ekokolan eapiyari nen, nabo emam esipiran ŋolo inyasuni iŋes. ', 'Anerae neni eyai ebari kon, iŋes eyai etau kon daŋ.', '“Tonyikito ŋikusilowi ejok, tonokete ŋikusitaae. ']
['Muŋambe ebyenywe muŋe abagadi, munahola muutyo muba mwebiihira obuŋinda owʼemirembe nʼemirembe mwigulu eyi omwibi nʼebisereŋi bitoola, ', 'olwohuba eyi obuŋinda bubwo buba nʼomwoyo gugwo njʼeyi gusiiba ni guŋemba.', '“Mube betegefu ohuŋeeresanga Hatonda hiisi ludaalo hyʼomwidu ngʼolu aba nahuumiiriye musengwawe nʼetaala yiye ni yaaduha. ']
[' Viuzeni mlivyo navyo, mtoe sadaka. Jifanyieni mifuko isiyochakaa, akiba isiyopungua katika mbingu, mahali pasipokaribia mwizi, wala nondo haharibu. ', 'Kwa kuwa hazina yenu ilipo, ndipo itakapokuwapo na mioyo yenu.', None]
['Wulok piny ma wubedo ko, man wumi giramia ni jucan; wukwoi gbethe ma biti ngo iwu giwu, piny m’akana ma thum ungo i polo, ka ma jakwo tundo ceng’ni i ie ngo, kadok ukoko de nyotho ngo i ie. ', 'Kum ka ma piny m’akana mu ni ie, adimdewu bibedo keca bende.', None]
LUK.12.36_LUK.12.37_LUK.12.38
['Hát gál géde-, máállé guđo herginy álle sedheká met egesoká yiedhíe, giri mu karaf kí ˈdie-, gáál vieka, a tikiˈdeká mú đo gaalí karaf ki fuuroká. ', 'Gál gédeká máállé guđoká hol ká nadheka, íín in bano-, karaf gaa ˈgieka, ger haí gaa meedhe. Hé ˈdúwaká yú hí geeye, máá guđo kinaallá đafaraam gede hí ˈguoká hai higita, gáál kara ˈguomietká álle hai iđimia, gáál hai golmia. ', 'Máá guđoká hát káána chúúre hurtákaká yíekaʼ, héétí bár kí ˈjieka, mu gaal hátlé hújíchle gaa ˈgieká af kí ˈdieka, gál géde kinaallá đo ger haí gaa meedhe. ']
['Ni mube nga babaandu babaaliindilila umukoosi waabwe khukobola nga ama khu mayiiya ke bukhwaale, nio nga wakoboole, wakhonyakile khu lwiitsi, bamwikulilawo khaangukho. ', 'Nga bali ni khabi, babakaanisi ibo beesi umukoosi waabwe anyoola nga bali meeso! Ilala mbaboolela ndi alikwaara bikwaaro bye bubwakaanisi, abasosomolele bekhale balye, niye etse abakaanise. ', 'Kane shibe she kumwikhoyo isi babakaanisi ibo beesi umukoosi waabwe anyoola nga bali berekefu, akhaba shiilo khukari, namwe nga tsingokho tsikholookha. ']
['Iꞌdi ilbooyyeti kamurichoki oroos kasoonokhti sugto ateeha. Icho la uus kamuricho sootolossati chirraas on afaf ifuraan. ', 'Chirri kamuricho ichohi iurꞌdine fiddiyo on sooeleele, hamaadi buurenye khabaan. Rume atin icheeka, eta kamure gaaddi ilbooyye gessata, ilbooyye komborti ballaaddane lakagolossati garabiche ka dikkille kareecha ulla yamiite icho goollicha. ', 'Ilbooyyeta hamaadoo geeddohenye khabta chirri kamuricho naanokho ommos baryo afiche laka yimiyye, us ichohi iurꞌdine fiddiyo on sooeleele! ']
["Era mube ng'abantu abalindirira mukama waabwe okudda ng'ava ku mbaga ey'obugole, balyoke bamuggulirewo amangwago nga yaakakonkona.", "Ba mukisa abaddu abo, mukama waabwe bw'alijja, b'alisanga nga batunula. Mazima mbagamba nti alyesiba ekimyu n'abatuuza okulya, n'agenda ng'abaweereza. ", "Singa ajja ekiro mu luwalo olwokubiri oba olwokusatu olw'okukuuma, n'abasanga bwe batyo, abaddu abo ba mukisa. "]
['cécé ãtiꞌbo ãmbógó ĩꞌbadrị̂ drị̃ tẽlépi ĩꞌdi ꞌbã angájó ụ̃mụ̃ ũkú ĩgbãŋá gá rĩ áni. Drĩ amụ́ kẹ̃jị́tị pãlé ꞌbo, kí kẹ̃jị́tị nzị̃ pâlé drị̃drị̃ ꞌdã sĩ ĩꞌdiní mmgbọ. ', 'Ãtiꞌbo ꞌdã kí drị̃lẹ́ba rú ãmbógó ĩꞌbadrị̂ ꞌbã kí ịsụ́jó mịfị́ mmgbọ rĩ sĩ ãꞌdusĩku kí bábá ĩꞌdi ꞌbã ãgõŋá drị̃ tẽjó! Ájọ ĩminí ị́jọ́ mgbã, ãmbógô dó kọ́tị̃ trũ rá, ĩꞌdi dó kí iri vụ̃rụ́ ĩꞌbaní ãkónã fẽjó. ', 'Ĩꞌdi adru ãtíꞌbó ꞌdã ꞌbaní drị̃lẹ́ba rú ãmbógó ĩꞌbadrị̂ drĩ amụ́ drĩ kí ịsụ́ bábá rĩ gá, drĩ táni amụ́ ị́nị́-ágágá jõku ãꞌụ́gọ́ ꞌbá kí cẹ̃rẹ́ ꞌbe agá ꞌdĩ! ']
['Gbo’dita be ŋutulu lo mondru mata laselo, kugbo lepe ilo iyiyite i tokomona na ’depani nokanana yu. Kugbo lepe lo yeŋundra itrutrungo kakana, ’bo ko iŋakindra lepe wuleŋa gele. ', 'Koŋo na’buna ina i kulu upi de, laga kugbo mata lasikolo lo yeŋundra, ku rumbi ti ko kilo i tizu. Na takindra ta a ’diri, lepe iridro kapa nanyena, itogbi’dikindra ko i nyosuni, ’bo lepe ipopondra i tikindra na ko nyosu. ', 'Ŋona ku lepe lo yeŋundra tukaze kide, kugbo i trari na ka, ku lepe lo ’bunyekindro ko de, upi laga be kilo de kilo kilo i koŋo na’bu. ']
['emi ngulupi ma ovu kile ’ba opi yini ma dri tepi ’diyile, erini emviria engazu omu oku bizaniria, ’dini erini ecaria, kporia, yi ma zi eri dri perepere zi zi beni. ', 'Ati’ba opini ngazu emuzu yi isuzu yini eri ma dri teria ’dayi ovu drilebaru; ma ’yo emi tia ndi ndi kini eri nga i opile anzu, eri nga yi ’ba rizu va nyaka nyazu, eri nga emu nyaka fe yi dri. ', 'Eri ka emu enyaacio’dua, kani iniayii, eri ka yi isu ’dini, ati’ba ’diyi yi ovu drilebaru. ']
['Mube nga bantu abalindiliiye mukama wabo oghu aghendi̱ye haa bwa kuswela. Niikuwo naaki̱dhi̱ye akonkona haa lwighi du̱mbi̱ baghule bwangu bamwebali̱ye. ', 'Bali na mu̱gi̱sa baheeleli̱ya aba mukama wabo alisanga beeteekani̱i̱je. Mbaghambiiye majima ghoonini, alyeteekani̱ja, abasitami̱ye kandi abasembeje baliye. ', 'Bali na mu̱gi̱sa baheeleli̱ya aba mukama wabo alisanga beeteekani̱i̱je, noobu alikuukila haa nkoko yaakabili kedha yaakasatu ekookela handinga-ndi̱nga ya bwile.']
["Naa entaa ana ltung'ana oaanyuta lkitok lenche meeu eing'uaa latim le nkiyema, paa kore tenelotu aikodkod ltim netum aatoboloki ninye nabokata. ", 'Emayiana lolo aisiaayiak laa tenelotu lkitok lenche neirrachu erripicho. Kedede kajoki ntae, kerretena ninye, neitoomon aicho ndaa, neisiaai ninche. ', 'Naa teneyewuo te nkiji e nkuarie tanaa etaa keikenyu, neirrachu ake ninche erripicho, emayiana siake lolo aisiaayiak! ']
['Bed wunu acalo jo a kuro adwoŋgi ka bino dwogo ame oya i arama me nyom, me ote yabbe kika piopio ka en otuno, otwomo kika. ', 'Tye kede winyo omiro ame ka adwoŋgi odwogo, onwoŋogi pe ru onino. Ateni akobbiwu ni, en bino tweyo pyere kene, bino miyogi bedo i dog cam, te miyogi cam. ', 'Ka obino i cuny dyewor onyo a gweno akoko, kun onwoŋogi amannono, omiro-nono tye kede winyo. ']
['namwe muse n’abantu barorereye shebuja, igihe agarukira ava mu bukwe, ngo ni yaza, akaramutsa, bace bamwugururira.', 'Hahirwa abo bashumba, abo shebuja azoza agasanga bari maso: ndababgire ukuri: Azokenyera, abicarike, aze, abagaburire.', 'Ni yaza mu gicugu canke mu nkoko, akabasanga artyo, bazoba abahirwe. ']
['muwe kama watumishi wanaomngojea bwana wao arudi kutoka harusini, ili wamfungulie mara atakapobisha. ', 'Heri yao watumishi wale ambao bwana wao atakaporudi atawakuta wanakesha! Nawaambieni hakika, huyo bwana atajifunga mkanda kiunoni, atawaketisha mezani na kuwahudumia. ', 'Hata kama atarudi usiku wa manane au alfajiri na kuwakuta wanakesha, heri yao watumishi hao! ']
["bala lukejaanakinak lu idarito ejakait kes kobong'u alomun kopucit kalo kemanyit, tetere eng'akinete nesi atipet. ", "Ikote erereng' ai lukejaanakinak ng'ulu lu edumuni ejakait kes ekwenyete kolokokina ebong'uni! Kalimokini eong' osi, elacari nesi akoti keng', kalimokin kesi kiboikinosi kwap, kosodi nesi akijaanakin kesi. ", "Ikote kesi erereng' ai kedumu nesi kesi elokokina, atikere kebu nesi kiding' ka akware kere kokau! "]
['Idinkuna ahaada sida niman sayidkooda sugaya, goortuu arooska ka soo noqdo, inay markiiba ka furaan markuu yimaado oo garaaco. ', 'Waxaa barakaysan addoommadaas, kuwa sayidku goortuu yimaado, uu helo iyagoo soo jeeda. Runtii waxaan idinku leeyahay, Isagu waa guntan doonaa, oo cunto ayuu u fadhiisan doonaa, oo intuu iyaga u dhowaado ayuu u adeegi doonaa. ', 'Hadduu yimaado wakhtigii gaadhka labaad ama kan saddexaad oo uu helo iyagoo sidaas ah, kuwaas ayaa barakaysan. ']
[' like servants who are waiting for their master to come back from a wedding feast. When he comes and knocks, they will open the door for him at once. ', 'How happy are those servants whose master finds them awake and ready when he returns! I tell you, he will take off his coat, have them sit down, and will wait on them. ', 'How happy they are if he finds them ready, even if he should come at midnight or even later! ']
['Mkale avi mu atumishi amgodzao tajiri wao edze kula harusini, ili achitsoloka na kupiga hodi, amvugurire mryango mara mwenga. ', 'Baha hinyo atumishi ndiokpwedzakutwa matso ni tajiri wao. Nakuambirani kpweli, iye mwenye andavwala nguwo za kazi, aakaribishe na aandaze chakurya. ', 'Baha hinyo atumishi ndiokpwedzakutwa tayari ni tajiri wao, hata achedza usiku wa manane au pepho za kucha. ']
[" mumere nk'abantu bategereza shebuja aho agarukira ava mu bukwe, kugira ngo ubwo azaza nakomanga bamukingurire vuba. ", 'Hahirwa abagaragu shebuja azaza agasanga bari maso. Ndababwira ukuri yuko azakenyera, akabicaza akabahereza. ', 'Naza mu gicuku cyangwa mu nkoko agasanga bameze batyo, bazaba bahirwa. ']
['Kale nga muli ooti bantu abakuumiriire omusengwa waabwe okwira okuzwa oku mbaga eyʼobugole, kaisi beezye okumwigulirawo amangu ago nga yankakonkona.', 'Ikyo kyalibba kisa eeri abaweererya abo ibo omusengwa waabwe oweyaliizira kaisi nʼabaajirya nga babonia. Mbakobera amazima nti yalyetegeka ngʼomwinuli owaabba, nʼabatyamisya okubainula, era nʼasigala awo ngʼomusimaami okubaweererya. ', 'Kyalibba kisa singa omusengwa waabwe aiza waire mukiire akati ooba kibbambya, nʼabaajirya nga babonia, abaweererya abo yalibasiima. ']
[' wubed macalo jo ma kuro laditgi ka bidwogo nia ki i karama me nyom, wek giyabbe doggola oyotoyot ka en obino, odwoŋo. ', 'Tye ki gum lutic meno ma laditgi ka odwogo noŋo peya gunino. Ada awaco botwuni, en bitweyo pyere kene, bimiyo gibedo i dog cam, ci bibino, cako miyogi cam. ', 'Ka obino cwiny dyewor nyo okogweno, kun onoŋogi kit meno, lutic meno gitye ki gum. ']
['di itienu bala jo kame tie kuro dwogo me ngadwong gi ki ebaga me nyom, tetekeny kame edwogo di eko kukungo ekeko, kitwero yabe oyotoyot. ', 'Kitie kede winyo jotic kame ngadwong gi bino dwogo di eko udo gi di kineeno; ateteni awaco ne wu be, en ebino dolo egoe mere etweo i piere di eko mino gi kibedo piny kacam, di eko poko ne gi cam. ', 'Jotic nogo tie kede winyo ka ngadwong gi nono bino udo gi di kitieko iikere, akadi edwog i dier iwor amotoko obai. ']
['Bedi win paka jotic ma jokuro rwoth pajo wodwoki wok i kalima ma nywomirok, ma joyikere yawo thigo tekin go gudo. ', 'Jotic no josilwany ma rwoth pajo onwaŋ jonigi waŋ gin ka go bino. Awaco riwin adieri, go bino tweyo nanga moro i kore, to bedo piny dhower to poko jo cemo. Miti go odwoki munyo piny keko kosa munyo ocot; ', 'aka jotic no josilwany ka onwaŋ joyikere. ']
['lẽ ĩmi adrikí sụ̃ ꞌbá riꞌbá ĩvé ꞌbá ãmbúgú riípi ímvípi ụ̃mụ̃ ũkú jezú rĩ gélésĩ rĩ ũtẽꞌbá rĩ pi tị́nị, ãꞌdiãtãsĩyã ꞌbá ãmbúgú rĩ kãdõ ímụ́ kẹ̃ẹ́tị rĩ gaá, ĩmi zị̃kí rí kẹ̃ẹ́tị rĩ ĩri ní. ', 'ꞌBá ãmbúgú rĩ kãdõ ícá, ị́sụ́ dõ ívé ãtíꞌbá rĩ pi ũtẽkí ꞌi kú ũrẽ, ĩri adri ãyĩkõ sĩ. Ádarú á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, ĩri ãtíꞌbá rĩ pi sẽ úrí vũgá, ĩri kộpi ní ngá sẽ nya. ', 'ꞌBá ãmbúgú rĩ dõ ícá ị́nị́ŋá ágágá yã, dõku ãngũ ní ọ́wụ́ngárá gá yã, ícá dõ ị́sụ́ ãtíꞌbá rĩ pi ri ꞌi ũtẽ, ãtíꞌbá rĩ pi adri ãyĩkõ sĩ. ']
['kiomo awakozi awarindirra omwami waawu okuema mu omugomo ogwa enserezi, kugere na aazre akongʼoote ekiriango, wamuigurreo kalala.', 'Kuriweera owulootu awakozi awa emirimo awa omukangasi waawu arituukra ni wari amiiso enyinga ezia ariizrako. Mbalaga mbwe omukangasi oyo ari-iwoya enguwo ezia emirimo atanike okuwakorra. Ariwiikazia ku emeesa kandi awiiwurre okuria warie. ', 'Kuriwaweera owulootu awakozi awa omukangasi waawu aaza okutuukra ni wamurindirra, kukawa mbwe aazre owuire agati nakuwa kungoko eya kuluweri. ']
['Mu̱bbe nka bantu beeteekani̱i̱ze, bakulindiira mukama waab̯u ei̱re kuruga ha b̯u̱genyi̱ b̯wa b̯ugole. Mukama waab̯u b̯wakwi̱ra akakonkona, bakumukingulira b̯wangu. ', 'Kabali na mu̱gi̱sa, beiru bab̯wo ba mukama waab̯u akwi̱za kwi̱ra akaagya nibakuwona kandi bamu̱li̱ndi̱ri̱i̱ri̱! Mu mananu nkubaweera nti, b̯walyagya beeteekani̱i̱ze, alilwala ngoye za ku̱koresya milimo, nei̱caarya beiru baamwe bab̯wo naabaha bidyo. ', 'Mukama waab̯u nab̯wali̱i̱ra mwitumbi nkoko zi̱takakookoomi̱ri̱, rundi nkoko zi̱kookoomi̱ri̱ bei̱tu̱ mambya atakasaari̱, bab̯wo beiru baalyagya beeteekani̱i̱ze, balisemererwa. ']
["Mube ng'abagheereza abali kuteegerera musengwa waibwe okwira ng'ava ku kikuudhuko eky'okubayiza nga bw'atuuka n'akonkona ati bamwiguliragho mangu.", "Abagheereza abo nga ba nkabi, abo musengwa waibwe b'aliira n'ayagaana nga beetegefu. Bwenebwene ka mbakobere: Alyesiba, yaabatyamya ku kiiwulo, yaabita ng'abagheereza. ", "Ni bw'aba ng'aidhie mu bwire ghagati oba nga buja kukya, n'abaagaana atyo, abagheereza abo ba nkabi! "]
["Mube nk'abantu abategyereize mukama waabo kugaruka naaruga aha bugyenyi bw'obushwere, abateekateekire kumwigurira yaahikaho ati naiguza. ", 'Abaheereza abo, abu mukama waabo ariija akashanga nibareeba, baine omugisha! Ka nkibagambire omu mazima nti: Aryayezirika, abashutamye aha meeza abaheereze. ', 'Obundi akaija abantu baahirwayo nari enkoko nizigamba, kwonka abaheereza abu arishanga beeteekateekire baine omugisha!']
['Ikaani dza wahumisi weokumuindani ḅwana jwao agale na harusini. Akidza akihana, wanamufungwiiya muḍyango iyo saa. ', 'Hawaḍe wahumisi wadzawa na tsekea nkuu ḅwana jwao akidza akiwat̯onga wa matso. Hachi nyakumwambiani, kadzadzifunga, anawaweka chihako na kuwahumikia. ', 'Wanawa na tsekea iyodze ḅwana jwao akiwat̯onga wa matso hat̯a akidza siku kahi ambu hafufi nkuku kuwika. ']
['Kikote ŋiketiyak ŋulu idarito ekecekapolon eboŋuni alokiitanu. Ani eboŋuni iŋes, ikoŋikoŋokini ekek, toŋaasi ikes atipei. ', 'Erereŋ nooi ŋiketiyak ŋulu erukauni ekapolon kec ekienyete apaki ŋina eboŋunio iŋes. Akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, enyiki iŋes ŋilowi keŋ, kisiboik ikes tokorak akimuj. ', 'Erereŋ ikes nooi ŋina erukaunere ekienyete, tari kedolu iŋes kidiŋ akuwar kori iwali akwap! ']
['Era mube hyʼabaatu abalindirira musengwa yaawe ohugobola nʼaŋwa hu higole, ni goola gakookona ngʼaŋo ni naaŋo bamwiguliraŋo. ', 'Bali nʼekabi abaŋeeresa abo aba musengwa yaawe agobola gagaana ni bamoga. Mu butuufu oweene mbalomera ti alyetegeha gabehasa ngʼabeŋula era ngʼasigalaŋo nʼalindiriye ohuŋeeresa hiisi muutu ehi genda. ', 'Hiriba hiraŋi musengwa yaawe ohubagaana ni bahiimoga wayire agobola mu wiire ŋagati oba engoho ni yiholyoha. ']
[' nanyi iweni kama watu wanaomngojea bwana wao, atakaporudi kutoka harusini, ili atakapokuja na kubisha, wamfungulie mara. ', ' Heri watumwa wale, ambao bwana wao ajapo atawakuta wanakesha. Amin, nawaambieni, atajifunga na kuwakaribisha chakulani, atakuja na kuwahudumia. ', 'Na akija zamu ya pili, au akija zamu ya tatu, na kuwakuta hivi, heri watumwa hao. ']
['wun giwu wubed calu dhanu m’ukio rwoth migi, kan ebiai i agba mir ambadha; kara, kan edwogo edwong’o de, giyab ire pio pio. ', 'Mugisa ni jumiru maeno, ma ka rwoth migi bino ebinwang’u gibekuro: andha awacu iwu, nia ebitwire gire, e ebiketho gibed piny dhu cemo, man ebibino ebitimo igi. ', 'Man tek ebino i kur mir arionde, man tek i mir adege de, enwang’ugi kumeno de, mugisa ni jumiru maeno. ']
LUK.12.39_LUK.12.40_LUK.12.41
['Tá máá ˈbíl léká kúlích máá buraalléká hí gáá yiimetká onnônyka, mu hát máá buraa léká ˈbíl ma kí haađiny-, mu ˈbíl el ma fufuriny-, ˈbíl ma gaa buruminyká it óg. ', 'Hát tikiˈdéél itín úba tág ˈdée! Iny Máádhat aadh ˈgás giri itín hí ki muogká hai gáá ˈjeeme, Yíésu hí lalille yie.', 'Bétiro Yíésu yiete, kieye, Máá Guđo, hibéél nyííni nyí ká geđichaa, ebá gálaat lullé geđicha? yie. ']
['Ne ni mumanye shino muri, umweene ntsu aba umanya imbuka isi umwiifwi kane etsilemo, si yandifukiilisile umwiifwi khufuna intsu yeewe ta. ', "Ni nanywe muryo mwakhiile khuuba berekefu, lwekhuba Umwaana w'Omuundu alitsila mu mbuka yeesi mukhamwambaasilisilamo ta.”", 'Kila Petero areeba ari, “Umukasya, ulikho ukanikha lusimo luno, isi ifwe, namwe isi buli mundu?”']
['Iꞌdaasenyi waha abda, chirri ooyohi min leh sahaꞌddi eti minkiis hato kayamiit garti, minkiis ma ꞌdiicho ma lajebcho. ', 'Atin laka toorribda giꞌde iꞌdi tahe Ínam Aadam sahaꞌddi liikamurine yamiite.”', 'Beetero wihi us worsate, “Kamur, mammahta nah kalday on nah miinsantahe bal ꞌdooꞌd tuumman on?”']
["Era mumanye kino nti singa nnannyini nnyumba amanya essaawa omubbi gy'anajjiramu, yanditunudde, n'ataleka nnyumba ye kumenyebwa na kuyingirwa.", "Nammwe mubenga beetegefu, kubanga Omwana w'Omuntu alijjira mu kiseera kye mutamusuubiriramu.”", "Peetero n'agamba nti: “Mukama waffe, olugero luno olugeredde ffe oba olugeredde bonna?” "]
['Ĩmi are ị́jọ́ múké-múké, lị́cọ́ ꞌdị́pị drĩ tá sáwã ụ̃gụ́ꞌbá ꞌbã amụ́jó rĩ nị̃ cé, aꞌbe tá jó ĩꞌdidrị́ gá rĩ ꞌbã tị ụ̃gụ́ꞌbá ní nũlé ku. ', 'Ĩmi ãmgbã rĩ gá, ĩmi adru bábá, ãꞌdusĩku ĩnị̃ sáwã ãzíla ị̃tụ́ Ngọ́tị́ ꞌBádrị̂ ꞌbã amụ́ŋá sáwã ĩmĩ tátí ásị́ ꞌbãjó ku rĩ gá ku.”', 'Pétẽrõ zị, “Úpí, íjọ ị́jọ́ uꞌbélé ꞌdĩ ãmaní áꞌdụ̂sĩ yã?”']
['’Bo deneta de, kedri kodro kugbo monye’balo laga adeni luŋa laga ma kolanilo pondri ilo, kedri kodro aka kolokindro kadi nanyena i ’beleŋoni. ', 'Kuwade gbo’dita go, igbonaga Ŋiro lo ŋutulo ilo ipondra i luŋa laga ta aku yolo katani ina.” ', 'Petero druga piza adi, “Mata, do tazu kine kulia na guguma de ku yi ka’delo, kugbo ku ŋutulu giri ya?” ']
['Te emi ma ni ’diri kini, jo e’i ka ndra etu oguouni ngazu emuzuri ni ra, te’do econi ndra erini yi kuzaru jo erini ma eti luzu ku. ', 'Emi ma ovu di ngonde indi; a’disiku Mvi ’bani emu etu emini e’yoni egazu kuria.', 'Petero nga ’yo ra, Opi, mi ’yo e’yo o’beza ’diri ama ma e’yosi, kani ’ba dria ma e’yosi ya? ']
['“Kandi mumani̱ye kini. Nguli nini eka aamanyagha bwile obu musuma akwisa kwibhilamu, tangulekagha musuma naataaha mu numba yee kwibhamu. ', 'Nahabweki enu̱we muukalaghe mweteekani̱i̱je, nanga Mwana wa Muntu aliisila mu bwile obu mutaakweli̱li̱kana muti niibuwo akwisilamu.”', 'Niibuwo Peetelo aamu̱bu̱u̱i̱ye ati, “Mukama, buuye lu̱si̱mo olu ni̱i̱tu̱we waalu̱twi̱li̱i̱ye, kedha waalu̱twi̱li̱i̱ye bantu boona?”']
["Kake enteyielo ana, tanaa keyielo lopeny nkaji ng'amata nalotu lapurroni, anata meicho nkaji enye metigili. ", "Naaku enterretenata naa, tankaraki ng'amata nimintiekiki kenya elotunyie Nkerai e ltung'ani.>> ", "Nejo Petero, <<Laitoriani iyioo dei ijokita ana kitanyanyukoto, ana ltung'ana pooki?>> "]
['Ento myero iŋe wunu man, ni, kono won ot ceŋ ŋeo caa ame ayak bino tuno iye, kono okio, mom oweko jo oturo ode. ', 'Wun daŋ bed wunu a doŋ iyikere wunu, pien Wot a dano bino tuno i caa a mom itamo wunu.”', 'Petero openyo ni, “Rwot, ikobo carokop man baŋwa, aŋar onyo baŋ jo luŋ?” ']
['Kandi mumenye iki, yukw iyaba nyen’ urugo yar’ asanzwe azi igihe igisuma kiziramwo, yogavye, ntiyokunze kw inzu yiwe yimbga.', 'Namwe mwame mwiteguye, kuk’ Umwana w’umuntu azoza mu gihe mutiyumviriye.', 'Petero aramubaza, ati Mbega Mugenzi, uwo mugani ni twebge twenyene uwuciriye, canke n’ abandi bose? ']
['Jueni kwamba, kama mwenye nyumba angejua saa ambayo mwizi atakuja, angekesha, wala hangeiacha nyumba yake ivunjwe. ', 'Nanyi, kadhalika muwe tayari, maana Mwana wa Mtu atakuja saa msiyoitazamia.”', 'Petro akamwambia, “Bwana, mfano huo ni kwa ajili yetu tu, au ni kwa ajili ya watu wote?” ']
["Komunokisi ebe, kere kejeni elope etogo akolong' na ebunia ekokolan, tin mam nesi kejalakin ekokolan kobili etogo keng'. ", "Osi de, ejii alokokina, naarai ebuni Okoku ka Etwan kakolong' kana mam osi kidaritotor nesi.”", "Kotemari Petero, “Lokapolon, erait awaragan na kanuo kosi bon kere kanuka itung'a kere?”"]
['Laakiin tan ogaada, odayga reerku hadduu ogaan lahaa saacadda tuuggu imanayo, wuu soo jeedi lahaa, oo uma uu daayeen in gurigiisa la jebiyo. ', 'Idinkuna diyaar ahaada, waayo, saacad aydnaan u malaynaynin ayaa Wiilka Aadanahu imanayaa.', 'Butros ayaa ku yidhi, Sayidow, ma annaga ayaad masaalkan nagula hadlaysaa ama dadka oo dhan? ']
[' And you can be sure that if the owner of a house knew the time when the thief would come, he would not let the thief break into his house. ', 'And you, too, must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you are not expecting him.”', 'Peter said, “Lord, does this parable apply to us, or do you mean it for everyone?”']
['Ela mmanye: Kalapho mchina-nyumba anamanya saa edzerayo muivi, kpwa kpweli kangekubali nyumbaye ivundzwe. ', 'Namwi piya ni lazima mkale tayari, kpwa sababu tammanya saa ndizokpwedzera mimi, Mutu Yela Mlunguni.”', 'Alafu Petero wamuuza Jesu, “Bwana, huno mfwano uchiohuambira, unauhusu swiswi bahi hebu ni unahusu atu osi?”']
[" Kandi mumenye ibi yuko nyir'inzu iyaba yamenyaga igihe umujura azazira, yabaye maso, ntiyakunze ko inzu icukurwa. ", "Namwe muhore mwiteguye, kuko Umwana w'umuntu azaza mu gihe mudatekereza.”", 'Petero aramubaza ati “Databuja, uwo mugani ni twe twenyine uwuciriye cyangwa ni abantu bose?”']
['Era mumanye kinu muti singa onyere enyumba amanya esaawa omwibbi egiyaiziramu, taleka enyumbaye ni bagivuna era ni bagingiramu. ', 'Kale nywena mubbenge beetegeki olwakubba oMwana wa Muntu yaliizira omu kiseera ekimutamusuubiriramu.”', 'Kale awo oPeetero nʼamubuulya ati, “Musengwa, olugero oolwo lwaiswe swenkani ooba lwa bantu bonabona?”']
[' Ento myero wuŋe man ni, Kono nene won ot ŋeyo cawa ma lakwo bibino iye kono okiyo ma pe oweko dano oturo ode. ', 'Pi meno, wun wubed ma wuyubbe pien Wod pa dano bibino i cawa ma pe wutamo.”', 'Petero openyo ni, “Rwot, ibolo carolok man botwa keken, nyo bot dano ducu?” ']
['Do miero ingeunu be, koto di oudo won ot ngeo esawa kame ngakuwo oyaro bino kede, oudo koto egwokere di likame eko weko koturo ode. ', 'En komio wuda miero ibedunu di itiekunu iikere, pien Wot ka dano bino ngoole dwogo iesawa kame wun likame ingeunu.”', 'Petero oko penyo Yesu be, “Rwot itie yamo agole noni pi wan kenwa, arabo pi jo dedede?”']
["Ŋey win gime, ni bedi won peco ŋey hongo ma jokwo jobin'iye turo ot pere, di k'oyeyo kada ŋat'acel turo thigo pere. ", "Wibende wiripo cungo ma wiyikere, kole Wod Dhano ladwoko i hongo ma wikipar ni dwok'iye.”", "Petero openjo ni, “Rwoth, iluwo iy'ageca me kwoŋ wan kosa kwoŋ joman je?” "]
['ꞌBo lẽ ĩmi nị̃kí ꞌyozú kínĩ, jó ꞌdị́pa ã nị̃ dõ sâ ụ̃gụ́ꞌbá rĩ ní ímụ́zú rĩ rá, ícó té ívé jó kuú ŋõó ụ̃gụ́ꞌbá rĩ ní, ĩri ní fizú ãní jó agá ꞌdãá ku. ', 'Lẽ ĩmi adrikí ũrẽ, ãꞌdiãtãsĩyã ma ꞌBá Mvá ꞌi, sâ má ní ímụ́zú ĩgõzú rĩ ĩmi ícókí nị̃ị́ ku.”', 'Pétẽró ní zịzú kĩnĩ, “Úpí, mi ri nãpí ꞌdĩri ꞌyo ꞌbá ní, dõku mi ri ꞌyo ꞌbá rĩ pi ní céré?”']
['Ni musugaane mumanye mbwe kuweeko mbwe omwene enyumba amanyire mbwe ne enyingaaki ezia owuire ezia omwiwi aaza okuuzrako, ngakarekere omwiwi avune aingire mu enyumba yaae. ', 'Inywe mwona musugaane muwe amiiso, aeniki Omuzia owa Omuntu aaza okuirana enyinga ezia mutamanyire.”', 'Ni Petro yamuwuuzia otino, “Omwami olugero luno, otulaga ifwe nakuwa olaga awantu awari ano woona?” ']
['Bei̱tu̱ mukyege nti, mukama nnyu̱mba yaaku̱bbeeri̱ yeegi̱ri̱ saaha gya mwi̱bi̱ gyakwi̱za kwi̱zi̱ramwo, yaakwi̱ceeri̱ ali̱ndi̱ri̱i̱ri̱, atakusobora kuleka nnyu̱mba gyamwe mwi̱bi̱ kugibinya. ', 'Nanywe de mukusemeera kwicalanga mweteekani̱i̱ze, hab̯wakubba Mwana wa Muntu ali̱i̱ra ha saaha gi̱mu̱taku̱mu̱ni̱hi̱ri̱ramwo.”', 'Mwomwo Peeteru yaab̯u̱u̱lya Yesu̱, “Mukama wange, lulu lugeera olu̱weereeri̱ twetwe twankei, rundi +waakali kuluweera bantu bensei̱?”']
["Mukiidhi bukalamu muti nguli mwenemu amanhanga esaawa omwibi y'anaidhiraku, yandimwagainenga nga yeetegeike, era tiyandiganhie mwibi kusima kituli mu ndhu ye.", "Mwena muteekwa okwetegeka kuba Omwana w'Omuntu aja kutuuka ku saawa ye mutamusuubiriraku.”", 'Agho Petero yaakoba ati: “Musengwa, olufumo olwo olufumiire ife oba bantu boonaboona?”']
['Mwetegyereze eki: nyineeka ku yaakuba naamanya eshaaha ei omushuma araiziremu, takaamwikiriza kufumura enju ye. ', "Naimwe nu mugume mweteekateekire, ahabw'okuba timurikumanya bunaku obu Omwana w'omuntu ariiziramu.", "Petero yaagira Yesu ati: Mukama, egyo nfumu ei waacwa, niitwe orikurengyeza nari n'omuntu weena? "]
['Natsaka muviimuke hivi: T̯ambere muntu andeemanya kwamba mwivi njwakudza saa nyengani, hakika andeyamia nyumbaye itsekudzavunzwa. ', 'Ndookomu nanywi pia ni had̯i muwe t̯ayari, koro Mwana jwa Ad̯amu anakudza saa musiyoit̯aria.”', 'Makisa Pet̯ero kamuuza Yesu kamwamba, “Ḅwana, aḍi inganyo kuhwambia swiswi heket̯u ambu kunena kwa kula mumodza?” ']
['Toyenete nabo atemar kerae toyeni elope ere esaa ŋolo edolunio ekokolan, kekienyit iŋes, ikotere nyebwaŋi akai keŋ. ', 'Iyes daŋ totenito, anerae ebuni Lokoku a Ituŋanan apaki ŋina nyiyenete iyes.”', 'Kiŋit Petero Yesu tema, “Ekapolon, isua make ilimunitor iyoŋ akitadapet na kori ŋituŋa daadaŋ?”']
['Aye muhimanye muuti singa omwene mago amanya esaawa eyi mwibi anaajiremo, saamuleha hubbwaga nyumba yiye ohumunyaga ebiitu bibye. ', 'Mwesi mwetegehe olwohuba Omwana wʼOmuutu aliijira mu hiseera ehi mutamusuubiriramo.”', 'Ngʼaŋo Peetero abuusa Yesu ati, “Musengwa, olugero luno olugereeye ndiife hweŋene oba abaatu bosibosi?” ']
[' Lakini fahamuni neno hili, Kwamba mwenye nyumba angalijua saa atakayokuja mwizi, angalikesha, wala asingaliacha nyumba yake kuvunjwa. ', 'Nanyi jiwekeni tayari, kwa kuwa saa msiyodhani ndipo ajapo Mwana wa Adamu.', 'Petro akamwambia, Bwana, mfano huo umetuambia sisi tu, au watu wote pia? ']
['Ento wung’ei maeni, nia tek won ot ung’eyo saa ma jakwo bino i ie kuno di ekuro, man eweko ot pare ngo ya jutur. ', 'Wuyikru bende: kum i saa ma wuwacu nyo ngo e Wod dhanu bino.', 'Petro wacu kumae, Rwoth, iyero lembabola maeni iwa, kadi ni dhanu ceke? ']
LUK.12.42_LUK.12.43_LUK.12.44
['Aalé Máá Guđo Yíésu kieye, Gédéch ˈdúwa-, ˈdaallé-, hújíchle hát ˈdabaanká nannuoká he gédéch máre? Gédéch kinaallá he gédéch máállé guđoká hí gede éíy taaka met gaa koyka, géde ˈguom aleđuđugul urgúa gaalí gaa shiguoká gaa shiguoká ', 'Tá gédéch kinaal máállé guđoká hí af kí ˈdie-, hújíchle tág gaa yaalka, ebá geer hí súm gaa meedhe! ', 'Yú hí hé ˈdúwaká geeye, máá guđo kinaallá héllé lulle ˈguoká gédéchlé kinaallá mé hai ki kokoo. ']
['Umukasya welamo ari, “Naanu niye umwakaanisi umwiyikinwa lundi umukyesi, isi umukoosi weewe akalusa khuuba umuloleleli we babakaanisi beewe babaandi, nga abawa kumukabo kwe biilyo byaawe mu mbuka inyene? ', 'Nga ali ni khabi umwakaanisi uyo, isi umukoosi weewe alikobola anyoole nga akhola aryo! ', 'Ilala mbaboolela ndi, umukoosi weewe alimukalusa khuuba umuloleleli we bibiindu byeewe byoosi. ']
['Kamur wihi us ilaabe, “Kamalda bal, ilbooyi weene lakakhuufo toro kharee a ayyo? A ki kamuriis ilbooyyetiis dahantiis gesso ꞌdee sahaꞌddi mujjume ka ilbooyye goollicho. ', 'Ilbooyi liimaalo a ki maanti kamuriis soonokhti usuhi hiliis mujjum haaggicho sooeleelo. ', 'Rume atin icheeka, kamuriis wihi us khabo tuummane dahantiis gessa, iweynaacha. ']
["Mukama waffe n'agamba nti: “Kale ani omuwanika omwesigwa omwegendereza, mukama we gw'aliteekawo okulabirira abaweereza be, abawe omugabo gwabwe ogw'emmere mu kiseera kyayo? ", "Wa mukisa omuddu oyo, mukama we bw'alijja gw'alisanga ng'akola bw'atyo. ", 'Mazima mbagamba nti alimuteekawo okulabirira ebintu bye byonna. ']
['Úpí zị “Ãꞌdi ꞌbá ãko tãmbalépi ãrútáŋâ trũ ãzíla ꞌbá ãkónã fẽlépi sáwã múké rĩ agá la nĩ yã? ', 'Ụ̃pị́gọ́ŋá ꞌdĩ drị̃lẹ́ba rú úpí ĩꞌdidrị̂ drĩ ĩꞌdi ịsụ́ ãzị́ ꞌdĩ nga agá ị̃tụ́ ĩꞌdi ꞌbã ãgõjó rĩ sĩ. ', 'Ájọ ĩminí ị́jọ́ mgbã, ĩꞌdi ụ̃pị́gọ́ŋá ꞌdã ꞌbã ãmbógó ru ãko ĩꞌdidrị́ rĩ kí drị̃lẹ́ gá pírí. ']
['Matalo druga teyitokindro lepe adi, “Ŋa laga a kakitani laga ku teili lo to’diri ku tobodo itro laga mata lo lepelo romoki kolokindro ŋutulu kanye laga i ’bani kilo ku lepeni, ma lepe tikindra ko nyosu nasikona i baŋe naga soso ya? ', 'Koŋo na’buna ina ku upiye laga ma mata lo lepelo ku ’bunyekindri ti ilo kondra delo. ', 'Na takindra ta a ’diri‚ lepe i’delakindra lepe a katiyuni lo kapa kanye kilo giri. ']
['Opi ’yo ra, ’Ba afa agei tepi asi adasi azini ondua be, eri ma opini ngale ’bale ’ba jo erinia ’diyi ma drilia nyaka o’bizu awazu yi dri etunini ecaleri vusiri, eri a’di’i ya? ', 'Ati’bo ’dari nga ovu drilebaru, opi erini ka nga eca eri isuzu ’yeria ’dini. ', 'Ma ’yo emi tia ada ada kini, eri nga eri ’ba amboru afa erini ma drilia dria. ']
['Mukama aamukuukamu ati, “Mu̱heeleli̱ya mwesighibuwa kandi wa magheji akukolagha ebi mukama wee abbali̱ye. Mukama wee akumukomagha kuloleelela baheeleli̱ya baanakiye, kubaha byokuliya mu bwile babhonganuuwe kubitungilamu. ', 'Ali na mu̱gi̱sa mu̱heeleli̱ya oghu mukama wee alikuuka amusanga naakola mulimo ghuwe oghu kusemeeye. ', 'Mbaghambiiye majima, mukama wee oghu alimuha kuloleelela bintu biye byona. ']
["Nejoki ꞉Laitoriani, <<Ng'ae naa laramatani oisiligai nera ng'en, oichoo ꞉lkitok lenye meitoria laisiaayiak lenyena, neichoo metaa ninye ooriki laisiaayiak ndaa ta nkata nairirikino? ", 'Emayiana ilo aisiaayiani, laa kore payie errinyunyie lkitok lenye, neirrachu easita nejia. ', 'Kesipa naa kajoki ntae, keicho ninye meitoria ntokitin enyena pooki. ']
['Rwot ogamo ni, “Agwok ot ame agen, aryek, en ŋa, ame adwoŋŋere bino weko jo i ode i te loccere, me en pokkigi camgi i kare a mitte. ', 'Tye kede winyo amiro-nono ame adwoŋŋere, ka odwogo, bino nwoŋe otimo kitenono. ', 'Ateni akobbiwu ni, bino keto jami mere luŋ i twerrere. ']
['Umwami Yesu na we aramubaza, ati Ni nde mubgiriza wo kwizigirwa w’ubgenge, shebuja yosigarana abo mu rugo rwiwe, ngw abagaburire ku ngero yabo igihe kigeze?', 'Hahirwa uwo mushumba shebuja agarutse azosanga akora artyo. ', 'Ndababgira ukuri yukw azomuha kugaba ivy’ afise vyose.']
['Bwana akajibu, “Ni nani, basi, aliye mtumishi mwaminifu na mwenye busara, ambaye bwana wake atamweka juu ya watumishi wake ili awape chakula wakati ufaao? ', 'Heri yake mtumishi huyo ikiwa bwana wake atakaporudi atamkuta akifanya hivyo. ', 'Hakika atampa madaraka juu ya mali yake yote. ']
["Kobong'okini Lokapolon, “Ng'ai konye lokejaanakinan lo emunokina kojaasi ka acoa, lo ebuni lokapolon keng' ainakin apolou kuju ka lukejaanakinak keng' tetere einakini kesi inyamen kakolong' kana ekotore? ", "Ikoni erereng' ai lokejaanakinan ng'oli kedumu lokapolon keng' nesi isomae nu na ebunia nesi ore. ", "Teni, kalimokini eong' osi, ipiakin lokapolon lokejaanakinan ng'olo apolokin abara keng' kere. "]
['Sayidkuna wuxuu yidhi, Haddaba yuu yahay wakiilka aaminka ah oo caqliga leh, kan uu sayidkiisu u sarraysiin doona dadka gurigiisa, inuu qaybtooda oo cuntada ah siiyo wakhtigeeda? ', 'Waxaa barakaysan addoonkaas kan sayidkiisu goortuu yimaado uu helayo isagoo sidaas samaynaya. ', 'Runtii waxaan idinku leeyahay. Wuxuu leeyahay oo dhan ayuu ka sarraysiin doonaa isaga. ']
['The Lord answered, “Who, then, is the faithful and wise servant? He is the one that his master will put in charge, to run the household and give the other servants their share of the food at the proper time. ', 'How happy that servant is if his master finds him doing this when he comes home! ', 'Indeed, I tell you, the master will put that servant in charge of all his property. ']
['Jesu achimuamba, “Kalani dza mtumishi muaminifu na wa marifwa, ambaye tajiriwe nkumupha kazi ya kuimirira nyumbaye na kuapha atumishi ayae chakurya wakati unaofwaha. ', 'Ni baha hiye mtumishi ambaye siku tajiriwe achedza, andakutwa anahenda hivyo. ', 'Nami nakuambirani kpweli, tajiriwe andamuhenda muimirizi wa malize zosi. ']
["Umwami Yesu aramusubiza ati “Ni nde gisonga gikiranuka cy'ubwenge, shebuja azasigira abo mu rugo rwe ngo abagerere igerero igihe cyaryo? ", 'Hahirwa uwo mugaragu shebuja azaza agasanga abikora. ', 'Ndababwira ukuri yuko azamwegurira ibyo afite byose. ']
['OMusengwa nʼairamu ati, “Ndi kutumula ku muntu omwesigwa era iye oyo eyegendereza, iye omusengwawe ogwateekawo okulabirira abaweererya abainaye, nʼokubawa omugabo gwabwe ogwʼebyokulya omu kiseera ekituuce. ', 'Kyalibba kisa eeri omuweererya oyo, iye omusengwawe oweyaliira kaisi nʼamwajirya ngʼakola ekyo ekiyamulagiire. ', 'Mbakobera amazima nti ebintu byonabyona ebya musengwawe oyo balibikwatisya omuweererya oyo okubirabirira. ']
['Rwot ogamo ni, “Aŋa ma lagwok-ot ma lagen dok ma laryeko, ma laditte biweko dano ducu ma bedo i ode i te locce, wek opok botgi camgi i kare ma mitte? ', 'Latic meno tye ki gum, ma laditte ka odwogo binoŋe kun tye ka tiyo ticce meno. ', 'Ada awaco botwu ni, ladit-tu bimiye twero me loyo jamine woko ducu. ']
['Rwot oko dwoko ne be, “Ngai ber en kame ngagwok kame genere doko di eriek, kame ngadwong mere kete daro ode kede jame dedede kame tie iye, pi mino jotic icegun cam iesawa kopoore? ', 'Etie kede winyo ngatic nono ka ngadwong mere bino dwogo ko ude di etie timo kamanono. ', 'Ateteni awaco ne wu be, en ebino keto ngatic nono pi lono jame mege dedede. ']
['Rwoth odwoko ni, “Jatic ma kuro peco mene mariek? Meno a ŋata rwoth pere oketho go kuro peco gi poko ji cemo ka hongo otundo. ', 'Jatic no jasilwany ma ka rwoth pere odwoko bino nwaŋo go i tic. ', 'Adieri awaco riwin ni go bino ketho ŋato kuro lim pere je. ']
['Úpí ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “ꞌBá ẹ́sị́ ꞌbãápi céré rizú ẹ̃zị́ ngazú rĩ ãꞌdi ꞌi, ãzini ãtíꞌbá úmĩ be tã ꞌoópi pịrị ãmbúgú rĩ ní ꞌbãá ꞌbá ãmbúgú rú ívé ãtíꞌbá rĩ pi drị̃gé ã ri ínyá sẽé kộpi ní sâ múké ni gé rĩ ãꞌdi ꞌi? ', 'ꞌBá ãmbúgú rĩ ícá dõ ị́sụ́ ẹ̃zị́ ãtíꞌbá rĩ ní ngaá rĩ múké, ĩri ãtíꞌbá rĩ ũfẽ rá. ', 'Ádarú á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, ĩri ãtíꞌbá rĩ ꞌbã adri ꞌbá ãmbúgú rú ívé ngá rĩ pi ã tã mba. ']
['Omwami yamuirania otino, “Owemirimo omuganga kandi oirindre naanu katio? Owemirimo owa omukangasi waae ateere awemirimo woona awa ku omugizi gwae mu amakono gaae, kugere awa-ee okuria mu enyinga ezisugre. ', 'Kulootu omukangasi owa owemirimo oyo na airaane amutuukre na akola otio. ', 'Mbalaga kuwuene mbwe aaza okumuteera ewintu wiae wiona mu amakono, arinde.']
['Mukama Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Muheereza kyani mwesigwa kandi wa magezi̱, yogwo wa mukama waamwe gyakwatya b̯ujunaanizib̯wa b̯wa kulingiiranga baheereza ba mukama waamwe, na kubagabiranga bidyo mu b̯wi̱re b̯wabyo? ', 'Kaalibba na kusemererwa kunene, yogwo wa mukama waamwe ali̱i̱ra kwamu̱gi̱, akamwagya naakukora bi̱byo bi̱yaamu̱kwati̱i̱rye kukoranga. ', 'Mu mananu nkubaweera, yogwo mukama akwi̱za kuha muheereza mwesigwa yogwo b̯u̱handu̱ b̯wa kulingiira itungu lya mukama waamwe lyensei̱. ']
["Musengwa yaakoba ati: “Omughanika omwesigwa era omwegendereza n'ali gha? N'oyo musengwa we y'akuumisa ab'omu maka ge n'okubaghanga emere yaibwe mu biseera ebituufu? ", "Yeesiimye omugheereza oyo musengwa we bw'aliidha n'amwagaana ng'akola atyo. ", 'Bwenebwene ka mbakobere aja kumutaagho alabirire ebintu bye byonabyona. ']
["Mukama yaagira ati: Ni mutsigire ki omwesigwa kandi ow'obwengye, ou mukama we yaatsigiire ab'omu ka ye, kubaha endengo y'engano omu bunaku buhikire? ", 'Ogwo mutsigire, ou mukama we ariija akashanga naakora atyo, aine omugisha. ', 'Ninkugambira omu mazima nti: Aryamuha obushoboorozi aha bi atungire byona.']
['Ḅwana kamwambukuya kamwamba, “Muhumisi mwema na eye muhikizika ni dza yu? Ni huyuḍe jwa kwamba huyu ḅwana jwakwe anaweza kumumpa muzigo wa kuit̯unza hi nyumbaye na kuwapfa chakuḍya hawa wantu wa hapfaḍe balabalani. ', 'Saa ya huyuḍe ḅwana adzeyouja na akiona kwamba huyuḍe muhumisi kahenda kazi nyema, huyu muhumisi anapata t̯ubvo. ', 'Hachi nyakumwambiani, huyu ḅwana jwakwe anamumpa huyo huyo muhumisi mamulaka dzuu ya kula kintu echonacho. ']
['Toboŋok Yesu tema, “Ŋae bo erae eketiyan ŋolo aoson ŋolo kikinyoma, ŋolo iwuakini ekapolon toruwor ekapolokiniton ŋolo a ŋiketiyak keŋ, tokoranakini ikes akimuj apaki ŋina ecamitere? ', 'Erereŋ eketiyan ŋolo ŋina ebunio ekeekapolon, toryamu iŋes itiyae ikoŋina! ', 'Akalimokini ayoŋ iyes kire atemar, iwuakini ekapolon iŋes topolok ebari keŋ daadaŋ. ']
['Nga Musengwa amugobolamo ati, “Ŋaahani njʼani omuŋanika omwesigwa era owʼamagesi? Njʼoyo oyu musengwawe gataŋo ohutangirira abahye era gaabaŋa ebiryo byawe mu hiseera ehituufu. ', 'Gesiimire omuŋeeresa oyu musengwawe alyagaana nʼahola atyo. ', 'Mbalomera ehituufu ti musengwawe alimuŋa ohuhulira ebiitu bibye byosibyosi. ']
[' Bwana akasema, Ni nani, basi, aliye wakili mwaminifu, mwenye busara, ambaye bwana wake atamweka juu ya utumishi wake wote, awape watu posho kwa wakati wake? ', 'Heri mtumwa yule, ambaye bwana wake ajapo atamkuta anafanya hivyo. ', ' Kweli nawaambia, atamweka juu ya vitu vyake vyote. ']
['Rwoth uwacu kumae, Ka ku meno ng’a ma jakurpiny mandha ma riek de, ma rwoth pare bikethe wi juode, nimio igi cemo maka migi ka nindone tundo? ', 'Mugisa ni jamiru maeno, ma ka rwoth pare bino ebinwang’u etimo kumeno. ', 'Andha awacu iwu, nia ebikethe wi gin ceke m’ebedo ko. ']
LUK.12.45_LUK.12.46_LUK.12.47
['Tá gédéch muí gede éíy taaka met gaa koyká har he ˈdeenítaka, hát he taawuoká kieye, Máá chia guđoká hé ál ˈjob ma gáá ˈjeeminyo, he yeedhe, đo gállé gede yaabká ubaa gede ˈdietká he mé ki yaalká hai tuutune, gál bersham hí fafaanká hollo hol ˈdoy, gáál ˈgarro he hol koey, gáál bersham ˈgarro hol iigime. ', 'Tá gédéch kinaallá aadh ˈgas ubaa kúlích he muogká máállé guđoká haí gáá ˈjeeme. Mú máállé guđo kinaallá mú hát ˈdeđewká he hai ki ekemeye, mú ál gálle ˈdeem el ma gaa igirinyká hai ki laama.', 'Gédéch kinaal hát máállé guđoká hí fedeká óg-, kor ˈgíéríchle kinaal ma náan-, tág ma kônyká, máá kinaallá súmo gaalí tuuna. ']
['Ne singa umwakaanisi uyo elomela mu mwoyo kweewe ari, ‘Umukoosi wase wekhaaleyo khukhwiitsa,’ aryo warakikha khukhupa babakaanisi baashe basaani atweela ni bakhasi, weela ni mu khulya, ni khuunywa, ni khumeela. ', "Umukoosi w'omwakaanisi uyo kane akobole, khu shifukhu sheesi umwakaanisi uyo akhamwambaasilamo ta, ni khu mbuka yeesi akhamanya ta. Umukoosi uyo alimuwa shitaambiso, amuwele atweela kumukabo ni bakhafukiilila ta.", '“Ne umwakaanisi uyo umanya byeesi umukoosi weewe akana, ne walekha khwiŋoonaŋoona khubikhola ta, namwe walekha khukhola byeesi umukoosi weewe akana bibyeene ta, alikhupiwa tsimiimbo tsingali. ']
['Iꞌdaasenyi eemba ilbooya uuriis ka ‘Kamureey geeddi deere khaata soonokhta,’ yidahye kahye, ilbooyyeti mejele ichoow ti deddeyyah jahye, toro la sukuuku bihiyye farso damye ichoowka meleefu yitah. ', 'Kamuri ilbooyaas, maanti us ikamurine soonokhta toro sahaꞌddi us igaranne soonokhta. Usu seleye goggoocha, toro ꞌdooꞌdi Waakh irummeysan goya gata.', '“Ilbooyi wihi kamuriis usuhi yeelo ꞌdoono garti toro la iyeelin, kolassi ittaawenye lajaha. ']
["Naye omuddu oyo singa agamba mu mutima gwe nti: ‘Mukama wange aluddewo okujja,’ n'atandika okukuba abaddu n'abazaana, era n'atandika okulya n'okunywa, n'okutamiira, ", "kale mukama w'omuddu oyo alijjira ku lunaku lw'atamulindirira, ne mu ssaawa gy'atamanyi. Alimutemamu wabiri, n'amuteeka wamu n'abatakkiriza.", "“Ate omuddu eyamanya mukama we ky'ayagala, kyokka n'atategeka oba n'atakola nga mukama we bw'ayagala, alikubibwa emiggo mingi. "]
['Wó ụ̃pị́gọ́ŋá drĩ dó ꞌbã la ĩꞌdi ásị́ gá, ‘Ãmbógó mádrị̂ la ụ́ꞌdụ́ ꞌdụ ãgõŋá gá ãzo rú,’ wó iꞌdó dó ãtiꞌbo ãzí ãgọbị rú ꞌdĩ kí colé ũkú ru rĩ kí abe cõ-cõ, ĩꞌdi na la ãzíla íwá mvụ sĩ ĩmẽrãjó. ', 'Ãmbógó ãtíꞌbó ꞌdã drị́ rĩ ụ́ꞌdụ́ ãzí ãlu ĩꞌdi ãgõ ĩꞌdiní nị̃ŋá la kóru. Ĩꞌdi mụ ãtíꞌbó ꞌdã ụlị́lé nírí-nírí, ãzíla ĩꞌdi mụ ĩꞌdi ꞌbãlé ꞌbá ãꞌị̃táŋâ kóru rĩ abe.', '“Ụ̃pị́gọ́ŋá ị́jọ́ ãmbógó ĩꞌdidrị́ rĩ ꞌbã lẽlé rĩ nị̃lépi rá, wó itú ru bábá idéjó la ku rĩ ála ĩꞌdi co túré sĩ. ']
['’Bo kugbo lu upiye de lo kulia kanye teili yu adi, ‘Mata liolo a’dutoro,’ druga poki i kidro kakita lalalia ku nawate kine, pokini kuru i nyosu, i mozu, i mera, ', 'mata lo lu upiye de iyeŋundra i luŋa laga lepe aku yuluki, i sawa laga lepe aku deni lu. Lepe idedepe dedepe lepe, itikindra lepe i saka kasi ŋutulu laga ’ba teiliko ti to’diri kilo kugele. ', '’Bo kugbo upiye ŋanilo laga adeni kulia naga ma mata lonyelo ma nyadri kine, ’bo kugbo aku kukundra pirina, aku kondra be naga ma lepe nyadrinina, lepe i’bi’bito koru. ']
['Te ati’bo ’dari ka ’yo i asia, Opi mani eri i dri ici ici, emuni mbele ku; ’dini eri ka e’do ’ba ati’ba agianziru ’diyi pi ocozu ati’ba ezoanziru ’diyi be, ka e’do vini nyazu, mvuzu, azazu ewasi indi, ', 'isu ati’bo ’dari ma opini nga eca etu erini e’yoni egazu kuria, sawa nde erini nile kuria, eri nga eri co okposi, nga afa ma esele fele eriniri ’ba ’ba ovupi asi adarusi ku ’diyi be. ', 'Ati’bo e’yo opini leleri nipi ra te afa edepi ngonde ku, e’yo opini leleri ’yepi ku ’dari, yi nga eri co tu. ']
['Bhaatu mu̱heeleli̱ya mubhi oghu naanaghi̱li̱ye ati, ‘Mukama wanje naye aalebbi̱ye hambali aaghendi̱ye,’ du̱mbi̱ atandika kuhuulanga baheeleli̱ye baanakiye, baa busaasa na baa bukali̱. Atandika kuliya, kunuwa kandi kwetamiilila. ', 'Mukama wa mu̱heeleli̱ya oghu aliisa mu kilo kandi mu bwile obu mu̱heeleli̱ya oghu atamunihiiye kwisilamu. Aliha mu̱heeleli̱ya oghu kifubilo kyamaani̱ ngoku Luhanga alikuba mu Gehena batali beesighibuwa.', '“Kandi mu̱heeleli̱ya oghu amani̱ye eki mukama wee akubbala akole, bhaatu atakikola; balimuhuula bibbooko bikani̱ye. ']
["Kake kore payie ejo ilo aisiaayiani ta ltau lenye <Keimalmal lkitok lai>, neng'asu aidong laisiaayiak o nkaisiaayiak, nenya ndaa, nematicho, nemerai, ", 'naa kelotu lkitok le ilo aisiaayiani nkata nemeiteki ajo kelotu o nkata nemeyielo, naa kedung ninye katare, neituchulaki lolo leitu eiruk. ', "Naa kore ilo aisiaayiani oyielo yieunot e lkitok lenye, neitu erretena anaa eas ana nayieu lkitok, naa keidong'i oleng. "]
['Ento ka amiro-nu okobo i cunye kene kene ni, ‘Adwoŋ doŋ ogal wok me dwogo,’ te ero pwodo omiro kede aŋeca, kun camo, mato, dok mer, ', 'won amirono no bino dwogo i nino a mom etamo, kede i caa a mom en ŋeo, bino ŋoŋolo en, te kete i akina jo a mom genne. ', 'Amiro mano ame oŋeo gin ame adwoŋŋere mito, ento mom oyiko, dok mom olubo gin ame adwoŋŋere mito, obino pwode atek meicel. ']
['Arik’ uwo mushumba ni yibgira mu mutima wiwe, ati Databuja aracatevye kuza; maz’ agatangura gukubita abashumba n’incoreke, no kurya no kunywa no kuborerwa, ', 'shebuja w’uwo mushumba azoza ku musi atamwiteze, no mu gihe atazi, azomucamwo kubiri, amusangize umugabane wiwe n’ abatizera. ', 'Kand’ uwo mushumba yar’ azi ivyo shebuja agomba, ntiyitegure, ntakore ivyo agomba, azokubitwa nyinshi.']
['Lakini, kama mtumishi huyo akijisemea moyoni: ‘Bwana wangu amekawia sana kurudi;’ kisha akaanza kuwapiga watumishi wenzake, wa kiume au wa kike, na kula, kunywa na kulewa, ', 'bwana wake atarudi siku asiyoitazamia na saa asiyoijua; atamwadhibu mtumishi huyo vibaya', 'Mtumishi ambaye anajua matakwa ya bwana wake lakini hajiweki tayari kufanya anavyotakiwa, atapigwa sana. ']
["Konye ketema lokejaanakinan ng'olo ko otau keng': ‘Etumor noi lokapolon kang' abong'un;’ kogeuni akibung'a lukejaanakinak luce, ikilioko ka aberu, ka akinyama kakimata kamera, ", "ebuni lokapolon keng' apaaran na mam nesi kidaritere nesi kiton kakolong' na mam nesi kejeni. Ebuni lokapolon akitisilar nesi ka akimorikikin nesi ka ng'ulu lu mam akiyuun.”", "Lokejanakinan lo ejeni nu ekote lokapolon keng' nesi asoma, konye komam kelokokina asoma iposio noi. "]
['Laakiin haddii addoonkaas qalbigiisa ka yidhaahdo, Sayidkayga imaatinkiisii waa raagay, oo uu bilaabo inuu garaaco midiidinyada ragga iyo dumarka ahaa, iyo inuu wax cuno oo wax cabbo oo sakhraamo, ', 'addoonkaas sayidkiisu wuxuu iman doonaa maalin aanu filayn oo saacad aanu ogayn, oo waa kala jeexi doonaa, oo wuxuu ka dhigi doonaa mid qayb la hela kuwa aan aaminka ahayn. ', 'Addoonkaas ogaa doonista sayidkiisa, oo aan diyaargarayn, oo aan yeelin sidii doonistiisu ahayd, wax badan waa la garaaci doonaa. ']
['But if that servant says to himself that his master is taking a long time to come back and if he begins to beat the other servants, both the men and the women, and eats and drinks and gets drunk, ', 'then the master will come back one day when the servant does not expect him and at a time he does not know. The master will cut him in pieces', '“The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping. ']
['Ela yuya mtumishi achiamba, ‘Tajiri wangu kedza sambi,’ naye aandze kupiga atumishi ayae, alume kpwa achetu, na kurya, kunwa na kulewa. ', 'Phahi yuya tajiriwe ndiphouya siku asiyomtarajiya na saa asiyoimanya, andamtiya adabu vibaya sana, na andamuika kundi ra atu asiomkuluphira Mlungu.', '“Mtumishi ambaye anamanya tajiriwe alondavyo, ela kadzitayarisha wala kahenda alondavyo tajiriwe, andapigbwa vibaya sana. ']
["Ariko uwo mugaragu niyibwira ati ‘Databuja aratinze’, agatangira gukubita abagaragu n'abaja, no kurya no kunywa no gusinda, ", "shebuja w'uwo mugaragu azaza umunsi atamutegereje n'igihe atazi, azamucamo kabiri amuhanane n'abakiranirwa.", '“Kandi uwo mugaragu wari uzi ibyo shebuja ashaka, ntiyitegure ngo akore ibyo ashaka, azakubitwa inkoni nyinshi. ']
['Neye singa omuweererya oyo akoba omu mwoyogwe ati, ‘Omusengwa wange yaalwawo okwira,’ nʼatandiika okukubba abaweererya abainaye, era nʼokulya nʼokunywa, nʼokuteemeera. ', 'Kale omusengwa wʼomuweererya oyo abba yaliirira oku lunaku olwatamukuumiriireku, nʼomu saawa egyatamaite. Awo omusengwa wʼomuweererya oyo yalimubonereza ino era nʼamutwalirya mu bantu abataikirirya.', '“Kaisi iye omuweererya amaite omusengwawe ekyataka, neye nandi ni yeetegeka ooba nandi nakola ngʼomusengwawe owaataka, balimuwa ekibonerezo kikakaali. ']
['Ento ka litic meno oloko kekene ni, ‘Laditta doŋ ogalle ka bino’, ci cako goyo lutic ma co ki ma mon, kun camo, mato, dok mer, ', 'ladit pa latic meno bidwogo i nino ma en pe tamo pi dwogone, dok i cawa ma en pe ŋeyo; bipwode, bikete i kin jo ma pe genne. ', 'Latic meno ma oŋeyo gin ma laditte mito, ento pe oyubbe iye, dok pe olubo gin ma laditte mito, gibipwode matek twatwal. ']
['Do ka ngatic nono oko cako yamo i cunye kene be, ‘Ngadwong na likame oyaro dwogo sek,’ di do en eko cako bungo jotic icegun acuo kede amon, di eko donyo gire cam kede amata di emer, ', 'ngadwong me ngatic nono bino ngoole dwogo i ceng kalikame en egeno be eromo dwogo iye kede iesawa kame en ekwia, di eko bino mine alola atek di eko ribe i kom jo kalikame genere.', '“Doko ngatic kame oudo ngeo gikame ngadwong mere mito, do di likame en eko iikere arabo timo, kobino bunge adikinicel. ']
['To jatic ma won waco ni, ‘Kole rwoth paran fodi ogalo gi dwoko.’ To won cako goyo wadi ma cwo gi ma mon, to cemo to medho, to mer, ', "rwoth pere bino dwoko i ndelo ma go kigen kodi i hongo ma go kuya, aka rwoth pere bino miyo go gir'acula to loko go acel kwoŋ joma kigenere.”", "“Jatic m'oŋeyo gima rwoth pere yenyo, to fodi k'ocako kada timo gino, ibino cwado go matek, "]
['ꞌBo ãtíꞌbá rĩ ụ̃sụ̃ dõ ꞌí ẹ́sị́ agá ꞌdãlé kĩnĩ, ‘Mávé ãmbúgú ícó ícá mbẽlẽŋá ku,’ íꞌdó dõ rií ãtíꞌbá ãgõ rĩ pi fụụ́ ũkú rú rĩ pi be, ãzini íꞌdó dõ rií ngá nyaá, ãzini ngá mvụụ́ ĩmẽrẽzú. ', 'Ĩrivé ꞌbá ãmbúgú rĩ nga ícá ụ́ꞌdụ́, dõku sâ ĩri ní nị̃ị́ kuyé ni gé, ĩri ãtíꞌbá rĩ uga kpélékpélé, ĩri ꞌdụ ꞌbe ꞌbá ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá kuyé rĩ pi ãsámvú gé vũrã kộpi ní adrizú rĩ gé.', '“Ãtíꞌbá ãzi ívé ãmbúgú rĩ vé tã ĩri ní lẽé ã ꞌokí rĩ nị̃ị́pi rá rĩ, útú dõ ꞌi ũrẽ kuyé, dõku ꞌdụ dõ tã ívé ãmbúgú ní ẹzịị́ rĩ ngaá kuyé, ĩ ĩri gbã ũnjí ũnjí. ']
['Ni kuweeko mbwe owemirimo oyo awoorre mu omwoyo gwae mbwe, ‘Mfwaki? Omukangasi akiaza okuwa enze ku amiire amangi,’ nikuemao atanike okukuba awemirimo awekisaaza na awekikazi, kandi aingire mu okuria no okunywa kandi no okudungʼa. ', 'Omukangasi owa owemirimo oyo aaza okuuza owuire owua ataingirizia, kandi enyinga ezia atamanyire. Nikuemao arimukenga-kenga kandi amute asi awiiwi alala na awantu awatarindre endagano.', 'Owemirimo omanyire geeza okuagala okwa omukangasi waae ni ngaitegre okukola emirimo egio lwona ngakola okuagala okwa omukangasi oyo, aaza okukubwa ewifunzi ewingi.']
['Bei̱tu̱, kakubba yogwo muheereza abaza mu mutima gwamwe naakoba, ‘Mukama wange akwi̱za kumala kasu̱mi̱ kanene atakabbeeri̱ kwi̱ra.’ Kasi akatandika kukuuta baheereza babamu̱kwati̱i̱rye kandi de, akatandika kudya, kunywa, naatamiira, ', 'kilibba kiro ki̱mwei̱ mukama waamwe nei̱ra, ha kiro kyataku̱mu̱ni̱hi̱ri̱ramwo na ha saaha gya yogwo muheereza gyateegi̱ri̱. Mukama waamwe yogwo b̯wali̱i̱ra, alimufubira na kifubiro kikooto hoi̱, kandi naamu̱si̱ndi̱ka mu kiikaru kyafubiriramwo bantu batali beesigwa.', '“Mwiru yensei̱, abba yeegi̱ri̱ bintu bya mukama waamwe byakwendya yo yogwo mwiru akore, bei̱tu̱ kandi akab̯ula kweteekaniza kukora bi̱byo bintu, yogwo mwiru alikuutwa njunju zinene. ']
["Aye omugheereza oyo bw'akoba mu mwoyo gwe ati, ‘Musengwa aidha kulwagho okutuuka,’ n'atoolera okukubakuba abairu abasaadha n'abakazi, n'alya era n'anhwa n'okutamiira n'atamiira, ", "musengwa w'omugheereza oyo aliira ku lunaku lw'atamusuubiriraku era ku saawa y'ataidhi. Alimwegobaku yaamusindika mu badheemu.", "“Ate omugheereza amanha musengwa we by'ayenda n'atakola ntegeka, oba okukola nga musengwa we bw'ayenda, alikubwa emiigo kamaala. "]
["Kwonka ogwo mutsigire ku arigira omu mutima gwe ati: Mukama wangye yaatuuraho kwija; reero akatandika kuteera abaheereza n'abaheerezakazi, akarya, akanywa, akasinda; ", "mukama w'ogwo mutsigire aryaija aha kiro ki onu atamwetegyeireho n'aha shaaha ei atarikumanya. Haza aryamufubira munonga, amugire nk'oku abateesigwa bagirwa.", 'Omuhuuku owaamanyire ebi mukama we arikwenda, kwonka akashangwa atakabikozire, aryateerwa eminyaafu mingi munonga. ']
['Ela ikiwa kwamba huyu muhumisi ni muntu asiye maana, anadzingiza kut̯arani kwamba huyu ḅwana jwakwe nkakwakudza haraka. Ndookomu anaḍabva kudziwabigia ḅasi hawa wahumisi wenziwe wa kike na wa kiyume, na kudzingiza jila za kuḍya na kuruma pfamodza na warumi wenziwe. ', 'D̯ubva nsikuye huyu ḅwana jwakwe kadzagala, saa ya huyu muhumisi asiyoit̯aria kwamba kakudzani! Hachi hukumu adzeyomumpa anamuḅaa-ḅaa kafu, na anamuhenda dza hiviḍe vya wantu wasiokuwa wahikizika wevyonahendegwa! ', 'Muhumisi amanyiye miro ya ḅwana jwakwe ela akitsaawa t̯ayari kuihenda, anabigwa lucha nkali. ']
['Nai ani ketema eketiyan ŋol alotau keŋ, ‘Adid ekapolon kaŋ abunore,’ elomakini akibuŋa ŋiketiyak ŋuluce, ŋaberu ka ŋikilyok, nabo imuji, tomat tomerakin; ', 'eboŋuni ekapolon ke eketiyan a ŋol akoloŋit ŋina nyetamunitor iŋes ka esaa ŋolo nyeyeni iŋes. Isicani ekapolon ŋol iŋes nooi, kikwaanikinos ka ŋulu nyerae ŋikanupak.', '“Aŋun, eketiyan ŋolo eyeni ŋuna ecamit ekapolon keŋ, nai kiboikin pa etenit kitiya ŋun, ibuŋao nooi. ']
['Aye singa omuŋeeresa oyo aloma mu mwoyo gugwe ati, ‘Musengwa yange anahalwe ohugobola,’ atandiha ohuhubba abahye era gaaba hu gʼohulya nʼohunywa nʼohumeera. ', 'Musengwa wʼomuŋeeresa oyo aligobola hu ludaalo olu atamusuubiriraho nomu saawa eyi atamanyire. Era musengwawe oyo alimugudya ebyembaha ebyene ngʼahena amubalira ŋalala nʼabatafugiirira.', '“Era omuŋeeresa amanyire ehi musengwawe genda era ndamwetegehera cooka ndahihola, balimugudya ebyembaha ebyene. ']
['Lakini, mtumwa yule akisema moyoni mwake, Bwana wangu anakawia kuja, akaanza kuwapiga watumwa wenzake, wanaume kwa wanawake, akila na kunywa na kulewa; ', 'bwana wake mtumwa huyo atakuja siku asiyodhani na saa asiyojua, atamkata vipande viwili, na kumwekea fungu lake pamoja na wasioamini. ', ' Na mtumwa yule aliyejua mapenzi ya bwana wake, asijiweke tayari, wala kuyatenda mapenzi yake, atapigwa sana. ']
['Ento tek jamiru maeno biwacu i adundene kumae, Rwoth para galu ku bino pare; man ebimaku fodo jutic wadi ma co ku ma nyir de, man ecamu emadhu de, emer de ku kong’o; ', 'rwoth pa jamiru maeno bibino i ceng’ m’ewacu nyo ebibino i ie ngo, i saa de m’eng’eyo ngo, man ebigoye ma tek, ebiketho maka pare karacelo ku mi jumandha ngo. ', 'Jamiru maeno, m’ung’eyo yeny ma ii rwoth pare yenyo, eyikre de ngo, etimo de ngo calu yeny ma ii rwodhe yenyo, jubigoye ku goc dupa; ']
LUK.12.48_LUK.12.49_LUK.12.50
['Gédéch máállé guđoká hátlé fedeká muog-, tá hé ˈdeew-, gaalí gaa tuunoká ekeyka, máá kinaallá taalle ha gaalí hagashia. Máá gaalí hé guđoká gíl fieká, hé guđoká gaalí gaa fede. Máá gaalí hé guđoká mé ki koyká, hé kinaallá hát ˈdabaanká tág ki yaalitlé gaalí gaa fede, Yíésu hí yie.', 'Aalé Yíésu geđi kieye, Yú ka yimíéllá ˈjiete les ká sidhe, ˈjiet onnônyka kis ma bolónyol hemme. ', 'Yú yáá manyjasiny gaa nannaatká ˈguo. Manyjasiny kinaallá ˈdaab yú yé ma gaa ˈdíinyká geerle hé ye gaa ˈdeew! ']
['Ne umwakaanisi ukhamanyile byeesi umukoosi weewe akana ta, ne wakhola bibiindu bibimwakhila khuweebwa shitaambiso, alikhupiwa tsimiimbo njeekhe, lwekhuba buli mundu uweebwa bikali alikanibwakho bikali, ni nooyo uwabikhisibwa bikali ni babaandu, balimureeba khureera bikali.', '“Ise neetsa khureera kumulilo khu shiibala, shandibeele shilayi abe kuba kukurakikhile khukhwaburukha! ', 'Ise indiyo ni khubatisibwa khweesi iniindiliile khubatisibwa, ne nga ndi ni kumutaambo mukali khukhwoolesa ni shilyoolelela. ']
['Iꞌdaasenyi ilbooyi wihi kamuriis usuhi yeelo ꞌdoono igaranne khufe, kolassoo rucchule lajaha. Eti tuummane wihi buure lasiiche la, wihi buurenye lakasuga, eti wihi weyti buure dahan lagesse la wihi weyti buurenye lakasuga.', '“Ani a imiyye harra ꞌdab kabolkhicha. Incheenka la kootte ꞌdab a lakabolkhiche. ', 'Iꞌdaasenyi koloo sina liikawaaricha, amuut. Anna jeenteti wahaas u a bolkha ichoowka wahaas kutaan. ']
["Wabula oyo ataamanya, n'akola ekimusaanyiza okukubibwa, alikubwa mitono. Buli eyaweebwa ebingi, alisabibwa bingi; n'oyo gwe baateresa ebingi, balimubuuza ebisingawo ku bye yateresebwa.", '“Najja kukoleeza muliro ku nsi. Singa nno gwase! ', 'Nnina okubatizibwa kwe ŋŋenda okubatizibwamu, era neeraliikirira nnyo okutuusa lwe kulituukirizibwa.']
['Wó ꞌbá ị́jọ́ Ãdróŋá ĩꞌdidrị́ rĩ ꞌbã lẽlé rĩ nị̃lépi ku, ị́jọ́ izalépi tátí sĩ ĩꞌdiní drị̃rịma fẽjó rĩ, ála ĩꞌdi co were. ꞌBá ãko fẽjó ĩyõ rĩ drị́ ála aꞌị́ la ĩyõ rú, ãzíla ꞌbá ãko fẽjó ĩꞌdidrị́ ĩyõ rú ãndânĩ rĩ drị́ ála aꞌị́ la ĩyõ rú ãndânĩ.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ, “Má amụ́ ãcí ajílé ụ̃nọ́kụ́ drị̃ gá! Wó áma ásị́ gâlé má ũrã ãcí ꞌdĩ drĩ ájẹ́ iꞌdó ꞌbo íni. ', 'Wó bãbụ̃tị́zị̃ mání mụlé bĩlé la cí, ị́jọ́ ꞌdĩ fi áma ásị́ gá ãzá ru kpere ị́jọ́ ꞌdĩ ꞌbã idéŋá ꞌbã ukó agá! ']
['’Bo ŋutu laga aku denilo, ku kondra ŋo laga ma lepe kpinyani ilo‚ lepe i’bi’bito ’baziŋa. Ŋutu laga a ti kapa rodrilo‚ lepe imakani kapa kilo rodri. Ŋutu laga ma kolokini kapa rodrilo, kapa laga arodru kilo imaka ku lepeni ’do. ', '“Na pondra i mokakindra na kana ku kima. ’Bo na kodro nyadru rumbi ti kima ŋanina akobu azo! ', 'Baputizi lo i’de nalo kata‚ ’bo teili liolo igbo’da tomoni koru ti inga lepe aku konu mugu kanye piri yu! ']
['Te ’ba e’yo nipi kuri, ka tro e’yo dri fupi cotasi ra ’diyi ’ye ti, yi nga eri co ani were. ’Ba yini afa fele drinia turi dri, yi nga afa a’i tu; te ’ba yini afa kakau fezu tani mbazu eri vuri dri, yi nga ani afa kakau agapi ’diyi a’i ra.', 'Ma emu aci adazu nyaku ma dria; ka ti ko ’bo are, ma le di a’dini ya? ', 'Te baputizi mani indi, te ma ma bi eri ra; asi mani ovu nzizaru tu de nga erini i ’yeria i paria kurisi! ']
['Bhaatu oghu atamani̱ye eki mukama wee akubbala ati akole, akola ekitahi̱ki̱ye, oghu alifubiluwa kukee. Nanga mbaghambiiye, weena oghu Luhanga aahaaye bikani̱ye, niiye alisaba bikani̱ye.”', 'Yesu aatodha aabaghila ati, “Kwisa kwanje munsi ndi nga muntu naatu̱mi̱ki̱yemu mulilo kughimalakaka. Du̱mbi̱ nkwekumbula mulilo oghu ghutandikilʼo! ', 'Kandi nkughenda kubona-bonela kimui. Tooli̱ ntuntuliiye kimui ku̱hi̱ki̱ya nimali̱ye kubona-bona ntiyo. ']
["Kake kore ilo lemeyielo, netaasa ntoki naichiaakino payie eidong'i, neidong'i peneu. Kore pooki oichooki nkumo, neyieunyieki nkumo, kore lotipikakaki ntokitin kumo, neiparrunyieki nkumo oleng te ilo.", '<<Kayewuo aisuroki nkop nkima, naa oi siake aa ketarrapa! ', 'Naa kaata naa nkipatisare nairirikino payie aaipatisieki, naa kaaitanyamalita ana meitabari kenya! ']
['Ento ŋat a mom ŋeo, ka otimo gin ame romo miyo ogoe pire, obino pwode anok. Dano acel acel ame omio apol, obino mito daŋ apol i baŋe, dok dano ame jo okano jami apol baŋe, obino penye apol akato.', '“Rik abino me cwinyo mac i lobo; kono doŋ omoko oko, kono ber! ', 'Atye kede batija a myero abatija kede; kite ame odia kede ituno ka otum! ']
['Arik’ ūtar’ abizi, agakora ibikwiye kumukubitisha, azokubitwa nkeya. Uwahawe vyinshi wese azobazwa vyinshi; uwabīkijwe vyinshi ni we bazorushiriza kwaka vyinshi.', 'Naje guta umuriro mw isi, non’ iyaba war’ umaze gufatwa, mba nkigomba iki kandi? ', 'Ndi n’umubatizo, uwo nkwiye kubatizwa; emwe uko mbabazwa kugeza ah’ uzoherera!']
['Lakini yule afanyaye yanayostahili adhabu bila kujua, atapigwa kidogo. Aliyepewa vingi atadaiwa vingi; aliyepewa vingi zaidi atadaiwa vingi zaidi.', '“Nimekuja kuwasha moto duniani; laiti ungekuwa umewaka tayari! ', 'Ninao ubatizo ambao inanipasa niupokee; jinsi gani ninavyohangaika mpaka ukamilike! ']
["Konye lokejaanakinan lo mam kejeni nu ekote lokapolon keng', kisomaye nu idipori nesi akiposio, iposio nedio. Nu ipu nesi ekotokina kamaka ng'in kani einakite nu ipu; nu ipu noi nesi ekotokina kamaka ng'in kani einakite nu ipuaka noi.", "“Abuti eong' akinokokin akimi akwap, kere kenokuut kipokona! ", "Ajaasi eong' ka akibatisao na ejii eong' adumun, ekoni eong' ecana ai akitodolo na edaunere! "]
['Laakiin kii aan ogayn oo yeelayse wixii garaacid istaahila, wax yar baa la garaaci doonaa. Mid kasta oo wax badan la siiyey, wax badan ayaa laga dooni doonaa, oo kan wax badan loo sii dhiibtay, wax ka badan ayaa la weyddiisan doonaa.', 'Waxaan u imid inaan dab dhulka ku tuuro, oo maxaan doonayaa hadduu durba shidan yahay? ', 'Anigu waxaan leeyahay baabtiis in laygu baabtiisayo oo sidee lay cidhiidhiyey ilaa uu dhammaado! ']
['But the servant who does not know what his master wants, and yet does something for which he deserves a whipping, will be punished with a light whipping. Much is required from the person to whom much is given; much more is required from the person to whom much more is given.', '“I came to set the earth on fire, and how I wish it were already kindled! ', ' I have a baptism to receive, and how distressed I am until it is over! ']
['Ela mtumishi ambaye kamanya tajiriwe alondavyo, achihenda mambo ambago ni atiywe adabu, phahi, andapigbwa chidide. Chila ariyehewa chinji, andaiswa chinji, chiasi ndichohewa mutu ndicho ndichoiswa.”', 'Jesu waenderera kuaambira atu, “Nákpwedzaasa moho duniani wa kutakasa atu ndionikuluphira na kuangamiza atu asionikuluphira. Nami naaza ukale unaaka kare! ', 'Nákpwedzagaya na kuolagbwa, na nina tabu kulu hadi mambo higa ndiphokamilika! ']
["Ariko uwari utabizi agakora ibikwiriye kumuhanisha, azakubitwa nkeya. Uwahawe byinshi wese azabazwa byinshi, n'uweguriwe byinshi ni we bazarushaho kwaka byinshi.", '“Naje kujugunya umuriro mu isi, none niba umaze gufatwa ndacyashaka iki kandi? ', ' Hariho umubatizo nkwiriye kuzabatizwa. Nyamuna uburyo mbabazwa kugeza aho uzasohorera! ']
['Wazira oyo iye etiyamaite, kaisi nʼakola ekiwoomera okumukubbisya, balimuwa ekibonerezo ekiri gwai gwai. Era buli ogubawaire ebingi, balimusuubiriramu bingi; nʼoyo ogubabisisirye ebingi, balimubuulya ebikiraku ebibamubisisirye.”', 'Awo oYesu ni yeeyongera okubalabula ati, “Nʼaizire kukuma musyo ku kyalo era ndi kusairirya nti singa atyanu gwakire! ', 'Neye njaba okweinika omu kugada ngʼowebainika omuntu nga bamubatiza, era neraliikirira ino paka owekwaliwa.']
['Ento ŋat ma pe oŋeyo, ce otiyo gin ma twero miyo gipwode pire, gibipwode manok. Dano ma gimiye madwoŋ, gibimito madwoŋ ki bote; dok ŋat ma gikano jami mapol bote, gibipenye mapol makato.', '“Abino ka cwinyo mac i lobo; kono doŋ omoko, kono ber! ', ' Atye ki batija ma myero abatija kwede; kit ma aridde kwede nio ka ocobbe! ']
['Do ngatic kalikame oudo ngeo gikame ngadwong mere mito, di en eko donyo timo gikame romo mino kobunge, kobino bunge momot. Pien ngat kame komio atot, kobino penyo atot da kibute; doko ngat kame kogeno kede atot, kobino da penyo atot kalamo kibute.”', 'Di Yesu oko waco be, “Ango abino pi kelo mac i lobo, do oudo amito be koto nan di etieko cako liel. ', 'Ango atie kede batisimu kame kopoore batiso ango kede, do cunya li kede anapakin tuno kede di etieko cobere! ']
["to jatic m'oyido k'oŋeyo rigo, to bende ripo acwada kiboko ro gim'otimo, ibino cwado go manok. Dhano je m'oyim rigo gimoro, ibino mito kwoŋe mathoth; ato k'oyim ri dhano gim'ombo gi genirok, bende ibino mito kwoŋe gima loyo meno.”", "“Abino kelo mac i piny, aka mac ago wany swa m'ayenyo ni bedi oyido otieko kiri cako liel! ", "Nitie batisimo m'aripo limo, aka rembo paran dwoŋ swa kafodi k'otimere! "]
['ꞌBo ãtíꞌbá ãzi ívé ãmbúgú rĩ vé tã nị̃ị́pi kuyé, tã ꞌoópi ũnjí rĩ, ĩ ĩri ĩrĩŋã mãdã. ꞌBá ĩ ní ngá sẽé ĩri ní ãmbúgú rĩ, ĩ ngá lẽ ĩri vúgá ãmbúgú, ꞌbá ngá ẹ́ꞌyị́pi ãmbúgú rĩ, ĩ ngá zị ĩri vúgá ãmbúgú.', '“Má íjị́ tã ãcí ãcí ni vũ drị̃gé nõgó, má ụ̃sụ̃ tã ãcí ãcí rĩ íꞌdó té dõ ꞌi gí, ĩri adri múké! ', 'Ĩ ímụ́ má ní bãtízĩmũ ĩzãngã vé ni sẽ, ma tã ẹ̃njị̃ẹ̃njị̃ ꞌdụ cĩmgbá tã rĩ ní ꞌi dẹzú. ']
['No owemirimo wundi okola ewintu ewisugaane no okuswawukwa na atamanyire, iye aaza okukubwa ewifunzi ewitono. Ku awamiire okueewua emirimo emingi, waaza okuagalwako amangi; kandi omuntu oeerwe emirimo egia okuimerra ewintu ewingi, aaza okuagalwako ewingi.', '“Nyizre okureeta omurro ku ekialo, kandi nkagonziizie mbwe guwe ni gumiire okuambiwua. ', 'Ni ndi no *owubatiiso owua eminyako-nyaako emilulu owua paka wunyiikorre, kandi ndi no omwoyo oguinyaasia nawuno wutuuke wuwite.']
['Bei̱tu̱, mwiru asobora kubba ateegi̱ri̱ bintu bya mukama waamwe akwendya yo yogwo mwiru akore. Kakubba mwiru wa yatyo akora kikorwa kyensei̱, akabba asemereeri̱ kufubirwa hab̯wa kikorwa ki̱kyo, yogwo mwiru, mu kumufubira, alikuutwa njunju zi̱dooli̱. Kakubba Ruhanga abba aku̱heeri̱ bisembu binene, akaku̱soboresya kumukoora bintu bikooto, yo aku̱ni̱hi̱ra we kumukoora kurungi. Bei̱tu̱ kandi, kakubba Ruhanga abba aku̱kwati̱i̱rye b̯ujunaanizib̯wa b̯unene hoi̱, b̯u̱b̯wo Ruhanga nayo, aku̱ni̱hi̱ra weedede kumukoora kurungi hoi̱.', '“Nyaaleeti̱ri̱ kigambu kya Ruhanga ki̱ku̱bagaani̱a bantu ba mu nsi; haakiri kadi kibbenge ki̱maari̱ kadei kusaasaana! ', 'Bei̱tu̱ kandi, balina kubanza ku̱ndabya mu kuwonawona. Kiki nka kukicaali kudwereera, mutima gwange gwelali̱ki̱ri̱i̱ri̱ hoi̱! ']
["Aye oyo ataidhi, bw'akola ekimugwaniza okukubwa, alikubwa mitontono. Buli eyagheebwa ebingi era alibuuzibwa bingi era oyo eyateresebwa ebingi, alisingagho okubuuzibwa.”", '“Naidha kukunaania ku nsi muliro, ate nkaayenda ki oba nga gumaze okukunaana? ', "Ndi n'okubatizibwa kwe nja okubatizibwamu, era kuunumya inho omwoyo, okutuusa lwe kulituukirizibwa."]
["Kwonka otarabimanyire, kandi akashangwa akozire eby'okumuteeza, aryateerwa eminyaafu mikye. Owaahairwe bingi aryabuuzibwa bingi, n'owaakwatsiibwe bingi aryayenzibwa ebirikukiraho.", "Ekyandeetsire n'okutweka omuriro omu nsi. Nkaabaasibwa ki gushangwa gwayakire! ", 'Kandi hakiriyo okubatizibwa oku nkiine kubatizibwa; ebishi nikinsaasa okuhitsya obu kurihikiirizibwa.']
['Ela muhumisi asiimanya miro ya ḅwana jwakwe na akihenda matsowa, nkanabigwa muno dza huyuḍe muhumisi amanyiye na kutsahenda kintu. Koro kula apfegejwe vinji kadzalachigwa vinji. Muntu apfegejwe vinji zaid̯i, inamumala kuhenda menji zaid̯i.”', 'Yesu kanena kawii kamba, “Nidzia kugiza moho huju lumwengu, nami nit̯amani muno kwamba uwe umagija! ', 'Nina mat̯opyo ya d̯ina yeyokuniindani, na yakuningizani mirumiru hat̯a yadzepfot̯imizwa. ']
['Nai ŋolo itiyae ŋuna aronok pa eyeni ŋuna ecamit ekapolon keŋ, ibuŋae ekapolon keŋ iŋes iwadio. Ituŋanan daadaŋ ŋini einakinitae ibore ŋini alalan, iitanio ŋini alalan aneni keŋ ka ŋini icikakinito ŋituŋa ŋiboro ŋulu alalak, iitanio aneni keŋ ŋulu alalak adepar.', '“Abunit ayoŋ ayaun akim nakwap, okoe kerae toris tokona kerirau! ', 'Eyai akibatisao ŋina itemokino ayoŋ oryamu, nai akaryebete ayoŋ ŋakiro ŋun etau tari neni irikakinotor! ']
['Aye omuŋeeresa oyo ohola ehibi nʼatamanyire ati ehi ahola hibi, balimugudya ni bamuleheramoho. Hiisi oyu baŋa obuvunanyiziwa obubbala, balimusubiriramo bingi, ne oyo oyu babiihisa ebingi bali mwendaho bingi ohuhiraho ebi bamubiihisa.”', 'Ngʼaŋo Yesu geyongera ohuloma ati, “Naaja huŋwana muliro ogwʼohwabuhania abaatu hu hyalo. Ne nga nahendire bugali gube ti gwahena hale ohuŋamba! ', 'Aye ese samwene ndi nʼohweyiniha mu hubonaabona ngʼolu beeniha omuutu mu maaji mu hubatiziwa era neŋendehereeye bugali ohwola olu hiryolerera. ']
['Na yule asiyejua, naye amefanya yastahiliyo mapigo, atapigwa kidogo. Na kila aliyepewa vingi, kwake huyo vitatakwa vingi; naye waliyemwekea amana vitu vingi, kwake huyo watataka na zaidi.', 'Nimekuja kutupa moto duniani; na ukiwa umekwisha washwa, ni nini nitakalo zaidi? ', ' Lakini nina ubatizo unipasao kubatiziwa, nami nina dhiki kama nini hata utimizwe! ']
['ento ng’atu m’ung’eyo ngo, man etimo gin m’uromo ku goc de, jubigoye ku goc ma nok. Man ng’atu ma tek jumio ire dupa, jubilwong’o dupa i bang’e: man ng’atu ma tek juketho gin ma dit i kore, e jubikwayu ma sagu i bang’e.', 'Abino bolo mac wi ng’om; e ang’o m’ayenyo, tek edaru opo? ', 'Ento baputisi para nuti ma jubimio ira; man cwinya ng’abre dit ma foketimbre kakare ngo! ']
LUK.12.51_LUK.12.52_LUK.12.53
['Tawunykíchoka, yú ka yimíéllá, naanná les ká sidhe? Yú hí geeye, yáá naanná les ma ka sîn. Yú hol eiy gaa ˈgiiˈgidhinyo les ká sidhe. ', 'Káána ke gaa ijo-, ˈjíig biiy met ki suoyééllá gál chen hol ki ˈdalidheká eiy hollo hol gaa ˈgiˈgita. Gáál seđ gáál naam af hai ká điidhma. Gáál naam gáál seđ af hai ká điidhma. ', 'Íny ˈjaalle af haí ká điidhma. Iny ˈjaalle af hai ká điidhma. Ini ˈjielle af haí ká điidhanna. Ini ˈjielle af hai ká điidhanna. Min suogle af haí ká điidhanna. Min suogle af hai ká điidhanna, Yíésu hí yie.']
['Mwambaasa muri ise neetsa khureera lukoosi khu shiibala? Taawe! Mbaboolela ndi, ise neetsa khureerera babaandu khukhwawukhanamo. ', 'Lwekhuba khukhwaama shaleelo, mungo mumubamo babaandu baraano, kane mwawukhanemo; bataru nga bakhabisa babili, ni babili nga bakhabisa bataru. ', "Bano balyawukhanamo: paapa awukhane n'umwaana weewe umusiinde, n'umwaana musiinde awukhane ni paapawe. Maayi awukhane n'umukhaana weewe, n'umukhaana awukhane ni maayiwe. Ni maayi w'omuseetsa awukhane ni mukho mwana weewe.”"]
['Atin maanta kol ani harra nebey keene koogtahiin? Mele! Iꞌdaasenyi seleyhi an ꞌdooꞌd fido iimiy. ', 'Uuꞌ toolla kakhabatti, minki et chan khabo afafe iswaaya. Et seyyahe isigessa, lammati addan dihta, lamma la ti seyyahe dihta. ', 'Seleye lagowa, ooyo ínam ichiiyowa, inam la ooyo ichiiyowa, abare inám ichiiyowta, iname la abár ichiiyowta, abare inanti lasoodise ichiiyowta, inanti lasoodise la seyyohtiche ichiiyowta.”']
['Mulowooza nti najja kuleeta mirembe ku nsi? Mbagamba nti si bwe kiri, wabula okwawukana. ', "Okuva kati, abataano mu nnyumba emu balyesalamu, abasatu ne bawakanya ababiri, n'ababiri ne bawakanya abasatu. ", "Bano balyesalamu: nnyina w'omwana ne muwala we; omuwala ne nnyina; nnyazaala ne muka mwana we; muka mwana ne nnyazaala we.”"]
['Ĩmi ũrã ĩmi ásị́ gá ị́jọ́ mâ amụ́jó rĩ ĩꞌdi ásị́ ị̃gbẹ̃ ajíjó ꞌbá ụ̃nọ́kụ́ gá ꞌdĩ ꞌbanî yã? Yụ! Má ají ꞌbá ꞌbaní ásị́ ị̃gbẹ̃ ku wó rá la awaŋá. ', 'Iꞌdójó sáwã ꞌdĩ sĩ, ꞌbá tõwú lị́cọ́ ãlu agá rĩ kí ru awa amụtị sĩ ị̃rị̃; ꞌbá ị̃rị̃ amụtị ãlu rĩ gá ãzíla ꞌbá na amụtị ãzí rĩ gá, kí dó sĩ ãgátã ga kí drĩdríŋĩ gá áma ị́jọ́ sĩ. ', 'Kí ru awa átẹ́pị kí ngọ́pị̃ be ãzíla ngọ́pị kí átẹ́pị̃ be, andre kí ị̃zẹ́pị̃ be ãzíla ị̃zẹ́pị kí ãndrẽ be, ĩdrá kí ũkû be ãzíla ũkú kí ĩdrâ be.”']
['Ta rambu adi na pondra i tikindra na teili lo trotro i kani ya? Na takindra ta adi‚ ’Bayi, ’bo na zondra kora na ’beri. ', '’Bo ŋiyoro tinade ŋutu laga mukana i kadi nagele kilo ikokoru ’beri, musala kilo ku mure kilo, ’bo mure kilo ku musala kilo. ', 'Ku monye ikokora seku ŋiro, ku ŋiro seku monye, ku ŋote seku ŋiro ’diye nanyena, ku ŋiro ’diye seku ŋote, ku moke seku noka nanyena, ku noka seku moke nanyena.” ']
['Emi ega emi asia kini ma emu asi anzuru fezu nyaku dria? Ma ’yo emi tia ra, ovuni ’dini ku, te ma emu bani awata fezu ovuzu nyakua; ', 'engazu curu’do ’ba towi jo alua ’diyi nga awa awa, ’ba na nga awa ’ba iri ’diyi be, iri na ’diyi be; ', 'yi nga yi awa, ata pi mvi be, mvi pi i ati be, andri pi i zi be, zi pi i andri be, edra pi i edri be edri pi i edra be.']
['Mutateekeleja muti naasi̱ye kuleeta mpempa mu bantu. Mbaghambiiye tanaaleeti̱ye mpempa bbaa, naasi̱ye kuleka bantu mbeebaghani̱jamu. ', 'Kandi ku̱lu̱ghi̱i̱li̱la endindi numba eghi elabaagha elimu bantu nga bataano, basatu baleebaghani̱jaghʼo ababili bali̱, nʼababili beebaghani̱jaghʼo basatu. ', 'Mubyaye aleebaghani̱jaghʼo mwana wee, kandi mwana aleebaghani̱jaghʼo mubyaye wee. Mukali̱ aleebaghani̱jaghʼo muhala wee, na manaabukali̱ aleebaghani̱jaghʼo ni̱na wee, ese mwana aleebaghani̱jaghʼo mwana wee, na mwana aleebaghani̱jaghʼo ese wee. Mukali̱ aleebaghani̱jaghʼo mugholi wee, na mugholi aleebaghani̱jaghʼo ni̱nabyala wee.”']
['Ijoijo sa ntae kayewuo ayau sotua nkop? Kajoki naa ntae, mara nejia kake oro ayewua! ', "Kore ang'asu taata, kore taatua nkaji, netii ltung'ana imiet ooro, aa keorore ꞉okuni oare, neorore ꞉oare okuni,", 'neorore ꞉ntomononi e layieni lenye nkautani enye.> >>']
['Wun itamo wunu ni abino me kelo kuc i lobo bo? Akobbiwu ni, pe gire, kono popoka. ', 'Cakere tin, jo abic a tye i ot acel bino popoka; jo adek bino dago jo aryo, jo aryo bino dago jo adek. ', 'Papo bino pokere kede wode, awobi bino pokere kede pappere, toto bino pokere kede nyare, nyako bino pokere kede tottere, tato bino pokere kede ci-wode, ci-wod bino pokere kede tattere.”']
['Mbega mwiyumvira ko naje kuzana amahoro mw isi?', 'Ndababgire, si ko biri, ariko naje kuzana umucano. Kuk’ uhereye none hazobaho batanu mu nzu imwe batandukanye, batatu na babiri, na babiri na batatu. ', 'Umwana azotandukana na se, na se n’ umwana n’uko; umukobga azotandukana na nyina, na nyina n’umukobga n’uko; inabukwe azotandukana n’umukazana wiwe, n’umukazana na inabukwe n’uko.']
['Mnadhani nimekuja kuleta amani duniani? Hata kidogo; si amani bali utengano. ', 'Na tangu sasa, jamaa ya watu watano itagawanyika; watatu dhidi ya wawili, na wawili dhidi ya watatu. ', 'Baba atakuwa dhidi ya mwanawe, mwana dhidi ya baba yake; mama dhidi ya bintiye, binti dhidi ya mama yake; mamamkwe dhidi ya mke wa mwanawe na huyo dhidi ya mamamkwe wake.”']
["Iituto osi ebe abuti eong' ayauni aipuc apwap? Mam, mere aipuc, konye atyakatyaka. ", "Ageun kipokona, ere lo ejaasi ka itung'a ikanyi etiaka, iuni itepegete iare, iare itepegete iuni. ", 'Kes ka papa itepegete isapa kes, isapa itepegete kes papa, kes ka toto itepegete adwe kes, adwe itepegete kes ka toto; kes ka tataa itepegete ateraka kes, ateraka de itepegete kes ka tataa.”']
['Miyaad u malaynaysaan inaan u imid inaan nabad dhulka siiyo? Waxaan idinku leeyahay, Maya, laakiinse kalasoocid. ', 'Waayo, intii haddeer ka dambaysa waxaa guri ku jiri doona shan kala soocan, saddex laba ka gees ah iyo laba saddex ka gees ah. ', 'Waa kala soocmayaan, aabbe wiil ka gees ah iyo wiil aabbe ka gees ah, hooyo gabadh ka gees ah iyo gabadh hooyadeed ka gees ah, soddoh afadii wiilkeeda ka gees ah iyo afadii wiilkii soddohdeed ka gees ah.']
['Do you suppose that I came to bring peace to the world? No, not peace, but division. ', 'From now on a family of five will be divided, three against two and two against three. ', ' Fathers will be against their sons, and sons against their fathers; mothers will be against their daughters, and daughters against their mothers; mothers-in-law will be against their daughters-in-law, and daughters-in-law against their mothers-in-law.”']
['Munaona nákpwedzahenda atu aelewane himu duniani? Aa, nakuambirani kpwedza kpwangu kundahenda atu aganyane. ', 'Hangu sambi, atu a nyumba mwenga andakala na maoni tafwauti-tafwauti kunihusu; anjina andanipinga na anjina andanikubali. ', 'Kpwa mfwano, baba andakala na maoni tafwauti na mwanawe wa chilume, naye mwana wa chilume andakala na maoni tafwauti na ise. Mayo andakala na maoni tafwauti na mwanawe wa chichetu, naye mwana wa chichetu andakala na maoni tafwauti na nine. Mayovyala andakala na maoni tafwauti na mkpwaza-mwanawe, naye mkpwaza-mwana andakala na maoni tafwauti na nine-vyala.”']
['Mbese mutekereza yuko nazanywe no kuzana amahoro mu isi? Ndababwira yuko atari ko biri, ahubwo naje gutanya abantu! ', "Kuko uhereye none hazabaho batanu mu nzu imwe badahuje, abatatu n'ababiri, kandi n'ababiri n'abatatu badahuje. ", " Umwana ntazahuza na se, na se n'umwana we ntibazahuza. Umukobwa ntazahuza na nyina, na nyina n'umukobwa we ntibazahuza. Umukazana ntazahuza na nyirabukwe, na nyirabukwe n'umukazana we ntibazahuza.”"]
['Inywe museega muti nʼaizire kuleeta idembe oku kyalo? Mbakobera nti tiniikyo owekiri, wazira nʼaizire kuleetawo kwawukana. ', 'Era okuzwa atyanu, abataanu omu nyumba emoiza baligabukanamu, abasatu ni baakanisya ababiri, na babiri ni baakanisya abasatu. ', 'Banu baligabukanamu: Oiteeye nʼomutaane; omutaane nʼoiteeye; omaaye nʼomwalawe; omwala nʼomaaye; odaani nʼomulyawe; omulya nʼodaaniwe.”']
['Wun wutamo ni abino ka kelo kuc i lobo? Atito botwu ni pe; kono apokapoka. ', 'Cakke tin jo abic ma i ot acel gibibedo kun gipokke; jo adek bikwero jo aryo, jo aryo bikwero jo adek. ', ' Won latin bipokke woko ki latinne, latin bene bipokke woko ki wonne; mego bipokke ki nyare, nyako bipokke woko ki minne; dayo bipokke woko ki ci-wode, ki ci-wod bene bipokke woko ki daane.”']
['Iparunu be ango abino pi kelo mulem i lobo? Awaco ne wu be li gire, kom ango akelo apokapoka. ', 'Pien cako nan, paco kame jo tie iye kany bino pokere, jo adek bino dagi jo are, di jo are da ko bino dagi jo adek. ', 'Papa bino dagi wode, doko awobi da bino dagi papa mere; toto bino dagi nyare, di nyako da ko dagi toto mere. Toto me awobi bino dagi dako ka wode, doko dako me awobi da bino dagi toto me cware.”']
['Wiparo nike akelo siem i piny? Be, awaco riwin, akelo tiakirok ayino. ', 'Kole wok pama, i ot ma di ji abic bino bedo tiakirok: Jadek jobino pokirok kwoŋ jario. ', 'Ba nyathi bino dak wode, aka wod nyatoro bende bino dak bamere; min nyathi bino dak nyare, nyar nyatoro bende bino dak yokimere; adha nyako manywolo cwore bino dak ciwode no, ciwod nyatoro bende bino dak adhamere.”']
['Ĩmi ụ̃sụ̃kí má íjị́ ꞌbá rĩ pi ní tãkíri nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé nõgó? Adri ꞌdíni kuyé, má íjị́ acongárá. ', 'Íꞌdózú ãndrũ mụzú drị̃drị̃, ꞌbá tọ̃wụ́ ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi ímụ́ ĩ aco rá, na rĩ pi ị̃rị̃ rĩ pi gã sĩ, ị̃rị̃ rĩ pi na rĩ pi gã sĩ. ', 'Kộpi ímụ́ ĩ aco rá, mvá ẹ́tẹ́pị ri ímụ́ ívé mvá gã sĩ, mvá ri ímụ́ ẹ́tẹ́pị ri gã sĩ, mvá ẹ́ndrẹ́pị ri ímụ́ ívé mvá ũkú gã sĩ, mvá ũkú ri ímụ́ ẹ́ndrẹ́pị ri gã sĩ, ị̃drẹ́pị ri ímụ́ ꞌî mvọ́pị vé ũkú gã sĩ, mvọ́pị vé ũkú ri ímụ́ ꞌî ị̃drẹ́pị ri gã sĩ.”']
['“Kusi muingirizia mbwe okuuza kwange kwazanga okureeta owuolu ku ekialo? Yawa, mbalaga mbwe kwareetre engawuzi. ', 'Okuemerra enyinga zino, awantu wataanu awa mu enyumba endala, waaza okugawukana, wasatu ku wawiri kandi wawiri ku wasatu. ', 'Engawuzi ziiza okuwaao agati ya swawu omuntu no omuzia waae, kandi omuzia ni swae; ngʼina no omwala waae kandi omwala ni ngʼinwae; ngʼinaziala no omukamwana waae, kandi omukamwana ni ngʼinaziala waae.”']
['Mukuteekereza nti gya nyei̱zi̱ri̱ kuleeta b̯u̱si̱nge? Haahi mali̱, ntakei̱ze kuleeta b̯u̱si̱nge b̯usa; nyei̱zi̱ri̱ na kubaleetera b̯uteikiraniza b̯u̱ku̱badoosya ha kwezahu̱kani̱a. ', 'Kuruga hataati̱, mu̱gi̱ gu̱kwi̱zanga kwezahu̱kani̱a; mu mu̱gi̱ gulimwo bantu bataanu, bantu basatu bakwi̱za kubyokeeranga babiri, kandi na bantu babiri, naboodede nibabyokeera bantu basatu. ', 'Mu̱gi̱ gu̱kwi̱zanga kwezahu̱kani̱amwo; Bbaa mwana naabyokeera mu̱tabani̱; na mu̱tabani̱ nayo, naabyokeera bbaawe. Maa mwana akwi̱za kubyokeeranga muhara; na muhara nayo, naabyokeera maawe. Mubyala muntu akwi̱za kubyokeeranga mukaamwana; na mukaamwana nayo, naabyokeera mubyala gyamwe.”']
['Mudhuuba muti naidha kuleeta miraala ku nsi? Busa! Ka mbakobere: Kwawukana. ', "Kuba okuva ni mperaano abataanu mu ndhu baidha kwawukana, abasatu nga tibaisania n'ababiri, n'ababiri nga tibaisania n'abasatu. ", "Ghalibaagho obutaisania: Lata w'omwana taliisania ni mutabane, n'omwana taliisania n'ise inhina w'omulenzi taliisania ni muka mutabane, n'omughala taliisania n'inhazaala we.”"]
['Nimuteekateeka ngu nkaija kureeta obusingye omu nsi? Nimbagambira nti: Ngaaha, kureka nkaija kutaanisa. ', "Ahabw'okuba okwiha hati enju erimu bataano eryayebaganisamu, abashatu barwanise ababiri n'ababiri barwanise abashatu. ", "Ishe w'omwana aryarwanisa omutabani, n'omutabani arwanise ishe. Nyina w'omwana aryarwanisa muhara we, nawe arwanise nyina. Nyinazaara w'omuntu aryarwanisa omukaamwana, n'onu arwanise nyinazaara."]
['Munat̯ara kwamba nidzia kuyeha naghea lumwenguni? Moro sikudzia kuyeha naghea hat̯a, ela nidzia kuyeha migawikano. ', 'Koro hangu hi saasambi, wantu watsano wa nyumba modza wadzatsowana, wahahu wanawagarukia wawii na wawii wanawagarukia wahahu. ', 'Baba kadzamugarukia mwanawe, na mwana kadzamugarukia babajwe. Mama kadzamugarukia mwanamukewe, na mwanamuke kadzamugarukia mamajwe. Mukwangu muke kadzamuperukia mukaza mwanawe, na mukaza mwana kadzamuperukia mukwanguwe muke.”']
['Itamete iyes atemar abunit ayoŋ ayaun ekisil nakwap a? Mam. Akalimokini ayoŋ iyes atemar, ayaunit ayoŋ atyakatyaka. ', 'Ameun tokona, ani keyakasi ŋituŋa ŋikan ŋulu ke epeikal, eremokin ŋiuni ŋiarei, nabo eremokin ŋiarei ŋiuni. ', 'Eyakaun atyakatyaka eremokin papa ka lokoku keŋ ka eremokin lokoku daŋ ka papa keŋ; eremokin nabo toto ka nakoku keŋ, nakoku daŋ eremokin ka toto keŋ, nabo eremokin tata ka ateran keŋ ka eremokin ateran daŋ ka tata keŋ.”']
['Muŋeega muuti naaja huleeta miyaaya hu hyalo? Bbe, naaja hwabuhania. ', 'Ohuŋwa olwa leero, abaatu bataanu mu hidaala hirala baneyabulengamo, abadatu babuhana hu babiri oba ababiri babuhana hu badatu hu lwange. ', 'Omusaaye omusinde saaliŋambagana nʼomusaani era omuhaana saaliŋambagana ni nyina, omulya saaliŋambagana ni masaalaawe hu lwange.”']
[' Je! Mwadhani ya kwamba nimekuja kuleta amani duniani? Nawaambia, La, sivyo, bali mafarakano. ', 'Kwa kuwa tokea sasa katika nyumba moja watakuwamo watu watano wamefarakana, watatu kwa wawili, wawili kwa watatu. ', ' Watafarakana baba na mwanawe, na mwana na babaye; mama na binti yake, na binti na mamaye; mkwe mtu na mkwewe, mkwe na mkwe mtu.']
['Wuwacu nyo abino kelo kwiocwiny i ng’omi? Awacu iwu kumae, Ungo; ento ma sagu pokri: ', 'kum ugambre kawono dhanu abic m’i ot acel bipokre, adek bijai ni ario, ario ke ni adek. ', 'Gibipokri, wego kum wodo, wodo ke kum wego; mego ke ku nyare, nyaku ke ku min mire; wang’u ke ku ci wodo, ci wodo ke ku wang’u mire.']
LUK.12.54_LUK.12.55_LUK.12.56
['Yíésu geđi nyesebich geey, kieye, Nyáˈdow ˈdaa aadho yé gáá ˈdiiyye-, hí argiyyeka, ir hai ká tuuna, hí cheedhe. Ir đo hai ká tune. ', 'Héétí waanich he ˈdaa urru gáá ˈdoy-, hí argiyyeka, biiy hai gaa kaaˈda, hí cheedhe. Biiy đo hai gaa kaˈde. ', 'It hol ˈdug gáá sasalláal! It yaalmit lesietká ubaa yaalmit urruká hélle ógal, háteeye hí yaalmit barallóól hélle ma kiimisan?']
['Yezu wakanikha lundi isi babaandu ari, “Nga mwaboone kamafuumbi kaniina khukhwaama ibukwa nyaanga, abweene ni abweene muloma muri, ‘Ifula kane ikwe.’ Iryo yakhupa. ', 'Lundi ni muwulila imbewo iyaama imwaalo we shiibala muloma muri, ‘Kane bukhafu bubewo,’ ate shaaba shiryo. ', 'Inywe babeeyi, mwamanya khukhwimenielesa shiibala ni likulu nga ni bifwaana, mwaboola nga bubwiile ni kane bube. Lwashiina mukhamanya khuboola kamakhulu ke bisiintsa bino?”']
['Wihi us urur iyidah, “Chirra atin baali bahay kasookoro agarteen, chirraas on mehe tadeehiin ya, ‘Hir a sooꞌdeya.’ Iꞌdaas on la tateeh. ', 'Chirra hafar anki gurro kayamiit la mehe tadeehiin ya, ‘Il a sookululaata.’ Rumanka la iꞌdaas on tateeh. ', 'Iskaayyeessooy! Atin harra a yeytaane, serey yeytaane walah kaabattaan. A iꞌdoh wihi an yeelo iagartaane, toro wohoo rucchul laka ikaabanna?”']
["Ate n'agamba n'ebibiina by'abantu nti: “Bwe mulaba ekire nga kiva ebugwanjuba, amangwago mugamba nti: ‘Enkuba eneetonnya.’ Era bwe kityo bwe kiba. ", "Era empewo ey'omu bukiikaddyo bw'efuuwa, mugamba nti: ‘Omusana gujja kwaka nnyo.’ Era bwe kiba. ", "Bakuusa mmwe! Mumanyi okunnyonnyola amakulu g'endabika y'ensi n'ey'eggulu. Kale lwaki temumanyi makulu ga kiseera kino?"]
['ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá Yẹ́sụ̃ jọ ꞌbá pírí ꞌbanî, “Ĩdrĩ ụ̃rụ́ꞌbụ̃ uzogó drị̂ ndre ru ꞌbã agá ãngũ ị̃tụ́ ꞌbã ꞌde agâlé ru ꞌbo, ĩtẽ ku rú ĩmi jọ la, ‘Uzogó la amụ́ ꞌdịlé ꞌdị̃-ꞌdị̃,’ wó ĩꞌdi ru idé rá. ', 'Wó ũlíríkã angá jõ lilé ándrâlé ru, ĩmi jọ la, ‘Ãngũ la mụ adrulé ãcí ru,’ wó ãngũ la adru ãcí ru rá. ', 'Ĩmi ụ̃nọ́kụ́ ndre ụ̃rụ́ꞌbụ̃ trũ wó ĩmi ụ́ꞌdụ́ ãndrũ rĩ agá ãꞌdu la ru idé nĩ yã rĩ nị̃ cé. Wó ĩvã ị́jọ́ mâ idélé ꞌdĩ kí ífí ku, ãꞌdusĩku ĩꞌbã ĩmi ĩnị̃ Ãdróŋá cé wó ĩnị̃ ĩꞌdi ku!']
['Yesu druga takindra mongoyo ti ŋutulu kilo adi, “Ku ta lo medra lurulo lu ŋiyu i ’doro na kolona yu, ta kulia wuleŋa adi, ‘Lilimalo ilo iyeyeŋundra,’ ’bo igbogbo’da de. ', '’Bo ku ta bonga kobuŋena na burundra yeki yu, ta kulia adi, ‘Ina de kana isasa’yu’, ’bo ŋo ŋani igbo’da de. ', 'Ta a katoŋulupa! Ku ta roromoki tritrimba kulia ti konye ti kana ku ’dikona de, ta ani romoki tritrimba kulia ti ina baŋe de kine gbandra ya? ']
[None, 'Emi ka oli ndre liria engazu woko uruleruria, emi adri ’yo, Oli drizani nga emu ra; eri nga eca ’dini indi. ', 'Emi ’ba lokiri be! Emi ni nyaku pi ma mile amazu ’bu beri ra; te emi amani ewu ’diri ma e’yo ku a’disi ya?']
['Du̱mbi̱ Yesu aaghila ki̱bbu̱la kya bantu abaabaaghʼo ati, “Kusa obu mukubonagha kicu kyelaghuuye eghulu ebughuwa ejooba ngamukughilagha muti, ‘Bhaaba olole mbu̱la ekughuwa endindi,’ ti̱ eghuwa kuwo. ', 'Kandi mwegha ngwatandika kuhunga ngu̱lu̱gha eku̱wa, mughila muti, ‘Obwalo musana ghukutuwa,’ tooli̱ ghutuwa kuwo. ', 'Ngobi̱ya enu̱we! Mukuukalagha mu̱loli̱ye nsi kedha mwanya tooli̱ mumanya muti mumani̱ye kuteebeleja ebikuba mu mwanya. Ti̱ haabwaki mutaakugubha kusoboolola makulu ghaa bikuboneka bya bilo bini ebikwete kubʼo?']
['Nejoki ꞉Yeso siamu, <<Tinidoldol nkidis edooyo to ndoyioroto e ndama, nijoijo nabokata, <Eyewuo girrarri>, neasai naa ake nejia. ', 'Kake kore payie idoldol lkutati le kopikop ekutunye, nijoijo, <Kelotu ldama oirewua>, neasai naa ake inia. ', "Koree ntae looitaakino, iyielolo ake aatilimu seerri e nkop o loing'ang'e, kake aanyo payie miyielolo aatilimu ana ng'amata e taata?"]
['En dok te kobo baŋ lwak ni, “Ka ineno wunu pol olyero tuŋ to, ikobo wunu oyot ni, ‘Kot koni cwe’; daŋ cwe. ', 'Ka ineno wunu yamo okodo i tuŋ anyarolum, wun ikobo wunu ni, ‘Piny bino bedo lyet meicel’; daŋ timere. ', 'Wun ogoba! Iŋeo wunu poko gin ame nen i lobo kede i polo; piŋo mom iŋeo wunu poko anyut me kare man?']
['Kand’ abgira ishengero, at’ Iyo mubonye igicu kivuye i burengerazuba, muca mugira ngw Imvura iraguye; kandi ni ko biba.', 'Iyo mubonye umuyaga uturutse i bumanuko mugira ngo Haraba indugumba, kandi ni ko biba. ', 'Mwa ndyarya mwe, murazi kugendeza isi n’ijuru, n’iki kibabuza kugendeza iki gihe?']
['Yesu akayaambia tena makundi ya watu, “Mnapoona mawingu yakitokea upande wa magharibi, mara mwasema: ‘Mvua itanyesha,’ na kweli hunyesha. ', 'Mnapoona upepo wa kusi unavuma, mwasema ‘Kutakuwa na joto,’ na ndivyo inavyokuwa. ', 'Enyi wanafiki! Mnajua kutabiri hali ya hewa kwa kuangalia hali ya nchi na anga; kwa nini, basi, hamwezi kujua maana ya nyakati hizi?']
["Kolimokini Yesu itung'a, “Na anyunata osi edou ebuut ko to, itemarete osi atipet ebe ebuut adore kodoi. ", "Bobo kiirasi osi ekuwam loko ng'alakimak ekusi, ibalasi osi apuut akwap amwanar, kosodi amwanar. ", "Osi luka esoswai! Ibeikinete osi akitere akwap ka kuju kosodete osi adwarun ejautene ka akwap; inyo konye mam osi kijeniata apolou kakolong' kana?”"]
['Weliba wuxuu dadkii badnaa ku yidhi, Goortaad aragtaan daruur gabbaldhac ka soo baxaysa, kolkiiba waxaad tidhaahdaan, Roob baa soo socda, oo sidaasuu noqdaa. ', 'Oo goortaad aragtaan dabayl koonfureed oo dhacaysa waxaad tidhaahdaan, Kulaylku waa iman doonaa, waana noqda. ', 'Labawejiilayaal yahow, waxaad kala garanaysaan muuqashada dhulka iyo cirka, laakiin wakhtigan sidee baad u kala garan weydaan? ']
['Jesus said also to the people, “When you see a cloud coming up in the west, at once you say that it is going to rain—and it does. ', 'And when you feel the south wind blowing, you say that it is going to get hot—and it does. ', "Hypocrites! You can look at the earth and the sky and predict the weather; why, then, don't you know the meaning of this present time?"]
['Jesu waambira atu, “Mchiona ingu rikakunga mtswerero wa dzuwa, mara mwenga mkuamba, ‘Kundanya mvula,’ na kpweli mvula nkunya. ', 'Na mchiona phuto rinapiga kula mwakani, mkuamba, ‘Kundahenda dzoho,’ na kpweli nkuhenda dzoho. ', 'Anafiki mwi! Kumbavi munaweza kumanya hali ya hewa kpwa kulola dunia na mlunguni kurivyo. Mbona tamuweza kumanya mambo ganagohendeka wakati hurio nao?”']
['Nuko abwira abateraniye aho na bo ati “Iyo mubonye igicu kivuye iburengerazuba, uwo mwanya muravuga ngo ‘Imvura iragwa’, kandi ni ko biba. ', "N'iyo mubonye umuyaga uturutse ikusi, muravuga ngo ‘Haraba ubushyuhe’, kandi ni ko biba. ", "Mwa ndyarya mwe, ko muzi kugenzura isi n'ijuru, ni iki kibabuza kugenzura iby'iki gihe?"]
['Awo oYesu nʼaira oku kiziima kyʼabantu nʼakikoba ati, “Owemubonanga ekireri nga kizwa ebugwaisana, amangu ago mukobanga muti, ‘Oikendi yatoonya.’ Era ikyo ni kibba kityo. ', 'Era ompunga okuzwa e maserengeta owaafuwa, nga mukoba muti, ‘Eisana lyaba okwoca ino.’ Era niiye owekibba. ', 'Inywe abananfunsi! Mwezya okumanyica amakulu gʼemboneka yʼekyalo nʼeyʼangulu, neye lwaki timwezya okumanyica amakulu gʼekyo ekiri kubbangawo omu kiseera kinu?”']
['Yecu dok owaco bot lwak ni, “Ka wuneno pol otiŋŋe tuŋ potoceŋ, oyotoyot wuwaco ni, ‘Kot koni cwer’; ci cwer bene. ', 'Dok ka wuneno yamo kodo ki i but piny tuŋ acuc, wun wuwaco ni, ‘Piny bibedo lyet matek’; ci timme bene. ', 'Wun lubuta! Wuŋeyo poko kin gin ma nen i lobo ki i polo; piŋo pe wuŋeyo poko kin lanyut me kare man?']
['Doko Yesu oko waco ne ekodet me jo be, “Ka wun inenunu idoun di tingere malo ki tetu potoceng, esawa nono di icakunu waco be, ‘Kot oyaro cwei’; doko di eko cwei da. ', 'Doko ka inenunu yamo kame buko di wok ki tetu piny, iwacunu be, ‘Piny do oyaro doko liet’; doko di eko timere da. ', 'Wun joecuke! Ingeunu gonyo dwong me gikame tie timere ka inenunu cal me malo kede me piny, do pinyo ber komio likame itwerunu neno kare noni di ikounu ngeno gonyo dwong me gikame tie timere?”']
['Yesu owaco ri ji ni, “Ka wineno pondeponde cokere yupodho ceŋ, piyo piyo wiwaco ni, ‘Koth kidho cwe.’ To bende timere ameno. ', 'Aka ka wineno koyo ma wok yupiny, wiwaco ni, ‘Ceŋ bino.’ To bende timere ameno. ', 'Wijorendirok! Wiŋeyo tito cal pa piny kodi apa pondeponde; to raŋo ma wikinyal tito hongo ma pama?”']
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú ꞌbá bị́trị́ká rĩ pi ní kĩnĩ, “Ĩmi ndrekí dõ ị́rị́bị́tị rĩ íngá ímụ́zú ụ̃tụ́ ní ꞌdengárá gálésĩ, ĩmi ꞌyo, ‘Yị̃ị́gọ́ ri ꞌdị rá,’ ádarú ĩri ꞌdị rá. ', 'Ĩmi ndrekí dõ ũlí rĩ ri ívị́ ímụ́zú ándrélésĩla, ĩmi ꞌyo, ‘Ụ̃tụ́ rĩ ímụ́ ko gbírílí,’ ádarú ĩri ko gbírílí rá. ', 'Ĩmi ꞌbá ĩ ꞌbãꞌbée kú tã be pịrị ꞌdĩꞌbée, ĩmi kádõ ãngũ vũ drị̃gé nõgó rĩ ndreé, ãzini ꞌbụ̃ gé ꞌdãlé rĩ ndreé, ĩmi nị̃kí ãngũ rĩ ẽ mịlé ámá be rá, ĩmi ũlũ rá pírí, ĩmi nị̃kí tã riípi ꞌi ꞌoópi lókí ãndrũ nõri gé rĩ ũlũ be ku íngóni íngóni?']
['Yalaga omurima ogwa awantu otino, “Ni muwuine ire ni rirumuka okuema ewugwanyanga muwoola kalala mbwe, ‘Emvula egia okukuba,’ kandi kwaikola kutio. ', 'Ni, no omuyaga oguema ewufumanyanga guwuuta, muwoola mbwe, ‘Iwasu ilulu riiza okuwaako,’ kandi kwaikola kutio. ', 'Inywe awaisemerezia wano! Mumanyire kiomo owuire wuuza okufwanana mala ku okusoma embonekano eya ekialo ni igulu kwengʼene. Ne ekigera ni mutamanyire okusoma ewiikola enyinga zino niki?']
['Kasi Yesu̱ yaaweera kitebe kya bantu yati, “B̯wowona kyalu ki̱syoki̱ri̱ b̯uhuluka lyoba, weega-b̯wegi̱ ndagali̱ gikugyenda ku̱gwa, kandi kwo, gi̱gwambe. ', 'Kandi b̯wowona ndaawe', 'Bagobya nywe! Mwegi̱ri̱ kulingiira bintu bya ha nsi na mu mwanya, nimudwa ha kwetegereza b̯u̱su̱mi̱ nka ku̱b̯u̱kwi̱za kubba; rundi b̯wabba b̯wa lyoba, rundi b̯wa ndagali̱. Mwabba kwo mwegi̱ri̱ Ruhanga, hab̯waki mutakwetegereza kigyendererwa kya bi̱byo bintu binkukora?']
["Agho Yesu yaakoba abantu ati: “Bwe mubona ekire nga kisituka ku luuyi olw'e bugwandhuba, mukoba muti ganaagwa, era bwe kiba. ", "Ate bwe mubona empewo ng'eri kukunta okuva ku luuyi olw'e bugwandhuba nga weekubiireku ku luuyi olw'omukono omusaadha olw'e buvandhuba, mukoba muti, leero kanaayaka, era bwe kiba. ", "Baguya imwe! Oba nga mwidhi okutuuka ku makulu ag'emboneka ey'ensi n'eigulu, mulemwa mutya okutuuka ku makulu ag'ebiseera bino?"]
["Kandi Yesu akagambira ebimbuuro by'abantu ati: Ku mureeba ekicu kyarumbaara burengyerwa-izooba, ahonaaho mugira ngu enjura yaaza kugwa; mpaho egwa. ", 'Kandi omuyaga ku gureetwa bukiizi-bwa-buryo, mugira ngu nihaija kubaho omushana mwingi; haza gubaho. ', "Imwe ndyarya 'mwe, ku muraabe nimumanya kurengyerera eby'aha nsi n'eby'ahaiguru, nimuremwa muta kukyengyera eby'obunaku obu?"]
['Makisa Yesu kawaperukia hawa wantu kawamba, “Mukiona wingu ḍikaa na ḍanda ya nsini munat̯aḅiri iyo saa mukamba, ‘Kujwakunya mvuya,’ nayo inanya ḍugha. ', 'Na mpepfo zikiḍabva kubiga kuyawa ḍanda ya dzuu, munakwamba, ‘Dzuwa ḍijwakuwa kali.’ Naḍyo ḍikawa kali ḍugha. ', 'E nywinywi wambiimbii! Munaziyowa hizi mbingu na hi nsi kisa mukat̯aḅiri mambo yadzeyohendeka. Ela kut̯i ntamuwezi kuhambuya hivi vihambwiizo vya hizi hizi ngera na hali mwakuvionani wazi wazi tswee? ']
['Tolimok nabo Yesu asepic a ŋituŋa tema, “Ani iŋolikinete iyes edou ebuni alo To, itemasi atipei aapuu akiru akilim, ido kilim kire. ', 'Ani ekutuni ekuwuam anakan a ŋina alo Kwap, itemasi iyes emwanuni akoloŋ nooi, ido tomwanu kire. ', 'Iyes ŋikaŋisoswae! Iŋolikinete iyes epite ŋolo eyakatar akwap ka adis, ido toyenut apolou kec; nyo bo pa iyenuniata iyes apolou ŋina a ŋirwa a lu?']
['Nga Yesu aloma ehiŋindi hyʼabaatu ati, “Ni mubona ehireri ni hiŋwa ebugwalyuba, muloma muuti, ‘Efula yinaagwe,’ era nga yigwa. ', 'Era epunga enahubba ohuŋwa mu menamo, muloma muuti, ‘Omumwi guja hwaduha bugali.’ Nga era gwaduha. ', 'Banafuusi enywe! Mumanyire amahulu gemboneha yʼembeera yʼehyalo nʼeyegulu byonyene. Lwahiina simumanyire huvunula ebiriŋo mu hiseera hino?']
[None, 'Na kila ivumapo kaskazi, husema, Kutakuwa na joto; na ndivyo ilivyo. ', 'Enyi wanafiki, mwajua kuutambua uso wa nchi na mbingu; imekuwaje, basi, kuwa hamjui kutambua majira haya?']
['Ewacu ni udul dhanu bende kumae, Ka wuneno afuru jire yo reto, ndhu ndhu nica wuwacu kumae, Koth ubebino; e etimbre kumeno. ', 'Man ka wuneno yamu m’uai yor ariwa bekoto, wuwacu kumae, Lietho ma kec bibino; e etimbre de. ', 'Wu weg ambili, wung’eyo maram wung’io ko wang’ ng’om ku polo; ento nedi wung’eyo ngo maram wung’i ko nindo maeni?']
LUK.12.57_LUK.12.58_LUK.12.59
['Háteka itín dhúrkícho hé midhabká ubaa hé ˈdeđewká hí hol eiy ma gaa nanninyal? ', 'Máádhat ko máá arra ˈdú egewka, hí síé gaa igiˈdaká, hol gár ˈdú naʼ, mu hai ko máá arra ˈdú éeny, máá arra hai ko máá yuoy mé ki yaalká gíl gaa káany, máá kinaal ko ˈbíl hiiginká gaa káany. ', 'Yú ko geeye, kó ˈbíl hiigin kinaallá yé ma gáá ˈdeeminy, ˈdaab bíre gaalí ko ki mureká lulle les ma fíiny-, bíre tikiˈd úba hí ma gaa lalanyká, Yíésu hí yie.']
['“Ne lwashiina mwabeene mukhekhalilawo shishiindu shituufu she khukhola? ', "Ne n'uba nga uli khuutsya w'omukayi n'umusiku woowo, khakakho khuŋoona bibiindu byeenywe nga mushiili mu ntsila, nio alekhe khukhukhwekhwesa khukhuyila mu moni tsy'omukayi; nio umukayi alekhe khukhuwanayo isi umusilikhale, khukhura mu mapuusu ta. ", "Ikhukakasa ndi, s'ulinyala khururayo ta, khukhwoolesa n'ulimala khuwanda inusu iyakamayo iye likobi.”"]
['“A iꞌdoh goytiin ka wihi mujjume igoonna? ', 'Chirri etoo wohoo kaacheekti ulla kootiin kigeen ꞌdoono, geeddi atin jit raahtaan, weyti hol dowe isineyba. Chaꞌat iꞌdaas iyeelin, eta eti ꞌdooꞌd hukkumo kigeecha, ki ꞌdooꞌd hukkumo la dahanti iskareet kigessa, eti iskareet la jeela kigessa. ', 'Wihi an kiadeeh, jeelataas goya ma kasoobahto ichoowka mogtiis tuumman hiyyaayta.”']
['“Lwaki mmwe mwennyini temwesalirawo kituufu? ', "Bw'oba ng'ogenda ew'omulamuzi n'omuntu akuwawaabira, fuba okutabagana naye nga mukyali mu kkubo, aleme okukutwala ew'omulamuzi, n'omulamuzi okukuwa omuserikale, n'omuserikale n'akusuula mu kkomera. ", "Nkugamba nti omwo tolivaamu okutuusa lw'olisasula ssente esembayo.”"]
['“Ĩmi amá ị́jọ́ múké rĩ ĩminí áyụ ku ãꞌdu sĩ? ', 'ꞌBá ãzí drĩ ími tõ kẹ́sị̃ gá, ĩmi mụ agá ĩꞌdi be gẹ̃rị̃ agá ꞌdâ, lẽ ĩmi icí tị ĩꞌdi be ịsụ́ ĩca drĩ jájĩ drị̃lẹ́ gá ku. Ídrĩ idé la ꞌdĩ áni ku, ĩꞌdi ími agụ ꞌbá ị́jọ́ lịlépi rĩ drị̃lẹ́ gá ĩꞌdi dó ími ꞌdụ fẽlé ãmbógó drị́, kí dó ími ꞌdụ ꞌbãlé mãbụ́sụ̃ gá. ', 'Ájọ míní, mí icó ãfũlé mãbụ́sụ̃ gâlé ku kpere míní séndẽ ãsị̃lépi rĩ de agá ũfẽ agá.”']
['“Ta ani lilikindra ’beri kulia naga soso kine gbandra ya? ', 'Kugbo ta lo tu seku katurani lolulo ku kaŋerani lo kulialo i koŋo yu, ku ta laga inga kilo i kikoni, morita ku teili giri i kukundra na kulia seku lepe, ka’bi lepe ku zonga do ku kaŋeranilo i koŋo yu, kaŋeranilo ka’bi ku tikindra do ku katiyu kiloni, katiyu kilo ka’bi ku todya do i kadi naga a drodrorena kata yu. ', 'Na takindra do, do aka lupundro yu deni ti inga do aku roba limbi na sentetana.”']
['Emi lini e’yo kililiru ondua emi ngulupinisi ku a’disi ya? ', 'Mini muria ’ba e’yo lipiri ma milia ’ba mi topiri be, mi ma o’bi asi driasi e’yo edezu eri be letia, eri kazu mi sezu okposi ’ba e’yo lipiri ma milia, ’ba e’yo lipiri kazu mi fezu asikari dri, asikari kazu mi ’bezu arujoa ku. ', 'Ma ’yo mi tia, mi ngani fu ’daa aluani ku de nga mi ofeni sente vile asizuri ku.']
['“Haabwaki buuye mutacuwamu eki̱hi̱ki̱ye kukoluwa mutakatwi̱lu̱u̱we musango? ', 'Muntu naacuuyemu kukunyegheelela mu kooti̱, olengʼo kumala nsonga syanu naye munali mu kihanda, atakaku̱ki̱dhi̱i̱ye mu maaso ghaa mu̱cu̱. Nanga naanaku̱ki̱dhi̱i̱yeyo, mu̱cu̱ oghu akukukwati̱ya muusilikale akute mu nkomo. ', 'Mbaghambiiye, tooku̱lu̱ghamu ku̱hi̱ki̱ya osasuuye bu̱li̱ kaasente aka bakukutonga.”']
['<<Naa aanyo payie migelulu ntae maate inia nadede? ', "Kore tanaa iriamari o litarare alo nedung'ieki nkiguana, tonyuaa temeletie to nkoitiei, eitu kirikoki aitabaki netii ladung'oni le nkiguana. Amu kore ladung'oni naa ikintarasaki sikarii, nikipik sikarii atua jila aen. ", "Kaajoki, mimpung'u iyie te inie mara italaa sintii le siedi.>>"]
['“Dok piŋo mom iŋolo wunu kenwu gin a tye atira? ', 'Ka iwoto baŋ aŋolkop kun inywako yo kede dano ame apiddi, tem atek me iyik kop kede kun pwod itye wunu iyo, me kur wai, teri i nyim aŋolkop, aŋolkop te miyi baŋ cirikale, cirikale te teri i buc. ', 'Akobbi ni mano, mom ibino ya iye ituno ka iculo cente luŋ aluŋa, a mom nyig moro orem.”']
['Kandi namwe ubganyu n’iki kibabuza kugenzura ivyo kugororoka? ', 'Ni wajana n’ūkurega muja ku mushingantahe, mukiri mu nzira ushishikare kwikiranura na we, ngo ntagukwegere ku mucamanza, umucamanza akaguha umusoda, akagushira mw ibohero.', 'Ndakubgire, Ntuzohava na gatoya, utishuye n’isenge ry’imperēra.']
['“Na kwa nini hamwezi kujiamulia wenyewe jambo jema la kufanya? ', 'Maana kama mshtaki wako anakupeleka mahakamani, ingekuwa afadhali kwako kupatana naye mkiwa bado njiani, ili asije akakupeleka mbele ya hakimu, naye hakimu akakutoa kwa polisi, nao wakakutia ndani. ', 'Hakika hutatoka huko, nakuambia, mpaka utakapomaliza kulipa senti ya mwisho.”']
['“Inyo mam osi ikulopek kitubunata asoma ibore ni deree? ', "Keya itwan ijo nama etubonokinere itung'a, kejokuna osi akiirari ering'a osi ijaasi oroto, tetere emam nesi kiari ijo nama kalukatubonokinak, kosodi lokatubonokinan ayar ijo namaka lukedarak, ng'ulu konye kipiakinete ijo toma. ", "Kalimokini eong' ijo, iboe ijo kaneni akitodolo nama idauna ijo akitaca apesen kere.”"]
['Maxaad qudhiinnu waxa xaqa ah u xukumi weydaan? ', 'Goortaad cadowgaaga u raacdo xaakinka, intaad jidka maraysaan ku dadaal si aad uga baxsato, inaanu xaakinka kuu jiidin, xaakinkuna askariga kuu dhiibin, askariguna xabsiga kugu tuurin. ', 'Waxaan kugu leeyahay, Halkaas ka soo bixi maysid ilaa aad siisid lacagta u yar oo ugu dambaysa.']
['“Why do you not judge for yourselves the right thing to do? ', "If someone brings a lawsuit against you and takes you to court, do your best to settle the dispute before you get to court. If you don't, you will be dragged before the judge, who will hand you over to the police, and you will be put in jail. ", 'There you will stay, I tell you, until you pay the last penny of your fine.”']
['Alafu Jesu waamba, “Kpwa utu wani tamtsambula ra sawa? ', 'Mutu achikala anakuphirika kotini, henda chadi murye suluhu mo njirani, asedze akakuguruta hata kpwa muamuli, naye muamuli akakulavya kpwa asikari, nao asikari akakutiya jela. ', 'Nami nakuambirani wazi, kundatuluka hadi uriphe faini yosi tsetsetse.”']
['“Kandi namwe ubwanyu, ni iki kibabuza guhitamo ibitunganye? ', "Nujyana n'ukurega kuburanira ku mutware, ugire umwete mukiri mu nzira wikiranure na we ngo ye kugukururira ku mucamanza, umucamanza akagushyikiriza umusirikare, na we akagushyira mu nzu y'imbohe. ", 'Ndakubwira yuko utazavamo rwose, keretse umaze kwishyura umwenda wose hadasigaye ikuta na rimwe.”']
['Awo oYesu nʼababuulya ati, “Lwaki inywe abananyere timwesalirawo ekituuce? ', 'Owoobba ngʼoyaba e wʼomulamuzi nʼomuntu akuwaabiire, weefude okusyania naye nga mukaali muli mu nzira, kaisi aleke okukutuuca e wʼomulamuzi, era nʼomulamuzi okukukwatisya omwisulukale, nʼomwisulukale nʼakuteeka omu mabbuusu. ', 'Ekyo kityo olwakubba nkukobera nti ewalituuka oomwo, tiwalizwamu paka owewalisasula empiiya gyonagyona egyʼomugaito.”']
['“Piŋo pe wuŋolo gin ma tye atir piwu kenwu? ', 'Ka icito bot laŋolkop kun inywako yo ki ŋat ma doti, tem matek me yubo lok kwede ma kun pud wutye i yo, wek pe oteri i nyim laŋolkop, laŋolkop owek miyi bot askari, askari owek teri i mabuc. ', 'Atitti ni, pe ibia ki kunnu nio ka iculo ducu ma wi cente mo pe orem.”']
['Yesu doko oko waco be, “Pinyo ber komio likame wun itwerunu ngeno poko gikaber? ', 'Ka itie ot i nyim ngangolkop di itie upere kede ngat kame tie pidi, tamakino kede teko pi ber poro kede kop i yongayo me wek kur eteri i nyim ngangolkop, di ngangolkop ko mini i cing sirikale kame ko bino rwaki i otkol. ', 'Awaco ni ateteni be, likame ibino wok ki kuno tuno kede di iculo sente dedede kame kotangi kede.”']
["To raŋo ma wiwegi wikinyal neno gim'otire ma ripo atima? ", "Ka wimako yo kodi ŋata osa in pa jathum banja, tem paka inyalo yiko gine wac gi i royo, kak'ameno go bino terin bongi jathum banja, to jathum banja dhirin i cingi jasirikale, to jasirikale bolin i twec. ", "Awaco rin, ik'owoki kenyo cuka inocul pesa kiri macowe."]
['“Ngá ĩmi ní tã pịrị rĩ nị̃zú ámázú ku rĩ ãꞌdi? ', 'ꞌBá rĩ tõ dõ mi, ĩmi dõ ri mụ ĩri be lẹ́tị gé sĩ trụ́, ĩmi údékí ĩmivé tã ĩmi ãsámvú gé sĩ ĩri be rĩ dẹẹ́ lẹ́tị gé ꞌdĩgé, ĩmi údékí dõ ku, ĩri mi jị mụ tõ ꞌbá tã lịị́pi rĩ ẹndrẹtị gé, ꞌbá tã lịị́pi rĩ, ĩri mi jị sẽ ãngáráwá drị́gé, ãngáráwá rĩ mi jị ꞌbe jó ãngũ ũꞌyĩzú rĩ agá. ', 'Á ꞌyo mí ní ꞌdíni, kukí mi ĩfũú ãmvé ku, mi mũfẽngã ĩ ní lịị́ mí drị̃gé rĩ ũfẽ dẹ ũgbále, mi íbí ĩfũ ndõ.”']
['“Ni katio, ekiwalowera inywe aweene okumanyirizia ekilootu ekisugaane niki? ', 'No ogia no omuntu okuingiriire emberi wa omukengi owa ekiina, kola wukalu owurizanie nae ni mukiari ku engira, aeniki wusa-wusa, aaza okuira ku omukengi owa ekiina. No omukengi owa ekiina iye aaza okukuta mu amakono aga omulangra, kandi omulangra oyo aaza okukuingizia mu owusiwe.', 'Nkulaga mbwe ngorifuma omwo nawuno o-oloole omusango ogwo gwona, aa namba eela neeza okusigala.”']
['“Hab̯waki nywe nywankei, muteecweramwo kintu ki̱doori̱? ', 'Kakubba muntu ali na nsonga nawe abba naakukutwala wu mu̱cwi̱ wa misangu wa kubanza, lengahoona hoi̱ kwetegerezangana nayo ataku̱dooseeryeyo. Kitali ki̱kyo akumaliira aku̱tweri̱ hali mu̱cwi̱ wa misangu wakabiri, kasi na mu̱cwi̱ yogwo naakuhayo hali musurukali, kasi musurukali naakuta mu nkomo. ', 'Nkukuweera, toliruga mu nkomo kutoolahoona osaswi̱ri̱ b̯u̱li̱hi̱ b̯wensei̱.”']
['“Lwaki timwesaliragho imwe beene ekituufu? ', "Bwe muba muja embuga n'akughaghabiire, gezaaku okwisania naye nga mukaali mu ngira, talwa kukukwekwebya n'akutuusa ya mulamuzi, omulamuzi n'akugemya mwisirukale, ate omwisirukale n'akuta mu ikomera. ", "Ka nkukobere: Omwo tolivaamu okutuusa ng'omaze okusasula n'akasente akasembayo.”"]
["Ahabw'enki nimuremwa kucwamu ekihikire? ", "Eky'okureeberaho: ku oraabe nooza omu iramuriro n'orikukutabaariza, teeraho kugarukana nawe mukiri omu muhanda. Kitari ekyo, naija kukukurura, akuhitsye omu maisho g'omuramuzi, omuramuzi akuhe omukuru w'ekihome, n'onu akikwigatiremu. ", 'Ninkugambira nti: torikirugamu okuhitsya obu oriihura akasente koona akakitsigaireyo.']
['Kut̯i ntamunaimuka chicho cha hachi kwenu nywinywi kuhenda? ', 'Muntu akitsaka kukusit̯aki kwa t̯oibi, ḍema kusikiana nae musidzakwenda kotini. Koro ukitsahenda hivyo, anakupfiika na nguvu kwa huyu t̯oibi, na huyu t̯oibi anakungiza mikononi mwa asikari. Huyu asikari nae anakungiza gerenzani. ', 'Hachi nyakumwambiani, ukifungwa nkuyawe mumpaka saa udzeyoipfa hiiḍe nd̯ururu ya mwiso ya hi faini udzeyobigwa.”']
['“Inyoni pa itubunioto iyes ŋilopeyek ŋuna iyookino iyes kitiyata? ', 'Ani ikisitakini iyoŋ ituŋanan itoriko neni etubere ŋakiro, kirworiutu kisila eriŋa nyedolo neni ikitubokinere. Ani pa kitiya iyoŋ ŋun, ikirikori iŋes iyoŋ lokatubon, ido itorikok ekatubon ŋasigarya ŋuna ikiwuakinete iyoŋ mabus. ', 'Akalimokini ayoŋ iyoŋ atemar, nyilomuni iyoŋ a nen jik, mati kitac amica kon daadaŋ tari nikaput.”']
['“Lwahiina simuŋanga hweyabuliraŋo ehiruŋamu ehi Hatonda genda era mwahihola? ', 'Singa ŋabaaŋo ahuŋaŋabira, ni muba ni mutiina mu moni jʼomulamuzi, fuba mufugiirisanie ni muhiiri mu ngira. Ne ni mutategeregana, nʼalihwosa mu moni jʼomulamuzi alihusalira omusango gaahena gaahuŋambya omuhulu wʼabasirikale ahudanye mu komera. ', 'Kulomera ti sooliŋwa mu komera ohwola olulisasula ebbeesa josijosi eji ahubanja.”']
['Na mbona ninyi wenyewe kwa nafsi zenu hamwamui yaliyo haki?', None, 'Nakuambia, Hutoki humo kamwe hadi umalize kulipa hata senti ya mwisho.']
['Nedi wun giwu wuluro gin m’ubedo pwe ngo? ', 'Kum kinde m’ibecidho i wang’ jabim wuku jadegini, wuyik lembe wukude mor mor ma fodi wuni i yo; emaru ywei ba japoklembe, japoklembe maru mii ni asikari, asikari de maru boli i odkol. ', 'Awacu iri kumae, Ibiai kakeca ki ngo, ma fodi k’iculo wang’ sente pet kubang’e ngo.']
LUK.13.1_LUK.13.2_LUK.13.3
['Aalé af kinaal gál ál kinaal gaa ije mare fayam gál Galilaaya-, gálle giri suor ˈgaˈgale-, Bilááto hí yies-, fásle ubaa fás aanyle suor ˈgaˈgale kinaal hol fameká Yíésu geey. ', 'Yíésu gáál ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Itín tawunykíchoka, gál Galilaaya manyjayal ííni súm gál Galilaayáátíá lúl ađaabano ˈdú ˈgáa? ', 'Yú hí geeye, hé hát kinaallá muuniny. Itín hí hé kíchia ˈdeđewká ma hany-, hí Waag makan ma faminyka, úba lulkícho haí maanyjayya. ']
['Mu mbuka iyo, batweela khu baandu bababawo, baboolela Yezu khu biwamba khu baandu be Galilaaya beesi Pilato eera, ni kamafuki kaawe, wakatubaasa ni tsisaayilo tseesi bawayo isi Wele.', 'Yezu welamo ari, “Mwambaasa muri ba Galilaaya ibo baaba baboonaki naabi khufuura ba Galilaaya babaramile, lwekhuba bataambisibwa musaambo yino? ', 'Mbaboolela indi taawe! Ne ni mulilekha khukhwibiiyisa, nanywe mulihela mweesi musaambo iyo. ']
['Geeddaakka la ꞌdooꞌdoo intaas kijire saggi Bilaato ꞌhor amuri ꞌdooꞌdoo boroofenhi Gaalilaaya ichohi Waakh soorriyo ibahcho lakayagiis ibahche Yeesso icheeke. ', 'Yeesso wihi us ilaabe, “Atin ka maanta, ꞌdooꞌda Gaalilaaya jeenteti icho bolokkhi iꞌdee liitusuu kol us ꞌdooꞌdi Gaalilaaya tuumman ka ꞌdooꞌdi weyti uskeel leh yahe koogtahiin? ', 'Iꞌdaas mee. Iꞌdaasenyi atin laka chirri atin uskeeliin ikasoonokhan, atin tuumman laka a tuuntaan. ']
["Awo mu kiseera ekyo, ne wabaawo abaabuulira Yesu ku Bagalilaaya Pilaato be yatta, n'atabula omusaayi gwabwe wamu n'ogw'ebitambiro byabwe. ", "Yesu n'abaddamu nti: “Olw'okubanga Abagalilaaya bano baabonyaabonyezebwa batyo, mulowooza nti baali boonoonyi okusinga Abagalilaaya abalala bonna? ", 'Mbagamba nti si bwe kiri. Naye bwe muteenenya, nammwe mwenna mulizikirira. ']
['Sáwã ꞌdã sĩ ꞌbá ãzí kí ándrá cí, jọ kí ị́jọ́ ꞌbá Gãlị́lị̃ rú Pĩlátõ ꞌbã ụꞌdị́lé ãrí la kí usajó ídétáŋá idéjó ĩꞌbã ãdroŋa ꞌbaní rĩ kí drị̃ gá Yẹ́sụ̃ nî. ', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌbaní jọ, “Ĩmĩ ũrãjó la rĩ sĩ ꞌbá Gãlị́lị̃ rú ụꞌdị́lé rá ꞌdĩ kí ndẽ kí ꞌbá ãzí Gãlị́lị̃ rú ꞌdĩ kí ũnzĩkãnã sĩ rá yã? ', 'Adru ꞌdĩ ꞌbã áni ku, ájọ ĩminí ãndá-ãndá ru, ĩdrĩ ásị́ uja ku ĩmi ũdrã pírí ꞌdĩ ꞌbã áni. ']
['I lu luŋa de ti ku’de ŋutulu kulu yu de lo trukokindro Yesu kulia ti ŋutu ti Galili laga ma Pilato sogi rima kasiko kine ku rima ti ’i’iza kasiko kine kugele kilo. ', 'Yesu druga teyitokindri ko adi, “Ta rambu adi kilo ŋutu ti Galili de gbo ku torozi alangu ŋutu ti Galili kilo giri, igbonaga ko asanya dena ya? ', 'Na takindra ta, ’Bayi, ’bo ku ta laga aku lopugo teiliko, ta giri ikakaraki de. ']
[None, 'Eri nga e’yo omvi ’yo yi tia, Emi ega emi asia kini ’ba Galilia ’diyi ovu ’ba onzini aga ’ba Galilia azini ’diyi dria ra, yini candi ’diri isulerisi ya? ', 'Ma ’yo emi tia, ’Dini ku; te emi ka emi asi oja ku, emi dria nga dri ja ’dini. ']
['Bwile obu Yesu naaneegheesi̱ya, bantu baasa baamughambila ngoku mu̱lemi̱ Pilaato aalaghiiye baasilikale be baatila Banagalilaaya mu Numba ya Luhanga, mbanasala bisolo byabo byakuhongela Luhanga, ti̱ saghama ya Banagalilaaya aba yaalungana na ya bisolo baasalagha ebi. ', 'Niibuwo Yesu aababu̱u̱i̱ye ati, “Mu̱kweli̱li̱kana muti ekyaleki̱ye Pilaato aalaghila ati baate Banagalilaaya aba ni nanga ebo kuba basi̱i̱si̱ kusaali̱ya Banagalilaaya banji boona? ', 'Bbaa! Mbaghambiiye majima, mu̱teeku̱u̱ki̱yemu kandi muleka bibhi byanu naanu dhee Luhanga alibahwelekeeleli̱ya enu̱we boona. ']
["Naa kore apa te inia kata keatae ltung'ana ootilikita Yeso mbaa ee lkulie ltung'ana le nkop e Galilaya oaatara ꞉Pilato eitaita lasar, neituchulaki lodo lenche ilo asar oitaita. ", "Newoliki ninche ajoki, <<Amaa, idoldol ntae aajo ltung'ana loo ng'ok oleng kulo tung'ana le Galilaya aalang lkulie pooki le inie tankaraki natumo sina oba nejia? ", 'Kajoki naa ntae, metiu nejia. Kake tinimirriidudu, naa indaayaya sii ntae aiko nejia. ']
['I kare-nono rik tye jo mogo kuno ame otitti Yecu pi jo mogo me Galilaya ame Pilato orubo remogi kede mot a gin oŋolo me yalo Obaŋa. ', 'En ogamo doggi ni, “Itamo wunu ni jo Galilaya magi gin obalo ame kato jo me Galilaya luŋ, ame omio gin oneno can kite-nono? ', 'Akobbiwu ni, mom amannono; ento ka mom iŋut wunu, wun luŋ ibino tum wunu kittono. ']
['Ico gihe abantu bār’ aho bamwīgānira ivy’ Abanyagalilaya, abo Pilato yavanganije amaraso yabo n’ibimazi vyabo.', 'Arababaza, ati Mbega mwiyumvira yukw abo Banyagalilaya bārusha abandi Banyagalilaya kuba abanyavyaha, kuko bāgizwe bartyo?', 'Ndababgire, Si ko biri; ariko ni mutihana, namwe muzohona murtyo mwese.']
['Wakati huo watu fulani walikuja, wakamweleza Yesu juu ya watu wa Galilaya ambao Pilato alikuwa amewaua wakati walipokuwa wanachinja wanyama wao wa tambiko. ', 'Naye Yesu akawaambia, “Mnadhani Wagalilaya hao walikuwa wahalifu kuliko Wagalilaya wengine, ati kwa sababu wameteseka hivyo? ', 'Nawaambieni hakika sivyo; lakini nanyi, hali kadhalika, msipotubu mtaangamia kama wao. ']
["Ka apak kang'in ajaasi itung'a lu abutu kolimokisi Yesu kuju ka Igalilayan lu abu Pilato koara einanakinete Akuju isuban. ", "Kobong'okini Yesu kesi, “Iituto osi Igalilayan ng'ulu keroko noi akilanya Igalilayan luce kanu kicanakinototor kesi kong'in? ", "Teni mam! Kalimokini eong' osi ebe kimam osi kinyekinete arokusio kus, itwakete osi kere kwape kes. "]
['Wakhtigaas qudhiisa waxaa joogay qaar wax uga sheegay dadka reer Galili oo Bilaatos dhiiggooda ku daray allabarigooda. ', 'Kolkaasaa Ciise u jawaabay oo wuxuu ku yidhi, Ma waxay idinla tahay in kuwii reer Galili ahaa ay ka dembi badnaayeen kuwii kale oo reer Galili oo dhan waxyaalahaas ay ku silceen aawadood? ', 'Waxaan idinku leeyahay, Maya, laakiin haddaanad toobadkeenin, kulligiin sidaas oo kale ayaad u lumi doontaan. ']
['At that time some people were there who told Jesus about the Galileans whom Pilate had killed while they were offering sacrifices to God. ', 'Jesus answered them, “Because those Galileans were killed in that way, do you think it proves that they were worse sinners than all other Galileans? ', 'No indeed! And I tell you that if you do not turn from your sins, you will all die as they did. ']
['Wakati hinyo-hinyo atu fulani amuambira Jesu habari za kuhusu atu a Galilaya arioolagbwa ni Pilato, mtawala wa Chirumi, enye kala akareha nyama kualavya sadaka kpwa Mlungu. ', 'Jesu achiamba, “Dze, munafikiri vyo arivyogaya, nyo atu a Galilaya arioolagbwa, kala ana dambi zaidi kuriko anjina osi hiko Galilaya? ', 'Si hivyo hata chidide! Nakuambirani kpweli, msiphotubu dambi zenu, mwimwi mosi mundafwa piya. ']
["Muri icyo gihe hari abantu bari bahari bamutekerereza iby'Abanyagalilaya, abo Pilato yavangiye amaraso yabo n'ibitambo byabo. ", 'Yesu arabasubiza ati “Mbese mugira ngo abo Banyagalilaya bari abanyabyaha kuruta abandi Banyagalilaya, ubwo bababajwe batyo? ', 'Ndababwira yuko atari ko biri, ahubwo namwe nimutihana muzarimbuka mutyo mwese. ']
['Awo omu kiseera ekyo, ni wabbaawo abakobeire oYesu oku Bagaliraaya badi ababbaire nga bawaayo esadaaka kaisi omufugi oPiraato nʼabaita, kale eisaaye lyabwe ni litabanganira aamo nʼeeryo eryʼesadaaka gyawe. ', 'Kale oYesu nʼababuulya ati, “Inywe museega muti aBagaliraaya abo bagadire batyo, olwakubba babbaire bakola ebibbibibbi okukiraku abʼe Galiraaya abandi bonabona? ', 'Mbakakasa nti tiniikyo obwekiri! Era inywe nywena mwalijigirika nywenanywena singa timwenenye. ']
['I kare meno onoŋo tye jo mogo kunnu ma gutitte pi Lugalilaya mogo ma yam Pilato orubo remogi kigitumgi. ', 'En odok iye botgi ni, “Wutamo ni Lugalilaya meno gin lubalo makato Lugalilaya mukene ducu, ma omiyo guneno can kit meno-ni? ', 'Atito botwu ni, pe; ento ka pe wuŋut, ci wun ducu wubito kit meno. ']
['I kare nono oudo jo mogo tie kuno, gin kiko waco ne Yesu kop i kom Jogalilaya mogo kame bin Pilato oudo omio koneko, di oko nyalo remo gi kede giayala gi. ', 'Di Yesu oko penyo gi be, “Iparunu be Jogalilaya nogi oudo obedo jodubo twatwal kalamo Jogalilaya icegun, komio kineno can kamano? ', 'Ango awaco ne wu be, likame kamano; pi mano ka likame iswilarunu, wuda dedede ibinunu to kamanono. ']
['I hongo no jomoro oyido jonitie kenyo ma jowaco ri Yesu kwoŋ Jogalili ma Pilato oruwo remo pajo kodi mic ma cowirok pajo. ', "Aka Yesu odwoko jo ni, “Wiparo ni Jogalili no am'oyido ji mareco loyo Jogalili man, rupiri jocandere ameno? ", "Awaco riwin, ni k'ameno; to ka wikiŋuto reco mewin wibende wibino rere woko paka jo. "]
['Sâ ꞌdãri gé, ꞌbá ụrụkọꞌbée ũlũkí Yẹ́sụ̃ ní kínĩ, Pĩlátõ úꞌdị́ ꞌbá Gãlĩláyã vé rĩ pi ũdrãá, ị́sụ́ kộpi ri rọ̃bọ̃ŋọ̃ zã Jó Múngú vé rĩ agá ꞌdãá. ', 'Yẹ́sụ̃ ní ꞌyozú kộpi ní kĩnĩ, “Ĩmi ụ̃sụ̃kí ꞌbá Gãlĩláyã vé ĩ ní úꞌdị́ ꞌdãꞌbée vé ũnjĩkãnyã ndẽ ọ̃gụ̃pị́ị Gãlĩláyã rĩ pi vé rĩ rá, kộpi ní ĩzãngã nyazú ãní? ', 'Á ꞌyo ĩmi ní, adri ꞌdíni kuyé. ꞌBo ĩmi újákí dõ ẹ́sị́ ku, ĩmi kpá úmvúlésĩ céré ũdrã rá. ']
['Awantu awaawanga ao mu enyinga ezio, waalaga Yesu ku okufwa okwa Awagaliili wandi awa Pilaato yaita ni wakola emisango. ', 'Yesu iye yawairania otino, “Muingirizia mbwe Awagaliili wano waawurra owululu otio aeniki waawanga awooni okukira Awagaliili wandi? ', 'Ngʼanintio yawa! Ni, mbalaga mbwe, ni mutagaluuke mureke amawi giinyu, mwona muuza okufwa muwue chwe.']
['Ha b̯wi̱re b̯u̱b̯wo, haalingiho bantu bandi banyakuweera Yesu̱, bya Bagalilaaya ba Pi̱laato yei̱ti̱ri̱. Bagalilaaya bab̯wo baalingi nibakuhonga bihongwa byab̯u hali Ruhanga. ', 'Yesu̱ yaabei̱ri̱ri̱mwo yati, “Hab̯wakubba Bagalilaaya bab̯wo baakwi̱ri̱ mu mu̱li̱ngo gu̱gwo, mukuteekereza ki̱ku̱manyi̱sya nti baalingi bantu babiibi hoi̱ kukira Bagalilaaya bandi bensei̱? ', 'Nkubaweera, haahi mali̱! Mwakabba mu̱teezi̱ri̱ri̱mwo bibii byenyu̱, nanywe mu̱kwi̱za kuhwerekeera nka bo. ']
["Mu kiseera ekyo ghaabaagho abaakobera Yesu ku Bagalilaaya, bale Pilato be yatabula omusaayi gwaibwe n'emisengo gyaibwe. ", 'Yesu yaabairamu ati: “Mudhuuba muti Abagalilaaya abo okudaazibwadaazibwa batyo, baali boonooni inho okusinga Abagalilaaya boonaboona? ', 'Busa, ka mbakobere imwe mwena bwe muteenenia, muja kuzikirira mutyo.']
["Omu bunaku obwo hakaija abantu, baateekyerereza Yesu eby'Abagalilaaya abu Pilaato yaitsire nibahonga ebitambo. ", 'Ku yaahuriire ekyo, yaabagira ati: Nimuteekateeka ngu Abagalilaaya abo abaabonaboine batyo, bakaba bari abasiisi okukira abandi Bagalilaaya? ', 'Ngaaha, nimbagambira ngu tikwo baabaire bari. Kwonka naimwe, ku muraabe muteeteisize, muryahwerekyerera nkabo. ']
['Makisa wantu wangine wamudzia Yesu na wamumpa maagu ya Wagalilaya wayagijweo ni liwali Pilato wepfowakipfiika waḍondo wa kuyavya mvuugiya kwa Muungu. ', 'Yesu kawambukuya kamba, “Munat̯ara kwamba awa Wagalilaya wayagijweo ni wanabvise kuchia Wagalilaya wangine? ', 'Sivyo hat̯a! Mukitsapfyehuza mama, nanywi pia munafwa tswee dzao. ']
['Apaki ŋin, aya nen ŋituŋa ŋulu alimokinete Yesu epite ŋolo aarya Pilato ŋituŋa ŋulu a Galileya eriŋa emurosi neni ka Akuj. ', 'Tolimok Yesu ikes tema, “Itamete iyes atemar kesecaka nooi ŋituŋa ŋulu a Galileya ŋul akilo Ŋigalileyan ŋuluce aŋuna aryamuniata ikes ŋican ŋul a? ', 'Nyikote neni! Nai akalimokini ayoŋ iyes atemar, ani pa kikiwa iyes ŋasecisya kus, itwakete iyes daŋ ikwa ikes. ']
['Mu hiseera ehyo, ŋaaliŋo abalomera Yesu ebyafa hu baatu bʼe Galilaaya aba Pilaato galagira babeeta ni baali ni baŋaayo eŋongo eyiri Hatonda. ', 'Nga Yesu ababuusa ati, “Muŋeega muuti Abagalilaaya abo baali babbengi ohuhira abandi olwohuba baafa mu ngeri eyo? ', 'Mu butuufu oweene sipohiri. Aye mbaloma ti ni nenywe mwesi ni mutebbwaga, mulisihiiriha mwesimwesi. ']
[None, ' Akawajibu akawaambia, Je! Mwadhani ya kwamba Wagalilaya hao walikuwa wenye dhambi kuliko Wagalilaya wote, hata wakapatwa na mambo hayo? ', ' Nawaambia, Sivyo; lakini msipotubu, ninyi nyote mtaangamia vivyo hivyo. ']
['Nie i nindo maeni nini dhanu moko nuti m’uyero ire pi Jugalilaya, ma Pilato ribo rimbgi ku lam migi. ', 'Eloko lembe ewacu igi kumae, Wuwacu nyo Jugalilaya maeni gi judubo ma sagu Jugalilaya ceke? kum gisendri ku gin maeni? ', 'Awacu iwu kumae, Ungo: ento, tek wuloko cwinywu ngo, wun ceke wubirwinyo kumeno. ']
LUK.13.4_LUK.13.5_LUK.13.6
['Tá itín úba tawunykíchoka, gál tomon a síet ˈbíl ˈdér naˈbual Siloom láá yielká hí ˈdú ˈdoy-, hí yieská ííni súm gál Yerúsalem gaa ijeká lúl ađaabano ˈdú ˈgaa? ', 'Yú hí geeye, hé hát kinaallá muuniny. Itín hí hé kíchia ˈdeđewká ma hany-, hí Waag makan ma faminyka, úba lulkícho haí maanyjayya, muí gáál yie.', 'Aalé mu gáál hibéél geey, kieye, Mú tikiˈd lésle kinnach gaa fie. Aalé kulich tikiˈd mu sedhe, kerka kinnacho he ká babadhdhe. Mu kinnach af kí ˈdieká kinnach má hisiny. ']
['Namwe ibo liikhumi na shinaane beesi intsu yakwakho i Siloamu yabiira. Mwambaasa muri nibo baaba baboonaki naabi khufuurisa babaandu babaramile boosi, babaaba mu Yerusalemu? ', 'Mbaboolela ndi taawe! Ne nanywe ni mulilekha khukhwibiiyisa, mulihela mweesi musaambo iyo.”', 'Aryo Yezu wababoolela lusimo luno ari: “Abawo umusaani uwaba ni kusaala kweewe kukwaana bibyaamo kweesi balaanga bari ku figi, abe kweesi abyaala mu mukuunda kweewe. Lwanyuma watsya waweentsakho bibyaano, ne walekha khunyoolakho ta. ']
['Ommos ꞌdooꞌdi tomon ichoow siyyeetenye maanti koondihi deere dagaheet Silowaam kasooreye tuume, kol icho weyti ꞌdooꞌdi Yeerusaleem yaal tuumman goyaka uskeeli buure yeele koogtahiin? ', 'Mele! Wihi an atin icheeko, atin laka chirri atin uskeeliin ikasoonokhan, atin tuumman laka a tuuntaan.”', 'Yeesso ꞌdeerka mammahta ꞌdooꞌd ibahche, “Etoo goorat geeyi fiige gosiis goya katoolliche. Ulla irte geeyaas yeyyeye, gurnaan kayowte. Iꞌdaasenyi, gurnaan us geey kaꞌhele mele. ']
["Oba bali ekkumi n'omunaana, omunaala be gwagwako e Silowaamu ne gubatta mulowooza nti bo baali boonoonyi okusinga abantu bonna abaali mu Yerusaalemu? ", 'Mbagamba nti si bwe kiri. Naye bwe muteenenya, nammwe mwenna mulizikirira.”', "Awo Yesu n'agera olugero luno nti: “Waaliwo omuntu eyalina omuti omutiini, ogwali gusimbiddwa mu nnimiro ye ey'emizabbibu. N'ajja okugunoonyaako ebibala, n'atasangako na kimu. "]
['Ĩmi ũrã ꞌbá mụdrị́ drị̃ ãrõ jó ꞌbã aꞌdéjó kí drị̃ gá Sĩlówámũ gá ũdrãlépi pírí ꞌdã ndẽ kí ũnzĩkãnã sĩ pírí ꞌbá uꞌálépi ãngũ Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gá ꞌdĩ kí rá yã? ', 'Ájọ ĩminí, yụ! Wó ájọ ĩminí, ĩdrĩ ásị́ uja ku, ĩmi ũdrã cécé ĩꞌbadrị́ ꞌdã ꞌbã áni.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ĩꞌbaní ị́jọ́ uꞌbéŋá ꞌdĩ sĩ, “Ágọ́bị́ ãzí ándrá ãlu ĩꞌdi ꞌbã úlúgó ife zo ĩꞌdidrị́ ámvụ́ agá, mụ ãka la kí ndrelé ịsụ́ ãko ãzí ala gá ãluŋá la ku. ']
['Kuwagi ŋutulu laga mere gele konye budro laga ma lo’de lo kadi na Siloama merekeni kini, muyugi ko kulu de, ta rambu adi ko laga a katoronya alangu ŋutu laga Yerusalemani kilo giri ya? ', 'Na takindra ta adi ’Bayi, ’bo ku ta laga aku lopugo teiliko‚ ta giri ikakaraki de.” ', 'Yesu druga tazu kine kulia na guguma de adi‚ “Le’de ŋutu gbo ku koligi laga a’utuki kanye melesi kata yulo. Ku lepe laga apondra i ga’yu na konye ŋani kini, druga aku rio. ']
['Kani ’ba mudri drini aro jo izuru Siloamuarini i asuzu yi dria yi ofuzu ’dayi, emi ega kini yi ’ba mari beni aga ’ba ovupi Yerusalemua ’diyi dria ra ya? ', 'Ma ’yo emi tia, ’Dini ku; te emi ka emi asi oja ku, emi dria nga dri ja ’dini.', None]
['Tooli̱ bantu eku̱mi̱ na munaanaa aba ki̱twi̱ke kya lugho lwa matafaali lukangami̱ye lwa Silowaamu kyegengeeye baaku̱wa, mu̱kweli̱li̱kana muti bakaba bali basi̱i̱si̱ mu Yelusaalemu kusaali̱ya bantu banji boona? ', 'Bbaa! Mbaghambiiye majima, mu̱teeku̱u̱ki̱yemu kandi muleka bibhi byanu naanu dhee Luhanga alibahwelekeeleli̱ya enu̱we boona.”', 'Niibuwo aabatwi̱li̱i̱ye lu̱si̱mo ku̱beegheesi̱ya kwekuukamu, aaghila ati, “Musaasa akahela mu musili ghuwe kiti kya bi̱ghu̱ma mu̱ti̱i̱ni̱.']
["Tana sii laapa 18, ootuurokine nkaji naado te Silaom near metuata. Amaa, ijoijo ntae kera ninche laasak loo ng'ok oleng aalang lkulie pooki oaamanya Yerusalem? ", 'Kajoki naa ntae metiu nejia, kake tinimirriidudu sii ntae naa indaayaya pooki aiko nejia.>>', "Nelimu ana kitanyanyukoto: <<Etii apa ltung'ani obo oata lcheni la lng'aboli ouno ta lchampa lo lmusabibu nelo ayiaya lng'anayio te ilo cheni, kake nelau. "]
['Onyo jo apar wie aboro ca a rik ot abor orette i komgi, onekogi i Ciloam, itamo wunu ni gin rik otimo bal akato jo ocele luŋ ame bedo i Jerucalem? ', 'Attiitwu ni, pe gire; ento ka mom iŋut wunu, wun luŋ ibino tum wunu kittono.”', 'Okobbigi carokop man ni, “Yam tye dano moro ame obedo kede yat oduro mere ame opito i poto olokkere. En obino kun moo nyige, ento mom onwoŋo. ']
['Canke ba bandi cumi n’umunani, abo umutara muremure w’amatafari w’i Silowamu wahomvokeyeko, ukabica, mwiyumvira yuko bārusha abandi b’i Yerusalemu bose kuba abanyabicumuro? ', 'Ndababgire, Si ko biri; ariko ni mutihana, namwe muzohona murtyo mwese.', 'Kand’ abacira uyu mugani, ati Hābaye umuntu yar’ afise umusukoni watewe mu ruzabibu rwiwe, araza awuronderakw insukoni arazibura.']
['Au wale kumi na wanane walioangukiwa na mnara kule Siloamu, wakafa; mnadhani wao walikuwa wakosefu kuliko wengine wote walioishi Yerusalemu? ', 'Nawaambieni sivyo; lakini nanyi msipotubu, mtaangamia kama wao.”', 'Kisha, Yesu akawaambia mfano huu: “Mtu mmoja alikuwa na mtini shambani mwake. Mtu huyu akaenda akitaka kuchuma matunda yake, lakini akaukuta haujazaa hata tunda moja. ']
["Abo itung'a itomon ka ikanykauni lu ebirokin etogo lo kiteere ko Siloam, kotwakete; Imunito osi ebe keroko kesi noi adepar luce kere lu kiboete ko Yerusalem? ", "Teni mam! Kalimokini eong' osi ebe kimam osi kinyekinete arokusio kus, itwakete osi kere kwape kes.”", "Kosodi Yesu alimokin kesi awaragan na: “Ajii etwan lokejaasi ka ekaereret mana keng'. Kolosi nesi ekote akideng' araito keng', konye kodumuni emam kiraikiit atikere ape. "]
["Ama siddeed iyo tobankii oo munaaradda Siloo'am ay ku soo dhacday oo ay dishay, ma waxay idinla tahay, inay ka gef badnaayeen dadka Yeruusaalem joogay oo dhan? ", 'Waxaan idinku leeyahay, Maya, laakiin haddaydnan toobadkeenin, kulligiin sidaas oo kale ayaad u lumi doontaan.', 'Markaasuu masaalkan ku hadlay, Nin baa wuxuu lahaa geed berde ah oo beertiisii canabka ahayd lagu beeray. Waa u yimid isagoo midho ka doonaya, waxbana kama uu helin. ']
['What about those eighteen people in Siloam who were killed when the tower fell on them? Do you suppose this proves that they were worse than all the other people living in Jerusalem? ', 'No indeed! And I tell you that if you do not turn from your sins, you will all die as they did.”', 'Then Jesus told them this parable: “There was once a man who had a fig tree growing in his vineyard. He went looking for figs on it but found none. ']
['Hebu munaona hara atu kumi na anane ariogbwererwa ni gorofa ya Siloamu achifwa, kala ana dambi zaidi kuriko atu anjina osi akalao Jerusalemu? ', 'Si hivyo hata chidide! Nakuambirani kpweli, msiphotubu dambi zenu, mwimwi mosi mundafwa piya.”', 'Chisha Jesu waatsuphira atu ndarira hino: “Mutu mmwenga kala akaphanda muhi uihwao mtini mwakpwe mundani. Sikuye, wakpwendaendza matunda, ela kayaphaha rorosi. ']
["Cyangwa se ba bandi cumi n'umunani, abo umunara w'i Silowamu wagwiriye ukabica, mugira ngo bari abanyabyaha kuruta abandi b'i Yerusalemu bose? ", 'Ndababwira yuko atari ko biri, ahubwo namwe nimutihana muzarimbuka mutyo mwese.”', 'Kandi abacira uyu mugani ati “Hāriho umuntu wateye umutini mu ruzabibu rwe, bukeye araza awushakaho imbuto arazibura. ']
['Ooba badi eikumi na munaana abʼe Sirowaamu, okalina abeyagwireku era ni bafa, museega muti ibo babbaire bakola ebibbibibbi ino okukiraku abantu abandi bonabona ababbaire omu Yerusaalemi? ', 'Kadi, tiniikyo obwekiri, era tete njiramu okubakobera nti; okutoolaku nga mwenenyere, inywe nywena mwalijigirika nywenanywena.”', 'Awo oYesu nʼabagerera olugero lunu ati, “Wabbairewo omusaiza eyabbaire nʼomusaale omutiini, oguyabbaire akomere omu musirigwe ogwʼemizabbibbu. Kale nʼaizanga okugunooniaku ebineneka, kaisi nga tayajiryaku kadi kimo. ']
['Nyo jo apar wiye aboro meno ma yam ot ma wiye bor opoto i komgi onekogi i Ciloam, wutamo ni gin onoŋo gutimo bal makato jo mukene ducu ma bedo i Jerucalem? ', 'Atito botwu ni, pe; ento ka pe wuŋut, ci wun ducu wubito kit meno.”', 'Yecu obolo carolok ni, “Yam tye dano mo ma onoŋo tye ki oduro ma gipito i poto olokke. En obino kun yenyo nyige, ento pe onoŋo. ']
['Arabo jo tomon kiwie kanyauni kame bin gedo abor malo me Siloam opoto i kom gi oko neko gi; iparunu be mano bin otimere pien gin do oudo kibedo jodubo areco kalamo jo dedede kame bin bedo Yerusalem? ', 'Ango awaco ne wu be, likame kamano; aso ka likame iswilarunu, wuda dedede ibinunu to kamanono.”', 'Di Yesu oko tatamo ne gi agole ni be, “Oudo tie icuo moro kame opito yat epigi i poto mere; en eko bino mono anyakini mogo kiye, do likame eko udo moro. ']
["Kosa wiparo ni japar g'aboro ma ot acurcur ma Silowam oriewere kwoŋ jo to neko jo, wiparo nike oyido jobedo joreco loyo ji je m'onwaŋo jonitie Yerusalem? ", "Awaco riwin, k'ameno, to ka wikiŋuto wibende wibino rere woko paka jo.”", "Yesu oluwo iy'ageca ni, “Dhano moro oyido nitie gi kiti makuyu m'icamo m'opidho i ndelo vini pere, aka obino rango nyandere mere to k'onwaŋo. "]
['Ĩmi ụ̃sụ̃kí ꞌbá mụdrị́ drị̃ ni ãrõ lágáráka Sĩlómũ vé rĩ ní árí kộpi drị̃gé, ũdrãꞌbá ꞌdãꞌbée, kộpivé ũnjĩkãnyã ndẽ ꞌbá adriꞌbá Yẹ̃rụ́sãlémã agá rĩ pi vé rĩ rá? ', 'ꞌBo á lẽ ꞌyoó ĩmi ní ꞌdíni, adri ꞌdíni kuyé! Ĩmi újákí dõ ẹ́sị́ ku, úmvúlésĩ ĩmi kpá céré ũdrã sụ̃ kộpivé rĩ tị́nị.”', 'Kúru Yẹ́sụ̃ ní nãpí ꞌdĩri ũlũzú ꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Ágó ãzi sa pẹtị ĩ ní zịị́ fị́gị̃ rĩ ívé ọ́mvụ́ agá, ĩri ní ꞌdezú mụzú ũꞌa ni úndrézú sị́ ni gé ꞌdãá, ị́sụ́ pẹtị rĩ ꞌa kuyé. ']
['Nakuwa awantu ikumi ni munaane waria awaafwa olwa enyumba endiire okugia kungulu, yawagwako Siloamu; muingirizia mbwe waawanga awawiiwi ino okukira awaawanga ni wamenyere Yerusaleemu? ', 'Ngʼanintio yawa! Ni Mbalaga mbwe inywe mwona ni mutagaluuke mureke amawi giinyu, mwona muuza okufwa mwena muwue chwe.”', 'Nikuemao Yesu yawalaga olugero luno: “Omuntu wundi yawanga no omuti oguetwa mbwe omutiini ']
['Ekandi bab̯wo, bantu i̱ku̱mi̱ na munaanei mu Si̱ryomu̱ banyakugwerwa mu̱longooti̱', 'Nkubaweera, haahi mali̱! Mwakabba mu̱teezi̱ri̱ri̱mwo bibii byenyu̱, nanywe mu̱kwi̱za kuhwerekeera nka bo.”', 'Kasi Yesu̱ yaabaweera lugeera: “Mu biro bya kadei, haalingiho mudulu mu̱li̱mi̱ munyakubba na musaali gwana byana mu musiri gwamwe. Kandi yaagyendi̱ri̱ ha musaali gu̱gwo ku̱toolyaho byana, bei̱tu̱ atakabyagyeho. ']
["“Oba abo eikumi n'omunaana, omunaala ogw'e Siloamu be gwagwaku ni gubaita. Mulowooza muti baali boonooni okusinga abantu boonaboona abaabanga mu Yerusalemu? ", 'Busa, ka mbakobere: Mwena bwe muteenenia muja kuzikirira mutyo mwenamwena.”', "Yesu yaabafumira olufumo luno ati: “Ghaaligho omusaadha eyali n'omuti omutiini nga musimbe mu nimiro ye ey'emizabbibu. Yaaja ye guli okwagala ku bibala, aye tiyayagaanaku. "]
["Nari shi, bari eikumi na munaana, abaateirwe omunaara gwa Siloamu gukabaita, nimugira ngu bakaba baine orubanja okukira abandi boona ab'omuri Yerusalemu? ", 'Ngaaha, nimbagambira ngu tikwo baabaire bari. Kwonka naimwe, ku muraabe muteegarukiremu, muryahwerekyerera nkabo.', "Yesu akacwa enfumu egi, ati: Omuntu akaba aine omutiini agubyaire omu musiri gwe gw'emizaabibu; yaija kugushoromaho ebijuma, kwonka yaashanga bitariho. "]
['Ehe awaḍe wantu kumi na wanane wa Siloamu, wafwiyeo wepfogwijwa ni huḍe munara? Munat̯ara kwamba ni wazuka kuchia wantu wangine wonse wa Yerusalemi? ', 'Sivyo hat̯a! Ela nyakumwambiani kwamba, mukitsapfyehuza mama nanywi nyonse munafwa dzao.”', 'Makisa Yesu kawambia hiḍi inganyo, “Muntu mumodza ewa kat̯ora muhi wa mutini nkondeni mwakwe. Ela kula akidza kulachani matunda nkekiona kintu. ']
['Ani bo ŋituŋa ŋulutomon ka ŋikanikauni ŋulu aritakin arwatata toar alo Siloam? Itamete iyes itoodiunito ŋun atemar kesecaka ikes nooi akilo ŋituŋa daadaŋ alo Yerusalem a? ', 'Nyikote neni! Nai akalimokini ayoŋ iyes atemar, ani pa kikiwa iyes ŋasecisya kus, itwakete iyes daŋ ikwa ikes.”', 'Tolimok nai Yesu ikes akitadapet tema, “Kedupit ekile ebobore lomanikor keŋ. Abu iŋes toroiya ŋaboboryo keraunito alobobore a ŋol, nai nyeryamu tari apei. ']
['Oba muŋeega muuti abasinde bala ehumi namunaana aba munaala gwagwaho e Silowaamu baafa baali babbengi ohuhira abaatu bosibosi abaali mu Yerusaalemu? ', 'Mu butuufu oweene sipohiri. Aye ni mutebbwaga, ni nenywe mwesimwesi mulisihiiriha.”', 'Ngʼaŋo Yesu abagerera olugero luno ati, “Ŋaaliŋo omuutu owaali nʼomusaala ogu balanga baati omutiini mu muga gugwe. Lulala gatiina ohwendulaho ebibala aye ndigagaanaho wayire hirala. ']
['Au wale kumi na wanane, walioangukiwa na mnara huko Siloamu, ukawaua, mwadhani ya kwamba wao walikuwa wakosaji kuliko watu wote waliokaa Yerusalemu? ', 'Nawaambia, Sivyo; lakini msipotubu, ninyi nyote mtaangamia vivyo hivyo.', None]
['Kadi juapar wi abora maeno, ma ot ma wiu m’i Siloam upodho i wigi, enegogi de, wuwacu nyo gi judubo ma sagu dhanu ceke m’ubedo i Yerusalemi? ', 'Awacu iwu kumae, Ungo: ento, tek wuloko cwinywu ngo, wun ceke wubirwinyo kumeno.', 'Man eyero lembabola maeni kumae; Ng’atu moko bedo kud ulam m’epidho i podho pare mir ulok; e ebino yenyo nyinge i wie, enwang’u de ngo. ']
LUK.13.7_LUK.13.8_LUK.13.9
['Aalé mu máállé hí les ki ˈdeˈdemeká geey, kieye, Bá dháash, yú warram seđe gáá yiimie, kínnáchallá um gaa babadhdheká fede, kor yáá kinnach um níínní gaa argeká mán. Kinnach ali gaa mur, kinnach meete taalle hí lésal hurt gaa koy? muí máá les ˈdeˈdemeká yie. ', 'Aalé máá lés kinaal ˈdeˈdemeká mú ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Máá guđo, kinnach wárallá úba gaa hash, kinnach yú ˈdinnam ˈgodho, yú dhigit ki sisidha. ', 'Har he hisseka, af kinaalka hé midhab. Har he ma hisinyka, af kinaalka tá kí ali gaa muro, muí mú yie, Yíésu hí gáál yie.']
['Kila aloma umuraambi we mu mukuunda kweewe ari, ‘Bona, mu miiko kitaru mbeele niitsa ano, khuweentsa bibyaano khu kusaala kuno ku figi, ne nalekha khunyoolakho ta. Kureme ukukwiise asi. Lwashiina kwonakisa busa liiloba?’', "“Umuraambi welamo ari, ‘Musakhulu, kusaala kuno n'ukulekhekho kumwiiko kuundi mutweela kwonyene, nase kane ingwakilile, inguremo kamasisye. ", 'Ne noola kumwiiko kukwiitsa kuba kwamile bibyaano, shilayi. Ne noola ta, lwanyuma ulikurema.’ ”']
['Ulla ꞌdeerka ilbooyi gos khuto wihi us iyidah, ‘Guꞌh seyyah dakkhan an geeya fiig gurnaan on kayowda, ulla gurnaan us delo mele. Gooy uus immarah harra katoolline.’\u200a”', 'Et wihi us ilaabe, “\u200a‘Eti ween, ꞌdii toro guꞌha laka a fiddiyo, amba ꞌdollohiis khuta, laag laka kachiba ꞌdee bal a agarro. ', 'Chirri us berri gurnaan dele, a haaggantahe. Chirri us idelin la goocha.’ ”']
["N'agamba omulimi w'ennimiro nti: ‘Laba, kati emyaka esatu nga nzija okunoonya ebibala ku mutiini guno, ne sibisangako. Gutemewo, ate gwonoonera ki ettaka?’ ", "Kyokka omulimi w'ennimiro n'amuddamu nti: ‘Mukama wange, guleke ne mu mwaka guno, mmale okugutemeratemera n'okuguteekako ebigimusa. ", 'Singa gulibala ebibala omwaka ogujja, kirungi; bwe gutalibala, oligutemawo.’ ”']
['Jọ ꞌbá ámvụ́ aga tẽlépi rĩ ní, ‘Índre, ári acị́lé ílí na ꞌdĩpí má ịsụ́ ife ífí kalépi ãluŋá la ife ꞌdĩ ꞌbã ụrụꞌbá gá ꞌdâ ku, íga ĩꞌdi vụ̃rụ́. Ife ꞌdĩ la dó ri ụ̃nọ́kụ́ ayúlé ị̃sálị íngoní ru?’', '“Wó ágọ́bị́ ámvụ́ andre tẽlépi rĩ umvi ĩꞌdiní, ‘Mí aꞌbe ĩꞌdi ílí ãlu ị̃dị́, álẽ aga la sõlé pírí, ma wórõ ũꞌbã ị̃ndụ́ la gá. ', 'Drị̃ dó ífí ka ílí drụ̃sị̃ rĩ gá rá, ĩꞌdi adru múké; jõ dó ꞌdĩ áni ku, ma dó ĩꞌdi ga vụ̃rụ́ ĩndõ.’”']
['Lepe druga takindra kasolianilo adi , ‘Mete , na apondra i kiŋazi laga musala kilo de katani i ga’yu na konye ti ilo koligi de, ’bo na aku rio konye ŋani uye. Depe lepe. Lepe nyosu kana a ’busa gbandra ya?’ ', 'Ŋutu ŋanilo druga teyitokindro lepe adi, ‘Mata, koloki lepe inga ilo kiŋa de, ma na inga sosoli lepe ki’do, ma na ’bugi woro i mukoni. ', '’Bo boni kugbo arada konye, a lo’bu, kugbo aku rada, mo do bulo ku deba lepe.’ ” ']
['Eri ’yo ’ba pati raza edepiri ma tia, Mi ndre, ma emu eli nani ’disi efi ndruzu elio ’diri ma ruaa, te ma isuni ku. Mi ga eri va; eri angu eza toko a’disi ya? ', 'Erini e’yo omvi\xadria eri nga ’yo eri tia, Opi, mi ku nga eri eli ’disi indi, de nga ma ofuni etini wara ’bazu ku. ', 'Eri ka efi ’ya vilerisi, onyiru; ka ku, mi nga eri ga va ndo.']
['Obu aaboone atiyo, aaghila oghu aaloleelelagha musili oghu ati, ‘Ghuni ni mwaka ghwakasatu niinaasa kubbala bi̱ghu̱ma ebi kiti kini kyani̱ye bhaatu ntaakusangʼo na kantu! Okikonde! Kileke ku̱bhi̱i̱ya etaka kwonkaha.’', '“Oghu aloleleeye musili oghu aamukuukamu ati, ‘Wai̱tu̱, otodhe oleke kimale mwaka ghunji ghumui, nkuta lwejo mu mi̱li̱ yakiyo. ', 'Mwaka ghukwisa nkyani̱ye nkilungi! Bhaatu kitaani̱ye olaghile bakikonde.’ ”']
["Nejoki laitibirani la lchampa lo lmusabibu, <Ng'ura, kayewuo kulo arin okuni ayiaya lng'anayio tele lng'aboli nalau. Tudung'o! Aanyo payie ewuon aya mpaach pecheu?> ", 'Newoliki ꞉laitibirani la lchampa ajoki, <Lokitok, tapala ele ari apeny matukurroki nkulupo, napik ltulugumi! ', "Naa tenejing lng'anayio elde ari olotu naaku keisupat, kake teneitu ejing nidung.> >>"]
['En te kobo baŋ apur ni, ‘Nen ba, odoko mwakki adek a kun abino amao nyig oduro man, mom anwoŋo. Toŋ oko; kara piŋo balo lobo mannono?’ ', 'Apur odokke ni, ‘Adwoŋ, koŋ iwek obed pi mwaka man doki, ituno ka apuro lobo i tere, aonyo woo iye. ', 'Ka bino nyako nyige i mwaka abino, ber, ento ka mom amannono, ibino toŋo giri oko.’ ”']
['Abgira umukozi w’uruzabibu, ati Rāba, none n’imyaka itatu nza kurondera insukoni kur’ uyu musukoni, sinzibone; uwuce: ugasarira iki aha hantu? ', 'Na we aramwishura, at’ Enda mugenzi, wureke uyu mwaka na wo, ndaworohereze, ndawutabirire:', 'hanyuma ni wama insukoni bizoba ari vyiza; ariko n’utama, uzowuca.']
['Basi, akamwambia mfanyakazi wake: ‘Angalia! Kwa miaka mitatu nimekuwa nikija kuchuma matunda ya mtini huu, bila kupata chochote. Ukate! Kwa nini uitumie ardhi bure?’ ', 'Lakini yeye akamjibu: ‘Bwana, tuuache tena mwaka huu; nitauzungushia mtaro na kuutilia mbolea. ', 'Kama ukizaa matunda mwaka ujao, vema; la sivyo, basi utaweza kuukata.’”']
["Kosodi nesi alimokin lokedaran amana, ‘Kitee, ikaru iuni abunene eong' ne akote araito kokaereret kalo konye mam eong' kadumuut. Kojepak kwap! Inyo emunautere nesi alipo?’ ", "Konye kbong'okini lokedaran ebe, ‘Lokapolon, kenyekisi bere ekaru lo; kacapak bere eong' kakipiakin abostait. ", 'Kere kiraik araito ekaru lo ebuut ejokunari noi; kemam, kosodi konye ijo ajepakin kwap.’ ”']
['Wuxuu beer-ka-shaqeeyihii ku yidhi, Bal eeg, saddex sannadood ayaan imanayay oo berdahan midho ka doonayay, kamana helin. Jar, muxuu dhulka u khasaarinayaa? ', 'Markaasuu u jawaabay oo wuxuu ku yidhi, Sayidow, sannaddanna daa ilaa aan hareerihiisa qodqodo oo aan digeeyo. ', 'Dabadeed hadduu midhaysto, wanaag; haddii kalese waad jari doontaa.']
["So he said to his gardener, ‘Look, for three years I have been coming here looking for figs on this fig tree, and I haven't found any. Cut it down! Why should it go on using up the soil?’ ", 'But the gardener answered, ‘Leave it alone, sir, just one more year; I will dig around it and put in some fertilizer. ', 'Then if the tree bears figs next year, so much the better; if not, then you can have it cut down.’”']
['Phahi, yuya mchina-munda wamuamba mkurimawe, ‘Lola, na miaka mihahu sambi kpwedza nchilola huno muhi ichikala wavyala, ili nami nifwaidi matundage, ela sidzangbwephaha rorosi. Ukate, mana naona unabananga munda bure!’ ', 'Yuya mkurima achimuamba, ‘Bwana, uriche uhu mwaka mmwenga, niurimire na niutiire mboleya. ', 'Uchivyala mwaka wedzao, ni vinono, ela usiphovyala, phahi ndipho undaukata.’ ”']
['Abwira umuhinzi ati ‘Dore none uyu mwaka ni uwa gatatu, nza gushaka imbuto kuri uyu mutini sinzibone. Uwuce, urakomeza kunyunyuriza iki ubutaka?’ ', 'Na we aramusubiza ati ‘Databuja, uwureke uyu mwaka na wo, nywuhingire nywufumbire, ', 'ahari hanyuma wakwera imbuto. Icyakora nutera uzawuce.’ ”']
['Oluzwanyuma yakobere omulabiriri wʼomusirigwe ati, ‘Aale obone, atyanu emyanka misatu nga njiza okunooniaku ebineneka oku mutiini gunu, era nga timbyajiryaku, kale ogutemewo. Aale kale gubenyenyera niki eitakali egitwankubbaire nga tukomawo ekintu ekindi?’ ', 'Neye iye omulabiriri wʼomusiri ogwo nʼamwiramu ati, ‘Musengwa, ogulekeku nʼomwanka gunu gwona, nsooke ngutemerere nʼokuguteekaku okavundikirya kaisi. ', 'Singa gwalibbaaku ebineneka omwanka ogwiza, kyalibba kisa; neye owegwaligaana okuneneka, leero waligutemawo-butemi.’ ”']
['Owaco bot lapur ni, ‘Nen, koni doŋ odoko mwaka adek kun abino, ayenyo nyig oduro man, pe anoŋo. Toŋ woko; piŋo balo ŋom nono?’ ', 'Lapur odokke iye ni, ‘Ladit, koŋ iwek obed pi mwaka man doki, nio ka abako ŋom i tere, aonyo iye cet dyaŋ mutwo. ', 'Ka binyak i mwaka ma bino-ni, ci ber; ento ka pe, ci ibitoŋo giri.’ ”']
['En eko waco ne ngatic me poto mere nono be, ‘Neningo, oromo nan mwakini adek di ango abino mono anyakini ki yat epigi no, do likame audo moro. Nan do tonge piny; pinyo komio edong dubo lobo.’ ', 'Do ngatic me poto nono oko dwoko ne be, ‘Adwong, likame kamano, weke ber bobo ebed pi mwaka ni do kenekene, ango ber kong abok lobo mogo i dude kede aony bolia moro i dude. ', 'Ka en eko nyak mwaka no, udo ber; do ka li, iko bino do tonge piny.’ ”']
["Ameno owaco ri jadoyi ndelo vini ni, ‘Neni pama onyo oro adek gipi m'ariwin ka rango nyandere wi makuyu me, t'akinwaŋ. Onyo toŋi go woko; raŋo ma go nyeko lowo ka?’ ", "Jatic odwoko ni, ‘Jadwoŋ, okutho weyi go kenyo oro me, cuka anofuri tiende to aketh'iye lowo m'otop. ", "Aka ka onyak nyandere oro ma bino, meno ber, to ka k'onyak, aka inotoŋ go woko.’ ”"]
['Kúru ĩri ní ꞌyozú ágó ọ́mvụ́ rĩ ꞌãápi rĩ ní kĩnĩ, ‘Ílí na, á ri ẹ́cị́ pẹtị rĩ vé ũꞌa úndré, má ị́sụ́ ũꞌa sị́ ni gé kuyé. ꞌÍ ga pẹtị rĩ vũgá! Ĩri ri nyọ̃ọ́kụ́ rĩ ẹ́rị́ kána.’', '“Ágó ọ́mvụ́ ꞌãápi rĩ ní újázú kĩnĩ, ‘Ãmbúgú mávé rĩ, ꞌí ku drĩ ã adri ílí ãlu ká, mâ ꞌã drĩ gãrã ni, mâ dã ndrị̃ị́ zẽ ndụ̃ụ́ ni gé. ', 'ꞌA dõ ílí drụ̃ rĩ gé rá, múké! ꞌA dõ kuyé, ꞌí ga rí kúru ĩri vũgá.’ ”']
['Kutio yalaga omuntu owawanga na arinda omusiri ogwo otino, ‘Ku emiaka isatu giona miire okuwa ni nyiza okuagala ensaafu ku omuti guno ni nkiari okutuukra namba endala. Guteme guemeo! Guona ilowa wusa!’', '“Yamuirania otino, ‘Omukangasi, gureke ku omwaka guno gwengʼene, kandi nyiza okugurimirra ilowa nikwo ngufukre emborra. ', 'Ni guamre ensaafu kukawa okulootu; ni, ni gutaamre nikwo oguteme.’ ”']
['Mwomwo, yaaweera mu̱li̱ndi̱ wa musiri, ‘Oweeni̱, hamali̱ki̱ri̱ho hataati̱ myaka misatu, ni̱nzanga ha musaali gugu, ni̱ntoolya byana byagwo, bei̱tu̱ ncaalingi kwagyaho byana byensei̱. Guteme gurugeho! Gukuhenera itehe lyaki?’ ', 'Bei̱tu̱ mu̱li̱ndi̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo, ‘Mukama wange, guleke gwicaleho mwaka gundi nka gu̱mwei̱, nkwi̱za kwicalanga ni̱ngu̱zu̱bi̱ra, kandi ninguteera itehe lirungi. ', 'Kasi, gwakaana byana mu mwaka gu̱kwi̱za, kilibba kirungi, kitali ki̱kyo, olitaho bantu nibagutemeraho ki̱mwei̱.’ ”']
["Yaakoba omukozi ow'omu nimiro eyo ati, ‘Bona eno, buti emyaka giigino esatu mbaire nga ndhagala ku muti guno ebibala aye nga tyagaanaku. Gutemegho, lwaki gumala eitaka ery'obwereere?’ ", "Aye yaamwiramu ati, ‘Musengwa guleke n'omwaka guno gwona ntoodhetoodhegho okwezunguluza, nteegho n'obusa. ", 'Tomanha bwe gwama ye bwidha; bwe kitaliba kityo, oligutemagho.’ ”']
['Yaagira omushaija owaabaire naareeberera ogwo musiri, ati: Reeba, naahitsya emyaka eshatu niinyija kusherura ebijuma ahari ogu mutiini, kwonka nshangaho busha. Guteme; nigufiisiza busha omwanya. ', 'Mpaho ogwo mushaija amugarukamu ati: Mukama wangye, gurekye gumare ogundi mwaka, mbanze nguhingirire, ngutemu orwezo. ', 'Obundi omu mwaka ogurikwija gukaayana; reero obona kugutema gwaba gutaanire.']
['D̯ubva kamwamba huyu muima nkondeye, ‘T̯ayowa, isakuwa myaka mihahu hangu niḍabve kudzalacha matunda ya mutini, na sidzaona hat̯a modza. Ukente! Koro wakuinangani hi nkonde ḅure.’ ', 'Ela huyu muima nkonde kamwambukuya kamwamba, ‘Ḅwana nahuuyatse nangaa hu huu mwaka t̯u. Naut̯ukuria simo hapfa sinani makisa naungiza mbolea. ', 'D̯ubva ukidza ukivyaa matunda ni urembo, ela ukitsavyaa ukente.’ ”']
['Aŋun, tolimok iŋes eketen ŋolo ke ebobore tema, ‘Kiira tokona, adol ŋikaru ŋiuni abuneene ayoŋ nege aroiun ŋadiboboryo, nai nyeryamuna tari apei. Toyepa! Kaanukiro ewuar iŋes analup koŋin?’ ', 'Toboŋok eketiyan ŋolo ke emanikor tema, ‘Ekapolon, kimyek mono ekaru lo bon, aboki ayoŋ akipany natorom keŋ, ido obukok ŋasike. ', 'Acepaki erauni ŋaraito ekaru ŋolo moi. Ani kemam, toyepa nai iyoŋ iŋes.’ ”']
['Ngʼaloma owalabiriranga endimiro ati, ‘Bona, emyaha edatu ni niija ohwendula ebibala hu mutiini guno aye ni tagaanaho.’ Gutemeeŋo, guŋuma mugaso.”', 'Ngʼowalabiriranga endimiro amugobolamo ati, “Muhulu, peeyo omwaha mulala ngutemerere nguteho nʼebigimusa hubone. ', 'Singa gwama ebibala omwaha oguuja hiraŋi ne ni gutahaame nga ko gutemaaŋo.”']
['Akamwambia mtunzaji wa shamba la mizabibu, Tazama, miaka mitatu hii nimekuja kutafuta matunda juu ya mtini huu, nisipate kitu; uukate, mbona hata nchi unaiharibu? ', ' Akajibu akamwambia, Bwana, uuache mwaka huu nao, hata niupalilie, niutilie samadi; ', 'nao ukizaa matunda baadaye, vema! La, usipozaa, ndipo uukate.']
['Man ewacu ni jatipodho mir ulok kumae, Nen, rundi adek maeni abino yenyo nying ulam wi yend ulam maeni, e anwang’u ngo; ng’ole piny; ecamu ng’om mananu de nedi? ', 'Man eloko lembe ewacu ire kumae, Rwoth, weke kumeno rundi maeni bende, ma fodi abikofuro ng’om i there, abiketho weyo de: ', 'man tek ecego nyinge macen, ber; ento tek ecego ngo, ibing’ole piny.']
LUK.13.10_LUK.13.11_LUK.13.12
['Yíésu Kúlích Hef ˈGisanká ény ˈdiiyiminyká ˈbíl tikiˈd gálaat he gaa onisie. ', 'Min aryáán hí ˈdeeneyche-, hí warram tomon a síet báásh ki chie mare hé úba ál kinaallá gaa iđe. Min gaa kongʼodnote, hé úba hát leđugul ˈdiiyyoká mán. ', 'Aalé Yíésu min argeká min vie, min geey, kieye, Minnééllo, baash hí ko yé gaa ˈdie, yie. ']
['Khu shifukhu sha Sabato shitweela, Yezu aba aleekela mu ntsu iye khukhwisaayilamo. ', "Ne mwabamo umukhasi uwalemala khumala kimiiko liikhumi na shinaane, nga shisaambwa shiibi shamutorwasa. Umukhasi yuno aba wayifuumba, nga s'anyala weema wekolola na khafwiiti khoosi ta. ", "Ne Yezu n'amubona, wamulaanga, wamuloma ari, “Mukhas'iwe, wakangululiwile khukhwaama mu bulwaale bwoowo.” "]
['Yeesso maantoo Seeri Lanaso ka minkoo weysiite Yaꞌhuude ꞌdooꞌd wori Waakh kaabcha. ', 'Makhaabassoo ginna guꞌh tomon ichoow siyyeet luhlo tirte la minkaas goya kajirta. Iche la goorat a khonnokhte, fit ma sohatti. ', 'Chirri Yeesso iche arge ka, iche enenyet ortiis iwahe toro wihi us iyidah, “Makhaabassa, sugeeraah a lakaabahche!” ']
['Ku lunaku lwa Sabbaato, Yesu yali ayigiriza mu limu ku makuŋŋaaniro. ', "Waaliwo omukazi eyaliko omwoyo omubi, ogwali gumumazeemu amaanyi okumala emyaka kkumi na munaana. Yali yeewese, era nga tayinza kwegolola n'akatono. ", "Yesu bwe yamulaba, n'amuyita n'amugamba nti: “Mukazi wattu, oggyiddwako obulwadde bwo.” "]
['Sãbátũ ãzí ãlu la sĩ Yẹ́sụ̃ ri ímbátáŋá imbálé ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ ꞌbã ãzí ãlu la agá. ', 'Ũkú ãzí ãlu ꞌdãá cí acálépi úríndí ũnzí sĩ ílí mụdrị́ drị̃ ãrõ ꞌdĩpí la, icó ru ĩdrẽlé ụrụgá múké-múké ku. ', 'Yẹ́sụ̃ la mụ ĩꞌdi ndrelé ꞌbo, umve ĩꞌdi ĩꞌdi drị̃lẹ́ gá ꞌdõlé jọ, “Ũkû, átrũ mi ãyánĩ mídrị́ ꞌdĩ sĩ rá.” ']
['Ku Yesu lu i togo’yu i kadi naga a momore ne’de kata yu, i luŋa lo sabatolo, ', 'ne’de noka naga i nu piri de, asaka ku yuka naga na tikindra mugu na lepena adrego, ’ba teriŋina kiŋazi mere gele konye budro. Ti noka ŋanina arunga mugu a naŋu’du, ani romoki ’bizu mugu ki tro. ', 'Yesu ku bongi lepe, druga luŋudru lepe kanye yu, druga takindra lepe adi, “Nokana, do gbo’di ayukuwe konu todrego katani.” ']
['Eri ovu ’ba imbaria pari ’bani yi okuzu ’diyi ma azi alua o’du sabatonisi. ', 'Mi ndre, oku indi ovupi orindi eri ’bapi okpo kokoruri be eli mudri drini arori; eri otra i nguluru, econi erini i ejuzaru uru aluni ku. ', 'Yesu ka eri ndre ra, eri nga eri omve ra, nga ’yo tinia, Oku, ma tru mi azo mini ovuzu okpo kokorurisi ’bo. ']
['Haa kilo kya Sabhato, Yesu eegheeseli̱yagha mu limui mu malami̱li̱yo ghaa Bayu̱daaya. ', 'Mukali̱ akaba alimu oghu ki̱li̱mu̱ kyalamai̱ye kumala myaka eku̱mi̱ na munaanaa. Aakalagha agogomeleeye, taakugubhagha kuununuka ku̱si̱ma. ', 'Obu Yesu aaboone mukali̱ oghu aamubilikila kumwebinga, amughila ati, “Muhala wanje, bulwaye bwawe obu bwaki̱li̱ye.” ']
["Kore ta mparri nabo e Sabato, neiteng'enicho Yeso te Sinagogi nabo. ", 'Naa kore apa teinie, netii nkitok nabo naata lairirua le moyian. Naa ketigila ꞉ilo airirua nkoriong taa larin 18, neirrig paa meidim aitorioi koon aitacho aitibiraki. ', 'Kore payie edol Yeso ninye, neipot meeu nejoki, <<Natomononi, ikitalakuaki te nchalan ino!>> ']
['Onwoŋo en apwony i kacokere moro i nino me cabit. ', 'Dako moro onwoŋo tye kuno a tye kede cen me goro, otwoye kede pi mwaka apar wie aboro; onwoŋo doŋ okudde a mom dok twero tirre kadi acel. ', 'Ka Yecu onene, te lwoŋe kun kobbe ni, “Dako, doŋ ogonyi i kom goroni.” ']
['Ku musi w’isabato yigishiriza mur’ imwe mu masinagogi. ', 'Hār’ umugore yinjiwemwo n’impwemu itera ubumuga, yar’ amaze imyaka cumi n’umunani ahetamye, adashobora kwunamuka na gatoya. ', 'Yesu amubonye aramuhamagara, aramubgira, ati Nyina wanje, urabohowe ubumuga bgawe. ']
['Yesu alikuwa akifundisha katika sunagogi moja siku ya Sabato. ', 'Na hapo palikuwa na mwanamke mmoja aliyekuwa mgonjwa kwa miaka kumi na minane kutokana na pepo aliyekuwa amempagaa. Kwa sababu hiyo, mwili wake ulikuwa umepindika vibaya hata asiweze kusimama wima. ', 'Yesu alipomwona, alimwita, akamwambia, “Mama, umeponywa ugonjwa wako.” ']
['Esabato epe esisianakini Yesu ko osinagogi. ', 'Ajii neni aberu na kejaasi keparait lokaronon lo kebu koinak nesi adeka ikaru itomon ka ikanykauni; kekudokina nesi, mam abeikini aruari bobo. ', "Nape kanyuna Yesu nesi, abu konyarau, kalimokin, “Toto, etang'aleun ijo kadeka kon.” "]
['Maalin sabti ah sunagogyada midkood ayuu wax ku barayay. ', 'Oo bal eeg, waxaa joogtay naag siddeed iyo toban sannadood cudur qabtay, wayna isku soo jabnayd, mana ay kari karin inay istoosiso. ', 'Ciise goortuu arkay, ayuu u yeedhay oo ku yidhi, Haweentoy, cudurkaaga waad ka furan tahay. ']
['One Sabbath Jesus was teaching in a synagogue. ', 'A woman there had an evil spirit that had kept her sick for eighteen years; she was bent over and could not straighten up at all. ', 'When Jesus saw her, he called out to her, “Woman, you are free from your sickness!” ']
['Siku mwenga ya Kuoya, Jesu kala anafundza ndani ya sinagogi fulani. ', 'Mo sinagogini kala muna mchetu ambaye pepho kala akamuhenda mkpwongo miaka kumi na minane. Kala akamuhenda chinundu hata kaweza kugoloka kabisa. ', 'Jesu ariphomuona yuya mchetu, wamuiha phara mbere, na achimuamba, “Mayo, ukarichirwa, ukongoo ukaphozwa.” ']
["Nuko ku munsi w'isabato yigishiriza mu isinagogi. ", "Asangamo umugore ufite dayimoni utera ubumuga, uwo mugore yari amaze imyaka cumi n'umunani ahetamye, atabasha kunamuka na hato. ", 'Yesu amubonye aramuhamagara aramubwira ati “Mugore, ubohowe ubumuga bwawe.” ']
['Lwabbaire lumo oku Saabbaato oYesu ngʼayegesya omu limo oku makumbaaniro, ', 'era oomwo mwabbairemu omukali iye omuzimu ogugwabbaire gwalemairye. Gwabbaire gumugodobairye omugongo okumala emyanka ikumi na munaana, era nga tayezya okwemerera nga muterembereri kadi katyayi kati. ', 'Awo oYesu oweyamuboine, nʼamweta okwaba egiyabbaire kaisi nʼamukoba ati, “Mukali iwe, olamire obulwairebwo.” ']
['Yam onoŋo Yecu tye ka pwony i kacokke mo i ceŋ cabit. ', 'Dako mo onoŋo tye kunnu ma tye ki cen ma okelo goro i kome pi mwaka apar wiye aboro; onoŋo doŋ ogome woko, ma pe twero tirre. ', 'Ka Yecu onene, olwoŋe, owacce ni, “Dako, gigonyi woko i kom goroni.” ']
['Ceng Sabato moro acel, Yesu oudo tie pwony i sinagoga. ', 'Dako moro oudo tie kuno kame tipo areco oudo omio angwal pi mwakini tomon kiwie kanyauni; en oudo ekude di likame bobo etwero cungo di eriere da. ', 'Kakame Yesu bin onene kede, eko lwonge di eko waco ne be, “Dako ni, in do kotieko gonyi ki angwal ni.” ']
['I ndelo ma Sabato moro, Yesu onwaŋo fonjo i kalamo pa Joyuda. ', "Aka dhako moro onwaŋo nitie kenyo m'oyido cuny m'ocido ma two oyido nitie kwoŋe aka oyido otieko two oro apar g'aboro; go oyido ogwomere ma kinyal rierok ay malo. ", 'Munyo Yesu oneno go, olwoŋo go to waco rigo ni, “Dhako me, pama onyo ibothi i two perin.” ']
['Yẹ́sụ̃ ní rizú ꞌbá rĩ pi ímbázú Jó ãzi Múngú ri Zịzú ni agá ụ́ꞌdụ́ Sãbátã vé rĩ gé, ', 'ũkú ãzi ꞌdãlé índrí ũnjí ꞌo ĩri ọ́trụ́, adri caá ílí mụdrị́ drị̃ ni ãrõ, sẽ ũkú rĩ ícó ꞌi ũjũú ngaá ụrụ sĩ ku. ', 'Yẹ́sụ̃ kã ũkú rĩ ndreé, ĩri ní ũkú rĩ zịzú ímụ́zú ꞌí vúgá nõó. Ĩri ní ꞌyozú ũkú rĩ ní kĩnĩ, “Ũkú ꞌdĩri, mí ídrí gí.” ']
['Owuire owua *Sabato Yesu yawanga na agerera mu endala ku amasinagoogi, ', 'kandi omukazi wundi yawanga ao owawanga ne ekikeeno kiremiizie ku emiaka ikumi ni munaane. Yawanga na aikumbre aa ngakaesanga okuimerra owuigoloole. ', 'Olwa Yesu yamuwona yamueta agia emberi kandi amulaga otino, “Mukaziiwue, osiwuulwe ku owulwire wuao.” ']
['Ha kiro ki̱mwei̱ kya Sabbaato, Yesu̱ yaali naakwegesya mwi̱rombero li̱mwenya, ', 'kandi, haalingiho mu̱kali̱ omwei̱ munyakubba na muzumu gubiibi gunyakumuha kwicala naali mu̱seeri̱ kumala myaka i̱ku̱mi̱ na munaanei; yaali yeegodi̱ri̱ mugongo kandi atakusobora kwemeera ei̱janjeeni̱. ', 'Yesu̱ b̯u̱yaamu̱weeni̱, yaamweta kandi yaamuweera, “We mu̱kali̱ we, kuruga na hataati̱ nseeri̱ gyo gi̱honi̱ri̱!” ']
['Bwe yali ali kwegeresa mu sinagoga ndala, ku Sabbato, ', 'ghaabaagho omukazi eyaliku omuzimu ogwamulwaza okumala emyaka ikumi na munaana, nga gwamufunhamu tasobola kwemerera butereevu. ', 'Yesu bwe yamubona yaamweta yaamukoba ati: “Mukazi iwe! Obulwaire bwo buwonie.” ']
['Aha izooba rimwe erya Sabato, Yesu akaba naayegyesa omu iteeraniro rimwe. ', 'Haashangwa hariho omukazi owaabaire amazire emyaka ikumi na munaana ariho ekyago ekyamuhendahenzire, akacweka omugongo, atabaase kwemerera burunga. ', "Yesu ku yaamureebire, yaamweta, yaamugira ati: Mukazi 'we, waakira obumuga. "]
['Nsiku modza ya *Sabato, Yesu ewa kuyongweezani *sunagogini. ', 'Humo sunagogini kwiwa muke eyekuwa na mpepfo nzuka imumpiyeo nd̯wari ya myaka kumi na minane. Ewa kakutsika kumu na nkakuweza kudzigonzowa. ', 'Yesu epfomuona kamuhana kamwamba, “Ee muke, kwa huru na nd̯wariyo!” ']
['Apeikoloŋit ŋina a Sabato kitatam Yesu ŋituŋa alosinagoga. ', 'Ayai aberu ŋina ayakar ekipye ŋolo etoŋwalit iŋes ŋikaru ŋitomon ka ŋikanikauni. Akudokina iŋes pa apedori akitenar. ', 'Ani iŋolikini Yesu iŋes, bu tonyara iŋes tema, “Aberu, ikilacakin iyoŋ anadyak kon!” ']
['Lulala, hu ludaalo olwa Sabbaato, Yesu gaali mwirala hu mahumbaaniro nʼasomesa.', 'Ngʼaŋo ŋabaŋo mu humbaaniro omwo omuhasi oyu omusambwa gwali ni gufudungire ohuhena emyaha ehumi namunaana. Omuhasi oyo gaali saasobola nʼohwegolola kadi naŋadiidiri. ', 'Yesu ni gamubona, ngʼamulanga amuloma ati, “Oŋonire obulwaye bubo.” ']
['Siku ya sabato alikuwa akifundisha katika sinagogi mojawapo. ', 'Na tazama, palikuwa na mwanamke aliyekuwa na pepo wa udhaifu muda wa miaka kumi na minane, naye amepindana, hawezi kujinyosha kabisa. ', 'Yesu alipomwona alimwita, akamwambia, Mama, umefunguliwa katika udhaifu wako. ']
['Nwang’u ebeponjo i kacokri acel i ceng’ sabatu. ', 'Nen, dhaku nuti m’ubedo ku tipo mi mulima rundi apar wi abora; edole ngur, ecopo twinjre malu ngo. ', 'E ka Yesu nene, e elwong’e, ewacu ire kumae, Dhaku, ibedo agonya ni mulima peri. ']
LUK.13.13_LUK.13.14_LUK.13.15
['Aalé mu min gil ˈdú fie, min giriká đo leđugul ˈdiiyye, Waag meeyche.', 'ˈDaa giri Yíésu hí Kúlích Hef ˈGisanká min gaa bisieká, in ˈbíl ˈdiiyiminy kinaal máállé hí mé ki yielká idhane, gál ál kinaal ijeká geey, kieye, Ram le gálaat hí hujich gaa nannaa. Rám le kinaallá gáá yiimedhíe, gaalí gaa biibisuo, tá hé Kúlích Hef ˈGisanká muuniny, gáál yie. ', 'Aalé Yíésu mú geey, kieye, It ˈdeent gálaat argiyya-, ˈdeentkícho ma arginyal! Itín lulkícho it Kúlích Hef ˈGisanká ókícho ubaa olokícho af ma egêny? Hí bie ma shigîny? ']
['Wamurakho kamakhono keewe, lubaluba, umukhasi wakwalasibwa, aryo kila waruuya Wele.', None, "Umukasya wamwiilamo ari, “Inywe babemiliisa khu ngaaki busa! Buli mutweela khwiinywe s'anyala khukangulula iyeeyi yeewe, namwe ipunda yeewe khu Sabato, khukhwaama isi iliila, wakiyila khukinyweesa kameetsi? "]
['Ulla dahantiis makhaabassaas korche, iche la chirraas on fit tolossatte, Waakh koolisse.', 'Jeenteti Yeesso makhaabassa Seeri Lanaso isamaachuu, eti minki weysiite Yaꞌhuud itoollo weyti hollowe. Ulla wihi us ꞌdooꞌd iyidah, “Ibeen lih enenyet hiliis haagsati a jirta. Eti khannan ꞌdeerka ibeenneta lihe goyaka a yimaate a lasamaacho, Seeri Lanaso mee.”', 'Kamur wihi us ilaabe, “Iskaayyeessooy! Etiimba Seeri Lanaso ka heeriis ommos eheliis inti lakahide ka ma furo ma yegcho? ']
["N'amukwatako, amangwago omukazi n'aba mugolokofu, n'atendereza Katonda.", "Kyokka omukulu w'ekkuŋŋaaniro n'anyiiga, kubanga Yesu awonyezza ku Sabbaato. N'agamba ekibiina ky'abantu nti: “Ennaku ziri mukaaga eziteekwa okukolerwako emirimu. Kale mujjenga ku ezo muwonyezebwe, naye si ku lunaku lwa Sabbaato.”", "Mukama waffe n'amuddamu nti: “Bakuusa mmwe! Buli omu ku mmwe tayimbula nte ye, oba ndogoyi ye mu kisibo ku Sabbaato, n'agitwala okunywa? "]
['ꞌBã dó drị́ kí ĩꞌdi drị̃ gá, gbõgbõ ũkú ꞌdĩ ĩdrẽ ru ụrụgá ãzíla ịcụ́ dó Ãdróŋâ rụ́.', 'Ãmbógó ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó ꞌdã gá rĩ acá ũmbã sĩ Yẹ́sụ̃ ꞌbã ũkú ꞌdã adríjó ụ́ꞌdụ́ Sãbátũ drị̂ sĩ rĩ sĩ, jọ ꞌbá ꞌbaní, “Ụ́ꞌdụ́ kí ázíyá sĩ ãzị́ ngajó Sãbátũ ãlu ꞌdĩ agá. Lẽ ĩmi amụ́ adríŋá gá ụ́ꞌdụ́ ãzí ꞌdĩ kí agá, adru Sãbátũ sĩ ku.”', 'Yẹ́sụ̃ jọ ãmbógó ãngũ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ gá rĩ ní ꞌbá ĩꞌdidrị̂ abe, “Ĩmi pírí ꞌbá mũlũmbẽ rú ꞌdĩ! Ĩmi ãlu-ãlu icó ụ́ꞌdụ́ Sãbátũ drị̂ sĩ kãyĩnõ ĩꞌdidrị̂ kí jõku tị́ ĩꞌdidrị̂ kî trũlé agụlé ị̃yị́ mvụlé ku la nĩ yã? ']
['Lepe druga tanyakindra kenisi kanye kilo ku lepe kini,wuleŋa gele mugu na lepena druga ririzo gbogbo, lepe druga pudya Ŋun. ', '’Bo druma lo kadi naga a momorena kata yu ilo agbo’da ku ŋoma igbonaga Yesu atoruzo ŋutu i luŋa lo sabatolona, lepe druga takindra ŋutulu kilo adi‚ “Luŋa kilo bukiye kata laga lo konani kita. Pondrita katani ma ta ku toruwe ’busa‚ ’bo ku popondrata i luŋa lo sabatolo.” ', 'Matalo druga teyitokindro lepeŋa adi‚ “Ta a katoŋulupa! Ta giri kilo de ani yukundro ’baŋa ti su kasu marini‚ kuwa drongiyo kasu i luŋa lo sabatolo i zikodru na ko kare i gbu’do ya? ']
['Eri nga dri ti ruania; oku nde nga i eju kilili coti, nga Mungu inzi. ', '’Ba ’ba dri cepi pari ’bani yi okuzuriari nga ovu di adrasi Yesuni ’ba rua etile o’du sabatonisirisi, eri nga e’yo omvi ’yo ’ba ongulumuru ma tia, O’du azia ’bani ani azi ngazu yi alia ’diyi indi; ka’dini emi emu o’du ’diyisi emi rua atizu, te emi emu etu sabatonisi ku. ', 'Te Opi nga e’yo omvi eri tia, Emi ’ba lokiri be ’diyi! ’Ba dria alu alu emi eselia adrini ti erini kani akanya tru licoasi eri jizu yi mvuzu o’du sabatonisi ku ya? ']
['Makamu̱ku̱mʼo ati du̱mbi̱ mukali̱ oghu aakililʼo. Aanunuka aasi̱ma kandi aatandika kusindila kimui Luhanga.', 'Mwebembeli̱ wʼelami̱li̱yo eli aakwatuwa ki̱i̱ni̱gha haabwa Yesu ku̱ki̱li̱ya mukali̱ oghu kilo kya Sabhato. Aaghila bantu abaabaaghamu ati, “Tuli na bilo mukaagha ebi bilaghilo byatu bi̱tu̱si̱i̱mi̱lani̱i̱ye kukolelamu milimo bu̱li̱ wi̱i̱ki̱. Nahabweki mwisaghe mu bilo ebi kubaki̱li̱ya, bhaatu kilo kya Sabhato bbaa.”', 'Mukama aamughila ati, “Ngobi̱ya enu̱we! Buuye tamukusambuulagha nte syanu kedha ndogooi̱ syanu kilo kya Sabhato musitwala kunuwa? ']
['Neiteleki nkaina enye inia kitok, necheii nkoriong nabokata, neisis Nkai. ', "Kore tankaraki naichiunyie ꞉Yeso ltung'ani ta mparri e Sabato, negoro lkitok le Sinagogi neitarrap ltung'ana ajoki, <<Mperot ile ake eyiere neasi siaai, ootu taa nenia perot meichiunyeki ntae, kake mara ta mparri e Sabato!>> ", "Newoliki ꞉Laitoriani ajoki, <<Ntae looitaakino! Amaa, keata lobo taa ntae lemelaku lmong'o anaa sikiria enye to boo, nereu aitamat nkare ta mparri e Sabato? "]
['En te keto ciŋe i kom dako-nu, cucuttono dan-nu te tirre oko, te pako Obaŋa. ', 'Ento adwoŋ me kacokere oŋo iye, pien Yecu ocaŋo dano i nino me cabit, te kobbi lwak ni, “Tye nino abicel a myero ti iye tic; tun wunu i nino-nu, ote caŋowu, ento pe i nino me cabit.” ', 'Rwot te dok iye a kun kobo ni, “Wun ogoba! Dano acel acel i akinawu mom yabo twonnere onyo kana mere i awi i nino me cabit, te tero wot mato pii? ']
['Amurambikakw ibiganza, uwo mwanya aragororoka, ahimbaza Imana.', 'Arik’ umukuru w’isinagogi yitonganiriza ivy’ uko Yesu akijije umuntu kw isabato, abgira abantu, ati Harih’ imisi itandatu, ikwiye gukorwakw ibikorwa; abe ari yo muzako mukizwe, ariko hatari ku musi w’isabato.', 'Umwami Yesu aramwishura, ati Mwa ndyarya mwe, mbeg’ umuntu wese muri mwebge ntazitura inka yiwe cank’ indogoba yiwe mu ruhongore kw isabato, akayijana, akayishōra?']
['Akamwekea mikono, na mara mwili wake ukawa wima tena, akawa anamtukuza Mungu. ', 'Lakini mkuu wa sunagogi alikasirika kwa sababu Yesu alikuwa amemponya huyo mama siku ya Sabato. Hivyo akawaambia wale watu waliokusanyika pale, “Mnazo siku sita za kufanya kazi. Basi, fikeni siku hizo mkaponywe magonjwa yenu; lakini msije siku ya Sabato.”', "Hapo Bwana akamjibu, “Enyi wanafiki! Nani kati yenu hangemfungua ng'ombe wake au punda wake kutoka zizini ampeleke kunywa maji, hata kama siku hiyo ni ya Sabato? "]
["Kidokokini nesi akanin keng' nama keng', kosodi nesi aruari atipet ka akitur Akuju.", "Kokadakini lokepolokiit esinagogi ebe kebu Yesu kitang'aleu toto ng'ini apaaran naka Esabato. Kosodi nesi alimokin itung'a luketukokina neni, “Ijaasi osi ka aparasia akanykape nuka asoma. Kanuka ng'un, kobutu aparasia ng'unu kitang'aleune osi kadekasia kus; konye mam abunore naka Esabato.”", "Kobong'okini Lokapolon nesi, “Osi luka esoswai! Ng'ai kama kus mam kelacakini akiteng' keng' kere de asigiria keng' alomar kotoma aujo ayari akitamat, atikere kerait apaaran ng'ini naka Esabato? "]
['Kolkaasuu gacmihiisa saaray, oo kolkiiba way toosnaatay, oo Ilaah bay ammaantay. ', 'Kii sunagogga u sarreeyey ayaa cadho ku jawaabay, waayo, Ciise maalintii sabtida ahayd ayuu wax bogsiiyey, wuxuuna dadkii badnaa ku yidhi, Waxaa jira lix maalmood oo dadkii leeyihiin inay shaqeeyaan. Maalmahaas haddaba kaalaya, ha laydin bogsiiye, ee ha imanina maalinta sabtida ah. ', 'Laakiin Sayidka ayaa u jawaabay oo ku yidhi, Labawejiilayaal yahow, mid kasta oo idinka mid ah miyaanu sabtida dibigiisa ama dameerkiisa ka soo furin golaha oo u wadin inuu soo waraabiyo? ']
['He placed his hands on her, and at once she straightened herself up and praised God.', None, 'The Lord answered him, “You hypocrites! Any one of you would untie your ox or your donkey from the stall and take it out to give it water on the Sabbath. ']
['Achimʼbandikira mkpwono, na phapho hipho yuya mchetu achigoloka, na achimtogola Mlungu.', None, 'Phahi, Jesu wamuamba, “Mu anafiki mwimwi! Ni ani asiyevugula ngʼombeye ama pundawe achanwesa kpwa sababu ni Siku ya Kuoya? ']
['Amurambikaho ibiganza, muri ako kanya aragororoka ahagarara yemye, ahimbaza Imana.', None, 'Umwami Yesu aramusubiza ati “Mwa ndyarya mwe, mbese umuntu wese muri mwe ntazitura inka ye cyangwa indogobe ye, ayikura mu kiraro ku isabato, akayijyana akayuhira? ']
['Awo oluzwanyuma nʼamukwataku, era amangu ago omugongo gwʼomukali oyo ni gugolokoka, era nʼawuuja nʼoKibbumba.', 'Neye omukulu wʼeikumbaaniro nʼanyiiga olwakubba oYesu alamirye oku Saabbaato, era nʼakoba ekiziima kyʼabantu ati, “Enaku giri mukaaga egibateekwa okukoleraku emirimo. Kale mwizenge mu naku egyo okubalamya, neye tiku Saabbaato.”', 'Neye iye oMusengwa oYesu nʼamwiramu ati, “Inywe abananfunsi! Nabuli moiza tateera ontewe, ooba ompundawe okuzwa omu kifo aadi egyaliira nʼamutwala okunywa amaizi oku Saabbaato? ']
['Oketo ciŋe i kome; cutcut dako-nu otirre, ci opako Lubaŋa. ', ' Ento kiniga omako ladit me kacokke, pien Yecu ocaŋo dano i ceŋ cabit. Owaco bot lwak ni, “Tye nino abicel ma myero giti iye tic; wubin i nino meno wek gicaŋwu, pe i ceŋ cabit.” ', 'Rwot odokke iye ni, “Wun lubuta! Ŋat acel acel ki i kinwu pe gonyo twonne nyo kanane ki i ka-camgi, ci tero i pii i ceŋ cabit. ']
['Yesu oko keto cinge i wi dako nono, cucuto di eko cungo malo di eriere, di do en eko donyo pako Rubanga.', None, 'Di Rwot oko dwoko be, “Wun joecuke, ngai kikom wu kalikame gonyo twon arabo asigira mere di eko tero ot mato pii Ceng Sabato? ']
["Gikenyo munyo Yesu oketho cinge kwoŋe, piyo piyo no to dheno cungo m'oriere, to pako Were. ", "To rwoth ma kalamo pa Joyuda cunye owaŋ rupiri Yesu obotho dheno i Sabato, omiyo owaco ri ji ni, “Ndelo nitie aucel ma waripo tiy'iye; am'omiyo biye win i ndelo no kwayo both, makiweno ndelo ma Sabato.” ", 'Rwoth odwoko go ni, “Win, jorendirok! Nitie nyatoro kwoŋ win ma kigony thwon pere kosa punda pere wi loc i ndelo ma Sabato to tero i pi? ']
['Yẹ́sụ̃ ní ꞌî drị́ ꞌbãzú ũkú rĩ ã rụ́ꞌbá gá, koro ũkú rĩ ní ngazú ꞌi ũjũzú pịrị, ĩri ní Múngú ri íngúzú.', 'Drị̃koma Jó Múngú ri Zịzú rĩ vé rĩ ã ꞌa ve Yẹ́sụ̃ ní ũkú rĩ ídrí ụ́ꞌdụ́ Sãbátã vé rĩ gé rĩ ã tã sĩ rá. Ĩri ní ꞌyozú ꞌbá rĩ pi ní kĩnĩ, “Ụ́ꞌdụ́ ẹ̃zị́ ngazú rĩ pi ázíyá, lẽ ĩmi ímụ́kí, ẽ ídríkí ĩmi ụ́ꞌdụ́ ázíyá ꞌdĩꞌbée agá, adri ụ́ꞌdụ́ Sãbátã vé rĩ gé ku.”', 'Úpí ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “Ĩmi ꞌbá ĩ ꞌbãꞌbée kú tã be pịrị ꞌdĩꞌbée! Ĩmi ãsámvú gé ꞌdĩgé, ꞌbá ãzi ícó nyo ívé tị́, dõku dõngí trũú jịị́ mụụ́ yị̃ị́ mvụụ́ ụ́ꞌdụ́ Sãbátã vé rĩ gé ku? ']
['Nikuemao, yamutaako okukono, kandi aigolola kalala, atanika okutondowola Katonda.', 'Omukangasi owa *esinagoogi yakunyaazia owueni aeniki Yesu yalamia omuntu olwa Sabato, kandi yawoola otino, “Gario amiire mukaaga aga okukola emirimo, muuze amiire ago mulamiwue ni ngʼano olwa Sabato.”', 'Omwami yamuirania otino, “Inywe awantu awaisemerezia wano! Mwona ngamusiwula engʼombe nakuwa entikiri ziinyu okuema mu amagaari olwa Sabato okugia okuzinywesia? ']
['Mwomwo, Yesu̱ yaamutaho ngalu, kandi b̯ulohob̯uloho, mu̱kali̱ yaagu̱mi̱i̱rye geebamba, yaahaariiza Ruhanga.', 'Hab̯wakubba Yesu̱ yaalingi atambi̱ri̱ ha kiro kya Sabbaato, mu̱handu̱ wei̱rombero li̱lyo, yaali na ki̱ni̱ga, mwomwo yaaweera bantu naakoba yati, “Heicalaho biro mukaaga bi̱tu̱semereeri̱ kukolerangamwo milimo; kale nu mwi̱zenge mu biro bi̱byo nibabatambiramwo, kyonkei hatali ha kiro kya Sabbaato!”', 'Mukama weetu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo, “Nywe ngobya nywe! Mucaalingi ku̱teesya bisolo byenyu̱ habi̱tu̱u̱ki̱rwa nimubitwala ku̱bi̱nywesya meezi̱ ha kiro kya Sabbaato? ']
["Yaamwisaaku emikono, era okutemya n'okuzibula ng'ayemerera butereevu, era yaagha Katonda ekitiisa.", "Olw'okuba Yesu yamuwonia ku Sabbato, omukulu wa sinagoga, yaasungughala era yakoba ekikunsu eky'abantu ati: “Ghaligho enaku mukaaga emirimo kwe giteekwa okukolerwa, mwidhenga ku nnaku edho muwonezebwe, aye ti ku lwa Sabbato.”", "Musengwa yaamwiramu ati: “Bakuusa imwe! Naani mu imwe, ku lwa Sabbato atasibula nte ye, oba ndogoyi ye mu kitabo n'agitwala kunhwa? "]
['Atyo amutaho engaro; ahonaaho ogwo mukazi agororoka, ahimbisa Ruhanga.', "Kwonka omukuru w'eiteeraniro aguubwa kubi, ngu ahabw'okuba Yesu yaakiza ahari Sabato. Mpaho agambira abari aho, ati: Hariho ebiro mukaaga ebikorerwamu. Mube nibyo mwaguma nimwiziramu kutambirwa, kutari kwija ahari Sabato. ", "Yesu yaamugarukamu ati: Ndyarya 'mwe, omuriimwe hariho otatsibura nimi ye, nari ndogoya ye kuza kugyeeshera ahari Sabato? "]
['Kamuwekea mikono, na pfapfo huyuḍe muke kagonzoka ḍii na kaḍabva kumushad̯a Muungu. ', 'Ela huyu mukuu jwa sunagogi kareja kwa kwamba Yesu kapfonya muntu na nsiku ya Sabato. Ndookomu kanena na hawa wantu kawamba, “Kuna nsiku ntandahu za kwamba munaweza kuhenda kazi. D̯ubva nzoni kuzimuni ya hizo hizo nsiku muriit̯we, ela namutsekudza na nsiku ya Sabato!” ', 'Ndipfo Ḅwana akimwambukuya akimwamba, “Ee nywinywi wambiimbii! Ni ga kahi yenu asifunguya sangaye ya ngombe ambu hareḍye akaḍipfiika kunwani madzi na nsiku ya Sabato? ']
['Kidokok Yesu ŋakan kidiama keŋ, torikin iŋes atipei tojokyar, kisyak akipuro Akuj.', 'Nai abu ekapolon ŋolo ke esinagoga toŋo aŋuna etaŋaleunio Yesu aberu akoloŋit ŋina a Sabato, ido tolimok ŋituŋa tema, “Eya ŋirwa ŋikanikapei ŋulu itemokino kitiyaata etic; itemokino aponare akitaŋaleuno ŋirwa ŋul, meere akoloŋit ŋina a Sabato!”', 'Tolimok Ekapolon iŋes tema, “Iyes ŋikaŋisoswae! Nyelacanakini idiotuŋanan alokidiŋ kus ekeemoŋ kori ekeesigirya ananok, ido tomia nakipi akoloŋit ŋina a Sabato a? ']
['Ngʼamuŋambaho, aŋo ni naaŋo omuhasi oyo ngʼagololoha ajumirya Hatonda.', 'Omuhulu wʼehumbaaniro galuŋa olwohuba Yesu gaŋonia omuutu oyo hu ludaalo lwa Sabbaato. Ngʼaloma ehiŋindi hyʼabaatu abaaliŋo ati, “Endaalo jiri mukaaga eji baatu baholeraho emirimo. Mujenga hwijo ohubaŋonia aye sihu ludaalo olwa Sabbaato.”', 'Nga Yesu Musengwa amugobolamo ati, “Banafuusi enywe, simusitula ŋombe oba nasugirya jenywe hu hihongo hulwa Sabbaato mwajiŋira ohujinywesa? ']
[' Akaweka mikono yake juu yake, naye akanyoka mara hiyo, akamtukuza Mungu. ', ' Basi mkuu wa sinagogi alikasirika kwa sababu Yesu amemponya mtu siku ya sabato, akajibu, akawaambia mkutano, Kuna siku sita zifaazo kufanya kazi, basi njoni mponywe katika siku hizo, wala si katika siku ya sabato. ', " Lakini Bwana akajibu akasema, Enyi wanafiki, kila mmoja wenu, je! Hamfungui ng'ombe wake au punda wake siku ya sabato katika zizi, aende naye kumnywesha? "]
['Man eketho cinge i kume: e eni eni erieire atira, man eyungo Mungu. ', 'E jadit mi kacokri, ma lembe ton i ie kum Yesu keyo kum i ceng’ sabatu, eloko lembe ewacu ni udul dhanu kumae, Ceng’ abusiel nuti ma maku dhanu tim ie tic: ka kumeno wubin i maeno man jukei kumwu, i ceng’ sabatu re ngo. ', 'Ento Rwoth uloko lembe ewacu ire kumae, Wu weg ambili, wun kubeng’wu kubeng’wu ng’atuman gonyo dhiang’ pare kadi kana pare kud i dwol, epeye ba pi de ngo? ']
LUK.13.16_LUK.13.17_LUK.13.18
['Tá ini Abiraayam-,', 'Mu ˈdeenyéél huogodheká gál hí mé il gaa ˈgieká kern hí ˈgidhe, kor gáláátatí lulle hé midhab fargogínt ˈgie-, muí eekemeyká argeká ger hí gaa meedhe.', 'Aalé Yíésu gáál yiete, kieye, Guch Waaˈgiet hé hát máre yaal? Tá meete kor yú hol ki ekemeye? ']
['Ne sishakhila umukhasi yuno, umukhaana wa Ibulayimu, isi Sitaani abe amenyesele nga umubowe khumala kimiiko kino liikhumi na shinaane, khukangululibwa mu bubowe ubwo khu Sabato?” ', "Yezu n'amala khuloma aryo, basiku beewe kamaŋaanyu kabawamba busa, ne babaandu boosi bekhoya lw'ebyo bye kamakaanga byeesi Yezu akhola.", 'Lwanyuma Yezu wabareeba ari, “Buyiinga bwa Wele bufwanana na shiina? Kane imbufwananise na shiina? ']
['ꞌDeerka makhaabassa rumanka hiiy Aburaahamenye Seytaan guꞌh tomon ichoow siyyeet tuumman hide, Seeri Lanaso wihi hide ma lakafuro?”', 'Chirri us iꞌdaas yidah ka ꞌdooꞌdi kootte Yeesso tirrimo lakhaanyo khaatatte, iꞌdaasenyi ꞌdooꞌdi addan haaggi noole us yeelo kahamaade.', 'Yeesso toro wihi us ꞌdooꞌd worsate, “Kamalda bal, dakhi Waakh a koo mehe? Mehe iokkanaacho maanta? ']
["Kale omukazi ono, muzzukulu wa Aburahamu, Sitaani gw'abadde asibye okumala emyaka ekkumi n'omunaana, abadde tasaanidde kuggyibwa mu busibe buno ku lunaku lwa Sabbaato?”", "Bwe yali ng'ayogera bino, abalabe be ne bakwatibwa ensonyi, ate ekibiina ky'abantu kyonna ne kisanyuka olwa byonna eby'ettendo bye yali akola.", "Yesu ate n'agamba nti: “Obwakabaka bwa Katonda bufaanaanyirizibwa na ki, era nnaabugeraageranya na ki? "]
['Úꞌdîꞌda ũkú Ịbụrahị́mụ̃ ꞌbã ũri rú Sĩtánĩ ꞌbã umbélé ílí mụdrị́ drị̃ ãrõ ꞌdĩ ꞌbã ịsụ́ adríŋá Sãbátũ sĩ ku yã?” ', 'Umvitáŋá ĩꞌdidrị̂ fẽ drị̃nzá ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã mẹ́rọ́ꞌbá ru ꞌdĩ ꞌbanî, wó ꞌbá ãzí ꞌdĩ acá kí dó ãyĩkõ sĩ ị́jọ́ Yẹ́sụ̃ ꞌbã idélé ũniyambamba ꞌdĩ kí sĩ.', 'Yẹ́sụ̃ zị ꞌbá kí pírí, “ꞌBá Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị̂ agá rĩ kí iꞌdá íngõ áni? Ma ĩꞌdi ụ̃ꞌbị̃ ãꞌdu sĩ? ']
['’Bo ina noka naga a ŋiro na Abarahama ina de‚ naga ma Satani todyini kiŋazi mere gele konye budrona, ani gbo’da a na’bu ti lakani i ina tora de i luŋa lo sabatolo ya?” ', 'Ku lepe laga akulia de‚ mero ti lepe kilo giri kuweto kine ayu koru. Ku’de kilo ŋutulu giri druga nyonyola ku konesi giri naga ku sopo‚ naga ma lepe kondri kine. ', 'Kuwade Yesu druga kulia adi‚ “Tumata na Ŋun ina gbo beti inyo ya? Ma na tuzukindro lepe ku inyo ki’do? ']
['Oku Iburahimu ma zaaru, Sa\xadtanini ombele, mi ndre, eli mudri drini aro ’diri, onyiru yi ma tru eri ombeza eri ma ruaa ’dirisi o’du sabatonisi ku ya? ', 'Erini e’yo ’diyi ’yoria, drinza nga ’ba te agata gapi eri be ’diyi bi dria; te ’ba ongulumuru dria ovu ayikosi e’yo inzizaru dria erini ’yele ’diyisi.', None]
['Nahabwekiini takili kibhi ku̱ki̱li̱ya mukali̱ oni kilo kya Sabhato bbaa! Nanga ni omui mu baasukulu baa Ebbulahi̱mu̱ kandi Si̱taani̱ atuuye amuboheleeye na bulwaye kumala myaka eku̱mi̱ na munaanaa.”', 'Yesu akaba makabu̱gha atiyo, abaamuhakani̱yagha boona nsoni̱ syabakwata, bhaatu abataamuhakani̱yagha baadheedheluwa kimui haabwa byakuswekani̱ya ebi aakolagha.', 'Niibuwo Yesu aaghi̱li̱ye ati, “Bu̱lemi̱ bwa Luhanga ndabusuusaani̱ya na ki? Kandi ndakoleesi̱ya kyakulolelʼo ki kubusoboololʼo? ']
['Amaa ana kitok, nara ntito e akuyia lang Abraam nateena apa Chitani larin 18, mara keichiaakino nelakuni ta mparri e Sabato?>> ', "Kore payie eidip atejo kuna baa, neitam anyit lolo pooki ooiserunore ninye, neng'ida ltung'ana taa mbaa pooki kutuaa e nking'asia naataasa ninye.", 'Neipar ꞉Yeso ajoki, <<Nyo einyunyukore nkitoria e Nkai? Naa nyo aitunyunyukore? ']
['Dan-ni nyaka Iburaim, ame Catan otweo mwaka apar wie aboro, mom myero gonye i kom twee-ci i nino me cabit?” ', 'Ka en okobo man, alee te twodo okworrere; yi lwak ducu te bedo ka ayom pi gin me kwogo ame en otio.', 'Ka doŋ te kobo ni, “Loc Obaŋa calladi? Dok abino poro kede ŋo? ']
['Non’ uyu, ar’ umukobga wa Aburahamu, yaboshwe na Satani iyo myaka cumi n’umunani yose, ntakwiye kubohorwa iyo ngoyi ku musi w’isabato?', 'Akivuga ivyo, abamurwanya bose baramāramāra, ishengero ryose rinezererwa ivyiza vy’agahebuza yakora vyose.', 'Kand’ aravuga, at’ Ubgami bg’Imana busa n’iki, kandi ndabushushanye n’iki?']
['Sasa, hapa yupo binti wa Abrahamu ambaye Shetani alimfanya kilema kwa muda wa miaka kumi na minane. Je, haikuwa vizuri kumfungulia vifungo vyake siku ya Sabato?” ', 'Alipokwisha sema hayo, wapinzani wake waliona aibu lakini watu wengine wote wakajaa furaha kwa sababu ya mambo yote aliyotenda.', 'Yesu akauliza: “Ufalme wa Mungu unafanana na nini? Nitaulinganisha na nini? ']
["Ne konye ejii akoku ka Abraam na etang'wal Asatanit ikaru itomon kikany ka iuni. Kemam kejokuna alacakin nesi naka Esabato?” ", "Kedau alimor nu, kosilikinete lu etepegete nesi. Itung'a luce kajokis abutu kolakarosi kanuka akiro kajokis nu abu nesi kisoma.", "King'isi Yesu: “Ajakanut naka Akuju eputosi kinyena? Etupusi eong' kinyena? "]
['Oo naagtan oo ina Ibraahim ah oo Shayddaanku siddeed iyo toban sannadood xidhay, miyaanay lahayn in maalinta sabtida ah laga fura xidhmaddaas? ', 'Goortuu waxaas yidhi cadaawayaashiisii oo dhan way wada ceeboobeen, dadkii oo dhanna ayaa ku reyreeyey wax walba oo ammaanta lahaa oo uu falay.', 'Haddaba wuxuu yidhi, Boqortooyada Ilaah maxay u eg tahay oo maxaan u ekaysiiyaa?']
['Now here is this descendant of Abraham whom Satan has kept in bonds for eighteen years; should she not be released on the Sabbath?” ', 'His answer made his enemies ashamed of themselves, while the people rejoiced over all the wonderful things that he did.', 'Jesus asked, “What is the Kingdom of God like? What shall I compare it with? ']
['Sambi yuno mchetu, chivyazi cha mkare wehu Burahimu, Shetani wamfunga miaka kumi na minane. Dze, kafwaha kuvugulwa Siku ya Kuoya?” ', 'Ariphoamba hivyo, apindzanie osi agbwirwa ni haya, ela atu anjina kala anahamirwa ni higo maajabu ahendago.', 'Alafu Jesu waamba, “Ufalume wa Mlungu u viphi? Sambi nindakuambirani urivyo. ']
["Kandi uyu ko ari umukobwa wa Aburahamu, akaba amaze iyi myaka cumi n'umunani aboshywe na Satani, ntiyari akwiye kubohorwa iyi ngoyi ku munsi w'isabato?” ", 'Amaze kuvuga atyo abanzi be bose baramwara, abahateraniye bose bishimira imirimo myiza itangaza yose yakoze.', "Nuko arabaza ati “Mbese ubwami bw'Imana bwagereranywa n'iki, cyangwa nabushushanya n'iki? "]
['Neye aale omukali onu, iye omwizukulu wa Ibbulaimu, oSitaani ogwabbaire asibire okumala emyanka eikumi na munaana, abbaire tasaaniire okumutoola omu busibe obwo waire nga ku Saabbaato?”', 'Awo oYesu oweyatumwire atyo, abalabebe ensoni ni gibakwata, kaisi ekiziima kyʼabantu kyonakyona ni kisangaala olwʼebintu ebyewunyisya ebiyabbaire akolere awo.', 'Awo oYesu nʼabagerera olugero olundi ati, “Obwakabaka bwa Kibbumba bufaanana ooti niki, era nabugerageranirya kuuki? ']
['Dako man, ma en nya pa Abraim,, ma ceŋ Catan otweye pi mwaka apar wiye aboro kulu, pe myero gigonye ki i twec man i ceŋ cabit?” ', 'I kare ma Yecu oloko lok man, ci lewic omako lukworre ducu; lwak ducu cwinygi obedo yom pi tic me deyo ducu ma en otiyo.', 'Pi meno en owaco ni, “Ker pa Lubaŋa rom ki gin aŋo? Abiporo ki gin aŋo? ']
['Do dako no, akwar Aburaam, kame Sitani oudo otweo pi mwakini tomon kiwie kanyauni, pinyo kame mio likame kogonye Ceng Sabato?” ', 'Kop mere kame edwoko nono oko mino lewic omako jokwor mege; jo dedede di do oko bedo kede kilel pi gi dedede me deyo kame Yesu oudo otimo.', 'Di do Yesu oko penyere be, “Ajakanut ka Rubanga ber cal bala nyo? Doko da, abin apore kede nyo? ']
["To yagi, dhako me ma nyar Abraham, aka Sitan onwaŋo otweyo go kweth oro apar g'aboro gipi, ama di k'onyal gonyo go i twec me kada nende i ndelo ma Sabato?” ", "Munyo owaco ameno, jokwor pere je wickwot omako jo, kareno ji je oyido josangala ro gir'aura ma Yesu otimo.", "Yesu odoko owaco ni, “Ker pa Were cale kodi aŋo? Anopima g'aŋo won? "]
['Ũkú ꞌdĩri íbí ĩfũú úyú Ãbũrámã vé rĩ agá, Sãtánã ꞌyĩ ĩri kú vũgá ĩzãngã nyaá ílí mụdrị́ drị̃ ni ãrõ, ídríkí dõ ĩri ụ́ꞌdụ́ Sãbátã vé rĩ gé ũnjí?”', 'Yẹ́sụ̃ kã tã rĩ ꞌyoó ꞌdíni, sẽ ĩrivé ariꞌba rĩ pi ní drị̃njá. ꞌBo ꞌbá rĩ pi ãrẽvú céré ãyĩkõ sĩ tã ãyãzú ãyãyã Yẹ́sụ̃ ní ꞌoó ꞌdĩri sĩ.', 'Yẹ́sụ̃ ní kúru ꞌbá rĩ pi zịzú kĩnĩ, “Mãlũngã Múngú vé rĩ adri sụ̃ ãꞌdi tị́nị? Mâ ụ̃ꞌbị̃ rí ĩri ngá ngóni ni sĩ? ']
['Ni katio omukazi ono, omwana owa Abraamu owa *Ekikeeno kimiire okuta mu owusiwe ku emiaka ikumi ni munaane giona, owuwi wuriai na asiwuulwe ku owusiwe wuno owuire owua Sabato?”', 'Olwa yawoola otio, awataamuagalanga woona waaiguunya emioyo. Na awantu wandi iwo waaomereziwua ne ewintu ewikate-kaate ewia yakolanga.', 'Nikuemao Yesu yawawuuzia otino, “Kane *Owuami owua Katonda wufwanana wutie? Ekia nkawugeraania nawuo niki? ']
['Hati̱ nu, ngogo yo haha, wa mu nnyu̱mba gyʼI̱bbu̱rahi̱mu̱; gya Sitaani abbohabbohi̱ri̱ kumala myaka i̱ku̱mi̱ na munaanei; ki̱doori̱ kwahi kumwahuura ha kiro kya Sabbaato?” ', 'B̯u̱yaabaweereeri̱ yatyo, banyanzigwa baamwe bensei̱ beegwi̱ri̱ kuswara, bei̱tu̱ bo bantu baanyu̱mi̱rwengi̱ b̯u̱nyu̱mi̱rwa bintu byensei̱ byamahanu bi̱yaakoori̱.', 'Yesu̱ yaab̯u̱u̱li̱i̱rye, “B̯ukama b̯wa Ruhanga b̯uhusana nka ki? B̯ukama b̯wa Ruhanga, nyaab̯wi̱janjani̱a naki? ']
["Kale tikigwaine omukazi ono mwidhukulu wa Aburahamu, Sitaani y'abaire asibye okumala emyaka eikumi n'omunaana, kusibululwa mu busibe obwo waire ku lwa Sabbato?” ", "Bwe yakoba ebyo abaali bamutakania baaswala ate abantu boonaboona baasagamba olw'eby'ekitiisa bye yali akola.", 'Agho yaakoba ati: “Obwakyabazinga bwa Katonda tunaabufaanania ki? Era tunaabugeza ku ki? ']
['Mbwenu shi ogu mukazi, muhara wa Aburahamu, ou Sitaane aboheire egi myaka ikumi na munaana, kyaba kitahikire kumubohoorora aha izooba rya Sabato? ', "Ku yaagambire ekyo, abarikumuhakanisa boona baabwerabwera, kandi abantu boona baashemerererwa munonga eby'okutangaaza ebi yaabaire naakora.", 'Yesu akongyera kugamba ati: Obukama bwa Ruhanga nibushusha ki? Mbwenu mbugyeragyeranise na ki? ']
['Ehe ayu muke ayu, eye yuvyee jwa Iburahimu ahendezejwe muhumwa jwa Shaat̯ani kwa myaka kumi na minane, atsewekwa huru kwa dzambo ḍya kwamba ni nsiku ya Sabato?” ', 'Hiviḍe vya Yesu ambukwiiyevyo kuwagiza yutswa nyabvawe wonse na wantu wangine watsekezwa ni haya mambo makuu ahendeyeyo.', 'Yesu kawauza wantu kawamba, “Uhaju wa Muungu waa dza kintu ga? Ambu niuinganye na kintu ga? ']
['Eyai tokona ne aberu ŋina erae akanateker a ŋina ka Aburaam, ŋina aenit Satan ŋikaru ŋitomon ka ŋikanikauni, emam nai nyitemokino alacakin iŋes akoloŋit ŋina a Sabato a?” ', 'Ani elimuni Yesu ŋun, kiruma ŋikeemoi daadaŋ ŋileec. Nai alakara asepic daadaŋ, anerae ajokak ŋakiro ŋuna etiyae Yesu.', 'Kiŋit Yesu ikes tema, “Ikoni Apukan ka Akuj ai? Nyo isikwaanere iŋes? ']
['Olwo hibi ohuŋonia omuhasi ono, omwijuhulu wa Yibbulayimu oyu Sitaani abaaye nʼabonyabonya ohuhena emyaha ehumi namunaana, olwohuba ludaalo lwa Sabbaato?” ', 'Ni galoma atyo, nga hisimbya abasigu babe emitwe aye abaatu basigayeŋo ni bali basangaafu olwʼebiraŋi ebyo byosibyosi ebi gaali nʼabaholera.', 'Ngʼaŋo Yesu aloma ati, “Obuŋugi wa Hatonda hunabugerageranie hu hi? ']
[' Na huyu mwanamke, aliye wa uzao wa Abrahamu, ambaye Shetani amemfunga miaka kumi na minane hii, haikupasa afunguliwe kifungo hiki siku ya sabato? ', 'Aliposema haya wakatahayari wote walioshindana naye; mkutano wote wakafurahi kwa sababu ya mambo matukufu yaliyotendwa na yeye.', None]
['Man emaku ngo nia dhaku mae, m’e nyar Ibrahim, ma Jok utwie, rundi apar wi abora, ugonjre kud i twic maeni i ceng’ sabatu? ', 'Kan eyero gin maeni, lewic umaku jupiem pare ceke: anyong’a nego udul dhanu ceke kum gin ceke mi dwong’ m’utimbre ni kume.', 'Ka kumeno ewacu kumae, Ker pa Mungu e calu ang’o? man abipore kud ang’o? ']
LUK.13.19_LUK.13.20_LUK.13.21
['Guch Waaˈgiet hát heert ninniká. Heert kinaallá máádhat hí eedhdhe-, hí fie-, ká ˈdiiyye-, ˈgórle guđandheka, kimír đo haí ˈdú galle, é haí gaa ˈdisate, muí yie. ', 'Aalé mu geđi kieye, Guch Waaˈgiet geđi meete yú hol ki ekemeye? yie. ', 'Guch Waaˈgiet he hát maat ninni-, min hí eete-, ˈdúlo ongʼolaam hí seđeká ki ˈdaaˈdiche-, ˈdúlo lulle karsicheká,']
['Bufwana nga khamiitso kaladaali,', 'Lundi Yezu wareeba ari, “Buyiinga bwa Wele mbufwananisa na shiina? ', 'Bufwana nga kamamela keesi umukhasi abukula watubaasa mu ndubi tsitaru tse buufu bwe ŋaano, khukhwoolesa bwoosi ni bwasiila.”']
['A iꞌdi ilinti weyti rucchule etoo khaate gosiis goyaka il gesse. Ilime bahte geey titahye, chimbirohi saraat la liikhimohiis kafiddiyaan.”', 'Toro wihi us worsate, “Dakhi Waakh mehe iokkanaacho? ', 'Dakhi Waakh a iꞌdi makhaabassi booddati makaate fuurisso wohoor khaatte, ingangaanoti buure kakhayte ichoowka ingangaano tuumman fuurte.”']
["Bufaanaanyirizibwa n'akasigo ka kaladaali, omuntu ke yatwala n'akasuula mu nnimiro ye, ne kamera, ne kavaamu omuti, era ebinyonyi ne bizimba ebisu mu matabi gaagwo.”", "Yesu era n'agamba nti: “Obwakabaka bwa Katonda nnaabugeraageranya na ki? ", "Bufaanaanyirizibwa n'ekizimbulukusa, omukazi kye yaddira, n'akitabula mu bibbo bisatu eby'obutta, bwonna ne buzimbulukuka.”"]
['Ĩꞌdi iꞌdá cécé ', 'Yẹ́sụ̃ zị vâ kí ị̃dị́, “Ma dó Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ rĩ ụ̃ꞌbị̃ ãꞌdu be yã? ', 'Ĩꞌdi cécé ãkụ́kị́ ũkú ãlu ní ꞌdụlé usalé ãnáfóró ãmbógó la trũ rĩ áni, kpere ĩꞌdiní ụ̃pị̃ agá.”']
['Lepe gbo beti koyita lo mutadi laga ma le’de ŋutu ’dumadri, ma ku ’udri kanye melesi katanilo. Kuwa a’dudyo druga yeŋundra a kedini‚ druga kpenya kine ku ’duko ku lepe i keniyani.” ', 'Lepe druga kulia ’do adi‚ “Ma na tuzukindro tumata na Ŋun ina ku inyo ki’do? ', 'Lepe gbo beti kape laga ma ŋutu nonoka ’dumadri druga ku ’dandru i kpokpo ti mugati naga nyakaleta musala kine kata yu‚ yeŋadru tozo i yuku nasiko giri kilo.” ']
['Eri kile haradali efi aguni e’dule ’bele nga ini ma aliarile; eri zo ra, nga ca patiru, aria ’bua ’diyi nga jorovu si eri ma arakalaa.', 'Eri ’yo dika, Ma nga suru Munguni o’bi a’di afale ya? ', 'Eri ovu kile akufi okuni e’dule zile nganufura afazu na ma alia, de nga pini dria kurile.']
['Buli nga kasigho kaa kalatu̱u̱si̱, aka musaasa aatwete, aahela mu musili ghuwe. Kaakula, kafooka kiti kiinamu̱li̱to, ti̱ noni̱ syakwela bisui mu bitai byakiyo.”', 'Yesu aatodha aabaghila ati, “Nkoleesi̱ye kyakulolelʼo ki kinji kukisusaani̱ya na bu̱lemi̱ bwa Luhanga? ', 'Buli nga katu̱mbi̱so kati̱i̱ aka mukali̱ aataaye mu ki̱tu̱mbe kya kigaati̱ kiinamu̱li̱to, kandi kaki̱bhi̱mbi̱li̱ya kimui.”']
["Nchi etiu ana lantararai kini owa ltung'ani aun ta lchampa lenye, nebulu neaku lcheni, neitibir nkueeny e nkeper e ai nkajijik enche too sura enyena.>>", 'Neitoki ajo, <<Nyo aitunyunyukie nkitoria e Nkai? ', 'Nchi etiu ana mukate kini naisiicho']
['Rom aroma kede nyig dek karadali ame dano moro okwanyo, te pito i poto mere; te doŋo oko, te doko yat, winyi a twarre malo te gero udigi i jaŋe.”', 'Dok te kobo ni, “Abino poro loc Obaŋa kede ŋo? ', 'Rom aroma kede tobi ame dako ojuko, te rubo i moko a romo dita adek, ituno ka oyenyo ducu.”']
['Busa n’ akabuto ka sinapi, umuntu yābiriye, akagatera mu ntabire yiwe, kagakura, kakaba igiti, inyoni zo mu kirēre zikārika mu mashami yaco.', 'Yongera kuvuga, at’ Ubgami bg’Imana ndabushushanye n’iki? ', 'Busa n’umwambiro umugore yābiriye akawuvanga n’ingero zitatu z’ifu, gushitsa ah’ iribututumbire yose.']
['Ni kama mbegu ya haradali aliyotwaa mtu mmoja na kuipanda shambani mwake; ikaota na kuwa mti. Ndege wa angani wakajenga viota vyao katika matawi yake.”', 'Tena akauliza: “Nitaulinganisha ufalme wa Mungu na nini? ', 'Ni kama chachu aliyoitwaa mama mmoja na kuichanganya pamoja na unga madebe mawili na nusu kisha unga wote ukaumuka.”']
["Esit bala icokit nika aradali ni kelemuni itwan ka akiraikin mana keng'; kolomuni karaun ekitoi. Kodukete ikwenyi itogoi kes atenieki keng'.”", "King'isi bobo de: “Etupusi eong' Ajakanut ka Akuju kinyena?” ", 'Esit bala asipa nu abu toto kinyalak ka akiria ka akipiakin adebei aare kobuete.']
['Waxay u eg tahay iniin khardal ah, oo nin qaaday oo beertiisii ku riday, oo ay baxday oo geed dheer noqotay, shimbirraha cirkuna laamaheeday ku degeen. ', 'Haddana wuxuu yidhi, Maxaan boqortooyada Ilaah u ekaysiiyaa? ', 'Waxay u eg tahay khamiir naag intay qaadday ay saddex qiyaasood oo bur ah ku dhex qooshtay ilaa ay wada khamiireen.']
['It is like this. A man takes a mustard seed and plants it in his field. The plant grows and becomes a tree, and the birds make their nests in its branches.”', 'Again Jesus asked, “What shall I compare the Kingdom of God with? ', 'It is like this. A woman takes some yeast and mixes it with a bushel of flour until the whole batch of dough rises.”']
['Ufalume ambao Mlungu wanipha ni dza tembe ya mgandi, ambayo mutu waitsupha mwakpwe mundani, ichimera na ichikala muhi hata nyama a mapha achidzenga nyumba zao dzulu ya pandaze.”', 'Achiaambira tsona, “Nindakuambirani ufalume wa Mlungu urivyo. ', 'Hinyo ni dza hamira chache ambayo mchetu waitiya ungani, na unga wosi pishi tahu uchiumuka.”']
["Dore bugereranywa n'akabuto ka sinapi, umuntu yenze akakabiba mu murima we, kagakura kakaba igiti maze inyoni zo mu kirere zikarika ibyari mu mashami yacyo.”", "Yongera kuvuga ati “Ubwami bw'Imana ndabugereranya n'iki? ", "Busa n'umusemburo umugore yenze akawuhisha mu myariko itatu y'ifu, kugeza aho yose iri butubukire.”"]
['Bufaananaku ooti kansigo aka kalidaali, iko omuntu ekiyatwaire nʼakakoma omu musirigwe, kaisi ni kamera, ni kazwamu ekimera kya syodo ekinene ooti musaale, era enyonyi ni giruka ebisaasiriro nʼokusiibanga omu masaga gaakyo.”', 'Awo oYesu era tete nʼakoba ati, “Obwakabaka bwa Kibbumba nabugerageranirya kuuki? ', 'Bufaananaku ooti bukazumbulukuca obutono buti, ibwo omukali obuyakoleserye okusumba emigaati. Waire wona yakandire obusye bungi, obukazumbulukuca bwasalaaniire omu gutole gwonagwona.”']
['Rom ki kodi dek karadali ma dano mo okwanyo, ocoyo i potone; ci odoŋo, odoko yat madit, winyo me polo gibino gigero odigi i jaŋe.”', 'Dok owaco ni, “Abiporo ker pa Lubaŋa ki gin aŋo? ', 'Rom ki tobi ma dako mo okwanyo, orubo ki moko mugati ma romo adita adek, nio ka moko ducu oyenyo, okwot.”']
['En ecal bala nyige me karadali, kame dano moro otero di eko ot cuno i poto mere; en eko dongo di eko doko yat adwong kame winy apor oko bino gero ude gi i ajange mege.”', 'Di bobo Yesu oko penyere be, “Abino poro Ajakanut ka Rubanga kede nyo? ', 'En ecal bala arup kame dako juko di eko nyalo kede moko alos me gipim adek, tuno kede di en eko mino moko alos lung buuno.”']
["Go cale nyingi kodhi m'ondhilo ma nyatoro okwanyo to pidho i ndelo pere; aka odongo to lokere yath m'ombo, to winyin ma malo bino to jogero od gin i jange.”", "Aka odoko owaco ni, “Anopima Ker pa Were g'aŋo kendo? ", "Go cale thow ma dhako moro okwanyo to pano i rapim adek ma moko m'obak cuka moko gipi oyenyo.”"]
['Mãlũngã Múngú vé rĩ adri sụ̃ marígó fí be mãdãŋáŋá rĩ tị́nị, kádõ ĩri saá, ĩri dụ mba ãmbúgú ãmbúgú, ãríŋá rĩ pi gũ ku sị́ ni gé.”', 'Yẹ́sụ̃ ní kpá gõzú ꞌyozú kĩnĩ, “Mâ ụ̃ꞌbị̃ rí mãlũngã Múngú vé rĩ ngá ngóni ni sĩ? ', 'Mãlũngã Múngú vé rĩ adri sụ̃ ãkụ́fị́ ũkú rĩ ní íꞌdụ́ dãá usaá fúndru be, ẹ̃pị̃ị́pi ãmbúgú rĩ tị́nị.”']
['Wufwanana ne emwo entono eya karadaali eya omuntu yatoola akomera mu omusiri gwae. Yakoma ewa omuti omunene, kandi enyonyi ezia ku emiyaga ziaza ziomboka ewitalala ku ensagia ziagwo.”', 'Yawalaga kandi otino, “Ekia nyakageraania no Owuami owua Katonda niki? ', 'Owuami owua Katonda wuesa okufwananiwua no amamera amatoono aga omukazi atoola yafuka ku owusie wungi yaduwania mala amamera gaazimbia owusie owuo wuona.”']
['B̯ukama b̯wa Ruhanga b̯ukuhusana yati. Muntu yaatweri̱ nsigo, yaasiga mu musiri gwamwe. Nsigo b̯u̱gyameeri̱ gyabba musaali, bi̱nyoni̱ bya mu mwanya byei̱za byabi̱mbaho bizonza byabyo ha bi̱jangi̱ byagwo.”', 'Yaab̯u̱ni̱a yaab̯u̱u̱lya, “B̯ukama b̯wa Ruhanga mbu̱lengesani̱e naki? ', 'B̯uli nka b̯u̱mya b̯wa mu̱kali̱ b̯u̱yaatweri̱ yaahyangya mu b̯u̱kooro b̯unene, ku̱doosya b̯u̱mya b̯u̱b̯wahu̱u̱ki̱si̱i̱rye b̯u̱kooro b̯wensei̱.”']
["Buli oti kamuuma ka kaladaali omuntu ke yatoola n'akasimba mu nimiro ye, kaakula, kaafuuka muti, n'enhonhi edh'omu ibbanga dhaakola ebisu ku nsaga dhaagwo.”", 'Era kabiri yaakoba ati: “Obwakyabazinga bwa Katonda nnaabufaanania ki? ', "Buli oti n'ekizimbulukusa omukazi kye yatoola n'atabula mu biibo bisatu eby'engaano, byonabyona ni bizimbulukuka.”"]
["Buri nk'enjuma y'embibo ya karidaari, ei omuntu yaatwaire akanaga omu musiri gwe; ekakura, ekarugamu omuti, enyonyi z'omu kaabunga zikaarika omu mataagi gaagwo.", 'Ekindi akagira ati: Obukama bwa Ruhanga mbushushanise na ki? ', "Buri nk'ekitumbisa eki omukazi yaakwatsire, akakijwanzya omu ncuro ishatu z'esaano okuhitsya obu yoona yaatumbire."]
['Waa dza mbeju ya tsare', 'Makisa Yesu kanena kawii kamba, “Uhaju wa Muungu niwiinganye na kintu ga? ', 'Waa dza hamira ya muke ahwaiyeyo akiikandia mukahe. Ingawa hu unga wiwa ni mwinji na mwinji,']
['Ikoni neta: elemuni ituŋanan icokit ŋini ikoni ŋini ke ebobore, min todupak lomanikor keŋ. Ani erupuni, topoloor nooi toruwor ekitoe, potu ŋikyeny toduko ŋakais kec naten keŋ.”', 'Kiŋit nabo Yesu ikes tema, “Nyo tokona esikwaania ayoŋ Apukan ka Akuj? ', 'Ikoni neta: ikoni ŋakinyalet ŋadi ŋuna elemuni aberu kinyalak ka ŋakirya ŋuna edolito ŋidepei ŋiarei, tomurak akitodol ŋina abuunioto daadaŋ.”']
['Buli hyʼahamo ha kalidaali', 'Nga Yesu nindi abuusa ati, “Obuŋugi wa Hatonda nabugerageranie hu hiina? ', 'Nabugerageranie hu hasimbulusa aha omuhasi gaŋamba gahatabula mu busyanu oweene obungi owʼengaano abuhande anyiyemo emigaati nga hengira mu tome lyosiryosi eri gahanda mu busyanu obwo.”']
[' Umefanana na punje ya haradali aliyotwaa mtu akaitupa katika shamba lake; ikamea, ikawa mti; ndege wa angani wakakaa katika matawi yake.', 'Akasema mara ya pili, Niufananishe na nini ufalme wa Mungu? ', 'Umefanana na chachu aliyotwaa mwanamke akaisitiri ndani ya pishi tatu za unga, hata ukachacha wote pia.']
['E calu nying atingli, ma ng’atu moko gamu, ebolo i podho pare ma dhe; edongo de, man edoko ni yen; winyo m’i polo de gigonjo wi jange.', 'Ewacu kendo kumae, Abiporo ker pa Mungu kud ang’o? ', 'E calu thobi, ma dhaku gamu elutho i mogo asisa adek, maram thobi rome ko ceke.']
LUK.13.22_LUK.13.23_LUK.13.24
['Yíésu ˈgíéríchlé gaa igire-, Yerúsalem sesemeká, ˈjien gaa naanadhe, gálaat he oonisie. ', 'Mú tikiˈd mú yiete, kieye, Máá Guđo, gál bísach aargiroká in hé iraam mánkâ? yie. Aalé Yíésu gáál geey, kieye, ', 'Laađamíe, káráf gaa chálká nadhíe! Yú hí geeye, gál burnayká kár kinaallá ki higiloká hé fedo, kor hé ma higiliny. ']
["Yezu n'aba nga atsya i Yerusalemu, wabira mu biriimba ni mu byaalo nga aleekela. ", 'Yezu welamo ari, ', '“Ni mukhakekho naabi nga esi munyala khukhwinjilila mu mulyaango kumunyelele. Lwekhuba mbaboolela ndi bakali balikhakako khukhwinjila ne sebalinyala ta. ']
['Yeesso orey isohte anki ilkerengeetti weene Yeerusaleem tabe. Geedda us sohti la ilkerengeet ichoow goobab dah kagooche, ꞌdooꞌd wori Waakh abche. ', 'Yeesso la wihi us ilaabe, ', '“Hol dowe afafhi juukhe kagel. Iꞌdi tahe wihi an atin iadeeh, ꞌdooꞌdi buure afafhaase kagelin ꞌdoona, iꞌdaasenyi ma yabuuꞌdiin. ']
["Awo Yesu n'ayitaayita mu bibuga ne mu byalo ng'ayigiriza, ng'agenda e Yerusaalemu. ", "Omu n'amubuuza nti: “Mukama wange, abalokolebwa be batono?” Yesu n'abagamba nti: ", '“Mufube okuyingirira mu mulyango omufunda. Mbagamba nti bangi baligezaako okuyingira, ne batasobola. ']
['Yẹ́sụ̃ mụ táwụ̃nị̃ kí agâ sĩ ãzíla tọ̃rọ́mẹ́ kí agâ sĩ, ꞌbá kí imbá trũ, ĩꞌdi mụ agá Yẹ̃rụ́sãlẹ́mụ̃ gâlé. ', 'ꞌBá ãzí zị ĩꞌdi, “Úpí, ꞌbá kí mụ ru palé wereŋá ru yã?” ', 'Yẹ́sụ̃ umvi ĩꞌbaní pírí, “Ĩmi ụ̃ꞌbị̃ ásị́ pírí sĩ ũkpõ ꞌbãjó fijó kẹ̃jị́tị síríŋá rĩ gâ sĩ. Ãꞌdusĩku ꞌbá ũꞌbí kí lẽ ãndá-ãndá ru filé ala gâ sĩ rá. Wó icó kí ku. ']
['Druga Yesu worozi i dridriŋi na kezino ku ’beŋito i togolodru na ŋutulu kilo‚ i naga ma lepe utini Yerusalema yuna. ', 'Le’de ŋutu druga piza lepe adi‚ “Mata‚ ŋutulu laga lo ririte kilo igbo’da ’baziŋa ’du ya?” Lepe druga teyitokindro ko adi‚ ', '“Galeta lubo naga i kaka natrina. ’Bo na takindra ta‚ ŋutulu rodri lo iga’yu lubo naga kata yuna kilo‚ ’bo ko aka romokini. ']
['Eri aci aku ambo ambo ’diyi pi ma eselia aku were ’diyi be, ’ba imbazu, erini muria drile Yerusa\xadlemua. ', '’Ba azini ’yo eri tia, Opi, ’ba yi opapi ’diyi yi were ya? Eri nga ’yo yi tia, ', 'Emi o’bi asi driasi fizu jotile luruarurisi; te ma ’yo emi tia, ’ba kakau nga le fi ra, te ngani eco ku. ']
['Obu Yesu aaghendagha e Yelusaalemu, aakwama mu maatau̱ni̱ nʼomu mi̱bhi̱li̱ naaneegheesi̱ya bantu. ', 'Yesu aaghila abamu̱tegheleei̱ye boona ati, ', '“Mutʼo ku̱lu̱ na nkokolo kutaahila mu mulyango oghubhokaane, nanga mbaghambiiye bakani̱ye balilengʼo kughutaahilamu bhaatu tabaligubha bbaa. ']
["Nelo Yeso aibung nkoitiei, aidachaa nkang'ite o lkerenketi eiteng'enicho eloito Yerusalem. ", "Neipar ltung'ani obo ajoki, <<Laitoriani, amaa, keikuni sa ltung'ana kenya oojeu?>> Nejoki ninche, ", '<<Entonyok oleng entijing nkutuk napirik e nkitoria e Nkai! Amu, kajoki ntae, keikumo loonyok aajing, nemetumoki. ']
['En omedo wottere kun beo i boma apol apapat kede i akina myere, kun pwonyo kemo kede i Jerucalem. ', 'Dano moro te penye ni, “Adwoŋ, obino laro jo anokkoro keken?” En te kobbigi ni, ', '“Ket wunu teko me donyo i doggola adiŋ; pien akobbiwu ni, jo apol bino temo me donyo iye, ento mom obino twero. ']
['Ari mu nzira, ahita mu bisagara no mu mihana, yigisha, ari ku rugendo aja i Yerusalemu. ', 'Umuntu aramubaza, ati Mugenzi, mbeg’ abakizwa ni bake? Na we arababarira, ', 'ati Mushishikare guca mw irembo ripfunganye: ndababgira yuko benshi bazogomba kuricamwo, ntibabishobore.']
['Yesu aliendelea na safari yake kwenda Yerusalemu huku akipitia mijini na vijijini, akihubiri. ', 'Mtu mmoja akamwuliza, “Je, Mwalimu, watu watakaookoka ni wachache?” ', 'Yesu akawaambia, “Jitahidini kuingia kwa kupitia mlango mwembamba; maana nawaambieni, wengi watajaribu kuingia lakini hawataweza. ']
["Abu Yesu kitoloto kelotete keng' loka alosit Yerusalem itorit aduketa kiton ireria isisianakini. ", "King'isi itwan ipe nesi, “Lokapolon, erauni itung'a idis along'u nesi ilokonyuno?” ", "Kolimokini Yesu kesi ebe, “Kotamakisi cut akilom kokeki kalo ediding'; naarai kalimokini eong' osi ebe etamakinete itung'a lu ipu akilom konye mam kibeikinete. "]
['Oo wuxuu dhex marayay magaalooyin iyo tuulooyin isagoo wax baraya, Yeruusaalemna ayuu ku socday. ', 'Mid baa wuxuu ku yidhi, Sayidow, ma yar yihiin kuwa badbaadayaa? ', 'Wuxuuna ku yidhi, Aad u dadaala inaad iridda cidhiidhsan ka gashaan, waayo, waxaan idinku leeyahay, Qaar badan ayaa dooni doona inay galaan, mana kari doonaan. ']
['Jesus went through towns and villages, teaching the people and making his way toward Jerusalem. ', 'Jesus answered them, ', '“Do your best to go in through the narrow door; because many people will surely try to go in but will not be able. ']
['Jesu ariphokala anaphiya Jerusalemu, watsapa na midzini na laloni kuno anafundza. ', 'Mutu mmwenga achimuuza, “Bwana, dze, Mlungu andaokola atu achache tu?” ', 'Naye Jesu achimuamba, “Hendani chadi muinjire na mryango mwembamba, kpwa kukala, nakuambirani kukala atu anji andalonda kuinjira, ela taandaweza. ']
["Ajya mu midugudu n'ibirorero yigisha, ari mu nzira ajya i Yerusalemu, ", 'Na we aramusubiza ati ', '“Mugire umwete wo kunyura mu irembo rifunganye. Ndababwira yuko benshi bazashaka kurinyuramo ntibabibashe. ']
['Kale oYesu nʼasalaagalya omu bibuga nʼomu byalo ngʼayegesya, atyo nga weyeeyongera okutambula okwaba e Yerusaalemi. ', 'Awo ni wabbaawo omuntu eyamubwirye ati, “Musengwa, abantu batono bati abalokoka?” Kale oYesu nʼabairamu ati, ', '“Mwefude-kwefuda okwingira omu mulyango ogwo omudiiŋi, olwakubba mbakobera nti bangi baligezyaku okugwingiramu, neye era tibalyezya. ']
['Yecu omedde ki wotte i kin gaŋi madito ki matino, kun pwonyo, dok kwede tuŋ Jerucalem. ', 'Ŋat mo openye ni, “Jo manok aye bilarre?” Yecu owaco botgi ni, ', '“Wuket tek wek wudony ki i doggola madiŋ; pien awaco botwu ni, jo mapol gibitemo donyo, ento pe gibitwero. ']
['Yesu oudo tie ot tetu Yerusalem; en eko donyo bebeo i bomban kede i calere di epwonyo jo. ', 'Yesu oko dwoko ne gi be, ', '“Timunu teko twatwal pi donyo kiye ekeko adiding; pien awaco ne wu be, jo atot bino mito donyo i Ajakanut ka Rubanga, do likame kibino karuno. ']
['Yesu owotho ka fonjo ji malomalo i tindin kodi i thenge je munyo como yu Yerusalem. ', 'Ŋatimoro openjo go ni, “Rwoth, kosa ji manok ama jolaboth?” Yesu odwoko jo ni, ', "“Tem win paka winyalo donjo gi i dhiot madiny, rupiri awaco riwin ni, ji madit jobino temo donjo to jok'onyal.”"]
['Kúru Yẹ́sụ̃ ní ꞌdezú rizú ẹ́cị́zú kụ̃rụ́ rĩ pi agásĩ, ãzini gụ́rụ́ rĩ pi agásĩ, ri ꞌbá rĩ pi ímbá, ị́sụ́ ĩri ri mụ Yẹ̃rụ́sãlémã gá. ', 'Yẹ́sụ̃ ní újázú kộpi ní kĩnĩ, ', '“Lẽ ĩmi ụ̃ꞌbị̃kí fií ũkpõ sĩ kẹ̃ẹ́tị mãdãŋá rĩ gé sĩ, ãꞌdiãtãsĩyã á ꞌyo ĩmi ní ꞌdíni, ꞌbá kárákará pi ụ̃ꞌbị̃ fi kẹ̃ẹ́tị mãdãŋá rĩ gé sĩ, ꞌbo kộpi ícókí fií ku. ']
['Yesu yagenda-genda mu emigizi ni mu ewitemo, na agerera awantu na awariire Yerusaleemu.', 'Yesu yairania otino, ', '“Mukole wukalu muingirre ekiriango ekinyigu, aeniki mbalaga mbwe awangi wariagala okuingra ni ngawari-ingra yawa.']
['Kandi Yesu̱ yaagyendi̱ri̱ naarabanga mu mbuga na mu byaru ni̱yeegesyanga bantu, naali mu lugyendu lwa kugyenda Yeru̱salemu̱. ', 'Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, ', '“Mwekambe murabe mu mulyangu gu̱fu̱ndu̱, hab̯wakubba, bantu banene bakwi̱za ku̱lwani̱sya kwingira munda, kyonkei, bakwi̱za kwahi kusobora. ']
["Yesu yaaja ng'abita mu bibuga ni mu byalo ng'ayegeresa, ng'alaga e Yerusalemu. ", 'Yesu yaabakoba ati: ', '“Mufube inho okungirira mu mulyango omufunda, kuba ka mbakobere abantu kamaala baligezaaku okungira aye tibalighanga. ']
["Yesu akagyenda naayegyesa omu birorero n'omu byaro, obwo naaza Yerusalemu. ", 'Omuntu yaamugira ati: Mukama wangye, noogira ngu abakye bonka nibo barijunwa? Yaabagira ati: ', "Mukore kyona eki murikubaasa kutaahira omu irembo erifunzire, ahabw'okuba nimbagambira, ngu baingi baryateeraho kutaahamu kwonka baremwe. "]
['Epfokuwa charoni kwenda Yerusalemi, Yesu kachia na midzini na vidzidzini, akiyongweeza wantu. ', 'Muntu mumodza kamuuza kamwamba, “Ḅwana, yani awa wadzeopfona ni wachuchu ḅasi?” Yesu kambukuya kamba, ', '“Jwaniani kunjia na hu muḍyango mutseke, koro hachi nyakumwambiani, ni wenji wadzeotsaka kuunjia, ela ntawakudzaweza. ']
['Ani elosi Yesu Yerusalem, kitor kidiŋ ŋitaunio ka ŋirerya kitatami ŋituŋa. ', 'Kiŋit icetuŋanan iŋes tema, “Ekapolon, ŋituŋa ŋidikudyo bon eiunosi a?” Toboŋok Yesu iŋes tema, ', '“Toŋirikisi ka agogoŋu alomar alokek a ŋolo adidiŋan. Anerae akalimokini ayoŋ iyes atemar, eŋirikinete ŋikalalak alomar tooma, nai nyepedorete. ']
['Ngʼaŋo Yesu agenda nʼasomesa mu bibuga nomu byalo omu gabitanga naali hu lugendo lulwe nʼatiina e Yerusaalemu. ', 'Nga ŋabaaŋo owamubuusa ati, “Yesu Musengwa, abaatu abalinoŋoha baliba badiidiri?” Ngʼaŋo Yesu amugobaloma ati, ', '“Mufubenga ohwingirira mu mulyango omudiiŋi olwohuba mbalomeraho ti bangi baligesyaho ohwingira mu buŋugi wa Hatonda aye sibalisobola. ']
['Naye alikuwa akipita katika miji na vijiji, akifundisha, katika safari yake kwenda Yerusalemu. ', 'Mtu mmoja akamwuliza, Je! Bwana, watu wanaookolewa ni wachache? Akawaambia, ', ' Jitahidini kuingia katika mlango ulio mwembamba, kwa maana nawaambia ya kwamba wengi watataka kuingia, wasiweze. ']
['Ecidho i yo pare cil i adhura ku pacu, ku ponjo, m’ewotho ko Yerusalem. ', 'Ng’atu acel uwacu ire kumae, Rwoth, ju ma giboth gi noki? man ewacu ire kumae, ', 'Ponj mondo ku dhugola ma diny: kum dupa, awacu iwu, biponjo mondo i ie, e gibicopo ngo, ']
LUK.13.25_LUK.13.26_LUK.13.27
['Máá ˈbíl léká les gaa kie-, ˈbíl af gaa koyka, itín baaˈd haí ki ˈgiisata, ˈbíl af haí tuunna, hí kieye, Máá Guđo, nyí ˈbíl af kí fur, haí cheedhe. Tá mu íín ˈdéé hollo hí hol ˈdú gáá nannaa, Yáá itín ubaa ál hí gáá chimieká muog, haí yeedhe. ', 'Tá itín mú hatal haí cheedhe, Hé ke hol ˈgar gololte, ko hol he ˈgar ˈjie. Kó nyí úba ˈgierim ˈjienkínyo af he gaa oonisiche, haí mú cheedhe. ', 'Kor mu íín haí geđia, It ađaabano gaa seseennééllá ye gaa sedhíe! Yáá alb hí gáá chimieká muog, haí yeedhe. ']
["Khukhwaama umweene intsu n'alimala khukhwinyukha khukhwikalawo lulwiitsi, mulimikha ibulafu mukhonyake, nga mwikontselela muri, ‘Musakhulu n'ukhwikulilewo.’ Ne naye alibelamo ari, ‘Ise simanya esi mwama ta.’", '“Ulwo nanywe mulimwiilamo muri, ‘Ifwe khwaliilatsakila lundi khwanywelatsakila atweela ni nawe, lundi iwe waleekelelatsakila mu mikhoosi kyeweefwe.’', None]
['“Iꞌdaasenyi wihi us atin isoolaabo, ‘An ma atin gardi, ommos inti atin katimaateen ma gardi.’', '“Atin la wihi atin tadeehiin, ‘Nah goorat a kileegolossanne, at la ilkerengeetoheenyo ka ꞌdooꞌd wori Waakh abisse.’', '“Iꞌdaasenyi wihi us ilaabo, ‘An ma atin gardi, ommos inti atin katimaateen ma gardi. Nyaama ikataba atinhi tuummane uskeel yeessaan!’ ']
["Nnannyini nnyumba bw'aliba amaze okusituka n'aggalawo oluggi, muliyimirira wabweru, ne mutandika okukonkona ku luggi nga mugamba nti: ‘Ssebo, tuggulirewo!’ Alibaddamu nti: ‘Sibamanyi gye muva.’ ", 'Olwo mulitandika okugamba nti: ‘Twaliiranga era twanyweranga mu maaso go, era wayigirizanga mu nguudo zaffe.’ ', "Aliddamu ng'agamba nti: ‘Simanyi gye muva. Muve we ndi, mwenna abakozi b'ebibi.’"]
['Ãmbógó jó ꞌdị́pị la angá ụrụgá ĩꞌdi kẹ̃jị́tị ụ̃pị̃, wó ĩmi pá utu ãmvé kẹ̃jị́tị pãŋâ trũ ãzíla mãmálá ꞌbãŋâ trũ, ‘Úpí, ínzị̃ ãmaní kẹ̃jị́tị.’ Wó ĩꞌdi umvi la, ‘Ánị̃ ĩmi angá íngõlé yã rĩ ku.’', '“Ĩmi dó umvi la, ‘Ãma ándrá na agá, mvụ agá mî trũ, ãzíla íri ꞌbá kí imbálé táwụ̃nị̃ ãmadrị́ agá ꞌdâ!’ ', 'Wó ĩꞌdi ĩmi umvi, ‘Ánị̃ ĩmi angá íngõlé yã rĩ gá ku, ĩmi ĩdã ĩmi má rụ́ ꞌdâ rĩ sĩ rá, ĩmi ꞌbá ị́jọ́ ũnzí idélépi ꞌdĩ.’']
['Kugbo monye kadilo laga aŋiye ki i kindru na kakana‚ ku ta laga apoki i lira kaŋo i trutrungo na kakana‚ i kulia adi‚ ‘Mata‚ ŋaki yi kakana‚’ lepe iteyitokindro ta adi‚ ‘Na aku deni piri naga ma ta ŋiyunina.’ ', '’Bo ta ipoki i kulia adi‚ ‘Yi bita nyosu‚ yi mozu konu laga yu de‚ do bita togo’yu kaya kikoli yu.’ ', '’Bo lepe ikulia adi‚ ‘Na takindra ta‚ na aku deni piri naga ma ta ŋiyunina. Ŋiyorota kuwe koŋoni kaŋo‚ ta laga giri a katoronya kilo!’ ']
['Jo e’i ka enga uru, ka jotile opi ’bo, emi ka nga ’ba pa oso amve, jotile kpozu, kini, Opi, mi zi ama dri fo; eri nga e’yo omvi, nga ’yo emi tia, Ma nini pari emini engazuri ku. ', 'Emi nga di ’ba ’yo, Ama nya ndra, ama mvu ndra mi milia, mi imba ndra ’ba gboko amani ma alia. ', 'Te eri nga ’yo, Ma ’yo emi tia, ma nini pari emini engazuri ku; emi da emi ma vurisi ra, emi ’ba azi onzi ’yepi ’diyi dria! ']
['Ti̱ obu mukama waghuwo aliighalʼo, abaliba mutalimu niibuwo mulitandika kumubilikila nʼelaka lyamaani̱ ni̱mu̱mwesengeleli̱ya muti, ‘Mukama waatu, gutu otuughulile!’ Bhaatu eye alibakuukamu ati, ‘Tanimani̱ye hambali mu̱ku̱lu̱gha.’', '“Mulimughila muti, ‘Twaliyagha hamui naawe, kandi waatwegheeseli̱yagha ewaatu.’', '“Bhaatu alitodha abakuukemu nti, ‘Tambamani̱ye bbaa. Mu̱ndu̱ghʼo nkoli̱ sya bibhi enu̱we!’']
["Kore ake payie einyuototo lopeny nkaji, neiken nkutuk e nkaji, nintachoo ntae ta aulo ijoijo, <Laitoriani, tobolu iyioo.> Kake newoliki ajoki, <Mayielo nanu ntae, ajo aji ing'uaa!> ", "Ning'asusu aajo, <Ikitama ndaa, nikimaticho iboitiere iyioo, ninteng'enichie too nkoito ang.> ", "Nejoki ntae, <Mayielo ning'uaa! Enchom, entung'ayieeki nanu ntae pooki, laasak loo ntorrok!> "]
['Ka won ot doŋ oya malo, ocego doggola, ibino cuŋ wunu i oko itwomo wunu kika, kun ikobo wunu ni, ‘Adwoŋ, yabbiwa ot ba!’ En bino gamo dogwu ni, ‘An mom aŋeo gira kan ame iya wunu iye.’ ', 'Wun ibino wunu kobo ni, ‘Rik ocamo dok omato karacel kedi, dok daŋ ipwonyo i dye pacciwa.’ ', 'En bino gamo ni, ‘Atittiwu ni, an mom aŋeo gira kan ame iya wunu iye. Wot wunu teŋe i nyima, wun otim areco ducu!’ ']
['Nyen’ inzu ni yaheza guhaguruka, akugara urugi, mugatangura gukomanga muhagaze hanze, mukavuga, muti Mupfasoni, n’utwugururire: ni ho azobishura, ati Simbazi, sinzi n’iyo muvuye.', 'Ni ho muzotangura kuvuga, mut’ Erega twarīra, twanywera imbere yawe, kandi wigishiriza mu nzira z’i wacu.', 'Azobabgira, ati Ndababgire, sinzi iyo muvuye; mviraho, mwa bakora ibizira mwese mwe.']
['Wakati utakuja ambapo mwenye nyumba atainuka na kufunga mlango. Nyinyi mtasimama nje na kuanza kubisha mlango mkisema: ‘Bwana, tufungulie mlango.’ Lakini yeye atawajibu: ‘Sijui mmetoka wapi.’ ', 'Nanyi mtaanza kumwambia: ‘Sisi ndio wale tuliokula na kunywa pamoja nawe; na wewe ulifundisha katika vijiji vyetu.’ ', 'Lakini yeye atasema: ‘Sijui nyinyi mmetoka wapi; ondokeni mbele yangu, enyi nyote watenda maovu.’ ']
["Ebuut apaaran na enyouna elope etogo ka agolokin ekeki. Igwoete osi koking'a ka ageun akikong'okong' ekeki ibalasi ebe: ‘Lokapolon kong'aki siong' ekeki.’ Konye inyakakini nesi osi: ‘Mam eong' kajeni ilomuto osi kakai.’ ", "Kogeunete osi atemar, ‘Araito siong' ng'ulu lu abutu konyamata ka akimata ka ijo; Ibu ijo kisisianak ka aduketa kosi.’ ", "Konye etemari nesi, ‘Mam eong' kajeni nama ilomutetere osi. Koikasi kama kang', osi kere lukarokok.’ "]
['Goortii ninkii guriga lahaa kaco oo albaabka xidho, oo aad bilowdaan inaad dibadda istaagtaan oo aad albaabka garaacdaan, idinkoo leh, Sayidow, naga fur; isaguna waa u jawaabi doonaa oo idinku odhan doonaa, Garan maayo meeshaad ka timaadeen. ', 'Markaasaad bilaabi doontaan inaad tidhaahdaan, Hortaada ayaannu wax ku cuni jirnay oo ku cabbi jirnay, oo jidadkayaga ayaad wax ku bari jirtay. ', 'Markaasuu odhan doonaa, Waxaan idinku leeyahay, Garan maayo meeshaad ka timaadeen; iga taga kulligiin oo xaqdarrada ka shaqeeya. ']
["The master of the house will get up and close the door; then when you stand outside and begin to knock on the door and say, ‘Open the door for us, sir!’ he will answer you, ‘I don't know where you come from!’ ", 'Then you will answer, ‘We ate and drank with you; you taught in our town!’ ', " But he will say again, ‘I don't know where you come from. Get away from me, all you wicked people!’ "]
['Siku mchina-nyumba achedzafunga mryango, mundakala kondze mpige hodi na muambe, ‘Bwana, huvugurire mryango!’ Ela andakuambirani ‘Sikumanyani tse wala simanya mlako!’ ', 'Ndipho namwi mundamuamba, ‘Hwarya na huchinwa phamwenga na uwe, tsona wafundza kpwehu malaloni.’ ', 'Ela naye andaamba, ‘Sikumanyani tse. Niukirani hipha mwi atu ayi!’ ']
["Nyir'inzu namara guhaguruka agakinga urugi, namwe mugatangira kurukomangaho muhagaze hanze muvuga muti ‘Mwami, dukingurire’, azabasubiza ati ‘Simbazi, sinzi n'aho muturutse.’ ", "Ni bwo muzavuga muti ‘Kandi twarīraga imbere yawe, tukanywera imbere yawe, ndetse ukīgishiriza mu nzira z'iwacu!’ ", " Ariko azababwira ati ‘Sinzi aho muturutse. Nimumve imbere mwa nkozi z'ibibi mwe!’ "]
['Kasita onyere enyumba oweyalibba amalire okwigalawo olwigi, mwalyemerera e nza, ni mutandiika okukonkona oku lwigi nʼokwegairira nga mukoba muti, ‘Musengwa, otwigulirewo olwigi!’ Neye iye yalibairamu ati, ‘Inywe timbamaite era timmaite kadi nʼegimuzwera.’ ', 'Olwo mwalitandiika okukoba muti, ‘Wayegesyanga omu bitundu byʼe waiswe era twalyanga nʼokunywanga na iwe.’ ', 'Kaisi iye yaliiramu ngʼakoba ati, ‘Nkobere nti timbamaite era timmaite kadi egimuzwera. Era muzwe egyendi nywenanywena inywe abakola ebibbibibbi.’']
['Ka won ot doŋ oa malo ocego doggola, wun wubicuŋ ki woko wudwoŋo doggola kun wuwaco ni, ‘Ladit, yab botwa doggola ba!’ En bidok iye botwu ni, ‘An pe aŋeyo ka ma wua iye.’ ', 'Ci wun wubiwaco ni, ‘Yam wacamo dok wamato kacel kwedi, dok bene ipwonyo dano i dye gaŋwa.’ ', ' Ento en biwaco botwu ni, ‘Awaco botwu ni, pe aŋeyo ka ma wua iye; wua woko ki i nyima, wun lutim maraco ducu!’ ']
['Pien kame won ot otieko yai malo di eko cego ekeko mere, wun ibinunu dong cungo ooko di ikukungunu ekeko di iwacunu be, ‘Rwot, Okwe yab wada,’ do en ebino dwoko ne wu be, ‘Ango akwia kakame wun iwokunu kiye.’ ', 'Di do wun ikounu donyo waco be, ‘Wan ocamo di omato da karacel kede in, doko in ipwonyo i miere wa.’ ', 'Do en ebino waco ne wu be, ‘Awaco ne wu be, ango akwia kakame wun iwokunu kiye; orwaunu tenge kibuta, wun jo kame timo tim areco!’ ']
["“Ka won peco otieko ay malo to diyo thigo, kada winotem cungo woko kenyo to wigudo thigo munyo wiwaco ni, ‘Rwoth, yaw riwan.’ Go bino dwoko ni, ‘Akuya ran win kama wiwok'iye.’ ", 'Odoko wibino temo waco ni, ‘Kole cango wacemo to wamedho kodin kanyacel; aka ifonjo kiri i tindi mawan.’ To go bino dwoko ni, ', " ‘Akuya ran kama wiwok'iye. Eye win bongan, wijotimi reco!’”"]
['“ꞌBo ĩri ꞌyo, ‘Á nị̃ ĩmi kuyé, ĩmi íbíkí ímụ́ íngõósĩla?’', '“Ĩmi kúru ꞌyo, ‘Ándúrú ꞌbá rikí ngá nyaá, ãzini ngá mvụụ́ mí be trụ́, ãzini mí ri ꞌbâ ímbá ꞌbávé lẹ́tị rĩ pi drị̃gé sĩ.’', '“ꞌBo ĩri ꞌyo kộpi ní, ‘Á nị̃ ĩmi kuyé, ĩmi íbíkí ímụ́ íngõósĩla? Ĩmi ꞌbá ũnjĩkãnyã ꞌoꞌbá ꞌdĩꞌbée, ĩmi dẹ̃kí ĩmi má ẹndrẹtị gé ꞌdĩísĩ rá!’']
['No omwene enyumba amiire okuimerra aigaaleo ekiriango, muri-imerra enze ni mukongʼoota ekiriango kandi ni muisasaama otino, ‘Omukangasi, tuigurreo ekiriango.’ Ni iye ariwairania otino, ‘Ngʼamanyire aa muema.’', 'Nikuemao murimulaga mutino, ‘Ngatuaria ni iwue kandi wagereranga ku engira ezia emigizi giifu?’ ', 'Ni iye ariwagaania otino, ‘Ngʼamanyire aa muemere. Munyemeko ampi, inywe awa enkola ezia owuoni wano!’']
['“Bei̱tu̱ yo ali̱bei̱ramwo naakoba, ‘Ti̱mbeegi̱ri̱, na ha mu̱ru̱gi̱ri̱ ti̱nyeegi̱ri̱yo.’', '“Mwomwo, mulimuweera, ‘Katwetwe banyakudyanga kandi nitunywa hamwenya nawe; kandi ni̱weegesyanga mu mbuga zeetu̱.’', '“Bei̱tu̱ yo, ali̱bei̱ramwo murundi gundi, ‘Ti̱mbeegi̱ri̱, na ha mu̱ru̱gi̱ri̱ ti̱nyeegi̱ri̱yo. Mu̱ndu̱geho, nywe nkori̱ za bibii!’']
["Mwenemu bw'alimala okusituka n'asibagho olwigi, imwe mulyemerera ku luya mwatoolera okukonkona ku lwigi nga mukoba muti, ‘Musengwa, twiguliregho.’ Alibairamu ati, ‘Tibaidhi! Muva gha?’ ", 'Olwo mulitoolera okumukoba muti, ‘Watubonanga nga tulya era nga tunhwa, era wayegeresanga mu byalo byaife.’ ', "Aye alibakoba ati, ‘Nze tibaidhi, tiidhi ye muva! Munve ni mu maiso imwe abakozi ab'ebibi.’"]
['Nyineeka ku ariheza kwimuka yaakinga orwigi, muryashanga mwemereire aheeru nimwiguza muti: Mukama waitu, twigurireho! Kwonka aryabagarukamu ati: Tindikumanya ahi murikuruga.', "Mpaho mutandikye kwetonda muti: Ka twabaire shi turya naiwe tukanywa naiwe, nooyegyeseza omu nguuto z'owaitu. ", "We aryabagarukamu ati: Tindikumanya ahi murikuruga. Nimundugyeho, imwe mwena enkozi z'ebibi."]
['Mwenye nyumba kadzanuka na kuufunga hu muḍyango. Ndookomu mukisumama nze na kuhana na hapfa muḍyangoni mukimurai amufungwiiye, jeje kadzamwamba, ‘Hat̯a simudzi muyawiyeko!’ ', 'Nanywi mudzamwamba, ‘Wewe wikiyongweeza midzini mwehu, na hat̯a hwiikiḍya na kunwa pfamodza nawe.’ ', 'Ela jeje kadzamwamba, ‘Kare simudzi muyawiyeko t̯i! Ninukiani hapfa nywinywi wantu wazuka nywi!’ ']
['Kedau elope ŋolo ke ekal anyoun togol ekek, iwuoyete iyes alokiŋa, kisyakis akikoŋikoŋ ekek ibasi, ‘Ekapolon, toŋaarae isua olomutu!’ Eboŋokini iŋes tema, ‘Nyayeni ayoŋ neni iponitotor iyes!’ ', 'A nen ilimokinete iyes iŋes itemasi, ‘Abe bo ikimuji ka ikimasi isua ka iyoŋ kaapei; itatami bo iyoŋ alorerya kosi.’ ', 'Eboŋokini nabo iŋes tema, ‘Nyayeni ayoŋ neni iponitotor iyes, katosi aneni kaŋ, iyes ŋulu itiyaete ŋakiro ŋuna aronok!’ ']
['Olwigi luhiiri lwigule aye omwene nyumba nʼaligalaŋo, mulyemeerera ebulafu ni mukookona era ni mwegayirira muuti, ‘Muhulu, twigulireeŋo!’ Aye alibagobolamo ati, ‘Simbamanyire era simanyire nʼeyi muŋwera.’ ', 'Ngʼaŋo mutagiha ohuloma muuti, ‘Wasomesanga mu bitahere byʼewefe era hwalyanga ni nʼewe.’ ', 'Niye aligobolamo ati, ‘Ndomire ti simbamanyire era simanyire nʼeyi muŋwera. Muŋwe aŋo, enywe mwesimwesi abahosi bʼebibi.’ ']
[' Wakati mwenye nyumba atakaposimama na kuufunga mlango, nanyi mkaanza kusimama nje na kuubisha mlango, mkisema, Ee Bwana, tufungulie; yeye atajibu na kuwaambia, Siwajui mtokako; ', ' ndipo mtakapoanza kusema, Tulikula na kunywa mbele yako, nawe ulifundisha katika njia zetu. ', ' Naye atasema, Nawaambia, Siwajui mtokako; ondokeni kwangu ninyi nyote mlio wafanyaji wa udhalimu. ']
['ka won ot uai malu, eciko dhugola de, man wumaku cungo woko, wudwong’o dhugola de, wuwacu kumae, Rwoth, yab iwa; man ebidwoko lembe ebiwacu iwu kumae, Ang’eyo wu ngo kadok ka ma wuai i ie de; ', 'wubilund maku wacu kumae, Wacamu wamadhu i weng’i, iponjo de i gengi mwa; ', 'e ebiwacu kumae, Awacu iwu, Ang’eyo ka ma wuai i ie ngo; wuai cen kud i vuta, wun ceke ma wu jutic mi camuco. ']
LUK.13.28_LUK.13.29_LUK.13.30
['Ál kinaal hí Abirááyam, Yísak, ubaa Yákob, tá gál Waag hí ˈdéé ka shigicheká lulle hí Guch Waaˈgiet gaa argiyyeka, itín hát gaalí baaˈd ki ˈgidhieká haí kiimisata, haí beenne, kach amet hollo hí hol gaa ˈginianna. ', 'Gálaat biiy ˈdinnam lulle hai gáá yiimedhe, gólól Guch Waaˈgiet hai gaa yíéđima, hai golmoto. ', 'Bá dhaayyíe, gál biiy elloká ˈbaal alb gál biiy metoká hai ki maada. Gál biiy metoká ˈbaal alb gál biiy elloká hai ki maada, Yíésu hí gáál yie.']
[None, 'Ni babaandu baliitsa nga baama ibwama nyaanga, ni bukwa nyaanga, imwaalo we shiibala, ni ngaaki we shiibala, baryo bekhale khu mwikhoyo mu Buyiinga bwa Wele. ', 'Baryo ibo babaali bamalilisayo, baliba babanyoowa, ni naabo babanyoowa, baliba babamalilisayo.”']
['Atin la maanti atin Aburaaham ichoow Isakh ichoow Yaakoobo ichoow ꞌdooꞌdi goorat Waákh íyeyyeedo goobi Waakh ka agartaane, iꞌdaasenyi atin atin lariho, a ooytaane bolokh ka ilko iskarobtaan. ', 'ꞌDooꞌd beri ichoow bahay ichoow miig ichoow gurro kayamiite, meelassicho khaattaane, dakhi Waakh ka sukuuku isleegelaan. ', 'Rumanka ꞌdooꞌdoo ꞌduboote ki oraat yateehe, koo oraat la ki ꞌduboot yateeh.”']
["Walibaawo okukaaba n'okuluma obujiji, bwe muliraba Aburahamu ne Yisaaka ne Yakobo, n'abalanzi bonna, mu Bwakabaka bwa Katonda, naye mmwe nga musuuliddwa ebweru.", "Era abantu baliva ebuvanjuba n'ebugwanjuba, ne mu bukiikakkono ne ddyo, ne batuula ku mbaga mu Bwakabaka bwa Katonda. ", "Era laba, waliwo ab'oluvannyuma abaliba ab'olubereberye, era waliwo ab'olubereberye abaliba ab'oluvannyuma.”"]
['“Ãngũ ꞌdã gá ꞌdãá áwáŋá kí adru sị́ naŋá be cí ĩminí Ịbụrahị́mụ̃, Ĩsákã, Yãkóꞌbõ, ãzíla nãbịya kí ndrejó Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ rĩ agá ꞌdãá rĩ sĩ. Wó íni ꞌdĩ úꞌbé dó ĩmi ãmvé ꞌbo. ', 'ꞌBá kí rú amụ́ angájó ị̃tụ́ ꞌbã agá agâlé ru, ị̃tụ́ ꞌbã ꞌde agâlé ru, ụ́rụ́ ãzíla ándrâlé ru, kí dó ri vụ̃rụ́ ụ̃mụ̃ nalé Sụ́rụ́ Ãdróŋá drị́ rĩ agá. ', 'Wó ꞌbá wẽwẽ rú drị̃drị̃ rĩ kí drụ́zị́ acá ꞌbá vúlé rĩ kî rú, ãzíla ꞌbá vúlé rĩ kí acá ꞌbá drị̃drị̃ rĩ kî rú.”']
['Yu de gbiye kata ku ŋira na rubi‚ i medra nasu na Abarahama ku Isaka ku Yakobo ku kakeyo kilo giri i tumata na Ŋun ina‚ ti ta lepe ku ’beri gbo’di arikozi kaŋo. ', 'Ko iŋiyu i lupundro na kolona yu‚ ku i ’doro na kolona ku lolowe‚ ku yeki yu i gbi’diki ka i tumata na Ŋun ina katani. ', '’Bo boŋeta‚ ŋutu laga ti bo kilo se lo igbo’da a ti ŋero, ’bo ti ŋero kilo, se lo igbo’da a ti bo.” ']
['’Dale awu pi nga ovu indi, si nyaza be, emi ka nga Iburahimu pi ndre, Isaka pie, Yakobo pie, nabi pie dria suru Munguni ma alia, de o’be emi ngulupi amve ’bo. ', 'Yi nga enga geri etuni efurialeruri piarisi, etuni ’derialeruri pie, andraleruri pie, uruleruri pie dria, yi nga ri va suru Munguni ma alia. ', 'Te mi ndre, ’ba ovupi vile ’diyi ma azi nga ovu ’ba drileru, azini ’ba ovupi drile ’diyi ma azi nga emvi ’ba vileru.']
['“Ti̱ obu mulibona Ebbulahi̱mu̱, I̱saka, Yakobbo, hamui na balangi̱ banji boona bali mu bu̱lemi̱ bwa Luhanga, mulilila kandi mwehi̱ghu̱u̱ye kubhi kwonini haabwa kubona-bona nanga enu̱we kutaba mu bantu aba. ', 'Bantu batali Bayu̱daaya bali̱lu̱gha bu̱lu̱gha ejooba, bughuwa ejooba, elughulu, na eku̱wa kandi basitame mu bi̱i̱kalo byabo mu ki̱ghenu̱ mu bu̱lemi̱ bwa Luhanga. ', 'Bakani̱ye aba bantu bahaaye ki̱ti̱i̱ni̱sa kyamaani̱ endindi baliba na ki̱ti̱i̱ni̱sa kikee, na bakani̱ye aba bantu baghai̱ye endindi balitunga ki̱ti̱i̱ni̱sa kyamaani̱.”']
["Kore kenya tinidoldol Abraam o Isaka o Yakobo o loibonok pooki te nkitoria e Nkai, etanang'akaki ntae aulo, naa inchirchir kenya, niwonywony lala te mion. ", "Naa kepuonu ltung'ana ooing'uaa neiliepunyie o nedoyierie ndama o kopikop o maikope, newueni aanya ndaa taatua nkitoria e Nkai. ", 'Naa keaku kenya lolo le siedi lekue, neaku lekue le siedi.>>']
['Kuno ibino bedo wunu i koko kede kayo lak, ka ineno wunu Iburaim kede Icaka kede Yakobo, kede odwarpiny ducu kun otye i loc Obaŋa, ento wun ikomwu obolowu oko. ', 'Jo bino ya i tuŋ kide kede tuŋ to, kede tuŋ anyarodi kede tuŋ anyarolum, obino bedo piny i dog cam i loc Obaŋa. ', 'Dok nen, jo mogo ame odoŋ cen, gin bino bedo me agege, dok tye jo mogo ame otelo yo, ame bino doŋ cen.”']
['Aho ni ho hazoba amarira no kuryanya insya z’amenyo, aho muzobonera Aburahamu na Isaka na Yakobo n’abāvugishwa n’Imana bose bari mu bgami bg’Imana, namwe muhindiwe hanze.', 'Hazoza abava i burasirazuba n’i burengerazuba n’i burārūko n’i bumanuko, bazokwicara mu bgami bg’Imana.', 'Kandi har’ ab’ inyuma bazoba ab’ imbere, n’ab’ imbere bazoba ab’ inyuma.']
['Ndipo kutakuwa na kulia na kusaga meno, wakati mtakapowaona Abrahamu, Isaka na Yakobo na manabii wote wapo katika ufalme wa Mungu, lakini nyinyi wenyewe mmetupwa nje! ', 'Watu watakuja kutoka mashariki na magharibi, kutoka kaskazini na kusini na kukaa kwenye karamu katika ufalme wa Mungu. ', 'Naam, wale walio wa mwisho watakuwa wa kwanza; na wale walio wa kwanza watakuwa wa mwisho.”']
["Ejaikin akimonyo ka akiriare ikiala na iyanyunata osi Abraam, Isaka, Yakobo kiton lukadwarak kere kotoma Ajakanut ka Akuju, konye osi ikulopek kicakario king'a! ", "Elomunete itung'a ko kide ka to, ng'alakimak ka agolitomei, ka akiboikin opucit kotoma Ajakaanut ka Akuju. ", "Kosodete ng'ulu lu eraito kipokona lukosial araun lusodit, ng'ulu lu eraito kipokona lusodit araun lukosial.”"]
['Halkaa waxaa jiri doonta baroor iyo ilko jirriqsi goortaad boqortooyada Ilaah ku aragtaan Ibraahim iyo Isxaaq iyo Yacquub iyo nebiyada oo dhan, oo idinkana dibadda laydiin tuuray. ', 'Waxay ka iman doonaan bari iyo galbeed iyo woqooyi iyo koonfur, waxayna dhex fadhiisan doonaan boqortooyada Ilaah. ', 'Ogaada, kuwa ugu dambeeya ayaa ugu horrayn doona, kuwa ugu horreeyaana way ugu dambayn doonaan.']
[None, 'People will come from the east and the west, from the north and the south, and sit down at the feast in the Kingdom of God. ', ' Then those who are now last will be first, and those who are now first will be last.”']
['Ndipho mundarira na kusaga meno mana mundaona akare ehu Burahimu, Isaka na Jakobo na manabii osi a kahi za nyo ufalume wa Mlungu, ela mwi enye mukatsuphiwa kondze. ', 'Atu kula mlairo wa dzuwa, na mtswerero wa dzuwa, kula vurini na kula mwakani, andakpwedza karamuni kpwenye ufalume wa Mlungu. ', 'Hakika, kuna atu ambao ni a mwisho ambao andakala a mwandzo, na ambao ni a mwandzo vi sambi andakala a mwisho.”']
[" Aho ni ho bazaririra bakahahekenyera amenyo, mubonye Aburahamu na Isaka na Yakobo n'abahanuzi bose bibereye mu bwami bw'Imana, namwe mukaba mujugunywe hanze. ", "Hazaza abava iburasirazuba n'iburengerazuba, n'ikasikazi n'ikusi, bicare basangirire mu bwami bw'Imana. ", " Kandi rero, hariho ab'inyuma bamwe bazaba ab'imbere, n'ab'imbere bamwe bazaba ab'inyuma.”"]
['“Kale awo walibbaawo okukunga nʼokuŋiiya amaino olwʼobulumi bwokubaleka, nga mulengera oIbbulaimu nʼoIsaka nʼoYaakobbo, nʼabanaabbi bonabona omu bwakabaka bwa Kibbumba, neye inywe nga babamumire e nza bwabwo.', 'Era abantu balizwa e njuyi nʼe njuyi era ni batyama oku mbaga omu bwakabaka bwa Kibbumba.', 'Kale weekalikice kinu ekiti, waliwo ibo abantu abebamaite ngʼabakidoobi neye abalibba abakulu omu bwakabaka bwa Kibbumba, kaisi tete badi ibo abebamaite ngʼabakulu omu mbona yaabwe, tete nga iye oKibbumba ababona ngʼabakidoobi.”']
[' Kunnu wubikok, wubikayo lakwu, ka wuneno Abraim ki Icaka ki Yakobo ki lunebi ducu kun gitye i ker pa Lubaŋa, ento wun kikomwu gibolowu woko. ', ' Dano gibibino kun gia ki tuŋ wokceŋ, ki tuŋ potoceŋ, ki yo tuŋ acam, ki tuŋ yo acuc, gibibedo piny i dog cam i ker pa Lubaŋa. ', ' Nen, jo mogo ma lacen gibibedo meati, ki jo mogo meati gibibedo me lacen.”']
['Di wun ikounu bino koko kitek kede mwodo lak ka inenunu Aburaam, Isaka, Yakobo kede inabin dedede di kitie i Ajakanut ka Rubanga, do di wun kouco wu ooko. ', 'Jo bino wok ki tetu kide, kede ki tetu potoceng, ki tetu malo kede ki tetu piny, di kiko bedo kacam i Ajakanut ka Rubanga. ', 'Di do jo mogo kame nan tie me ajikini ko bino bedo me agege; jo mogo kame nan tie me agege ko bino bedo me ajikini.”']
[None, 'Aka ji ma wok yuwok ceŋ kodi yupodho ceŋ yu Wic piny kodi yupiny, jobino mako kabedo pajo i kalima i Ker pa Were. ', "Gikenyo joma pama jobedo macowe ama jobino bedo marapena, aka jom'oyido marapena ama jobino bedo macowe.”"]
['“Ĩmi kádõ Ãbũrámã pi ndreé Ĩsákã be, Yõkóbũ be, nẹ́bị̃ rĩ pi be céré mãlũngã Múngú vé rĩ agá ꞌdãlé, ị́sụ́ ídrókí ĩmi kú ãmvélésĩla, ĩmi fi ri ngongo, ãzini ĩmi sị́kányá ci. ', 'ꞌBá rĩ pi úmvúlésĩ ímụ́ ụ̃tụ́ ní ĩfũngárá gálésĩla, ụrụkọ ni pi ímụ́ ụ̃tụ́ ní ꞌdengárá gálésĩla, ụrụkọ ni pi ímụ́ ụ́rụ́lésĩla, ãzini ándrélésĩla, kộpi ímụ́ úrí ụ̃mụ̃ nya mãlũngã Múngú vé rĩ agá ꞌdãá. ', 'Ádarú ꞌbá ụ̃dụ̃mbị́tã']
['Ansi ao murirra kandi murisienenia amiino olwa muriwona Abraamu, Isaaka ni Yakoobo na *awagambi woona ni wari mu Owuami owua Katonda, ni inywe aweene muluumwa enze. ', 'Awantu wariemera ewufumanyanga ne ewugwanyanga, kandi embo ne emulambo, kandi waritoola iwaga riawu mu omugomo mu Owuami owua Katonda. ', 'Kuwuene, awandi awari enyima warikangata, kandi awandi awakangaate wari-irana enyima.”']
['“Halibbayo kizabiro na kunena nsaya, b̯umulikawona I̱bbu̱rahi̱mu̱, I̱saka na Yakobbo na baragu̱ri̱ ba Ruhanga bensei̱ ba mu b̯ukama b̯wa Ruhanga, b̯u̱b̯wo nywe, babagaani̱i̱ri̱yo hanzei. ', 'Bantu baliruga mu mbaju zensei̱, b̯uhuluka lyoba, b̯ugwa lyoba, na kuruga kwakyendi̱ na kwansi; bab̯wo boobo baliicaara kudya b̯u̱genyi̱ mu b̯ukama b̯wa Ruhanga. ', 'Kwo halohoona bab̯wo balibba baakumaliira, kandi balibba baakubanza, na baakubanza balibba baakumaliira.”']
["Ghalibaagho okulira n'okuluma emba, bwe mulibona Aburahamu ni Isaaka, ni Yakobo n'abalanzi boonaboona nga bali mu Bwakyabazinga bwa Katonda, ate nga imwe bababingira ku luya!", "Eriyo abaliva ku luuyi olw'e buvandhuba n'olw'e bugwandhuba abaliva ku luuyi olw'omukono omugooda olw'e buvandhuba ni ku luuyi olw'omukono omusaadha olw'e buvandhuba, baatyama ku mbaga mu Bwakyabazinga bwa Katonda. ", "Ate bona, ghaligho ab'ensembo abaliba ababeri, era ghaabaagho ababeri abaliba ab'ensembo.”"]
["Obwo haryabaho okucura n'okunena amaino, mwareeba Aburahamu na Isaaka na Yakobo n'abarangi boona omu bukama bwa Ruhanga, kwonka imwe mubingiirwe aheeru. ", 'Kandi abantu aba burugwa-izooba na burengyerwa-izooba, aba bukiizi-bwa-bumosho na bukiizi-bwa buryo baryaija bashutame aha bugyenyi omu bukama bwa Ruhanga.', "Manya ab'okuhereeruka baryaba ab'okubanza, n'ab'okubanza babe ab'okuhereeruka."]
['Mudzaiya na kurhigha magego mudzepfomuona Iburahimu, Isaka na Yakobo, na manabii wonse Uhajuni mwa Muungu, huku anywi mukifat̯ulwa nze. ', 'Wantu wadzakudza kuyawa muyao dzuwa na mutso dzuwa, hangu dzuu hat̯a nsini, na wadzakaa vihako jilani mwa Uhaju wa Muungu. ', 'D̯ubva wa mwiso wadzawa wa d̯ura, na hawaḍe weo wa d̯ura hi hii saasambi wadzawa wa mwiso.”']
['Ikalounete iyes nooi, ikonyanakinete ŋikusikyal apaki ŋina iŋolikiniata Aburaam ka Isaka ka Yakobo ta ŋikadwarak daadaŋ eyakasi Napukan ka Akuj, nai ani eruwor iyes itogolor kiŋa! ', 'Epote ŋituŋa alo Kide, alo To, alo Kuju ka alo Kwap kiboikinos nasuban a Napukan ka Akuj. ', 'A nen ŋice ŋulu isidiyete tokona, iŋarenete; ŋice ŋulu iŋarenete tokona, eruworosi ŋulu isidiyete.”']
['Mu hiseera ehyo, ŋalibaaŋo ohweninala nʼohulira amangi olwʼobulumi ni mubona Yibbulayimu ni Yisaka ni Yakobbo nʼabanaabbi bosibosi ni bali mu buŋugi wa Hatonda aye enywe ni bababbingire. ', 'Abaatu baliŋwa enjuyi nʼenjuyi nga beehala hu mbaga mu buŋugi wa Hatonda. ', 'Era hituufu bangi hu begingihiriri mu hiseera hino abaliba abaŋaasi, nindi bangi hu baŋaasi mu hiseera hino abaliba abegingihiriri.”']
[' Ndipo kutakapokuwa na kilio na kusaga meno, mtakapomwona Abrahamu na Isaka na Yakobo na manabii wote katika ufalme wa Mungu, nanyi wenyewe mmetupwa nje. ', ' Nao watakuja watu toka mashariki na magharibi, na toka kaskazini na kusini, nao wataketi chakulani katika ufalme wa Mungu. ', ' Na tazama, wako walio wa mwisho watakaokuwa wa kwanza, na wa kwanza watakaokuwa wa mwisho.']
['E ywak ku kayu lak bibedo nuti, ka wubineno Ibrahim, Isak, man Yakobo, ku jubila ceke, i ker pa Mungu, wun e ma jubayuwu woko. ', 'Gibiai yo nyangu ku yo reto, man yor ariwa ma malu ku yor ariwa ma piny, e gibibedo piny i ker pa Mungu. ', 'Man nen, moko m’udong’ cen bitelo yo, moko de m’utelo yo bidong’ cen.']