Datasets:
Dataset Viewer
client_id
stringlengths 12
15
| path
stringlengths 169
192
| audio
audioduration (s) 0.86
21.7
| sentence
stringlengths 1
230
| age
stringclasses 10
values | gender
stringclasses 4
values | language
class label 45
classes |
---|---|---|---|---|---|---|
ara_trn_sp_12
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_12/common_voice_ar_20401372.wav
|
عليك أن تفي بوعدك.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_11
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_11/common_voice_ar_19216539.wav
|
يشبه أباه.
|
twenties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_197
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_197/common_voice_ar_19375914.wav
|
لن يُغَيِّرَ ذلك شيئًا.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_194
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_194/common_voice_ar_19220386.wav
|
كيف حال الجميع ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_66
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_66/common_voice_ar_19803329.wav
|
أتعرف كيف تلعب الشطرنج ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_161
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_161/common_voice_ar_20026829.wav
|
أريد أن آكل في مطعم الليلة.
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_3
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_3/common_voice_ar_19529991.wav
|
لقد مضت أربعون سنة.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_13
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_13/common_voice_ar_19083375.wav
|
ماذا تطبخ ؟
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_94
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_94/common_voice_ar_19380209.wav
|
في وقت واحد سيتم إنشاء عشرات من دول الكومنولث التعاونية
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_109
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_109/common_voice_ar_19476981.wav
|
هذه فكرة جيدة!
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_192
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_192/common_voice_ar_19205882.wav
|
هل تحبان بعضكما البعض بشدة ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_122
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_122/common_voice_ar_19204113.wav
|
انتقد بورك نفسه بسبب الابتسامة
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_169
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_169/common_voice_ar_21100471.wav
|
جلست بجانبي.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_63
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_63/common_voice_ar_19850609.wav
|
مهما قلت عنه ، اظن انه صادق.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_111
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_111/common_voice_ar_19285863.wav
|
ما أسهل أن يكتسب المرء عادات سيئة!
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_16
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_16/common_voice_ar_19471957.wav
|
سيسعدني أن أساعدك في أي وقت.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_74
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_74/common_voice_ar_20312018.wav
|
متى وصلت ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_111
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_111/common_voice_ar_19285859.wav
|
من بحث وجد.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_187
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_187/common_voice_ar_19541088.wav
|
.في كندا لا يمكنك شرب الكحول حتى تبلغ سن العشرين
|
twenties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_194
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_194/common_voice_ar_19220365.wav
|
كعكتك شهية.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_171
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_171/common_voice_ar_19651948.wav
|
لكل داء دواء
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_168
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_168/common_voice_ar_19231212.wav
|
إنا نعيش في عصر الذّرّة.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_151
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_151/common_voice_ar_19647457.wav
|
أنا مهندس حاسب آلي.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_108
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_108/common_voice_ar_19212444.wav
|
ملأت كيسها بالتفاح.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_191
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_191/common_voice_ar_19233448.wav
|
أيمكنك رؤية الفرق ؟
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_183
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_183/common_voice_ar_21262385.wav
|
ليس عليك أن تدرس.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_172
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_172/common_voice_ar_20907897.wav
|
تعرّض للإصابة عندما كان يلعب الركبي.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_110
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_110/common_voice_ar_19222360.wav
|
إتفقوا على انتخابه رئيساً.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_4
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_4/common_voice_ar_19205154.wav
|
.يا له من كلب كبير
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_184
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_184/common_voice_ar_19236913.wav
|
أحب قصص الغرام.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_64
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_64/common_voice_ar_19533052.wav
|
أعرف اسمه.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_67
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_67/common_voice_ar_19382768.wav
|
.الأمل ليس استراتيجية
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_8
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_8/common_voice_ar_19228437.wav
|
كنت مشغولاً.
|
twenties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_184
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_184/common_voice_ar_19236912.wav
|
رجل ميت ليس له فائدة في المزرعة
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_6
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_6/common_voice_ar_19855706.wav
|
.اِقطع الكعكة بالسكين
|
twenties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_77
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_77/common_voice_ar_19375159.wav
|
القرار النهائي بيد الطلبة.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_183
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_183/common_voice_ar_21262384.wav
|
المشتري هو أضخم كوكب في المجموعة الشمسية.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_5
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_5/common_voice_ar_19179148.wav
|
.لا تتحدى من ليس لديه ما يخسره
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_155
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_155/common_voice_ar_20179031.wav
|
اِسمح لي أن أعرّفك بمايوكو.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_133
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_133/common_voice_ar_19204603.wav
|
.يبدو المعطف الأحمر جميلاً عليك
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_82
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_82/common_voice_ar_19219147.wav
|
في البداية واجه صعوبة في التأقلم مع بيته الجديد.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_123
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_123/common_voice_ar_19330414.wav
|
هيا بنا!
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_194
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_194/common_voice_ar_19220364.wav
|
إنه صعب أن أتحدث ثلاث لغات
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_199
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_199/common_voice_ar_19968536.wav
|
خدعها.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_157
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_157/common_voice_ar_19540848.wav
|
تستخدم شاحنة التزجيج في رصف الطرق عندما يتوقع الصقيع بين عشية وضحاها
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_166
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_166/common_voice_ar_20429386.wav
|
هذا هو الباقي.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_132
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_132/common_voice_ar_19164211.wav
|
.إذا ابتسم المهزوم أفقد المنتصر لذة الفوز
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_166
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_166/common_voice_ar_20429178.wav
|
ابحث عن وظيفة جيّدة.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_130
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_130/common_voice_ar_19579951.wav
|
.منزلك أكبر من منزلي بثلاث مرات
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_76
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_76/common_voice_ar_19527482.wav
|
بإمكانك أن تطلب منه المساعدة.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_15
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_15/common_voice_ar_19227733.wav
|
سأترك القرار الأخير لك.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_198
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_198/common_voice_ar_19204870.wav
|
طاب مساؤك. أحلام سعيدة .
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_5
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_5/common_voice_ar_19177070.wav
|
أحسن إلى الناس تستعبد قلوبهم فطالما استعبد الإنسان إحسان
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_149
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_149/common_voice_ar_19244092.wav
|
.هناك بعبع تحت سريري
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_138
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_138/common_voice_ar_19205289.wav
|
درست اللغة الإنجليزية حين كنت هناك.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_144
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_144/common_voice_ar_19204506.wav
|
إنك تعيبني دائماً.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_101
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_101/common_voice_ar_19785103.wav
|
لا أعرف شيئاً عن ماضيه.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_156
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_156/common_voice_ar_21099403.wav
|
هي ممرضة.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_196
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_196/common_voice_ar_21172250.wav
|
لا أستطيع أن أجد أي خطأ في نظريته.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_196
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_196/common_voice_ar_21172259.wav
|
أحدهم يتصل بك.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_170
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_170/common_voice_ar_20137009.wav
|
هذه الجملة ليس لها أي معنى.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_96
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_96/common_voice_ar_20023514.wav
|
كل من فهمني هم حفنة من الناس.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_111
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_111/common_voice_ar_19285862.wav
|
هذا الكرسي يحتاج إلى الإصلاح.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_132
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_132/common_voice_ar_19164212.wav
|
.من فضلك إلغِ هذا الملفّ
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_170
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_170/common_voice_ar_20137010.wav
|
أنا أحاول أن أنام.
|
thirties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_4
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_4/common_voice_ar_19234757.wav
|
أنا لستُ سعيدة.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_70
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_70/common_voice_ar_19314633.wav
|
كيف حال الطقس ؟
|
teens
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_4
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_4/common_voice_ar_19234589.wav
|
إنه لا يسكن في نفس الحي الذي أعيش فيه.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_195
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_195/common_voice_ar_20444748.wav
|
حصل بيري منه على معلومات هامة.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_2
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_2/common_voice_ar_19061962.wav
|
هل ستغني ؟
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_7
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_7/common_voice_ar_19194227.wav
|
أتوقعت أن يقول الحقيقة ؟
|
teens
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_133
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_133/common_voice_ar_19204608.wav
|
في الجزء العلوي من كومة المدخنة ، يمكنك رؤية وعاء المدخنة
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_175
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_175/common_voice_ar_20354933.wav
|
لقد انتهى كل شيء بالنسبة لي. لقد فقدت عملي.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_179
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_179/common_voice_ar_20016681.wav
|
أين توني ؟
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_102
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_102/common_voice_ar_19963354.wav
|
.ستبدأ المسرحية في الساعة الثامنة
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_198
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_198/common_voice_ar_19204868.wav
|
""" كم عمرك ؟ "" "" ستة عشر عاماً """
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_6
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_6/common_voice_ar_20065664.wav
|
.النهار يتبع الليل
|
twenties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_169
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_169/common_voice_ar_21100407.wav
|
عليك التصرف بأدب أثناء غيابي ، أتسمع ما أقول ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_81
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_81/common_voice_ar_20248419.wav
|
خرجت على المعاش السنة الفائتة.
|
teens
|
other
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_108
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_108/common_voice_ar_19212443.wav
|
.أنا أركض
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_192
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_192/common_voice_ar_19205874.wav
|
من صنع رجل الثلج ذاك ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_132
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_132/common_voice_ar_19164210.wav
|
.أخي ساعدني في حل واجبي
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_166
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_166/common_voice_ar_20429199.wav
|
لا تقرأ في هذه القاعة.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_92
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_92/common_voice_ar_19540126.wav
|
ابق معنا.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_116
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_116/common_voice_ar_19370415.wav
|
اتركني و شأني!
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_126
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_126/common_voice_ar_20038199.wav
|
الرجل الطويل خرج من البيت.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_148
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_148/common_voice_ar_19117939.wav
|
أختي تشبه جدتي.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_105
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_105/common_voice_ar_19964898.wav
|
لماذا تتجاهل ما أقوله ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_155
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_155/common_voice_ar_20179032.wav
|
انفجر غضباً.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_72
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_72/common_voice_ar_19465398.wav
|
إن الله يمهل ولا يهمل
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_158
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_158/common_voice_ar_20896991.wav
|
هل تلعب كرة القدم ؟
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_160
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_160/common_voice_ar_21204290.wav
|
هذا بيتي.
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_148
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_148/common_voice_ar_19117938.wav
|
يقولون بأنه لن يرجع.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_164
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_164/common_voice_ar_21004066.wav
|
نظر إلى السماء.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_2
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_2/common_voice_ar_19062116.wav
|
إني أحب أن أعمل.
|
thirties
|
female
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_109
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_109/common_voice_ar_19476979.wav
|
القليل من العلاج ، والتدليك ، مع بعض المساعدة من الطبيب
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_181
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_181/common_voice_ar_20937862.wav
|
هل لي أن أستعير مذياعك ؟
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_199
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_199/common_voice_ar_19968518.wav
|
إجلس مستقيماً.
|
not_defined
|
not_defined
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_95
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_95/common_voice_ar_19322540.wav
|
.ينقص شوكة
|
twenties
|
male
| 0Arabic
|
|
ara_trn_sp_166
|
/data/datasets/downloads/extracted/5647d420492f251153be2cabd630fa3bcb2810ab33057fbc888f5ad2d6a5b3ce/common_voice_kpd/Arabic/train/ara_trn_sp_166/common_voice_ar_20428741.wav
|
أولا ، يجب أن أشكركم على مساعدتكم.
|
fourties
|
male
| 0Arabic
|
End of preview. Expand
in Data Studio
The Common Language dataset without needing to run remote code, so it is compatible with datasets >= 4.0.0
.
- Downloads last month
- 115