|
1 |
|
00:00:00,660 --> 00:00:03,040 |
|
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم بسم الله الرحمن |
|
|
|
2 |
|
00:00:03,040 --> 00:00:06,420 |
|
الرحيم. خلنا نكمل.. طبعًا إحنا وصلنا في المحاضرة |
|
|
|
3 |
|
00:00:06,420 --> 00:00:10,480 |
|
السابقة للـ denial والإنكار، ولما قلنا المثل الشعبي |
|
|
|
4 |
|
00:00:10,480 --> 00:00:14,620 |
|
اللي حكينا عنه، وبفسر الـ denial والجرد في عنوان |
|
|
|
5 |
|
00:00:14,620 --> 00:00:18,600 |
|
مغزال. طيب، اللي بعده اسمه splitting. أنا كمان مرة |
|
|
|
6 |
|
00:00:18,600 --> 00:00:21,400 |
|
بنقول ما بدي.. طبعًا أنا بتكلم في الـ defense |
|
|
|
7 |
|
00:00:21,400 --> 00:00:24,940 |
|
mechanism، يعني الدفاعات النفسية. ما بديش منك تروح |
|
|
|
8 |
|
00:00:24,940 --> 00:00:28,280 |
|
القاموس وتفتح لي أيش معناه كلمة splitting. لأ، ما بدي |
|
|
|
9 |
|
00:00:28,870 --> 00:00:33,110 |
|
لأن splitting يعني.. يعني زي الحالات إحنا بنقول عنه |
|
|
|
10 |
|
00:00:33,110 --> 00:00:36,870 |
|
زي الشخصية الحدية. أنا ما بديش إحنا نروح لإنه في |
|
|
|
11 |
|
00:00:36,870 --> 00:00:41,310 |
|
مرات بيطلع لي القاموس معاني مش هي المقصودة. بدنا |
|
|
|
12 |
|
00:00:41,310 --> 00:00:44,030 |
|
نعرف إيش معنى splitting.. splitting أن الشخص |
|
|
|
13 |
|
00:00:44,030 --> 00:00:48,110 |
|
للأسف بيصير عنده حكم متطرف، بيسموه extremely. ليش |
|
|
|
14 |
|
00:00:48,110 --> 00:00:50,970 |
|
extremely؟ متطرف، وإحنا قلنا متطرف يعني أقصى اليمين |
|
|
|
15 |
|
00:00:50,970 --> 00:00:56,790 |
|
أو أقصى اليسار. هذا الشخص عنده مشكلة أنه مُعَجّز شوية |
|
|
|
16 |
|
00:00:56,790 --> 00:01:02,370 |
|
فعشان.. يطلع من التعجيز تبعته ويقدر يرتاح نفسيًا، |
|
|
|
17 |
|
00:01:02,370 --> 00:01:05,230 |
|
بيصير يحكم على الناس، يا إما all bad يا إما all |
|
|
|
18 |
|
00:01:05,230 --> 00:01:08,710 |
|
good. ما عنده حل وسط، يعني يا عنده الناس ملائكة، يا |
|
|
|
19 |
|
00:01:08,710 --> 00:01:12,750 |
|
عنده الناس شياطين. ما عندهوش يعني أنه هذول الناس |
|
|
|
20 |
|
00:01:12,750 --> 00:01:16,430 |
|
عنده خير وعنده شر، ما عندهوش، يا هيك يا هيك. أعطانا |
|
|
|
21 |
|
00:01:16,430 --> 00:01:23,230 |
|
مثال، يعني مثلًا في مريض، المريض هذا أجي عمل عملية، |
|
|
|
22 |
|
00:01:23,230 --> 00:01:29,180 |
|
لما أجي أعمل عملية، عملية زائدة دودية، عملية بسيطة |
|
|
|
23 |
|
00:01:29,180 --> 00:01:33,680 |
|
اتطول الدكتور فيها شوية، المهم بعدها التهبت العملية |
|
|
|
24 |
|
00:01:33,680 --> 00:01:42,740 |
|
لما التهبت العملية، اتعَثَّر.. عفواً، تعَثَّر شوية، فبعد |
|
|
|
25 |
|
00:01:42,740 --> 00:01:46,960 |
|
سنة صارت عنده كمان مشكلة، المشكلة تحتاج برضه عملية |
|
|
|
26 |
|
00:01:46,960 --> 00:01:51,400 |
|
جراحية بسيطة. لما أجي بيعمل العملية قالوله اللي |
|
|
|
27 |
|
00:01:51,400 --> 00:01:55,420 |
|
بيعملها لك الدكتور الفلاني اللي عمل لك العملية راح |
|
|
|
28 |
|
00:01:55,420 --> 00:02:00,110 |
|
سأل عن طبيب ثاني، قالوا له: لأ، في دكتور شاطر اسمه فلان |
|
|
|
29 |
|
00:02:00,110 --> 00:02:03,690 |
|
الفلاني. الآن إيش راح هو للأسف عشان عنده |
|
|
|
30 |
|
00:02:03,690 --> 00:02:06,710 |
|
splitting؟ راح قال الطبيب اللي عمله العملية |
|
|
|
31 |
|
00:02:06,710 --> 00:02:09,910 |
|
الأولانية واللي صارت فيه التهابات قال عنه إيش؟ |
|
|
|
32 |
|
00:02:09,910 --> 00:02:13,950 |
|
قال، قال عنه totally incompetent. إيش قال |
|
|
|
33 |
|
00:02:13,950 --> 00:02:17,810 |
|
totally incompetent؟ يعني هذا الدكتور ما فهمش، هذا |
|
|
|
34 |
|
00:02:17,810 --> 00:02:21,010 |
|
هو اللي عنده كفاءة ولا عمري بدخل حاجة عنده. طب |
|
|
|
35 |
|
00:02:21,010 --> 00:02:23,610 |
|
والطبيب الثاني اللي سأل عنه إيش قال عنه؟ this |
|
|
|
36 |
|
00:02:23,610 --> 00:02:27,840 |
|
doctor is miracle. إيش miracle يعني؟ معجزة، كأنه |
|
|
|
37 |
|
00:02:27,840 --> 00:02:31,240 |
|
بيقول يعني هذا ملك. but the doctor is totally الناس |
|
|
|
38 |
|
00:02:31,240 --> 00:02:35,340 |
|
الثانيتين يعني كأنه بيقول.. أنه بيجي بيقول الطبيب |
|
|
|
39 |
|
00:02:35,340 --> 00:02:39,080 |
|
الفلاني يا الله ما أحسنه، ملك. الطبيب الفلاني شيطان |
|
|
|
40 |
|
00:02:39,080 --> 00:02:43,520 |
|
هذا لازم يموت. المستشفى الفلاني أحسن مستشفى في |
|
|
|
41 |
|
00:02:43,520 --> 00:02:47,480 |
|
الحياة. المستشفى الفلاني بده تدمير. إيش رأيك في |
|
|
|
42 |
|
00:02:47,480 --> 00:02:53,040 |
|
جيرانك؟ نكرهم. إيش رأيك في جيرانك؟ وهكذا، يعني طبعًا |
|
|
|
43 |
|
00:02:53,040 --> 00:02:57,620 |
|
بتصير مرات للأسف. المصيبة وين؟ أنه إذا ناس راحوا.. |
|
|
|
44 |
|
00:02:57,620 --> 00:03:00,320 |
|
إنتوا عارفين عاداتنا في شعبنا؟ يعني زي لما واحد |
|
|
|
45 |
|
00:03:00,320 --> 00:03:04,480 |
|
بيروح يخطب بنت، هم بيسألوا عن.. هم بيسألوا عن |
|
|
|
46 |
|
00:03:04,480 --> 00:03:10,180 |
|
أهله، وكمان أهل الشب بيسألوا كمان عن البنت وأهلها |
|
|
|
47 |
|
00:03:10,180 --> 00:03:14,260 |
|
للأسف، فرضًا زي واحد برأيه، راح بيسأل مثلًا واحد |
|
|
|
48 |
|
00:03:14,260 --> 00:03:18,080 |
|
بيخطب أخته، فبيسأل جيرانهم. راحت مصيبة ووجع مع |
|
|
|
49 |
|
00:03:18,080 --> 00:03:21,320 |
|
واحد عنده splitting. إيش واحد قال له؟ قال له هذه |
|
|
|
50 |
|
00:03:21,320 --> 00:03:24,520 |
|
العيلة no one from that family will ever make |
|
|
|
51 |
|
00:03:24,520 --> 00:03:28,280 |
|
anything good. قال له: إنتوا جايين ناس بهذه العيلة؟ |
|
|
|
52 |
|
00:03:28,280 --> 00:03:32,220 |
|
هذه عيلة شياطين، عمره ما واحد فيهم عمل حاجة كويسة |
|
|
|
53 |
|
00:03:32,220 --> 00:03:35,740 |
|
عمره ما واحد اتوجه على الجبل، عمره ما صلّى له. يا لطيف! |
|
|
|
54 |
|
00:03:35,740 --> 00:03:40,300 |
|
طبعًا هو مش صحيح، مش هي الدرجة. في كل بيت حلاوة، يا فيه |
|
|
|
55 |
|
00:03:40,300 --> 00:03:43,540 |
|
شمال وفيه يمين، حلاوة، لكن مش هيكونوا على الإطلاق |
|
|
|
56 |
|
00:03:43,540 --> 00:03:48,000 |
|
فهذه مشكلته. فهذا أخذها من قصيرة، أو ييجي العكس، ممكن |
|
|
|
57 |
|
00:03:48,000 --> 00:03:52,060 |
|
يجي يقول لهم آه، يعني هو عنده حكم كويس إيجابي، يقول لهم |
|
|
|
58 |
|
00:03:52,060 --> 00:03:55,340 |
|
هذه العيلة كلها ملائكة. دول أنا بنصحك، أنا لو عندي |
|
|
|
59 |
|
00:03:55,340 --> 00:03:59,340 |
|
كل، بجوزهم، كل حاجة، بروح. المسكين بينجلط. |
|
|
|
60 |
|
00:03:59,340 --> 00:04:03,600 |
|
نفس الصورة بتبدأ بعدين اللي هو للأسف المشاكل و |
|
|
|
61 |
|
00:04:03,600 --> 00:04:07,040 |
|
بتبدأ تصل لمرحلة الطلاق. ليش؟ لإنه كان اللي أعطاه |
|
|
|
62 |
|
00:04:07,040 --> 00:04:10,400 |
|
الفتوى splitting. عشان هيك بنقول: نسأل اتنين وتلاتة |
|
|
|
63 |
|
00:04:10,400 --> 00:04:14,880 |
|
أحسن من نسأل واحد. blocking. من اسمه blocking، معناته |
|
|
|
64 |
|
00:04:14,880 --> 00:04:18,440 |
|
مش شخص، يعني يقول لي: حجر، تحجر. صح، فيه تحجر هنا، توقف |
|
|
|
65 |
|
00:04:18,440 --> 00:04:22,700 |
|
إيش توقف؟ أن الإنسان بيتوقف عن التفكير، يبرح من |
|
|
|
66 |
|
00:04:22,700 --> 00:04:26,800 |
|
الزمن، وبعدين برجع. inability to remember، بتقدرش |
|
|
|
67 |
|
00:04:26,800 --> 00:04:31,340 |
|
تذكر. بتصير كتير عند الطلاب. كيف يعني؟ أنه مرة تكون |
|
|
|
68 |
|
00:04:31,340 --> 00:04:34,680 |
|
في قلب الامتحان بس مش قادر تذكر. أعطاني مثال، عشان |
|
|
|
69 |
|
00:04:34,680 --> 00:04:37,380 |
|
أنا قُلت لكم إيش؟ بدنا المفهوم وبدنا الـ example |
|
|
|
70 |
|
00:04:37,380 --> 00:04:40,920 |
|
وأنا بعطي أكتر من example، عشان لو نسينا نتذكر |
|
|
|
71 |
|
00:04:40,920 --> 00:04:45,110 |
|
الثاني. يقول الـ student unable to recall، مش قادر |
|
|
|
72 |
|
00:04:45,110 --> 00:04:49,030 |
|
يتذكر، the fact، مش قادر يتذكر الحقيقة أو الجواب |
|
|
|
73 |
|
00:04:49,030 --> 00:04:52,890 |
|
اللي بده إياه، to answer the exam، مش قادر، although |
|
|
|
74 |
|
00:04:52,890 --> 00:04:59,450 |
|
he recalls it، بعد شوية يتذكر. وقتيش؟ للأسف، أول ما |
|
|
|
75 |
|
00:04:59,450 --> 00:05:02,470 |
|
طلع من الامتحان، he walks out of the exam. في بعض |
|
|
|
76 |
|
00:05:02,470 --> 00:05:05,580 |
|
الناس بتصير عندهم blocking، يعني كيف؟ طول الامتحان |
|
|
|
77 |
|
00:05:05,580 --> 00:05:08,400 |
|
يعني مرات، لكَد عنده سؤال، اللي بيقول عنه plucking |
|
|
|
78 |
|
00:05:08,400 --> 00:05:11,880 |
|
صار عنده إيش؟ بيقول له: خلاص، هذا السؤال مش قادر |
|
|
|
79 |
|
00:05:11,880 --> 00:05:15,120 |
|
أجاوبه، خلاص أنا سكرت معاه، مش قادر أجاوبه ولا.. |
|
|
|
80 |
|
00:05:15,120 --> 00:05:19,840 |
|
أنا أقدر أحل ولا أقدر أتذكره. مجرد ما طلع.. طلع من |
|
|
|
81 |
|
00:05:19,840 --> 00:05:23,160 |
|
..يعني بس طلع من غرفة الامتحان، حط إيده على رأسه |
|
|
|
82 |
|
00:05:23,160 --> 00:05:26,040 |
|
يتخبط ويقول: آه، وأنا اتذكرت يا أستاذ، وبَرجَع |
|
|
|
83 |
|
00:05:26,040 --> 00:05:28,220 |
|
الأستاذ بيقول: الله يسمح لك يا أستاذ، أنا نسيت أكتب |
|
|
|
84 |
|
00:05:28,220 --> 00:05:31,740 |
|
اسمي، فهو كاتب اسمه. أو نسيت، يعني مش هيقول له: اتذكرت |
|
|
|
85 |
|
00:05:31,740 --> 00:05:34,860 |
|
الإجابة، لإنه مش هيدخله على الـ.. هذا اسمه blocking |
|
|
|
86 |
|
00:05:34,860 --> 00:05:40,060 |
|
طبعًا بتصير في بعض الناس، عند الناس كمان المسؤولين |
|
|
|
87 |
|
00:05:40,060 --> 00:05:42,900 |
|
ممكن يكون الرئيس قاعد عامل بيحكي قدام الناس |
|
|
|
88 |
|
00:05:42,900 --> 00:05:46,460 |
|
during talking you both.. إيش يعني both؟ تتوقف عن |
|
|
|
89 |
|
00:05:46,460 --> 00:05:50,160 |
|
الكلام، confused، تصبح عندك زي نوع من الضائقة، زي |
|
|
|
90 |
|
00:05:50,160 --> 00:05:54,540 |
|
اللي بد.. يعني مش مركز، زي تشوش، صار عندك confusing |
|
|
|
91 |
|
00:05:54,540 --> 00:05:59,120 |
|
يعني تشوش تفكيرك. بعدين ask what we was.. what we |
|
|
|
92 |
|
00:05:59,120 --> 00:06:02,450 |
|
was or was I just talking about، زي ما أجي.. يعني إيش |
|
|
|
93 |
|
00:06:02,450 --> 00:06:05,790 |
|
اللي كنت أنا أحكي عنه؟ زي مرات بكون أستاذ قاعد |
|
|
|
94 |
|
00:06:05,790 --> 00:06:10,650 |
|
بيشرح، وهو بيشرح قاعد، فوصل لنقطة.. لما وصل لنقطة |
|
|
|
95 |
|
00:06:10,650 --> 00:06:14,090 |
|
في طالب، بدأ يسأله زيادة عن الموضوع، فمن كتر ما سأله |
|
|
|
96 |
|
00:06:14,090 --> 00:06:17,490 |
|
بعد شوية اللي يقوله: الله يسامحك، والله نسيت إحنا |
|
|
|
97 |
|
00:06:17,490 --> 00:06:21,050 |
|
لما وصلنا. this is blocking. أو بكون رئيس قاعد |
|
|
|
98 |
|
00:06:21,050 --> 00:06:25,450 |
|
بيتكلم، وفجأة بيطلع له واحد مثلًا بيسلم، مرات |
|
|
|
99 |
|
00:06:25,450 --> 00:06:28,540 |
|
محتاجين لشيء عاجل، أكيد شفتها مرات على مؤتمرات |
|
|
|
100 |
|
00:06:28,540 --> 00:06:31,700 |
|
صحفية، فبيجيب له ورقة صغيرة مكتوب فيها شغلات يعني |
|
|
|
101 |
|
00:06:31,700 --> 00:06:36,320 |
|
عشان ينبهوه لها، أعطاه ورقة، نسي. لما نواصل |
|
|
|
102 |
|
00:06:36,320 --> 00:06:41,560 |
|
هذه برضه اسمها blocking. regression. regression من |
|
|
|
103 |
|
00:06:41,560 --> 00:06:46,820 |
|
اسمها.. بيسموها بالعربي النقَص، مش نقوس، نقص. no |
|
|
|
104 |
|
00:06:46,820 --> 00:06:51,720 |
|
يعني بالكاف وليس بالقاف. نقص، يعني ينقص الشيء، يعني |
|
|
|
105 |
|
00:06:51,720 --> 00:06:55,780 |
|
بيقل. أما نقوس اللي هي نكسة على عقبية موجودة في |
|
|
|
106 |
|
00:06:55,780 --> 00:07:00,280 |
|
القرآن. إيش نكسة؟ أنه رجع لمرحلة سابقة. كيف هي رجع |
|
|
|
107 |
|
00:07:00,280 --> 00:07:04,860 |
|
لمرحلة سابقة؟ يعني أعطاني مثال، أن الإنسان بيرجع |
|
|
|
108 |
|
00:07:04,860 --> 00:07:09,840 |
|
لفترة في حياته لورا شوية، زي إيش؟ بقول acting |
|
|
|
109 |
|
00:07:09,840 --> 00:07:14,220 |
|
childish. إيش acting childish؟ يتعامل بتفولة، زي |
|
|
|
110 |
|
00:07:14,220 --> 00:07:18,860 |
|
إيش؟ أعطاني مثال حلو كتير. إيش يعني نقَص وينقص |
|
|
|
111 |
|
00:07:18,860 --> 00:07:22,940 |
|
وكذا؟ وأنا كمان شوية هأعطيكم مثال ثاني. older |
|
|
|
112 |
|
00:07:22,940 --> 00:07:27,580 |
|
patient، يعني مريض كبير، مش صغير. لما إحنا قلنا له أنه |
|
|
|
113 |
|
00:07:27,580 --> 00:07:30,820 |
|
إيش؟ معليش، سامحني، بدنا نقول لك أنه في عندك bad news |
|
|
|
114 |
|
00:07:30,820 --> 00:07:34,340 |
|
كانت بيقول لنا هنا، older patient breaks. شو يعني |
|
|
|
115 |
|
00:07:34,340 --> 00:07:38,080 |
|
breaks؟ يعني بكى، يعني أنه صُدم، ما قدرش يتحمل. breaks |
|
|
|
116 |
|
00:07:38,080 --> 00:07:42,460 |
|
down crying، يعني راح.. يعني انْخَشَع في البكاء. when |
|
|
|
117 |
|
00:07:42,460 --> 00:07:45,900 |
|
told bad news. وإحنا بنفحص له، وقال لنا: لو سمحتوا |
|
|
|
118 |
|
00:07:45,900 --> 00:07:49,480 |
|
افحصوا له السكر. إحنا ما قلنا لهوش حاجة فيها يعني بدك |
|
|
|
119 |
|
00:07:49,480 --> 00:07:53,480 |
|
تموت أو كده. يقولوا له: والله السكر عندك مرتفع، فإنتَ بدك |
|
|
|
120 |
|
00:07:53,480 --> 00:07:56,600 |
|
تدير بالك. يبدو أنك إنت خلاص عندك مرض سكري. ألاقيت |
|
|
|
121 |
|
00:07:56,600 --> 00:07:59,760 |
|
الأصل يقول: لأ، حاول، ولا أخوتي لأ بالله، أنا عارف و |
|
|
|
122 |
|
00:07:59,760 --> 00:08:03,340 |
|
كذا، وممكن يعني يكون شوية مشاعر فيها حزن أو غضب و |
|
|
|
123 |
|
00:08:03,340 --> 00:08:06,620 |
|
كذا. لكن هان بيصير عنده regression. مجرد ما يقولوا له |
|
|
|
124 |
|
00:08:06,620 --> 00:08:10,680 |
|
صار يبكي بكاء شديد. هذا إيش معناه؟ أنه رجع لورا على |
|
|
|
125 |
|
00:08:10,680 --> 00:08:15,040 |
|
اعتبار أنه البكاء ما بليقش في هيك حالة. طيب، older |
|
|
|
126 |
|
00:08:15,040 --> 00:08:18,160 |
|
children، كمان بتصير مشكلة عند الأطفال، لما بيكبروا |
|
|
|
127 |
|
00:08:18,160 --> 00:08:22,600 |
|
شوية، والأم حملت، راح إيه؟ خلفت كمان طفل جديد، |
|
|
|
128 |
|
00:08:22,600 --> 00:08:26,600 |
|
الآن، مجرد ما انولد طفل جديد، الطفل الأولاني، ما شاء الله، صار عمره سنتين وثلاثة، فصار شاطر، صار |
|
|
|
129 |
|
00:08:26,600 --> 00:08:30,320 |
|
يعتمد على نفسه، فأخذ اهتمام ودلال وحب كتير. الآن |
|
|
|
130 |
|
00:08:30,320 --> 00:08:34,480 |
|
الطفل الصغير أجا، إيش صار فيه؟ يعني فيه مشكلة، |
|
|
|
131 |
|
00:08:34,480 --> 00:08:37,560 |
|
older children، اللي هو الولاد الكبار والأولاد |
|
|
|
132 |
|
00:08:37,560 --> 00:08:40,760 |
|
الكبار، صار في عندهم مشكلة. who have been weaned، |
|
|
|
133 |
|
00:08:40,760 --> 00:08:44,760 |
|
weaned، معناتها فطم، يعني تم فطمه من إيش؟ من |
|
|
|
134 |
|
00:08:44,760 --> 00:08:48,220 |
|
الحليب. go back to breast feeding، إيش يعني go back |
|
|
|
135 |
|
00:08:48,220 --> 00:08:51,560 |
|
to breast feeding؟ الرجوع من جديد لإيش؟ للـ |
|
|
|
136 |
|
00:08:51,560 --> 00:08:54,940 |
|
رضاعة من الثدي. زي كيف؟ يعني أعطيكم مثال صحيح و |
|
|
|
137 |
|
00:08:54,940 --> 00:08:58,780 |
|
أضحك، لكن موجود. بقول فُرايد، مثلًا لو إحنا الطفل |
|
|
|
138 |
|
00:08:58,780 --> 00:09:04,550 |
|
الصغير هذا اللي عمره صار سنة ونفطم أو سنة ونص والـ |
|
|
|
139 |
|
00:09:04,550 --> 00:09:08,750 |
|
أم يعني ولدت طفل صغير، وصارت تيجي يعني تردعه |
|
|
|
140 |
|
00:09:08,750 --> 00:09:13,370 |
|
مجرد ما تحطه بده تردعه، تلاقي الطفل الكبير دغري يروح |
|
|
|
141 |
|
00:09:13,370 --> 00:09:17,430 |
|
يجي في نفس المكان و بده ياخد الثدي ثاني و بده |
|
|
|
142 |
|
00:09:17,430 --> 00:09:20,390 |
|
يرضع زيه. لدرجة أنه حتى من ضمن الأمثلة، أول ما يبدأ |
|
|
|
143 |
|
00:09:20,390 --> 00:09:25,370 |
|
الطفل الجديد يبدأ بس يزحف، كلنا.. أو يقعد شوية.. |
|
|
|
144 |
|
00:09:25,370 --> 00:09:29,600 |
|
كلنا بنصير نضحك ونبسط.. Bravo.. ممتاز.. ممتاز |
|
|
|
145 |
|
00:09:33,320 --> 00:09:36,160 |
|
..هداك بيمشي.. الطفل الأولاني الأكبر بيمشي و |
|
|
|
146 |
|
00:09:36,160 --> 00:09:39,120 |
|
بجري.. لما يلاقيهم بيقولوا Bravo وكذا، بيعتبر أنه |
|
|
|
147 |
|
00:09:39,120 --> 00:09:42,820 |
|
إيش؟ الزحف كويس، فبيرجع يزحف زيه.. بيصير يزحف زيه و |
|
|
|
148 |
|
00:09:42,820 --> 00:09:45,640 |
|
بده.. نه.. بده إيش؟ الـ M تمدحه زي ما تمدح |
|
|
|
149 |
|
00:09:45,640 --> 00:09:48,100 |
|
الطفل الأصغر.. هذا إيش اسمه؟ اسمه regression |
|
|
|
150 |
|
00:09:48,100 --> 00:09:52,760 |
|
اللي بعده.. Introjection.. Introjection.. إيش |
|
|
|
151 |
|
00:09:52,760 --> 00:09:57,150 |
|
يعني introjection؟ وبقول عنها اسم identification |
|
|
|
152 |
|
00:09:57,150 --> 00:10:00,330 |
|
يعني لو شفتها identification أو introduction |
|
|
|
153 |
|
00:10:00,330 --> 00:10:05,270 |
|
معناتها إيش؟ نفس المعنى. طب إيش يعني introduction؟ هي |
|
|
|
154 |
|
00:10:05,270 --> 00:10:08,450 |
|
زي بدل ما إحنا قلنا.. بدل ما إحنا قلنا.. إذا |
|
|
|
155 |
|
00:10:08,450 --> 00:10:11,670 |
|
تتطلع وتتذكر لما قلنا كلمة projection، أسقط اللي |
|
|
|
156 |
|
00:10:11,670 --> 00:10:15,390 |
|
عندي على الآخرين. هذا عكس إيه؟ introduction. هذي |
|
|
|
157 |
|
00:10:15,390 --> 00:10:19,550 |
|
الـ projection. introduction عكس الـ projection. بدل ما |
|
|
|
158 |
|
00:10:19,550 --> 00:10:23,450 |
|
أنا أسقط اللي عندي على الناس، بسقط اللي عند الناس |
|
|
|
159 |
|
00:10:23,450 --> 00:10:29,010 |
|
عليا. طيب، قلنا كيف؟ مش فاهمين يا أستاذي، الآن بقول |
|
|
|
160 |
|
00:10:29,010 --> 00:10:32,910 |
|
إن الـ external world، العالم اللي حواليه للأسف |
|
|
|
161 |
|
00:10:32,910 --> 00:10:36,390 |
|
بيأثر على شخصية الإنسان. في ناس كتير بتتأثر باللي |
|
|
|
162 |
|
00:10:36,390 --> 00:10:40,310 |
|
حواليهم. يعني هنا opposite، طبعًا ما أحد يجي يستغرب، |
|
|
|
163 |
|
00:10:40,310 --> 00:10:44,470 |
|
لو قُلت له: في ناس غريبة، بيجي يقول لك: أنا بدي أَصِير زي |
|
|
|
164 |
|
00:10:44,470 --> 00:10:48,850 |
|
فلان، أنا بدي أحلق زي فلان. أعطيكم مثال هنا، و |
|
|
|
165 |
|
00:10:48,850 --> 00:10:52,200 |
|
بعدين أنا هحكي عن الواقع. زي الـ example، بقول الـ |
|
|
|
166 |
|
00:10:52,200 --> 00:10:55,240 |
|
teenager، teenager يعني إيش؟ لما قال الكلمة |
|
|
|
167 |
|
00:10:55,240 --> 00:10:59,86 |
|
|
|
223 |
|
00:14:34,790 --> 00:14:37,290 |
|
الموظف، فرح يقول له اسمع أنت اليوم مخصوص منك تلت |
|
|
|
224 |
|
00:14:37,290 --> 00:14:41,170 |
|
أيام، بتصير عادي، فهذا الموظف عنده displacement، |
|
|
|
225 |
|
00:14:41,170 --> 00:14:44,200 |
|
عنده زيحة، لأنه مش قادر يتحملها. حتى نشوف المثال |
|
|
|
226 |
|
00:14:44,200 --> 00:14:48,720 |
|
ونترجم بقول: "the man هو is angry هو غضبان at his |
|
|
|
227 |
|
00:14:48,720 --> 00:14:52,600 |
|
boss من المدير تبعه في العمل". راح أيش معناه his |
|
|
|
228 |
|
00:14:52,600 --> 00:14:57,400 |
|
wife راح على زوجته في البيت بدل ما هو يعني يتحمل |
|
|
|
229 |
|
00:14:57,400 --> 00:15:01,300 |
|
اللي صار له للأسف. دخل على البيت دق الباب عملت |
|
|
|
230 |
|
00:15:01,300 --> 00:15:04,160 |
|
الطبيخ اه بس هي لسه على النار. لسه اللي هالجيت على |
|
|
|
231 |
|
00:15:04,160 --> 00:15:06,680 |
|
النار. أنت ليش مش طبخ اللي هالجيت؟ صار أيش؟ اتقتل |
|
|
|
232 |
|
00:15:06,680 --> 00:15:11,100 |
|
معاه. أيش عمل؟ زاح اللي عنده. بعد شوية really things |
|
|
|
233 |
|
00:15:11,100 --> 00:15:14,200 |
|
أيش يعني؟ راح عن التفكير الحقيقي. أبعد عنه التفكير |
|
|
|
234 |
|
00:15:14,200 --> 00:15:18,860 |
|
often runs from down .. from down .. from higher |
|
|
|
235 |
|
00:15:18,860 --> 00:15:22,360 |
|
أيش down from higher؟ يعني الإزاحة من فوق لتحت |
|
|
|
236 |
|
00:15:22,360 --> 00:15:26,640 |
|
يعني دائماً من الأعلى مرتبة للأقل مرتبة حتى تيجي |
|
|
|
237 |
|
00:15:26,640 --> 00:15:30,940 |
|
lower لمين؟ عشان تيجي الأقل واحد في الـhierarchy. أيش |
|
|
|
238 |
|
00:15:30,940 --> 00:15:35,220 |
|
هيراركي؟ يعني هيكلية. هيكلية العمل أو هيكلية البيت |
|
|
|
239 |
|
00:15:35,220 --> 00:15:38,140 |
|
أو هيكلية الحياة. أيش صار كل هذا الكلام اللي أنا |
|
|
|
240 |
|
00:15:38,140 --> 00:15:43,110 |
|
قصدته؟ هذا الموظف علشان أنه عنده displacement، و رجع |
|
|
|
241 |
|
00:15:43,110 --> 00:15:46,990 |
|
البيت، متنكت، فاتقاتل مع زوجته وعطبه .. هو |
|
|
|
242 |
|
00:15:46,990 --> 00:15:51,110 |
|
هيك بس .. بس ماذا يعمل؟ أيش مشكلة؟ فزوجته في المطبخ |
|
|
|
243 |
|
00:15:51,110 --> 00:15:55,230 |
|
صارت تتصرخ. فأجى ابنها بيسألها: أيش في يا ماما؟ مالك؟ |
|
|
|
244 |
|
00:15:55,230 --> 00:15:58,890 |
|
ابعد، صرف منه .. خبطته هواية. هلجيته هو مارش .. |
|
|
|
245 |
|
00:15:58,890 --> 00:16:02,500 |
|
مارش. طلع الولد مش شايف أحد، لجى أخته. أخته كويسة، |
|
|
|
246 |
|
00:16:02,500 --> 00:16:05,280 |
|
مافيش أي مشكلة. خبطها هويا، طب ليش خبطها؟ ما بعرف، |
|
|
|
247 |
|
00:16:05,280 --> 00:16:08,500 |
|
عنده displacement، البنت اتطلعت هيك، ما لاقت أحد، |
|
|
|
248 |
|
00:16:08,500 --> 00:16:11,600 |
|
لقت لعبة صغيرة، مزّعت اللعبة، كل واحد فينا بيفرغ، |
|
|
|
249 |
|
00:16:11,600 --> 00:16:15,040 |
|
بيفرغ، بيفرغ لما نصل لآخر شيء، عشان هيك، إذا بتطلع |
|
|
|
250 |
|
00:16:15,040 --> 00:16:19,380 |
|
و بكتب على الألعاب، و خاصة الشغلات فيها بلاستيكية، |
|
|
|
251 |
|
00:16:19,380 --> 00:16:22,360 |
|
it must be more than three years، لازم تكون أكثر |
|
|
|
252 |
|
00:16:22,360 --> 00:16:24,880 |
|
من ثلاث سنين، على اعتبار أنه لما نوصل لـ |
|
|
|
253 |
|
00:16:24,880 --> 00:16:28,390 |
|
displacement، الإزاحة. إذا وصلت ليك، بده يكسر كل شيء، |
|
|
|
254 |
|
00:16:28,390 --> 00:16:31,610 |
|
فممكن يضر نفسه أو يعور حاله، عشان هيك يضر نفسه، |
|
|
|
255 |
|
00:16:31,610 --> 00:16:35,550 |
|
عشان هيك دائماً بنخلي الألعاب اللي فيها الشرايط أو |
|
|
|
256 |
|
00:16:35,550 --> 00:16:39,070 |
|
اللي فيها الشغلات الـplastic، الجلدية و المطاطية، |
|
|
|
257 |
|
00:16:39,070 --> 00:16:42,790 |
|
بنخليها في الصغر، ليه؟ لأنه الطفل لما بغضب، كل |
|
|
|
258 |
|
00:16:42,790 --> 00:16:44,990 |
|
واحد بده يفرغ في الثاني، يفرغ في الثاني، لازم في |
|
|
|
259 |
|
00:16:44,990 --> 00:16:48,370 |
|
الآخر يلاقي شيء، لو ما لاقاش، يفرغ في نفسه، كيف |
|
|
|
260 |
|
00:16:48,370 --> 00:16:51,390 |
|
بيفرغ؟ بنضرب الباب و بنخبط هواية، زي ما واحد |
|
|
|
261 |
|
00:16:51,390 --> 00:16:54,930 |
|
بينزل من السيارة، قطبان من السواج، فبيخبط الباب بصوت |
|
|
|
262 |
|
00:16:57,880 --> 00:17:02,920 |
|
Repression .. repression معناته kept. طيب أيش قصده؟ |
|
|
|
263 |
|
00:17:02,920 --> 00:17:06,600 |
|
بيقولي unwanted و unacceptable. شغلات ما بدنا إياها، لا |
|
|
|
264 |
|
00:17:06,600 --> 00:17:10,960 |
|
نريدها و مش مرغوبة. في حاجة في داخلنا impulses |
|
|
|
265 |
|
00:17:10,960 --> 00:17:15,640 |
|
بتطلع عنا و مش بدنا إياها. بتعملنا إثارة. طب ليه أنا |
|
|
|
266 |
|
00:17:15,640 --> 00:17:17,860 |
|
بدي أعملها eliminated؟ أيش يعني eliminated؟ يعني |
|
|
|
267 |
|
00:17:17,860 --> 00:17:23,220 |
|
بدي أبعدها، ما بديش أخليها موجودة عندي في الوعي. زي |
|
|
|
268 |
|
00:17:23,220 --> 00:17:27,540 |
|
واحد عنده نكد في حياته، بده يحاول يطلع هذا النكد |
|
|
|
269 |
|
00:17:27,540 --> 00:17:32,360 |
|
ما بدوش يظلوا يتذكروه، لأنه هيظلوا يعملوا جلد. زي ما |
|
|
|
270 |
|
00:17:32,360 --> 00:17:36,280 |
|
واحد صار عنده مشكلة في مكان معين، بيصير يكره المكان |
|
|
|
271 |
|
00:17:36,280 --> 00:17:40,160 |
|
كله هذا، و ما بدوش يروح عليه عشان يتذكره في الأحداث |
|
|
|
272 |
|
00:17:40,160 --> 00:17:45,320 |
|
الحزينة اللي عنده. أعطاني مثل: واحد ان سجن بيقول ما |
|
|
|
273 |
|
00:17:45,320 --> 00:17:49,160 |
|
أنه survived. أيه survived؟ يعني بقى أو مكفى أو عاش |
|
|
|
274 |
|
00:17:49,160 --> 00:17:53,900 |
|
ست شهور in the concentration camp. يعني تم احتجازه |
|
|
|
275 |
|
00:17:53,900 --> 00:17:58,120 |
|
في معتقل. بعد شوية .. ست أشهر هدول مش قليل، و يمكن |
|
|
|
276 |
|
00:17:58,120 --> 00:18:02,160 |
|
أكثر .. راح شوية، بيجوا يسألوا .. المشكلة في الناس |
|
|
|
277 |
|
00:18:02,160 --> 00:18:04,920 |
|
بيغلبهم .. بيجوا يقولوا لي: الحمد لله على السلامة، و |
|
|
|
278 |
|
00:18:04,920 --> 00:18:08,480 |
|
كذا .. لأ .. كيف كان السجن؟ أيش أخباره؟ كيف كذا؟ |
|
|
|
279 |
|
00:18:08,480 --> 00:18:11,400 |
|
فهو عنده مشكلة .. ما بدوش .. cannot record .. ما بدوش |
|
|
|
280 |
|
00:18:11,400 --> 00:18:14,440 |
|
يتذكر about his life during that time period .. ما بدوش |
|
|
|
281 |
|
00:18:14,440 --> 00:18:18,220 |
|
يتذكر الفترة اللي كان فيها في السجن .. يعني بيقول |
|
|
|
282 |
|
00:18:18,220 --> 00:18:21,200 |
|
أنا .. I must forget .. يعني أنا بده ينسى .. then |
|
|
|
283 |
|
00:18:21,200 --> 00:18:24,180 |
|
I forgot that I forgot .. أيش يعني forgot that I |
|
|
|
284 |
|
00:18:24,180 --> 00:18:29,350 |
|
forgot؟ بيقول أنا بنسى و بنسى إني نسيت. يعني كأنه |
|
|
|
285 |
|
00:18:29,350 --> 00:18:33,850 |
|
واحد بيقول له: أنت يعني معقول مش متذكر السجن؟ بروح |
|
|
|
286 |
|
00:18:33,850 --> 00:18:37,150 |
|
بيقول له: إيه والله نسيت السجن، ونسيت إني أنا نسيت |
|
|
|
287 |
|
00:18:37,150 --> 00:18:41,330 |
|
السجن. يعني كناية على أنه ما أحد يذكّره. ليه؟ لأن هذه |
|
|
|
288 |
|
00:18:41,330 --> 00:18:45,090 |
|
فترة و حقبة بالنسبة له مش كتير. طبعاً هذا الـ |
|
|
|
289 |
|
00:18:45,090 --> 00:18:48,670 |
|
repression، بإرادة. بيجي بإرادة النفس، بإرادة النفس. |
|
|
|
290 |
|
00:18:48,670 --> 00:18:54,660 |
|
طيب isolation of affect، isolation، عزل. عزل المشاعر، |
|
|
|
291 |
|
00:18:54,660 --> 00:18:57,840 |
|
كيف عزل المشاعر؟ يعني واحد عنده شيء و بيعزله، أو |
|
|
|
292 |
|
00:18:57,840 --> 00:19:02,520 |
|
عنده مشاعر لازم يبينها للناس لكن ما بدوش يبينها، زي |
|
|
|
293 |
|
00:19:02,520 --> 00:19:06,940 |
|
كيف؟ بيقول separation of an .. أيش هنا؟ form of |
|
|
|
294 |
|
00:19:06,940 --> 00:19:10,540 |
|
effect و كتب لي هنا accompanist، أيش يعني |
|
|
|
295 |
|
00:19:10,540 --> 00:19:15,230 |
|
accompanist؟ بيقول أن يفصل الإنسان بين الفكرة أو بين |
|
|
|
296 |
|
00:19:15,230 --> 00:19:18,910 |
|
الحدث اللي موجود معه و بين تأثيراته اللي موجودة |
|
|
|
297 |
|
00:19:18,910 --> 00:19:23,270 |
|
يعني، و اللي لازم تطلع، أو المصاحبة لها، أيش قصدهم؟ |
|
|
|
298 |
|
00:19:23,270 --> 00:19:28,470 |
|
يعني زي واحد متنكد، هعطيكم مثال، متنكد و كل الـ .. |
|
|
|
299 |
|
00:19:28,470 --> 00:19:31,250 |
|
يعني كلنا عارفين إنه متنكد، منيجي كان بيقول لك: هي |
|
|
|
300 |
|
00:19:31,250 --> 00:19:33,830 |
|
مين جالك؟ و أنا متنكد، أنا مش متنكد، أنا كويس، يلا |
|
|
|
301 |
|
00:19:33,830 --> 00:19:38,270 |
|
روح انطلع، يلا روح انطش، و بيتعامل كأنه ولا في حاجة |
|
|
|
302 |
|
00:19:38,270 --> 00:19:41,910 |
|
عشان هيك سماها إيه؟ facts، حقائق، without feelings، |
|
|
|
303 |
|
00:19:41,910 --> 00:19:47,290 |
|
حقائق بدون إيه؟ مشاعر. بتلاقي يعني كأنه ولا يوجد أي |
|
|
|
304 |
|
00:19:47,290 --> 00:19:50,470 |
|
شيء، و كأنه الوضع اللي عنده تمام، و ما في عنده أي |
|
|
|
305 |
|
00:19:50,470 --> 00:19:54,410 |
|
مشكلة، و بيتعالى على جراحه .. هذا مش سهل، مش أي حد |
|
|
|
306 |
|
00:19:54,410 --> 00:19:58,910 |
|
بيوصل لها .. أعطانا مثال، و على فكرة سبحان الله هذا |
|
|
|
307 |
|
00:19:58,910 --> 00:20:03,230 |
|
المثال حقيقي، و أنا نفسي حصل معي و أنا بدرب |
|
|
|
308 |
|
00:20:03,230 --> 00:20:08,250 |
|
طالبات مستوى ثالث في مستشفى الشفاء في قسم الطوارئ |
|
|
|
309 |
|
00:20:08,250 --> 00:20:12,170 |
|
.. هذا الأمر سبحان الله ما بنساهوش، يعني كان .. يعني |
|
|
|
310 |
|
00:20:12,170 --> 00:20:15,370 |
|
ذكرت فوراً isolation of affect لما أنا شفت هذا |
|
|
|
311 |
|
00:20:15,370 --> 00:20:20,150 |
|
الراجل. كان في راجل موجود .. ساكن في منطقة معينة .. |
|
|
|
312 |
|
00:20:20,150 --> 00:20:24,730 |
|
ما نذكر المناطق لأنه عشان تبث هذه المحاضرة. فأجى الصبح |
|
|
|
313 |
|
00:20:24,730 --> 00:20:27,410 |
|
.. أنا كان عند الطالبات، يمكن أجى تقريباً الساعة |
|
|
|
314 |
|
00:20:27,410 --> 00:20:30,790 |
|
تسعة الصبح. يعني احنا لسه في بداية اللي هو النهار، و |
|
|
|
315 |
|
00:20:30,790 --> 00:20:33,670 |
|
عمالي قاعد أيش .. أنا بقى أشرح للبنات اللي كانوا |
|
|
|
316 |
|
00:20:33,670 --> 00:20:37,050 |
|
معي أدربهم على الحالات و طبيعة التعامل. و قعد أقول لهم |
|
|
|
317 |
|
00:20:37,050 --> 00:20:41,270 |
|
ممكن تجينا حالات طوارئ، يعني زي إصابات أو صدمات أو |
|
|
|
318 |
|
00:20:41,270 --> 00:20:44,970 |
|
كذا، و هالكلام. فأجى الراجل هذا، كان عنده مشكلة |
|
|
|
319 |
|
00:20:44,970 --> 00:20:49,110 |
|
أيش المشكلة؟ إنه هذا، أكرمكم الله، كان بيطعم في الحمار |
|
|
|
320 |
|
00:20:49,110 --> 00:20:53,930 |
|
تبعه. بيطعم في حماره. فالحمار بيطعم برسيم. البرسيم هذا |
|
|
|
321 |
|
00:20:53,930 --> 00:21:01,400 |
|
لما بيبيعوه للمزارعين، عشان ما يفلّتش، بيربطوه بسلك .. |
|
|
|
322 |
|
00:21:01,400 --> 00:21:05,000 |
|
بسلك. اليوم صاروا يربطوه بحبال. شوية للأسف، كان زمان |
|
|
|
323 |
|
00:21:05,000 --> 00:21:08,500 |
|
يربطوه بأسلاك .. الأسلاك عشان يظلّ مثبّت. فهو |
|
|
|
324 |
|
00:21:08,500 --> 00:21:11,180 |
|
قاعد بيطعم في الحمير .. الحمير، أكرمكم الله. بده يجيب |
|
|
|
325 |
|
00:21:11,180 --> 00:21:15,720 |
|
السلك، و هو بيجيب السلك ما انتبهش، فالحمار عض إصبعه. |
|
|
|
326 |
|
00:21:15,720 --> 00:21:18,480 |
|
طبعاً الإصبع اللي في النص، إذا أنتم عارفين احنا فيه |
|
|
|
327 |
|
00:21:18,480 --> 00:21:22,540 |
|
خمس أصابع. الإصبع الوسط اللي هو بتلاقي دائماً يطلع |
|
|
|
328 |
|
00:21:22,540 --> 00:21:25,840 |
|
فيه من هنا، بتلاقي أطول شوية من الأصابع الثانية. أيش |
|
|
|
329 |
|
00:21:25,840 --> 00:21:29,070 |
|
بيقول لي: أنا patient who has had fingers severely |
|
|
|
330 |
|
00:21:29,070 --> 00:21:31,830 |
|
injured. سبحان الله، أنا لم أكتب هذا المثال، لكن |
|
|
|
331 |
|
00:21:31,830 --> 00:21:35,630 |
|
والله هذا المثال حقيقة حصل. injured accident، صار |
|
|
|
332 |
|
00:21:35,630 --> 00:21:40,070 |
|
عنده accident. يعني أي أي حادث. من حمار، من |
|
|
|
333 |
|
00:21:40,070 --> 00:21:44,830 |
|
سيارة، من سكينة. أجى، دخل عندنا. لما دخل عندنا، أجى |
|
|
|
334 |
|
00:21:44,830 --> 00:21:47,950 |
|
الطبيب بيسأله، بيقول له: أيش اللي صار معك؟ و هذا حقيقة |
|
|
|
335 |
|
00:21:47,950 --> 00:21:52,350 |
|
اللي صار معه. فأنا بتطلع في يده، لاقيت فيه دم كثير |
|
|
|
336 |
|
00:21:52,350 --> 00:21:56,300 |
|
و حاطط شاش. ما بدنا نخاف، و ما بدنا نتخيّل الحدث. يعني |
|
|
|
337 |
|
00:21:56,300 --> 00:21:59,720 |
|
يا ريت تسمعوا هذا و تمشوا بسرعة، عشان ما بديش حتى |
|
|
|
338 |
|
00:21:59,720 --> 00:22:02,920 |
|
يخاف، و يقعد يقول كذا. فهو للأسف، الحمار لما عضه .. |
|
|
|
339 |
|
00:22:02,920 --> 00:22:06,700 |
|
للأسف عضه في الإصبع .. قطع الإصبع. فلما نقطع |
|
|
|
340 |
|
00:22:06,700 --> 00:22:09,760 |
|
الإصبع اللي في الوسط، هذا اتفاجأنا أن هذا الراجل |
|
|
|
341 |
|
00:22:09,760 --> 00:22:13,980 |
|
عنده isolation of affect مش طبيعية. يعني جاي بكل |
|
|
|
342 |
|
00:22:13,980 --> 00:22:18,280 |
|
أريحية، و بكل برود نفس، خلاص، بيقول لك: الحمد لله قدر |
|
|
|
343 |
|
00:22:18,280 --> 00:22:24,440 |
|
الله، ما شافني، و حاطط الإصبع تبعه في جيبته. لفّوه بشاش، |
|
|
|
344 |
|
00:22:24,440 --> 00:22:27,700 |
|
و حطّوه في كيس نايلون، و جاي و عملوا ضغط على إصبعه. |
|
|
|
345 |
|
00:22:27,700 --> 00:22:31,440 |
|
أنا عرفت .. أنا عرفت اللي صار، لأنه من |
|
|
|
346 |
|
00:22:31,440 --> 00:22:34,040 |
|
خبرتنا في عملنا، في حياتنا، اللي ربنا علّمنا، عرفنا |
|
|
|
347 |
|
00:22:34,040 --> 00:22:38,020 |
|
فأنا بسأل البنات، واقفات البنات، بتكلّم علي، بنقول: أيش |
|
|
|
348 |
|
00:22:38,020 --> 00:22:41,200 |
|
مالك اللي هو بيقولوا، اللي هو: الحمار عضني، اللي هو |
|
|
|
349 |
|
00:22:41,200 --> 00:22:46,580 |
|
حتى يعني، إحدة الطالبات بتقول له بأدب: ليش يا عمو؟ بتقول |
|
|
|
350 |
|
00:22:46,580 --> 00:22:49,240 |
|
يعني: حمار؟ اللي هو بيقول: لأ، ما هو حمار، ابن حمار. |
|
|
|
351 |
|
00:22:49,240 --> 00:22:52,850 |
|
قالت له: لأ يا عم، ما بتجوز تزعل و كذا. ليش؟ احنا علّمنا |
|
|
|
352 |
|
00:22:52,850 --> 00:22:57,230 |
|
البنات يتعاملوا بكل أيش؟ طيبة مع المرضى و ذويهم. |
|
|
|
353 |
|
00:22:57,230 --> 00:23:01,530 |
|
فَالآن .. الآن فهو بيضحك لي: يا عمي، والله يا بنت، حمار، |
|
|
|
354 |
|
00:23:01,530 --> 00:23:05,110 |
|
ابن حمار. ف أنا ضحكت. هو جاهز: حمار، عن جد حمار. |
|
|
|
355 |
|
00:23:05,110 --> 00:23:08,110 |
|
فبقول له: يعني أنا جايز أقول لك: عندي حمار، ربي و أنا |
|
|
|
356 |
|
00:23:08,110 --> 00:23:12,950 |
|
بتعمّله، راح عضني، و للأسف هي الإصبع، ما جال، هي الإصبع |
|
|
|
357 |
|
00:23:13,400 --> 00:23:18,300 |
|
طبعاً للأسف، البنات صرخن صرخة هزّت الإستقبال كله و |
|
|
|
358 |
|
00:23:18,300 --> 00:23:21,840 |
|
قسم الطوارئ. و في بنت يعني قعدت قالت: أنا ما بديش |
|
|
|
359 |
|
00:23:21,840 --> 00:23:25,780 |
|
التمريض كله، و صرت أجمعها طبعاً. و بعديها لما بعد |
|
|
|
360 |
|
00:23:25,780 --> 00:23:29,400 |
|
يومين ثلاثة، الحمد لله رجعت يعني صوابها و عقلها، و |
|
|
|
361 |
|
00:23:29,400 --> 00:23:32,740 |
|
بالعكس، صارت قوية، و قالت لي: إذا بدك، وديني أطلع على |
|
|
|
362 |
|
00:23:32,740 --> 00:23:36,240 |
|
المشروع كمان. فسبحان الله، لعنّ له خير. يعني الصدمات |
|
|
|
363 |
|
00:23:36,240 --> 00:23:39,120 |
|
برضه مرات بتعلّمك، بتقوي الشخصية. هذا أيش اسمه؟ |
|
|
|
364 |
|
00:23:39,120 --> 00:23:42,160 |
|
isolation of affect. إنه عنده شيء و بحاول ما يبينوش |
|
|
|
365 |
|
00:23:42,160 --> 00:23:46,040 |
|
قدام الناس. اللي بعده اسمه intellectualization. أيش |
|
|
|
366 |
|
00:23:46,040 --> 00:23:49,160 |
|
يعني intellectualization؟ اسمه الدفاع الدكي، أيش |
|
|
|
367 |
|
00:23:49,160 --> 00:23:51,820 |
|
الدفاع الدكي؟ بيقول ليه؟ بيقول: ليه cognition |
|
|
|
368 |
|
00:23:51,820 --> 00:23:55,820 |
|
replaces. يعني بستخدم المعرفة عشان أيش؟ أنا و الشغل |
|
|
|
369 |
|
00:23:55,820 --> 00:23:58,580 |
|
اللي فيه ذكاء، عشان أدافع عن نفسي. يعني بستخدم |
|
|
|
370 |
|
00:23:58,580 --> 00:24:04,300 |
|
أشياء فيها ذكاء، لها، فيها ذكاء لها، و فيها يعني سعادة |
|
|
|
371 |
|
00:24:04,300 --> 00:24:08,660 |
|
عشان يريح نفسه. زي أيش؟ بيجي الطبيب بيقول له: أنتَ في |
|
|
|
372 |
|
00:24:08,660 --> 00:24:12,680 |
|
عندك مشكلة، أيش هو؟ you have poor diagnosis. عندك |
|
|
|
373 |
|
00:24:12,680 --> 00:24:17,300 |
|
للأسف مش diagnosis .. prognosis. prognosis معناه |
|
|
|
374 |
|
00:24:17,300 --> 00:24:21,120 |
|
تطوّر المرض. يعني أيش؟ بقول له: أنا حزين أقول لك المرض |
|
|
|
375 |
|
00:24:21,120 --> 00:24:24,220 |
|
تطوّر عندك، زي مرض سكر. و بقول له: أنا بدي أقول لك إن |
|
|
|
376 |
|
00:24:24,220 --> 00:24:29,460 |
|
المرض تبعك زاد، و صار عندك السكر ما راضي ينزل. فهو |
|
|
|
377 |
|
00:24:29,460 --> 00:24:34,820 |
|
الآن عشان المريض يخاف. فبقول له: لأ، قول لي أيش .. ليش .. |
|
|
|
378 |
|
00:24:34,820 --> 00:24:39,290 |
|
أيش صار معي؟ فبدل ما الطبيب يحكي له، لما نحس أن |
|
|
|
379 |
|
00:24:39,290 --> 00:24:43,490 |
|
المريض خاف كثير، شاطر الطبيب، فبيستخدم الذكاء بدل |
|
|
|
380 |
|
00:24:43,490 --> 00:24:45,870 |
|
ما يحكي له عن مرضه، صار يحكي له عن إيه؟ شغلات ثانية، |
|
|
|
381 |
|
00:24:45,870 --> 00:24:49,490 |
|
أيش هي؟ صار يتكلم عن الـtechnical aspects، أيش |
|
|
|
382 |
|
00:24:49,490 --> 00:24:53,790 |
|
يعني الجوانب التقنية، by which the prognosis was |
|
|
|
383 |
|
00:24:53,790 --> 00:24:57,690 |
|
derived. كيف قدرنا نصل، نتعرف على هذا. يعني بدل ما |
|
|
|
384 |
|
00:24:57,690 --> 00:25:01,410 |
|
يحكي له عن السكر و وضع السكر، و أنتَ ص |
|
|
|
445 |
|
00:28:42,320 --> 00:28:45,860 |
|
واحد ليش سرجت؟ والله سرجت أنا.. أنا محتاج مساري |
|
|
|
446 |
|
00:28:45,860 --> 00:28:49,040 |
|
أنا عارف أني السرجة حرام بس لأ لازم أسرج منه |
|
|
|
447 |
|
00:28:49,040 --> 00:28:52,380 |
|
لأن هو بيستهل السرجة، بيحكي عن اللي سرج منه، هذا غلط |
|
|
|
448 |
|
00:28:52,380 --> 00:28:57,480 |
|
مثال ثاني برضه حلو كويس، girl.. بنت راسبة في |
|
|
|
449 |
|
00:28:57,480 --> 00:29:00,200 |
|
امتحان، أنه امتحان math test يعني في امتحان الحساب |
|
|
|
450 |
|
00:29:00,200 --> 00:29:03,390 |
|
.. امتحان الرياضيات، يعني أجي سألها أبوها وسألها |
|
|
|
451 |
|
00:29:03,390 --> 00:29:06,110 |
|
مالكِ؟ سقطتِ في امتحان الحساب، والله كنتِ شاطرة، إيش |
|
|
|
452 |
|
00:29:06,110 --> 00:29:09,170 |
|
بتقولين؟ حسبي الله على أستاذ الإنجليزي، إيش دخل؟ |
|
|
|
453 |
|
00:29:09,170 --> 00:29:11,510 |
|
claims English teacher، حسبي الله على أستاذ |
|
|
|
454 |
|
00:29:11,510 --> 00:29:14,790 |
|
الإنجليزي، ليه؟ لأنه أعطاني assignment، أعطاني واجب |
|
|
|
455 |
|
00:29:14,790 --> 00:29:18,150 |
|
في نفس اليوم، يا سلام، زي ما بيجي بعض الناس يقول |
|
|
|
456 |
|
00:29:18,490 --> 00:29:21,670 |
|
أقول له ليش أنت intercept في اختبار الـ psychology؟ |
|
|
|
457 |
|
00:29:21,670 --> 00:29:23,950 |
|
يقول حسبي الله على أستاذ الـ؟ أستاذ الـ |
|
|
|
458 |
|
00:29:23,950 --> 00:29:26,530 |
|
microbiology لأن ما قطعنا امتحان في نفس اليوم |
|
|
|
459 |
|
00:29:26,530 --> 00:29:30,770 |
|
طبعاً هذا لا يعتبر يعني تبرير قوي، وإنما تبرير يعني |
|
|
|
460 |
|
00:29:30,770 --> 00:29:34,990 |
|
مش كتير يعني قوي، ضعيف طبعاً، أحلى شيء في مثل عندنا |
|
|
|
461 |
|
00:29:34,990 --> 00:29:41,030 |
|
أو يمكن في بعضكم بيعرفه، أنه بيقول the fox came to eat |
|
|
|
462 |
|
00:29:41,030 --> 00:29:44,190 |
|
grapes، الثعلب لما بيجي بده يأكل عنب، العنب عالي شوية |
|
|
|
463 |
|
00:29:44,850 --> 00:29:47,630 |
|
على الـ tree، إيش was high، عالية، ففي نفس الوقت |
|
|
|
464 |
|
00:29:47,630 --> 00:29:50,770 |
|
مش قادر يطولها، إيش صار يقول؟ قال خلاص الـ grapes |
|
|
|
465 |
|
00:29:50,770 --> 00:29:54,890 |
|
is sour، إيش يعني grapes is sour؟ قال العنب هذا |
|
|
|
466 |
|
00:29:54,890 --> 00:29:58,650 |
|
ما بده إياه لأنه حامض، علشان هيك المثل هو إيش بقول؟ |
|
|
|
467 |
|
00:29:58,650 --> 00:30:02,510 |
|
اللي ما يقدر يطول العنب، اللي ما يقدر يطول العنب، |
|
|
|
468 |
|
00:30:02,510 --> 00:30:06,690 |
|
حامض عنه يقول، اللي ما يقدر يطول العنب، حامض عنه |
|
|
|
469 |
|
00:30:06,690 --> 00:30:09,850 |
|
يقول، إيش يعني؟ يعني اللي ما بيقدرش يحصل على الشيء |
|
|
|
470 |
|
00:30:09,850 --> 00:30:17,670 |
|
واحد مثلاً مدرسته ما دخلهوش الطب مثلاً، يعني جاب ٩٣ و |
|
|
|
471 |
|
00:30:17,670 --> 00:30:21,870 |
|
نفسه يدخل الطب، الآن دخل مثلاً حاجة ثانية في جامعة |
|
|
|
472 |
|
00:30:21,870 --> 00:30:24,690 |
|
ثانية، بيقولوا له ليش ما دخلتش الجامعة الإسلامية أو |
|
|
|
473 |
|
00:30:24,690 --> 00:30:27,510 |
|
ليش ما دخلتش جامعة الأزهر؟ كان بيقول لك يعني بيقول لي |
|
|
|
474 |
|
00:30:27,510 --> 00:30:30,790 |
|
هدول جامعات.. هدول جامعات حزبية، أنا أصلاً أستطيع |
|
|
|
475 |
|
00:30:30,790 --> 00:30:36,040 |
|
أدخل الجامعة؟ طبعاً هو بيبرر أن هو مش قادر يحصل على |
|
|
|
476 |
|
00:30:36,040 --> 00:30:41,080 |
|
زي ما بعض الناس برضه يعني بيكون يعني خاطب بنت و |
|
|
|
477 |
|
00:30:41,080 --> 00:30:44,920 |
|
البنت هي بده شيء وهي رفضته، فعزّ نفسه، بيقول لك زي |
|
|
|
478 |
|
00:30:44,920 --> 00:30:47,460 |
|
فبيروح بيقول للناس يعني بالله أنا ما بأتش، أنا أسيبهم |
|
|
|
479 |
|
00:30:47,460 --> 00:30:52,120 |
|
أسأل دول مش من مستواي وهكذا، طيب اللي بعدها اسمها |
|
|
|
480 |
|
00:30:52,120 --> 00:30:56,080 |
|
reaction formation، reaction formation، بدنا نمد |
|
|
|
481 |
|
00:30:56,080 --> 00:30:59,120 |
|
شوية، ما نخلص، لأن الشبطر شوية ضيق فيه شوية |
|
|
|
482 |
|
00:30:59,120 --> 00:31:03,560 |
|
slide ده reaction formation، unacceptable impulse، |
|
|
|
483 |
|
00:31:03,560 --> 00:31:08,490 |
|
إيش يعني؟ إشارات في داخلي مش مقبولة، Transformed، إيش |
|
|
|
484 |
|
00:31:08,490 --> 00:31:13,430 |
|
يعني؟ بحوّلها للعكس، Opposite، إيش يعني؟ بحوّلها للعكس |
|
|
|
485 |
|
00:31:13,430 --> 00:31:17,490 |
|
يعني زي حكاية love بس بأبين أنه كأنه hate، كأنه كره |
|
|
|
486 |
|
00:31:17,490 --> 00:31:21,390 |
|
إيش قصدك أنت بتقولي reaction formation؟ reaction |
|
|
|
487 |
|
00:31:21,390 --> 00:31:26,150 |
|
formation، في شغلات بتكون موجودة يعني موجودة مشاعر |
|
|
|
488 |
|
00:31:26,150 --> 00:31:29,810 |
|
لكن سبحان الله ما بعرف أتعامل معها، فبيصير ردة الفعل |
|
|
|
489 |
|
00:31:29,810 --> 00:31:33,310 |
|
عليه معاكسة، زي كيف؟ أعطاني المثال، هيوضح لنا أكثر |
|
|
|
490 |
|
00:31:33,980 --> 00:31:36,920 |
|
بيقول لي اتنين بيشتغلوا مع بعض، two coworkers، اتنين |
|
|
|
491 |
|
00:31:36,920 --> 00:31:39,940 |
|
بيشتغلوا مع بعض، زملاء، لكن بتلاقيهم طول النهار |
|
|
|
492 |
|
00:31:39,940 --> 00:31:43,620 |
|
بيتشاجروا مع بعض، all the time، طب ليش؟ مع أنهم إيش؟ |
|
|
|
493 |
|
00:31:43,620 --> 00:31:47,960 |
|
بيقول لي actually very attracted to each other، يعني |
|
|
|
494 |
|
00:31:47,960 --> 00:31:51,520 |
|
الاتنين بيحبوا بعض، لكن طول النهار بيتشاجروا، كيف |
|
|
|
495 |
|
00:31:51,520 --> 00:31:54,640 |
|
بيتشاجروا؟ يعني هو بيحبوا بعض، لكن للأسف لما بيجي |
|
|
|
496 |
|
00:31:54,640 --> 00:31:59,180 |
|
بيقول لي كيف حالك؟ وينك يا ابن الكذا؟ إيش أخبارك يا |
|
|
|
497 |
|
00:31:59,180 --> 00:32:05,060 |
|
كذا؟ ومرات بنت مثلاً وهكذا بتصير تغلط و |
|
|
|
498 |
|
00:32:05,060 --> 00:32:07,700 |
|
هيدا بترد عليها غلط، لو واحد بيسمعهم بيقول إيه هدول |
|
|
|
499 |
|
00:32:07,700 --> 00:32:10,460 |
|
بيغلطوا على بعض، عندهم طب وفي بعض المشاكل، هم لأ |
|
|
|
500 |
|
00:32:10,460 --> 00:32:14,880 |
|
بالعكس، هم لغتهم السب والشتم واللعن، يا ابن |
|
|
|
501 |
|
00:32:14,880 --> 00:32:17,320 |
|
الكذا ويا ابن الكذا، عشان كذا يا كذا يا سرة يا |
|
|
|
502 |
|
00:32:17,320 --> 00:32:20,140 |
|
أندوان، يا حرام، إيه سرة يا كذا و يا أنا مش عارف إنتَ |
|
|
|
503 |
|
00:32:20,140 --> 00:32:23,700 |
|
إذكر أي كلمات نابية أنتم بتعرفوها، يعني إيش المقصود |
|
|
|
504 |
|
00:32:23,700 --> 00:32:29,030 |
|
بهذا الموضوع، برضه، هنا بيقول لي بتصير مرات يعني أعطاني |
|
|
|
505 |
|
00:32:29,030 --> 00:32:33,410 |
|
مثال ثاني، زي woman.. امرأة يعني ما بدهاش يعني خلفت |
|
|
|
506 |
|
00:32:33,410 --> 00:32:37,310 |
|
وخلاص واكتفت، والآن بتقول لك أنا الحمد لله اكتفت و |
|
|
|
507 |
|
00:32:37,310 --> 00:32:42,390 |
|
ما بدي وأنا من الدنيا شيء، إنجاب طفل جديد، اللي حملت |
|
|
|
508 |
|
00:32:42,390 --> 00:32:46,150 |
|
في الطفل، فطول ما هي حامل فيه، إيش بيصير؟ does not want |
|
|
|
509 |
|
00:32:46,150 --> 00:32:50,090 |
|
ما بدها إياه، فهي طول الحمل اللي بتقول أنا يا ريتني |
|
|
|
510 |
|
00:32:50,090 --> 00:32:53,790 |
|
ما صار يا ريت ما صار حمل وهكذا، أول ما يجي |
|
|
|
511 |
|
00:32:53,790 --> 00:32:57,580 |
|
بيصير العكس، مش قلنا إيش بيصير؟ بتصير love-hate أو |
|
|
|
512 |
|
00:32:57,580 --> 00:33:00,840 |
|
الـ hate بيصير love، أول ما ولد صار إيش؟ مش بس دارت |
|
|
|
513 |
|
00:33:00,840 --> 00:33:05,220 |
|
بتدير بالها عليه، صارت overly protective، بتهتم فيه |
|
|
|
514 |
|
00:33:05,220 --> 00:33:08,300 |
|
زيادة عن اللزوم وrefusing to leave، ومتقدرش تتركه |
|
|
|
515 |
|
00:33:08,300 --> 00:33:11,920 |
|
يقعد في البيت لحاله، بتصير تقول آه يا حبيبي اللي |
|
|
|
516 |
|
00:33:11,920 --> 00:33:15,960 |
|
جيتنا عشّ وجيتنا، اللي والله أنا ما بطلع بسبك، طب ما |
|
|
|
517 |
|
00:33:15,960 --> 00:33:19,420 |
|
أنت كنت قبل وأنت في الحمل تقولي إيش اللي صار؟ فهذا |
|
|
|
518 |
|
00:33:19,420 --> 00:33:22,560 |
|
إيش اسمها؟ reaction formation، لأن الإنسان لو بقى |
|
|
|
519 |
|
00:33:22,560 --> 00:33:25,620 |
|
على الكره لحاله أو بقى على الحب لحاله بتصير مشكلة |
|
|
|
520 |
|
00:33:26,570 --> 00:33:30,970 |
|
undoing، undoing، يعني التراجع، يعني تعطيل الشيء، تعطيل |
|
|
|
521 |
|
00:33:30,970 --> 00:33:34,890 |
|
الشيء، أنه إيش بيصير؟ أن التعطيل عمل unacceptable، طب |
|
|
|
522 |
|
00:33:34,890 --> 00:33:39,570 |
|
نضرب مثال، شو قصدك؟ يعني المثال زي الـ mother، الآن |
|
|
|
523 |
|
00:33:39,570 --> 00:33:44,730 |
|
للأسف، أجي ابنها لجته، مش كاتب واجبه أو ماخد يعني |
|
|
|
524 |
|
00:33:44,730 --> 00:33:50,270 |
|
غلط كتير في الصف، فمسكته، ما حكتش معه، أضرب، أضرب، أضرب |
|
|
|
525 |
|
00:33:50,270 --> 00:33:54,700 |
|
أضربه، بعد ما ضربتها، استخطط حالها، بدل ما تروح تصير و |
|
|
|
526 |
|
00:33:54,700 --> 00:33:57,920 |
|
تقول له لأ معلش وهكذا، إيش عملت له؟ قالت لك mother |
|
|
|
527 |
|
00:33:57,920 --> 00:34:01,520 |
|
bring dinner، جابت له الغداء أو العشاء، after punishing |
|
|
|
528 |
|
00:34:01,520 --> 00:34:07,640 |
|
a child، إيش؟ for misdeeds، على أفعاله السيئة، إيش |
|
|
|
529 |
|
00:34:07,640 --> 00:34:11,440 |
|
يعني؟ أنه بعد ما ضربته عملت له هيك، طب يلا خلاص تعال |
|
|
|
530 |
|
00:34:11,440 --> 00:34:14,980 |
|
كل، يلا يلا تعال كل، للأسف هذا اسمه undoing، و |
|
|
|
531 |
|
00:34:14,980 --> 00:34:18,840 |
|
بتصير مرات عند مين؟ بعض الشباب الجداد اللي بيتزوجوا |
|
|
|
532 |
|
00:34:19,320 --> 00:34:22,700 |
|
مش عارفين هو بيفتكر أن الرجولة يعني أذية الأنثى أو |
|
|
|
533 |
|
00:34:22,700 --> 00:34:26,280 |
|
أذية المرأة، أو يعني مثلاً أن أنا كيف أكون رجلاً أو |
|
|
|
534 |
|
00:34:26,280 --> 00:34:31,320 |
|
كيف أكون رجلاً، لأ بالعكس هذه ضعف، لأن احترام المرأة |
|
|
|
535 |
|
00:34:31,320 --> 00:34:35,090 |
|
هو القوة وليس القوة أنه نتجوى عليها، كيف |
|
|
|
536 |
|
00:34:35,090 --> 00:34:38,090 |
|
بيحصل؟ أنه بيجي مثلاً بينكد على زوجته وبعد ما بينكد |
|
|
|
537 |
|
00:34:38,090 --> 00:34:40,730 |
|
على زوجته، إيش بيقول لها؟ طب خلاص قومي قومي يلا |
|
|
|
538 |
|
00:34:40,730 --> 00:34:45,050 |
|
بدنا نروح نشرب مثلاً كذا.. بدنا.. بدنا ناكل بوظة |
|
|
|
539 |
|
00:34:45,050 --> 00:34:47,770 |
|
من عند كذا أو من عند كذا، يلا يلا قومي أو روح |
|
|
|
540 |
|
00:34:47,770 --> 00:34:51,110 |
|
تنطش، تضحك عليها بتشتري نظارة، طبعاً هذا اسمه |
|
|
|
541 |
|
00:34:51,110 --> 00:34:54,230 |
|
undoing، من ضمن الأشياء أنه حاجة اسمها obsessive |
|
|
|
542 |
|
00:34:54,230 --> 00:34:57,770 |
|
compulsive behavior، اللي هو الحاجة اللي طبعاً هو |
|
|
|
543 |
|
00:34:57,770 --> 00:35:01,390 |
|
مرض اسمه يعني الوسواس القهري، ما بدي أشرح فيه كتير |
|
|
|
544 |
|
00:35:01,950 --> 00:35:05,530 |
|
أنه في بعض الناس بيبدأ بيصير عنده، دائماً بيغسل دي، |
|
|
|
545 |
|
00:35:05,530 --> 00:35:08,750 |
|
بيغسل دي، بيغسل دي، ليه؟ عشان يحاول يعمل undoing |
|
|
|
546 |
|
00:35:08,750 --> 00:35:12,370 |
|
لأنه في أشياء عنده يعني منكدة عليه، بيقدرها طلب |
|
|
|
547 |
|
00:35:12,370 --> 00:35:16,310 |
|
منه هذه الأفعال، فكثرة التغسيل في هذه الحالة بيريح |
|
|
|
548 |
|
00:35:16,310 --> 00:35:19,290 |
|
نفسيته، مش موضوعنا الآن لأنه هناخذه لما نصل لسنة |
|
|
|
549 |
|
00:35:19,290 --> 00:35:23,210 |
|
رابعة، في حكاية passive aggressive، الاعتداء السلبي |
|
|
|
550 |
|
00:35:23,210 --> 00:35:26,690 |
|
passive aggressive، أو بيسموه indirect، يعني للأسف |
|
|
|
551 |
|
00:35:26,690 --> 00:35:30,390 |
|
نعتدي على غيرنا بس بأحياء سلبية مش مبينة كتير، |
|
|
|
552 |
|
00:35:30,390 --> 00:35:35,130 |
|
أعطاني مثال، المثال هيوضح لي إن الفيزيشان الطبيب |
|
|
|
553 |
|
00:35:35,130 --> 00:35:39,010 |
|
ignores، ignores، يعني أهمل، and does not answer the |
|
|
|
554 |
|
00:35:39,010 --> 00:35:42,790 |
|
direct questions of the patient whom he finds |
|
|
|
555 |
|
00:35:42,790 --> 00:35:48,750 |
|
annoying، مزعج، يعني بده يجيب، إيش يقصد في المثال؟ بيقول |
|
|
|
556 |
|
00:35:48,750 --> 00:35:52,630 |
|
أن الطبيب للأسف يهمل.. يهمل ولا بيجيب على |
|
|
|
557 |
|
00:35:52,630 --> 00:35:56,610 |
|
أسئلة المريض المباشرة، لأنه يجد أن هذه الأسئلة |
|
|
|
558 |
|
00:35:56,610 --> 00:36:01,690 |
|
الطبيب يجد هذه الأسئلة مزعجة، يعني ممكن يجي مريض |
|
|
|
559 |
|
00:36:01,690 --> 00:36:05,870 |
|
مثقف شوية، يقول له ممكن لو سمحت تشرح لي إيش بالظبط |
|
|
|
560 |
|
00:36:05,870 --> 00:36:09,280 |
|
اللي أنت عملته.. العمل اللي عملتها، فيروح يطنشه، يقول |
|
|
|
561 |
|
00:36:09,280 --> 00:36:11,660 |
|
لأ لأ ولا إيه معك أنت بس توكل على الله وأنت كويس |
|
|
|
562 |
|
00:36:11,660 --> 00:36:14,240 |
|
هذا اسمه passive aggressive، مرات بتصير عند بعض |
|
|
|
563 |
|
00:36:14,240 --> 00:36:19,000 |
|
الأساتذة في المدارس، بيكون عنده النتيجة تمام وطالعة و |
|
|
|
564 |
|
00:36:19,000 --> 00:36:21,360 |
|
مخبياها عنده في الدرج، بيجي الطالب مسكين حزين |
|
|
|
565 |
|
00:36:21,360 --> 00:36:23,940 |
|
بيقول له يا أستاذ لو سمحت تشوف درجتي، بيقول له لأ لأ صدقنا |
|
|
|
566 |
|
00:36:23,940 --> 00:36:27,000 |
|
لما تطلع إن شاء الله على اللوحة هتشوفها، ممنوع |
|
|
|
567 |
|
00:36:27,000 --> 00:36:30,780 |
|
ممنوع، حاجات طبعاً، بيطلع الطالب مكسور الخاطر، علشان هيك |
|
|
|
568 |
|
00:36:30,780 --> 00:36:34,680 |
|
أنا دائماً طبعي، دائماً حتى لما بدي أقيم بحب أطلع |
|
|
|
569 |
|
00:36:34,680 --> 00:36:39,520 |
|
التقييم مباشرة، عشان كل واحد يعرف إيش اللي فيه، طيب |
|
|
|
570 |
|
00:36:39,520 --> 00:36:43,440 |
|
dissociation، أو بيسموها fantasy dissociation، |
|
|
|
571 |
|
00:36:43,440 --> 00:36:47,020 |
|
معناته الانفصال، fantasy، معناته الخيال، بيسموها |
|
|
|
572 |
|
00:36:47,020 --> 00:36:49,960 |
|
بالعربي إيش؟ fantasy، يعني الإنسان يعني عنده خبرة |
|
|
|
573 |
|
00:36:49,960 --> 00:36:54,420 |
|
معينة، بس بده يحاول أو حزينة أو بتنكد عليه يعني |
|
|
|
574 |
|
00:36:54,420 --> 00:36:58,080 |
|
دائماً عايش في حزن، بس بده يحاول يبعد عن الحزن ولا |
|
|
|
575 |
|
00:36:58,080 --> 00:37:02,020 |
|
هيموت، فبيعمل نوع من الانفصال، بيفصل بين حياته اللي |
|
|
|
576 |
|
00:37:02,020 --> 00:37:05,680 |
|
بعيشها وبين الكلام اللي بيتكلم مع الناس، زي إيش؟ |
|
|
|
577 |
|
00:37:05,680 --> 00:37:11,470 |
|
واحد عايش في poor area، يعني في منطقة فقيرة جداً، زي |
|
|
|
578 |
|
00:37:11,470 --> 00:37:14,350 |
|
في جنوب أفريقيا أو في بعض المناطق المتناثرة |
|
|
|
579 |
|
00:37:14,350 --> 00:37:19,070 |
|
المتناثرة في غزة، بتلاقي طول النهار إيش؟ spends، بيقضي |
|
|
|
580 |
|
00:37:19,450 --> 00:37:22,730 |
|
لو his spare time، معظم وقته، imagining، إيش؟ |
|
|
|
581 |
|
00:37:22,730 --> 00:37:26,930 |
|
imagining، بيتخيل، living in Sweden، بيتخيل حاله أنه |
|
|
|
582 |
|
00:37:26,930 --> 00:37:31,670 |
|
عايش في السويد، أنه عايش مبسوط ويعني.. يعني بيصير |
|
|
|
583 |
|
00:37:31,670 --> 00:37:34,830 |
|
مش بده زي عنده أحلام، بيقضي فبدل ما يظل دائماً |
|
|
|
584 |
|
00:37:34,830 --> 00:37:37,970 |
|
دائماً عايش في الواقع المؤلم، بيحلم إيه؟ أنه أنا عايش |
|
|
|
585 |
|
00:37:37,970 --> 00:37:43,010 |
|
في السويد، والآن أنا شايف السيارات وكيف القطارات |
|
|
|
586 |
|
00:37:43,010 --> 00:37:49,520 |
|
وكيف مثلاً الإضاءات، فخلاص بيرتاح، بتصير عند بعض الناس |
|
|
|
587 |
|
00:37:49,520 --> 00:37:53,020 |
|
زي واحد يعني، أنا مش بقول المثل طبعاً، المثل هنا اللي |
|
|
|
588 |
|
00:37:53,020 --> 00:37:56,320 |
|
بنطبقه عليه، حلم الجائع، عايش.. ليه؟ زي الواحد اللي |
|
|
|
589 |
|
00:37:56,320 --> 00:37:59,840 |
|
بيكون جعان، الكلام على أنه بيكون محروم، بيحلم |
|
|
|
590 |
|
00:37:59,840 --> 00:38:05,440 |
|
بالأشياء اللي نفسه فيها، دائماً، اللي بعدها اسمها.. إيش |
|
|
|
591 |
|
00:38:05,440 --> 00:38:11,920 |
|
اسمها هنا؟ مالها، هي طولنا شوية.. كم صار الوقت؟ |
|
|
|
592 |
|
00:38:11,920 --> 00:38:14,340 |
|
يعني مالاها في هذه المحاضرة بالذات، سامحونا شوية، |
|
|
|
593 |
|
00:38:14,340 --> 00:38:20,130 |
|
سامحونا، اللي بعده اسمه إيش هنا؟ dissociation، قلناها |
|
|
|
594 |
|
00:38:20,130 --> 00:38:24,790 |
|
humor.. humor، معناته إيش؟ المسخرة، يعني السخرية، أنه |
|
|
|
595 |
|
00:38:24,790 --> 00:38:27,430 |
|
إيش السخرية؟ أنه الراجل اللي هنا بيصير إيش هنا |
|
|
|
596 |
|
00:38:27,430 --> 00:38:31,470 |
|
بيضحك، لفظ told he is going to be fired، إيش fired؟ fired مش |
|
|
|
597 |
|
00:38:31,470 --> 00:38:35,970 |
|
معناته حريق، لأ، أجوا له وقالوا له أنت مفصول، فبيصير.. |
|
|
|
598 |
|
00:38:35,970 --> 00:38:39,390 |
|
بيصير عنده سخرية، كل إيش؟ وحياته مسخرة، بيقولوا له |
|
|
|
599 |
|
00:38:39,390 --> 00:38:43,970 |
|
بيجي وبيقولوا له أنت مش رئيس القسم أو المدير، قال |
|
|
|
600 |
|
00:38:43,970 --> 00:38:49,810 |
|
مفصول، قال مفصول، إيش يعني؟ عادي وسيدي، إيش يعني |
|
|
|
601 |
|
00:38:49,810 --> 00:38:53,390 |
|
طلعوني من الجنة وهكذا، نفس القضية، الـ terminally |
|
|
|
602 |
|
00:38:53,390 --> 00:38:56,630 |
|
ill cancer، إيش يعني terminally ill cancer؟ المريض |
|
|
|
603 |
|
00:38:56,630 --> 00:39:00,990 |
|
في نهاية اللي هو المرض، السرطان، بيكون صعب، فبيجي |
|
|
|
604 |
|
00:39:00,990 --> 00:39:04,470 |
|
بيقول له يعني معلش أنت لازم يعني متوقع الموت في أي |
|
|
|
605 |
|
00:39:04,470 --> 00:39:08,750 |
|
لحظة، بيجي وبيصير يعمل fun، إيش يعني fun؟ ضحك، يعني |
|
|
|
606 |
|
00:39:08,750 --> 00:39:11,810 |
|
بيصير يعمل حياته كأنها مسخرة ومسخرة، فينا، أزاهيك في |
|
|
|
607 |
|
00:39:11,810 --> 00:39:14,190 |
|
ناس بتعولى على جراحهم وكانوا كل حياتهم مسخرة |
|
|
|
608 |
|
00:39:14,980 --> 00:39:19,720 |
|
Sublimation، معناته التسامي، إ |
|
|
|
667 |
|
00:42:59,350 --> 00:43:03,330 |
|
عليه وبيجي، صار يركز على إيه؟ على الدراسة يركز عليها |
|
|
|
668 |
|
00:43:03,330 --> 00:43:06,530 |
|
الدراسة وتميز. عشان هيك بنسمع عن بعض الناس زي إيش و |
|
|
|
669 |
|
00:43:06,530 --> 00:43:10,550 |
|
أصدقاء. مثال زي طه حسين، كان أعمى وكفيف لكن تميز و |
|
|
|
670 |
|
00:43:10,550 --> 00:43:14,730 |
|
كان عبقري. وفيه برضه أمثلة كثيرة جدا زي الشيخ... |
|
|
|
671 |
|
00:43:14,730 --> 00:43:20,510 |
|
المشايخ القراء اللي كانوا يقرأوا سواء كانوا يعني |
|
|
|
672 |
|
00:43:20,510 --> 00:43:24,710 |
|
كفيفين أو سواء كانوا لا يستطيعون المشي، وعندهم أصوات نادية |
|
|
|
673 |
|
00:43:24,710 --> 00:43:28,330 |
|
جدا جدا. يعني الله سبحانه وتعالى يعني كأنه يعوضه |
|
|
|
674 |
|
00:43:28,330 --> 00:43:32,150 |
|
شيء بِشيء. نفس القضية. blind person، شخص |
|
|
|
675 |
|
00:43:32,150 --> 00:43:37,090 |
|
أعمى لكن إيش أصبح؟ هو شخص أعمى لكن أصبح writer. إيش |
|
|
|
676 |
|
00:43:37,090 --> 00:43:40,330 |
|
writer؟ كاتب. يعني واحد أعمى لكن واحد بيكون كاتب. |
|
|
|
677 |
|
00:43:40,330 --> 00:43:45,630 |
|
عشان يحاول قدر الإمكان إيه؟ قدر الإمكان يكون عنده |
|
|
|
678 |
|
00:43:45,630 --> 00:43:50,150 |
|
يعني... يعني يتجاوز الضعف اللي موجود عنده بحاجة |
|
|
|
679 |
|
00:43:50,150 --> 00:43:54,790 |
|
ثانية. طبعا في ملاحظة، في عندنا table اللي هو جدوى |
|
|
|
680 |
|
00:43:54,790 --> 00:43:57,890 |
|
اللي موجود، اللي هو الـ common Freudian defense |
|
|
|
681 |
|
00:43:57,890 --> 00:44:01,590 |
|
mechanism. برضه ياريت تتطلعوا عليه في الكتاب ممكن |
|
|
|
682 |
|
00:44:01,590 --> 00:44:04,930 |
|
يفيدكم بشكل أوسع. لكن أنا هيك بكون خلصت كل الـ |
|
|
|
683 |
|
00:44:04,930 --> 00:44:08,090 |
|
defense mechanism، وأنا أعتذر يعني إني طولت في هذا |
|
|
|
684 |
|
00:44:08,090 --> 00:44:11,110 |
|
الفصل، و يعني أنا مش من الطبيعي أني أطول. |
|
|
|
685 |
|
00:44:11,110 --> 00:44:14,070 |
|
سامحونا، والدورة الجاية إن شاء الله بنختصر شوية. |
|
|
|
686 |
|
00:44:14,070 --> 00:44:15,590 |
|
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته |
|
|