English
stringlengths 1
66.1k
| Other Language
stringlengths 1
126k
|
---|---|
While Lennon was recording Mind Games in 1973, he and Ono decided to separate.
|
레논이 《Mind Games》(1973)을 녹음하고 있었을 때, 그와 오노는 떨어져 지내기로 했다.
|
The tariff raised the average duty on imports to almost fifty percent, an act designed to protect domestic industries from foreign competition.
|
관세는 수입품에 대한 평균 관세를 거의 50%로 인상했으며, 외국과의 경쟁에서 자국의 산업을 보호하기 위해 만들어진 법이었다.
|
"Master Juba" frequently challenged and defeated the best white dancers, including the period favorite, John Diamond.
|
"마스터 주바"는 종종 존 다이아몬드를 포함하는 최고의 백인 댄서들에게 도전하여 그들을 패배시켰다.
|
Market! is located across Bonifacio High Street and Serendra.
|
마켓 마켓은 보니파시오 하이스트릿(Bonifacio High Street)및 세렌드라(Serendra) 건너편에 위치해 있다.
|
On 27 October 1980, republican prisoners in HM Prison Maze began a hunger strike.
|
1980년 10월 27일, HM 교도소 메이즈에 수감된 공화파 수감자는 단식투쟁에 돌입한다.
|
During this time, Time magazine named him one of "America's 200 Future Leaders".
|
미국의 주간지인 《타임》은 그를 "미래의 미국의 지도자 200명" 가운데 한 사람으로 선정하기도 했다.
|
¿Iñ chiñ?
|
왜 그래?
|
(25) Half of the merit assigned to the gods, for (her) father and mother accruing from the deed .
|
25세나 26세에 고향을 떠나 강남을 여행하였으며, 아버지의 유산을 소비하며 몰락한 귀족의 자제들과 어울렸다.
|
These are called PT_GNU_STACK and PT_GNU_HEAP respectively.
|
이것들은 각각 PT_GNU_STACK, PT_GNU_HEAP이다.
|
In July 2009, Makoto Yoshikawa of JAXA presented a proposal titled "Hayabusa Follow-on Asteroid Sample Return Missions".
|
이후 2009년 7월, 마코토 요시카와가 "Hayabusa Follow-on Asteroid Sample Return Missions"라는 이름으로 차기작 탐사선의 이름을 붙였다.
|
Preparations such as accumulation of supplies, road construction, and the transport of 36 Royal Navy landing craft, were hidden by a massive smoke screen from 16 March.
|
보급품 축적, 도로 건설과 영국 해군의 상륙선 36척의 수송과 같은 작전 준비는 3월 16일의 대규모 연막으로 숨겨졌다.
|
In July 1999 Woodstock 1999 took place and Police subsequently investigated four complaints of sexual assault and rape, including digital rape, that allegedly occurred.
|
1999년 6월에 우드스탁 1999가 개최되었고 경찰은 성폭력과 강간, 손가락 강간 등의 혐의가 제기된 네 개의 사건을 순차적으로 조사하였다.
|
"Access to electricity (% of population) - Data".
|
2018년 5월 28일에 확인함. “Access to electricity (% of population)”.
|
Ethnic Georgians who have returned to the Gali district and want to obtain Abkhaz passports, according to Abkhazian law, should undergo lengthy procedures which also include a requirement to submit documented proof that they renounced their Georgian citizenship.
|
갈리 지역에 돌아왔으며 압하지야 여권을 취득하고 싶은 조지아인들은, 압하지야 법률에 의하여 그들이 조지아 시민권을 포기하였음을 증명하는 서류를 제출하는 조건을 포함하여 장황한 과정을 거쳐야 한다.
|
"Nirvana – 'Heart-Shaped Box' (2013 20th Anniversary promo single).
|
2015년 6월 4일에 확인함. “Nirvana – 'Heart-Shaped Box' (2013 20th Anniversary promo single).
|
On a different pathway, the physician may choose to proceed with ERCP before surgery.
|
의사는 수술 전에 ERCP를 선택할 수 있다.
|
But I've got a feeling it was just one of John's songs that was coming anyway."
|
그래도 전 이 곡이 존이 별개로 떠올린 곡 중 하나일 것이라는 생각이 들어요."
|
"Pro-Russian Group in Donetsk declare independence from Ukraine". news.biharprabha.com.
|
2014년 4월 14일에 확인함. “Pro-Russian Group in Donetsk declare independence from Ukraine”. news.biharprabha.com.
|
The three men tried to escape from the jail in Tampa but were caught and chained up in their cell.
|
세 명의 용의자는 탬파의 감옥에서 탈출하려고 시도했지만, 잡혀서 감방에 사슬로 묶여 투옥된다.
|
Adventure Time: It Came From the Nightosphere (DVD).
|
“Adventure Time: It Came From the Nightosphere”. 《DVD 토크》 (영어).
|
The Bible contains everything people need to know for salvation.
|
성서는 구원에 필요한 모든 것을 담고 있다.
|
There were no decisive engagements, and the war ended in a stalemate.
|
결정적인 교전은 없었고, 전쟁은 교착 상태에 빠졌다.
|
At first, Valdivia was successful in his efforts to deal benevolently with the native population, but this peaceful coexistence did not last long.
|
처음에, 현지인을 호의적으로 대하려는 발디비아의 노력은 성공적이었으나, 그러한 평화적 공존은 그리 오래가지 못했다.
|
"Antergos Linux 2013.05.12 review".
|
2015년 4월 17일에 확인함. “Antergos Linux 2013.05.12 review”.
|
These notions were alien to Paris at that time, and as a result, his first recognition came not from other painters but from poets such as Blaise Cendrars and Guillaume Apollinaire.
|
이러한 개념은 당시 파리에는 낯선 것이었으며, 결과적으로 그의 처음의 인식은 다른 예술가들에게서 온 것이 아니라 볼레즈 상드라르나 기욤 아폴리네르와 같은 시인들에게서 온 것이었다.
|
The Norwegian government's concern for the country's supply lines played an important role in persuading them to accept the agreement.
|
노르웨이 정부의 자국 해운선에 대한 염려가 협상을 동의하게 설득하는 데 중요한 역할을 하였다.
|
The Future of Japan's Economy (1960) Economic Planning (1962) Future Vision for the Japanese Economy (1968) Japan and the World Economy (1975) Developing Economics and Japan: Lessons in Growth (1980) Japan's Challenging Years: Reflections on My Lifetime (1983) "Okita, Saburo".
|
1993년, 급성 심부전으로 사망하였다. 《일본 경제의 미래》(The Future of Japan's Economy, 1960년) 《경제계획》(Economic Planning, 1962년) 《일본경제의 미래에 대한 전망》 (Future Vision for the Japanese Economy, 1968년) 《일본과 세계경제》(Japan and the World Economy, 1975년) 《Developing Economics and Japan: Lessons in Growth》 (1980년) 《Japan's Challenging Years: Reflections on My Lifetime》(1983년) "오키타 사부로."
|
At its founding, the UN had 51 member states; there are now 193.
|
최초 회원국은 51개 국이었으며 현재 193개 국이 가입되어 있다.
|
It was written by all four members of the band for their third studio album, X&Y (2005).
|
이 곡은 그들의 세 번째 스튜디오 음반인 《X&Y》를 위해 이 밴드의 네 멤버 모두에 의해 쓰여졌다.
|
IMF conceded that it underestimated the damage that austerity programmes would do to the Greek economy, adding that, in terms of Greece's debt, IMF should have considered a debt restructuring earlier.
|
IMF는 긴축 프로그램이 그리스 경제에 미칠 손실을 과소평가했다고 인정했고 추가적으로 그리스의 채무에 관해서 IMF가 더 일찍 채무 개혁을 고려했어야 한다고 했다.
|
Article 17 of FIFA's Regulations for the Status and Transfer of Players is entitled "Consequences of Terminating a Contract Without Just Cause", and is the fifth article of Chapter IV, "Maintenance of Contractual Stability between Professionals and Clubs".
|
FIFA의 선수들의 지위와 이적에 관한 규정 17조의 이름은 '정당한 사유가 없는 계약만기의 결과'이며, 이것은 '프로선수들과 클럽들 사이의 계약 안정성의 유지'라는 4장(Chapter IV)의 다섯 번째 조항이다.
|
Infected disks usually have five kilobytes of bad sectors.
|
감염된 디스크는 보통 5 킬로바이트의 불량 섹터를 가지고 있다.
|
In 1910 at the beginning of the revolution, about half of the rural population lived and worked on such plantations.
|
1910년 혁명의 시점에서, 대략 시골 인구의 절반이 플랜테이션에서 살거나 일을 하였다.
|
Still lacking sufficient evidence for a murder charge, Jardine recommended two manslaughter charges and five explosives-related counts, resulting in a request to Britain to extradite Reyat, who was arrested on 5 February 1988 as he was driving to the Jaguar car plant.
|
살인 혐의에 대한 충분한 증거가 아직 부족했기에 자르딘은 2건의 상해치사 혐의와 5건의 폭발물 관련 증거를 제시하였으며 영국 정부에 르얏의 인도를 요청한 결과 1988년 2월 5일 르얏은 재규어 자동차 공장으로 운전중 체포되었다.
|
1983's Diamond Jack and the Queen of Pain was, perhaps, a low-point for Ayers.
|
83년의 Diamond Jack and the Queen of Pain 앨범은 낮은 평가를 받았다.
|
Ultimately, a deal proved elusive, and the two churches have remained divided.
|
결국 거래는 달성하기 힘든 것으로 판명되었고, 두 교회는 계속 분열된 상태로 남게 되었다.
|
"BreakTudo Awards 2016: Zé Felipe é indicado".
|
2016년 10월 11일에 확인함. “BreakTudo Awards 2016: Zé Felipe é indicado”. 《Ze Felipe》.
|
There are more than 1,000 corporations of industry and mining.
|
공업 및 광업과 관련된 1000개 이상의 기업들이 있다.
|
The latter was named ABC de Sevilla.
|
세비야판의 이름은 《ABC 데 세비야》 (ABC de Sevilla)였다.
|
Directed by Joe Camp.
|
영화는 조 캠프(Joe Camp)가 감독·제작하였다.
|
Extension to 24 and 32 gibibit is planned, but it is not yet decided if this will be done by increasing the number of rows, their width, or the number of banks.
|
24 및 32 기가비트 확장이 계획되어 있지만 행 수, 너비 또는 뱅크 수를 늘려야할지 여부는 아직 결정되지 않았다.
|
Germany was a three-time winner but had not won the tournament in 24 years.
|
독일은 대회를 3번 우승했지만, 1990년 이후 24년동안 대회 우승을 거두지 못했었다.
|
He died during a return visit to Heidelberg and was buried in the University Church.
|
그는 하이델베르그 (Heidelberg)로 돌아가는 도중에 죽었고 대학 교회 (University Church)에 묻혔다.
|
Despite almost constant attacks by the Red Army and the Afghan army, Massoud increased his military strength.
|
소련군과 아프간 군대의 거의 지속적인 공세에도 불구하고, 마수드는 그의 군사적 역량을 강화할 수 있었다.
|
Juken Sentai Gekiranger: Nei-Nei!
|
홍콩 대결전 (Juken Sentai Gekiranger Nei-Nei!
|
From 1978 to 1995, Nordstrom opened a total of 46 full-line department stores.
|
1978년에서 1995년까지 노드스트롬은 총 46개의 전 상품 취급점(full-line department store)을 개점하였다.
|
In June 2012, he became Executive Vice President of Baseball Development.
|
2012년 6월 그는 야구 개발의 행정적 부회장이 되었다.
|
"Tongan Inspectors Head to Undersea Volcano."
|
2009년 3월 22일에 확인함. "Tongan Inspectors Head to Undersea Volcano."
|
"'시구왕·체조요정' 2관왕..성소, 추석예능 하드캐리" (in Korean).
|
“'시구왕·체조요정' 2관왕..성소, 추석예능 하드캐리”.
|
Wilkins was a member of a group which had met for some years in London to discuss problems in the natural sciences.
|
윌킨스는 런던에서 몇년간 자연과학 문제를 논의하던 모임의 회원이기도 하였다.
|
She is persuaded to take a rest, and travels back to the family farm to stay with her sister and niece.
|
그녀는 휴식을 취하라는 설득을 받고 그녀의 동생과 조카와 함께 지내기 위해 가족의 농장에 돌아갔다.
|
The company chief architects are Peter Mitev and Vladimir Koylazov.
|
이 기업의 최고 아키텍트는 Peter Mitev와 Vladimir Koylazov이다.
|
2 Pompeius Trogus, Prologi, 25 Memnon, 20; Strabo, Geography, xii.
|
2 폼페이우스 트로구스, Prologi, 25 멤논, 20; 스트라본, Geography, xii.
|
Meanwhile, Irwin has begun to work with the IRA, much to the dismay of his now-girlfriend Charlie.
|
반면에, 어윈은 IRA (Irish Republican Army, 아일랜드 공화군)에서 일하기 시작하는데, 그의 여자친구인 찰리를 크게 실망시킨다.
|
The design of guns in the area is a type of air rifle that is almost identical to the actual model.
|
사로에 설치된 총기의 디자인은 실제 모델과 거의 동일하게 만든 공기총의 형태다.
|
In 1974, University of California, Berkeley installed its first Unix system.
|
1974년에 캘리포니아 대학교 버클리는 최초의 유닉스 시스템을 설치하였다.
|
During the 1999 NBA Finals, Johnson characterized the Knicks as a band of "rebellious slaves."
|
1999년 NBA 결승전에서 존슨은 닉스를 "반란적 노예들"의 단체로서 묘사하였다.
|
In the summer of 2005, he was selected as a member of Johnny's Jr. unit J.J. Express.
|
2005년 여름무렵, 쟈니즈 Jr.내 유닛 J.J.Express의 멤버로 선택되었다.
|
More than 3 million Americans served in the Vietnam War, some 1.5 million of whom actually saw combat in Vietnam.
|
3백만 명 이상의 미국인이 베트남 전쟁에 참전하였고, 그 가운데 1백50만 명이 직접 전투를 치렀다.
|
It replaced the Mongolian dollar and other currencies and became the sole legal currency on April 1, 1928.
|
투그릭은 몽골 달러와 다른 통화들을 대체했고 1928년 4월 1일에 유일한 합법적인 통화가 되었다.
|
When Xue Hai wakes up, no one is there and he stumbles out of the hospital onto a toy store owned by a mother and daughter.
|
쉬에하이가 깨어날 때, 그곳에는 아무도 없고 그는 비틀거리며 병원을 나가 어머니와 딸이 운영하는 장난감 가게로 가게 된다.
|
As of 2014, approximately 320,000 women are diagnosed with endometrial cancer worldwide each year and 76,000 die, making it the sixth most common cancer in women.
|
2014년 기준으로, 해마다 전 세계 약 320,000명의 여성이 자궁내막암으로 진단을 받으며 76,000명이 사망하는데, 이는 여성에게 흔히 발생하는 암들 가운데 6번째에 해당한다.
|
The following matches were played or are scheduled to be played by the national team in the current or upcoming seasons.
|
다음 경기는 국가대표팀이 현재 혹은 앞으로 오는 시즌에 치를 경기이다.
|
But no, it is the rightful heir to the Helvetica throne.
|
천우(天祐)는 후 레 왕조의 연호이다.
|
Before the Spanish arrived, the Incas had consumed alcohol only during religious ceremonies.
|
스페인인들이 도착하기 전에는 잉카인들은 종교의식이 있을 때만 알코올을 소비하였다.
|
Whatever happened, I would turn away my attention from it and remain with the sense 'I am'.
|
나는 무슨 일이 일어나든 그것에 대해 관심을 끊고 '내가 있음'에 대한 느낌을 유지하였다.
|
Eventually negotiations between the RPF and the Rwandan government led to the signing of the Arusha Accords in 1993, resulting in RPF personnel and other refugees being allowed to return to the country.
|
결국 RPF와 르완다 정부는 협상을 통해 1993년 아루샤 협의를 이끌어냈으며, 이에 따라 RPF 인사들과 다른 난민들은 조국으로 돌아올 수 있게 되었다.
|
There were four companies of Body Guards and a detachment of them accompanied the French King wherever he went, posted guards on his sleeping place and even escorted his food from kitchen to table.
|
4개의 스코트인 근위대가 있었고 이 부대 중 하나가 프랑스 왕이 가는 곳 어디든 동행했으며, 왕이 잠을 자는 동안에는 보초를 섰고 심지어는 주방에서 왕의 책상까지 음식을 에스코트하기도 했다.
|
He died in 1982 after approaching a woman who was frightened by him, and who badly scalded Ramachandra with boiling water.
|
그의 아들 조비(曹丕)는 220년에 헌제(獻帝)를 위협하여 선양(禪讓)을 받았고, 이로써 후한은 멸망하고 위(魏)·오(吳)·촉(蜀)이 정립(鼎立)하는 3국시대로 들어간다.
|
Yoshioka, Shinya; Kinoshita, Shuichi (5 March 2007).
|
Yoshioka, Shinya; Kinoshita, Shuichi (2007년 3월 5일).
|
"A Chronological Problem Presented by Sandia Cave, New Mexico".
|
배트 크리크 비문 전파주의 뉴어크 성석 의사 고고학 Bliss, Wesley L., "A Chronological Problem Presented by Sandia Cave, New Mexico."
|
Next most common is a symmetrical 4–6 Hz high voltage rhythm.
|
다음으로 가장 일반적으로 대칭 인 4-6 Hz 고전압 리듬이 있습니다.
|
By 1995, passenger boats incorporating PV panels began appearing and are now used extensively.
|
1995년 즈음에 태양열 발전 패널을 장착한 승객용 보트들이 나타나기 시작했으며 현재는 널리 쓰이고 있다.
|
The Franco-Spanish fleet lost twenty-two ships and the British lost none.
|
프랑스-스페인 연합함대는 22척의 전함을 잃었고, 영국 함대는 1척도 잃지 않았다.
|
"Top Downloads – For all time, updated daily".
|
소스포지.넷. 2009년 7월 15일에 확인함. “Top Downloads - For all time, updated daily” (영어).
|
Although music journalist Steve Turner claims the song was written in 1961, MacDonald said the song was never in the Beatles' live repertoire, and that explains why 8 of the 14 takes were incomplete: the band was unfamiliar with the song.
|
음악 저널리스트 스티브 터너는 곡이 1961년 지어졌다고 주장했으나, 맥도널드는 비틀즈의 라이브 레퍼토리가 된 적은 한 번도 없다면서, 14테이크 중 8테이크가 미완성이었던 이유는 밴드가 곡에 익숙치 않았기 때문이라고 지적했다.
|
Ellis graduated in 1999.
|
엘리스는 1999년 졸업을 했다.
|
In general, data protection laws in Europe cover the private sector as well as the public sector.
|
일반적으로, 유럽에서의 데이터 보호법은 민간영역과 공공영역으로 나누어 정보를 보호하고 있다.
|
The following declaration import java.awt.event.*; imports all classes from the java.awt.event package, while the next declaration import java.awt.event.ActionEvent; imports only the ActionEvent class from the package.
|
다음의 선언은 import java.awt.event.*; java.awt.event 패키지로부터 모든 클래스들을 가져오며, 다음의 선언은 import java.awt.event.ActionEvent; 해당 패키지에서 ActionEvent 클래스만 가져온다.
|
Sports illustrated.com Weightlifting exchange.com (slide show and video) IWRP profile
|
2009년 12월 2일에 확인함. Sports illustrated.com Weightlifting exchange.com (slide show and video) IWRP 프로파일
|
"CSR equips Shanghai-Hangzhou intercity high-speed railway with CHR380A EMUs".
|
2017년 7월 12일에 확인함. “CSR equips Shanghai-Hangzhou intercity high-speed railway with CHR380A EMUs”. 《CSR Official sites》.
|
Fitting its genre, the goal is to fight American soldiers through six levels and eventually to kill the boss, George W. Bush.
|
이 게임에서 주어진 목표는 6개의 스테이지에 걸쳐 미군 병사들을 죽이고 보스인 조지 W 부시를 처치하는 것이다.
|
Jesus replied.
|
하느님은 대답했다.
|
I beg you to come soon.
|
빨리 당신께 가고 싶어요.
|
In May 1970, the California Appellate Court reversed the conviction and ordered a new trial.
|
1970년 5월에 캘리포니아 항소 법원은 유죄를 바꿔놓고 새 재판을 명령내렸다.
|
The following code contains two assertions, x > 0 and x > 1, and they are indeed true at the indicated points during execution: x = 1; assert x > 0; x++; assert x > 1; Programmers can use assertions to help specify programs and to reason about program correctness.
|
다음의 코드에는 두 개의 표명 x > 0, x > 1이 있으며 실행 중에 이들은 주어진 위치에서 실제로 참으로 간주된다: x = 1; assert (x > 0); x++; assert (x > 1); 프로그래머들이 표명을 사용하면 프로그램들을 지정하고 프로그램 유효성을 추정할 수 있다.
|
Garfield died two months later, and Vice President Chester A. Arthur acceded to the presidency.
|
대통령은 2개월 후 사망했으며 부통령의 체스터 A. 아서가 후계자가 되었다.
|
Structured analysis and design techniques are fundamental tools of systems analysis.
|
구조적 분석과 설계 기법은 시스템 분석의 중요한 도구들이다.
|
However, the Δ++ and Δ− have no direct nucleon analogues.
|
하지만 Δ++ 와 Δ− 는 유사한 핵자가 없다.
|
To prove this, he orders his replicant assistant, a newly developed Nexus-9, to purposely cut himself and then decide between Wallace's life and his own.
|
이를 증명하기 위해 그는 새로 개발한 NEXUS-9 복제자 조수에게 의도적으로 자해를 입히고 월레스의 삶과 자신의 삶 사이에서 결정할 것을 명령한다.
|
Prehistoric warfare refers to war that occurred between societies without recorded history.
|
선사전 (先史戰)은 기록된 역사가 없는 사회 간에 발생한 전쟁을 말한다.
|
This level of growth would not continue, however.
|
하지만 이 상승세는 계속되지 않았다.
|
He was seen only two times in the first season.
|
그는 첫 시즌에 단 2번만 출장하였다.
|
Thus, a portrait of Frederick the Great in 1739 still shows him in armour, while a later painting showing him as a commander in the Seven Years' War (1760s) depicts him without armour.
|
이와같이, 1739년의 '위대한 프레드릭'의 그림에서는 여전히 그가 갑옷으로 무장하고 있지만, 후기의 그림에서 그가 7년 전쟁(1760년)에서의 지휘관으로 있을 시기엔 갑옷이 없는 것으로 묘사된다.
|
The algorithm is started by putting information generating blocks in the work list.
|
알고리즘은 work list에서 블록을 생성하는 정보를 넣음으로써 시작된다.
|
This action did much to remove the Allied distrust of Italian soldiers fighting on their side.
|
이러한 행동은 이탈리아 병사들이 그들 편에서 싸운다는 것에 대한 연합군의 불신을 없애는데 큰 기여를 했다.
|
"Singapore to host the 1st Summer Youth Olympic Games in 2010".
|
2012년 5월 25일에 원본 문서에서 보존된 문서. “Singapore to host the 1st Summer Youth Olympic Games in 2010” (영어).
|
Makemake has one known satellite, S/2015 (136472) 1.
|
마케마케는 S/2015 (136472) 1라는 위성 하나가 발견되었다.
|
In 2004, Intel claimed to have modified the kernel so that its C compiler was also capable of compiling it.
|
2004년, 인텔은 자사의 C 컴파일러가 컴파일할 수 있도록 커널을 수정했다고 주장하였다.
|
When DDR2 SDRAM was introduced, AMD released new Athlon 64 CPUs.
|
DDR2 SDRAM이 도입되었을 때, AMD는 새로운 애슬론 64 CPU를 출시하였다.
|