mp3
audio | json
dict | __key__
string | __url__
string |
---|---|---|---|
{
"duration": 1.66,
"transcript": "he was born she"
}
|
0201
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.34,
"transcript": "was born away"
}
|
0202
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.62,
"transcript": "they are going to call him Wazo"
}
|
0203
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.52,
"transcript": "after Wazo his grandfather"
}
|
0204
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.38,
"transcript": "here you will see call after"
}
|
0205
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.94,
"transcript": "call after is a phrase of birth"
}
|
0206
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.42,
"transcript": "which means give"
}
|
0207
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.38,
"transcript": "to give a baby the same name as someone else"
}
|
0208
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.3,
"transcript": "especially a member of family"
}
|
0209
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.82,
"transcript": "for example if their grandfather's name is JoJo"
}
|
0210
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.9,
"transcript": "they are going to call him JoJo here in this case"
}
|
0211
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.86,
"transcript": "his grandfather's name is Wasl"
}
|
0212
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.46,
"transcript": "they are going to call him Wasl"
}
|
0213
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.06,
"transcript": "the baby is going to be called Wasl"
}
|
0214
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.58,
"transcript": "called after means"
}
|
0215
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.74,
"transcript": "give a baby the same name as someone else"
}
|
0216
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.68,
"transcript": "his grandfather's birthday is July 16"
}
|
0217
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.1,
"transcript": "Wazo 2"
}
|
0218
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.9,
"transcript": "this is the reason why they are going to call him Wazo"
}
|
0219
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.9,
"transcript": "they have the same bodymen"
}
|
0220
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 5.34,
"transcript": "both grandfather and the baby have the same bodymen"
}
|
0221
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.38,
"transcript": "but not the year"
}
|
0222
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.34,
"transcript": "his grandfather was born in 1968"
}
|
0223
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.1,
"transcript": "the baby's parents were born in 1998"
}
|
0224
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.34,
"transcript": "now marriage"
}
|
0225
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.42,
"transcript": "let's learn the vocabulary related to the word marriage"
}
|
0226
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.24,
"transcript": "if you do not have a partner"
}
|
0227
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.46,
"transcript": "you are single single means not married"
}
|
0228
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.42,
"transcript": "if someone doesn't have any partner like married"
}
|
0229
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.38,
"transcript": "they can be called single"
}
|
0230
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.26,
"transcript": "single man or single woman"
}
|
0231
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3,
"transcript": "if you have a husband or wife"
}
|
0232
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.22,
"transcript": "you are married"
}
|
0233
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.62,
"transcript": "if someone has husband or wife"
}
|
0234
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.1,
"transcript": "they are married they can become married"
}
|
0235
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.98,
"transcript": "if your husband or wife times you are widow"
}
|
0236
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.16,
"transcript": "widow means"
}
|
0237
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.82,
"transcript": "it is used to describe a person whose husband or wife"
}
|
0238
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.86,
"transcript": "wife has timed"
}
|
0239
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.54,
"transcript": "if your marriage breaks up"
}
|
0240
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.54,
"transcript": "you are separated or divorced"
}
|
0241
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.38,
"transcript": "if someone is divorced or separated"
}
|
0242
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.3,
"transcript": "they are married in the past"
}
|
0243
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 0.84,
"transcript": "but not now"
}
|
0244
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.9,
"transcript": "married because the marriage has legally ended"
}
|
0245
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.86,
"transcript": "now please take a look this picture"
}
|
0246
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.24,
"transcript": "it's a wedding wedding is a ceremony"
}
|
0247
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.18,
"transcript": "uh party in which two people marry"
}
|
0248
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.14,
"transcript": "the wedding is a wedding"
}
|
0249
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.62,
"transcript": "on the left you'll see a man"
}
|
0250
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 5.22,
"transcript": "he is called bride groom bride groom or groom"
}
|
0251
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.88,
"transcript": "groom is a man on his wedding day"
}
|
0252
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.98,
"transcript": "or a man who is about to get married"
}
|
0253
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.38,
"transcript": "on the left there's a woman she is called bride"
}
|
0254
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3,
"transcript": "it means a woman on her wedding day"
}
|
0255
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.34,
"transcript": "or a woman who is about to get married"
}
|
0256
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 6.46,
"transcript": "Nana and Chosu got married they got married in 2007"
}
|
0257
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.46,
"transcript": "this is the time when they got married"
}
|
0258
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.16,
"transcript": "get married means to become the legal relationship"
}
|
0259
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.78,
"transcript": "as their wife or husband"
}
|
0260
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.94,
"transcript": "marriage without god is more female"
}
|
0261
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.1,
"transcript": "the one on the honeymoon to Nepali beach"
}
|
0262
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.24,
"transcript": "honeymoon honeymoon is a vacation"
}
|
0263
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 0.92,
"transcript": "a holiday"
}
|
0264
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.98,
"transcript": "taken by two people who have just been married"
}
|
0265
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.86,
"transcript": "a holiday after wedding"
}
|
0266
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.861,
"transcript": "they were married for 13 years"
}
|
0267
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.78,
"transcript": "here is a common mistake again"
}
|
0268
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.86,
"transcript": "Tasu got married to Nainai"
}
|
0269
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.58,
"transcript": "not Tasu got married with Nainai"
}
|
0270
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.2,
"transcript": "god more uh got married to"
}
|
0271
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.2,
"transcript": "or get married to is the current way to say"
}
|
0272
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.32,
"transcript": "someone become husband or wife"
}
|
0273
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.94,
"transcript": "someone become the legal relationship"
}
|
0274
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.78,
"transcript": "as their husband or wife"
}
|
0275
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.76,
"transcript": "uh got married with is wrong"
}
|
0276
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.22,
"transcript": "is not the correct way to say"
}
|
0277
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 6.62,
"transcript": "okay the next topic is dead oh you will see the funeral"
}
|
0278
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.6,
"transcript": "funeral this is a funeral"
}
|
0279
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.8,
"transcript": "funeral is religious ceremony for planning"
}
|
0280
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.82,
"transcript": "burying the body of a dead person"
}
|
0281
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 6.02,
"transcript": "then 9 9 became ill 9 9 was ill or 9 9 was sick"
}
|
0282
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.1,
"transcript": "he died last year"
}
|
0283
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.78,
"transcript": "he died of cancer this is the reason of cause"
}
|
0284
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.46,
"transcript": "why he died or why he is dead"
}
|
0285
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.6,
"transcript": "here is a common mistake Nana is dead no"
}
|
0286
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 3.62,
"transcript": "Nana is died or Nana is dead"
}
|
0287
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.34,
"transcript": "Nana is"
}
|
0288
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 5.52,
"transcript": "okay let's do exercises now think of people you know"
}
|
0289
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.74,
"transcript": "where were they born and when"
}
|
0290
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.42,
"transcript": "think and write down the sentences"
}
|
0291
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 1.82,
"transcript": "about the people you know"
}
|
0292
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.34,
"transcript": "where and when where they born"
}
|
0293
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 4.9,
"transcript": "okay let's start now here are my example sentences"
}
|
0294
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 7.5,
"transcript": "my mother was born in Utina on December 25th 1964"
}
|
0295
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 7.3,
"transcript": "my father was born in mentally on June 1st 1957"
}
|
0296
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 7.98,
"transcript": "my brother was born in Yugina on October 13th 1992"
}
|
0297
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 7.56,
"transcript": "my sister was born in Mandeli on February 9th 1995"
}
|
0298
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 6.62,
"transcript": "I was born in Regina on January 16 1997"
}
|
0299
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
|
{
"duration": 2.3,
"transcript": "okay the last is the size"
}
|
0300
|
/tmp/hf-datasets-cache/medium/datasets/30970603254800-config-parquet-and-info-freococo-myanmar-english--7a924042/hub/datasets--freococo--myanmar-english-accent-speech/snapshots/0cbc65bc8844bea4f96e41fe3cd5db92e3cf48bf/train/00001.tar
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.